フランス語の6種類の表現「〜のようだ、らしい、みたいだ、に見える/ It looks like~, It seems like~」‼︎『英語で覚えようフランス語レッスン』

Bonjour, マルチリンガルママの美穂です!
今日は「〜のようