Дивний український дубляж Шрека (МІНУСИ та ПЛЮСИ українського дубляжу)

Канал в Telegram: t.me/nemaesensu
Patreon: / nemaesensu
Купити нам каву: www.buymeacoffee.com/sensunema
Донат: donatello.to/nemaesensu
«Шрек» - американський повнометражний анімаційний фільм 2001 року. Мультфільм було дубльовано українською у 2006 році студією «Postmodern Postproduction» (тоді студія оперувала під брендом «Pteroduction Sound») на замовлення телеканалу «ICTV». А у 2017 році Шрек було дубльовано українською студією «Postmodern Postproduction» на замовлення телеканалу «ТЕТ».
Музика:
Track: Inspiring Indie, Acoustic Folk [Travel Music] by MokkaMusic / Along The Way
• (No Copyright Music) I...
Music provided by "MokkaMusic" channel and inaudio.org
Track: (No Copyright Music) Vlog Funky Beat by MokkaMusic / Funk Star
• Vlog Funky Beat (No Co...
Music provided by "MokkaMusic" channel and inaudio.org
Show Me by "Infraction"
• Upbeat Retro Pop by In...

Пікірлер: 301

  • @nerw-li6wt
    @nerw-li6wt10 ай бұрын

    Марципан - це непогана адаптація) Бо мафін-мен, де мен - це чоловік. А у нас марциПАН, де пан - це теж чоловік)

  • @flafik2212
    @flafik221210 ай бұрын

    Який "Хочу кекс"? Потрібно "хочу шрекс")

  • @angrybird3225

    @angrybird3225

    10 ай бұрын

    - Ти хочеш Шрексу? - Так. - А я вже не хочу...

  • @blued6081

    @blued6081

    10 ай бұрын

    Геній?

  • @flafik2212

    @flafik2212

    10 ай бұрын

    @@blued6081 of course

  • @PalmontCity4life

    @PalmontCity4life

    10 ай бұрын

    Аххахахах

  • @RomeoF8
    @RomeoF810 ай бұрын

    Ніколи не міг задуматися, що є два дубляжі Шрека, лайк за інформативність

  • @smerk1244
    @smerk124410 ай бұрын

    Я вважаю, що ICTV краще підібрали голос Віслюку, а ТЕТ - Шреку.

  • @blackraven596

    @blackraven596

    10 ай бұрын

    +++

  • @user-nf8wh5wh7x

    @user-nf8wh5wh7x

    2 ай бұрын

    Повністю згодна 😋

  • @user-hq1on1wb1f
    @user-hq1on1wb1f10 ай бұрын

    Завжди дивився Шрека тільки з ТЕТ озвучкою, неможу уявити цей мульт без цього чарівного голосу Фіони від ТЕТ

  • @user-rz7gq9gg1k
    @user-rz7gq9gg1k10 ай бұрын

    Як виявилось в моїй пам'яті дубляж Шрека, виявився поєднанням двох дубляжів. Прост, я переглядав його півроку назад і не міг зрозуміти, чому два дубляжі ніби схожі, а ніби й ні, на те, як я його пам'ятав

  • @Vasilina_Ogneva

    @Vasilina_Ogneva

    10 ай бұрын

    Правда? В мене відчуття що я дивилась одразу 2 дубляжі😊

  • @tattyana723

    @tattyana723

    9 ай бұрын

    Спробуйте подивитись з озвучкою від Нового, можливо ви саме її памʼятаєте. Бо в мене так, я поки вся можливі не переглянула, все було не так, як памʼятаю. поки не почула її, а там всі голоса мені докупи зібралися 😅

  • @Moonfrog777

    @Moonfrog777

    9 ай бұрын

    На моей памяти тоже совсем не так. Скорее всего я слышала озвучку нового

  • @user-kt6ge3cf6l
    @user-kt6ge3cf6l10 ай бұрын

    Мені здається що дубляж Шрека від ТЕТ на багато кращий ніж від ICTV

  • @GOS_ii
    @GOS_ii10 ай бұрын

    Нещодавно дивилася всі частини з 10-річнии братом. Батьки були в сусідніх кімнатах, я думала помру від сорому і сміху. Моє улюблене це з частини про Артура, де вони прийшли до мага а осел бачив у вогні Київський торт із візерунками 😂

  • @zephyrinnie
    @zephyrinnie10 ай бұрын

    я й не знала, що у нас два дубляжа. Тепер цікаво дізнатися, який же я весь цей час дивилась

  • @blackraven596
    @blackraven59610 ай бұрын

    *Шрек це кохання, Шрек це життя*

  • @ZinoDovgych
    @ZinoDovgych10 ай бұрын

    8:54 цей момент в айсітіві вийшло кразе ніж в оригиналі. Тут Віслюк має виводити. Я ще тивився цей мультик з коментарами авторів й там дізнався що автори просили Еді Мерфі співати гірше. Я так розумію щоб було лекше зрозуміти чьому Шрек роздратований.

  • @Sherlockgayada

    @Sherlockgayada

    10 ай бұрын

    Угу, при цьому тет спів англійською ПРИЄМНІШИЙ, ніж в оригіналі і сенс реакції Шрека не зрозумілий.

  • @user-os9hx1rj1y
    @user-os9hx1rj1y10 ай бұрын

    8:15 там у дубляжі від ICTV теж є жіночий голос, просто він дуже тихий, і за всією музикою та спецефектами його майже не чутно. Я розібрала тільки: "… щирий цілунок … поверне їй…", і це "поверне їй" повторюється зо 4 рази. Його важко почути. (або мені просто вже чується те, чого нема😅)

  • @FreakProductionOF

    @FreakProductionOF

    10 ай бұрын

    Теж хотіла написати, там є

  • @kridedikal2427

    @kridedikal2427

    10 ай бұрын

    Я про це теж написав

  • @eugeneregards2091
    @eugeneregards209110 ай бұрын

    В дубляжі ICTV, в моменті з перетворенням голос є, просто тихий

  • @stas_123.
    @stas_123.10 ай бұрын

    Старий дубляж від ICTV я люблю через ностальгію, але я дам перевагу новому дубляжу від ТЕТ.

  • @blacktiger7378
    @blacktiger737810 ай бұрын

    Для мене канонічним і привичнішим є озвучка від ТЕТ.

  • @nastyaoparina5845
    @nastyaoparina584510 ай бұрын

    На початку відео мені більш подобався дубляж від ІСТВ, але під кінець відео зрозуміла, що дубляж ТЕТ більш схожий до оригіналу. Тому я за ТЕТ, та і їх переклад неймовірний) "Я СКАЖЕНИЙ ВІСЛЮЧАРА" мені найбільше сподобалось😂❤

  • @thedamntrain8700
    @thedamntrain870010 ай бұрын

    Ще були одно-дво голосі переклади від українських каналів. Я тільки їх і пам'ятаю))

  • @tribalmaker_
    @tribalmaker_10 ай бұрын

    Хочу порадити мультфільм на розбір озвучки, а саме "не бий копитом" 2004 року. Сьогодні передивився його, і був ним приємно вражений. Так як персонажі тварини, то є багато цікавої гри слів пов'язаної саме з тваринною темою, в стилі того як це було в секретах домашніх тварин. Також в цьому мультфільму є елементи мюзиклу, і в них співи й пісні теж цікаво адаптовані. Тож буде цікаво подивитись розбір на озвучку цього мультфільму

  • @vadymandriiuk3340
    @vadymandriiuk334010 ай бұрын

    Ви робите чудову роботу. Дякую. Це дуже цікаво! Ваш голос заслуговує особливої уваги. Подобається!👍

  • @user-sd2iw8xt9g
    @user-sd2iw8xt9g9 ай бұрын

    Обидва дубляжі вже добрі тим, що вони є, хоча й закадрова теж дуже добра штука.... Вибрати складно, В обох варіантах дубляжу є свої позитивні моменти.. Більш розлогий розбір моєї думки, вимагає створення ют контенту, та на цей раз, утримаюсь;)

  • @UkrainianSub
    @UkrainianSub10 ай бұрын

    Шрек це Гіга базований мульт. Дякую за відео, дуже файне!

  • @atenon_31
    @atenon_3110 ай бұрын

    У Шрека було п'ять перекладів від різних каналів. І тільки два з них зроблені як дубляж.

  • @ianbo1501
    @ianbo15019 ай бұрын

    Віслюк то краш дитинства!)

  • @DominikD
    @DominikD9 ай бұрын

    Для мене є справді складно сприймати фільми дубльовані, бо ориґінали мають стільки посилань на не лише англомовного, але "культурно адаптованого до контексту" глядача. "Шрек" тОму є найкращим потвердженням. Тому великий респект тим, хто то спромігся зробити українському глядачеві!

  • @tatiknyszewska9924
    @tatiknyszewska992410 ай бұрын

    Шрек то любов з самого дитинства ❤

  • @user-zb1ty3ok4j
    @user-zb1ty3ok4j10 ай бұрын

    Дубляж від ТЕТу найкрутіший і топовий.

  • @user-qr5bw5fo4y
    @user-qr5bw5fo4y10 ай бұрын

    Чекаємо на розбір дубляжу 1. Angry birds 2 2. Секрети домашніх тварин 2 3. Перший кіт у чоботях 4. Сезон полювання 5. Шрек 2

  • @vitaliikohut8286
    @vitaliikohut828610 ай бұрын

    Давай 2 частину Шрека. Дуже не очікувано і круто.

  • @user-qr5bw5fo4y

    @user-qr5bw5fo4y

    10 ай бұрын

    Дубляжу нема

  • @dmytroshutov1444

    @dmytroshutov1444

    9 ай бұрын

    ​@@user-qr5bw5fo4yні. Він є

  • @amoralwxrld8243
    @amoralwxrld824310 ай бұрын

    Супер відео! Дякую!

  • @danawoman
    @danawoman8 ай бұрын

    Шрек це просто іконічний анімаційний фільм і я рада, що маю змогу подивитися його рідною мовою (навіть кількома звучаннями)

  • @soyuon
    @soyuon10 ай бұрын

    Залишаю коментар для просування якісного українського конетнту. Дякую!

  • @n20005
    @n200058 ай бұрын

    Тет😍👍🏻👍🏻

  • @ris_kis
    @ris_kis10 ай бұрын

    Дякую за цікаве відео.

  • @ulina_kolotiy
    @ulina_kolotiy10 ай бұрын

    дякую за нове відео

  • @aripark7691
    @aripark76919 ай бұрын

    Лично мне, больше нравится дубляж от ТЕТ. Голоса лудше подобраны и перевод более точный...хотя.....голос дублёра шрека от ICTV мне понравился чуть больше чем у ТЕТ. А так я голосую за ТЕТ ❤

  • @user-vi9ps1ni3x
    @user-vi9ps1ni3x10 ай бұрын

    Шрек це любов шрек це життя

  • @black_owl
    @black_owl9 ай бұрын

    Чудове відео, стільки всього вже чула про Шрека💚 Але такий годний розбір дубляжу додав нових цікавостей 💫

  • @halographijs
    @halographijs9 ай бұрын

    Гарний ролик, крутий та дотепний. Дякую😊

  • @ZinoDovgych
    @ZinoDovgych10 ай бұрын

    8:07 тут я злякався що почалася реклама. Корона... А я такий: ОБОЖЕ НІІІ!!!

  • @DoubleMusician
    @DoubleMusician10 ай бұрын

    Дякую за роботу!

  • @Oksana_Koriahina
    @Oksana_Koriahina3 ай бұрын

    Дякую

  • @vlad459
    @vlad4593 ай бұрын

    А ще був закадровий дубляж від 1+1. Це був найперший

  • @goshanchok
    @goshanchok10 ай бұрын

    тет однозначно топ. там здаєтся актор дубляжу який озвучував шрека, озвучував його в офіційному дубляжі 3 та 4 частини, хоча я можу помилятися

  • @user-qr5bw5fo4y

    @user-qr5bw5fo4y

    10 ай бұрын

    І то неабихто, а Богдан Бенюк!

  • @yuriytyrkot8041
    @yuriytyrkot804110 ай бұрын

    ICTV the best!!!!!!!!

  • @kridedikal2427

    @kridedikal2427

    10 ай бұрын

    Це база

  • @user-ud4hy3um2s
    @user-ud4hy3um2s10 ай бұрын

    Мені здається у ТЕТ краще підібрані голоси

  • @user-cl2yb2ef8f
    @user-cl2yb2ef8f4 ай бұрын

    Дубляж від ТЕТу найкращий!!!

  • @leodonuts9253
    @leodonuts925310 ай бұрын

    В тета озвучка краща))))

  • @r1s986
    @r1s98610 ай бұрын

    Шрееееек!!! Обожнюю та щиро дякую! Це просто класика 😗🫰

  • @Momo100500
    @Momo10050010 ай бұрын

    У версії ictv на моменті перетворення Фіони також зачитують заклинання. Я це чітко чую, перевірте слух.

  • @Rosbyshak
    @Rosbyshak10 ай бұрын

    Одного разу, коли побачив Шрека вже на ICTV в їхньому дубляжі, був дуже здивований і кайфонув від цього факту, більше на нашому ТБ саме з ним я цей мульт не зустрічав, навіть на тому ж ICTV.

  • @peep.irka227
    @peep.irka22710 ай бұрын

    чудовий огляд!

  • @BogdanGordiyUA
    @BogdanGordiyUA10 ай бұрын

    3:39 лице Шрека:

  • @_Tualatin_
    @_Tualatin_10 ай бұрын

    Дякую, що нагадав про цей чудовий дубляж від ТЕТ, він мені в нульових прямо дуже зайшов. Потім довго його шукав і не міг знайти. Дороче у мене чомусь синдром Мандели, здається що саме дубляж від "ТЕТ" я подивився на каналі ictv на різдво році в 2007-2008 🤔

  • @user-ph1sg9qt8v
    @user-ph1sg9qt8v10 ай бұрын

    УРААА ШРЕЕЕК ТААААК

  • @julli_dzyga
    @julli_dzyga10 ай бұрын

    Дяка! Тет від тет більше полоьаєттся

  • @tadienna
    @tadienna10 ай бұрын

    Пісня віслюка українскьою від ICTV - один з улюблюних моментів мульту)

  • @CaWa_X_L
    @CaWa_X_L10 ай бұрын

    Вау не думав що мою ідею реалізують) дуже круте відео на українському ютубі такого не вистачало.

  • @user-xp8iq4sr7o
    @user-xp8iq4sr7o10 ай бұрын

    Про відрижку є мила фраза "Поганого духу не тримай у брюху"

  • @user-WladSidun
    @user-WladSidun8 ай бұрын

    Голос Шрека в новішій озвучкі дуже схожий на оригінальний голос Маєрса

  • @alexanderrudakov8251
    @alexanderrudakov825110 ай бұрын

    Круто

  • @user-cc9uk5hx5j
    @user-cc9uk5hx5j3 ай бұрын

    Обидва шедевральні...

  • @liubomyr-peteliuk
    @liubomyr-peteliuk10 ай бұрын

    ICTV - топ

  • @catgreen5104
    @catgreen510410 ай бұрын

    Дуже-дуже дякую за такий повний огляд і розбір, ще й з доданням оригіналу для розуміння вхідних даних. Випуск просто чудовий. ПС. Обожнюю Шрека у всіх можливих варіантах дубляжу й в оригіналі. Заради справедливості зазначу, що російська версія теж класна. Дякую.

  • @Fox_Fox123
    @Fox_Fox1234 ай бұрын

    А я думала в мене шиза...з дитинства пам'ятала озвучку тет, недавно подивилась дубляж від айсітіві, думала що щось не так, тепер дізналася про два дубляжі)

  • @user-jj5ng9bz9l
    @user-jj5ng9bz9l10 ай бұрын

    жіночий голос приперетворенні звучить чарівно, мені подобається дубляж від ТЕТ

  • @user-lj2wb2vs5j

    @user-lj2wb2vs5j

    10 ай бұрын

    Наче реклама шоколаду😂

  • @mikesmile6834
    @mikesmile683410 ай бұрын

    Чудово

  • @ZaharvDerme
    @ZaharvDerme10 ай бұрын

    Тет як і озвучкой кращий так і переводом

  • @dotsenko_sw
    @dotsenko_sw10 ай бұрын

    Дубляж від ТЕТ дуже класний )

  • @marusia.v
    @marusia.v8 ай бұрын

    Переглядаючи порівняння наших дубляжів від двох каналів мені чого здається що я дивилась один мультик в якому був і дубляж осла як із ictv, і Шрека із ТЕТ хоча розумію що так бути не може 😅

  • @explosivenaxy9048
    @explosivenaxy904810 ай бұрын

    Якби не цей канал, то простолюд і не знав би про такі разючі відмінности.

  • @Efed303
    @Efed30310 ай бұрын

    Мені більше всього подобається переклад від каналу ТЕТ❤🇺🇦👍 0:42 . Хоча це суб'єктивно 🤔. Але шрек в перекладі від каналу ТЕТ більш харезматичніший.

  • @user-cr4rx9cm2s
    @user-cr4rx9cm2s9 ай бұрын

    я думала что есть только 1 дубляж только от тет надо будит посмотреть

  • @user-wd4mx5xr5s
    @user-wd4mx5xr5s8 ай бұрын

    Бог тебя любить

  • @userderpix

    @userderpix

    8 ай бұрын

    Бога нет

  • @ladatelkieva2867
    @ladatelkieva286710 ай бұрын

    Ты найкращії

  • @user-nl6dl9js1c
    @user-nl6dl9js1c9 ай бұрын

    Український дубляж як був на дні так і залишився

  • @psh0n0
    @psh0n0Ай бұрын

    добре було б поєднати два дубляжі, адже в ICTV кращий голос у Віслюка, а в Тет - у Шрека

  • @olchikhey3349
    @olchikhey33499 ай бұрын

    Прикол про Халка ще прикольніший, коли розумієш що озвучує його актор який дублює Тора, і коли він в 3 сольнику тинявся з Халком і герою змінили характер на більш😊 гуморний😂

  • @Bohdan_Yaremenko
    @Bohdan_Yaremenko10 ай бұрын

    Слава Україні 🇺🇦 Героям слава 🇺🇦 Смерть ворогам 🇺🇦 Україна понад усе 🇺🇦 Дякуємо благодійним фондам і волонтерам 🇺🇦

  • @user-ll1ty6mu6w
    @user-ll1ty6mu6w9 ай бұрын

    Тет луче>:

  • @demimuzyka3721
    @demimuzyka372110 ай бұрын

    Особисто для мене дубляж ТЕТ такий рідний і неповторний, особливо голос Шрека

  • @veronika_12952
    @veronika_1295210 ай бұрын

    Тет значно кращий ❤

  • @Pony_56526
    @Pony_565269 ай бұрын

  • @slavikshennikov5965
    @slavikshennikov59659 ай бұрын

    В тебе такий приємний голос 🥹🫵🏻💟

  • @xaoriumi5503
    @xaoriumi550310 ай бұрын

    На мою скромну думку, дубляж від тет в рази краще за ictv. Завжди була щасливою переглядати його, люблю Шрека 🙂

  • @user-ie6ql9gl3t
    @user-ie6ql9gl3t10 ай бұрын

    Чекаю на огляд дубляжу качині історії.

  • @likaanisicha3432
    @likaanisicha343210 ай бұрын

    Однозначно ТЕТ навіть з усіма мінусами.

  • @oksana_kharchenko
    @oksana_kharchenko10 ай бұрын

    Дивилася в дитинсті з дубляжем від ТЕТ. Тому він в моєму серці на завжди, як теплий спогад дитинсва. До того ж голос віслючка і Фіони у ТЕТ прикольніші)

  • @yaskravo_ua
    @yaskravo_ua10 ай бұрын

    В дубляжі каналу ICTV є озвучення заклинання. Якщо напружити вуха, то можно почути що він є. Але проблема в тому чому її не чутно майже, що звук дуже гучний тому і ми не можемо почути. На 8:18 - початок заклинання в дубляжі ICTV, напружьте вуха і почуєте що воно там дійсно є

  • @Dc_DeChai
    @Dc_DeChai10 ай бұрын

    Так на 8:16 від ICTV також лунає заклинання, просто його трішки глушать звуки чарів, що має більше сенсу, адже інакше звучить так, наче хтось поряд це промовляє параллельно подіям

  • @musicjedi
    @musicjedi10 ай бұрын

    Мені чомусь більше дубляж від ICTV подобається, можливо через ностальгію

  • @jeyboss5231
    @jeyboss523110 ай бұрын

    можна про дубляж "трасформери помста полеглих"? один з найкращих дубляжів 2000х

  • @katerynak6
    @katerynak69 ай бұрын

    Голосую за адаптацію від ТЕТ🤩

  • @ninjachallenge961
    @ninjachallenge96110 ай бұрын

    Робіть, будь ласка, довші розбори. Хочеться більше деталей

  • @diaVar
    @diaVar10 ай бұрын

    Гарно дякую за відосик 💖😎👍 Ну є ще двох голоса озвучка яка для когось крунжова але для мене це частина сердця. Але коли почула дубляж від тет на мою думку краще особливо голос віслюка

  • @MpointKSY
    @MpointKSY9 ай бұрын

    В озвучені ICTV під час перетворення Фіони теж є жіночий голос, але звукові ефекти занадто голосно зроблені. Та все ж чітко можна почути слово "поцілунок"

  • @bigdo1428
    @bigdo142810 ай бұрын

    лайк однозначно та до холєри коментів від мене

  • @Efed303
    @Efed30310 ай бұрын

    3:33 - "Далок" від слова далеко

  • @user-in1um7hl3d
    @user-in1um7hl3d10 ай бұрын

    Слова на підтримку і просування контенту в ютубі, ще кілька щоб з запасом.

  • @bigdo1428
    @bigdo142810 ай бұрын

    актриса озвучки у версії тет коли фіона перетворюється від поцілунку , озвучила декілька реклам

  • @user-em8or3ev4b
    @user-em8or3ev4b10 ай бұрын

    За легендою Петро Щур мав твльки олного учня, і ми його знайшли 8:54

Келесі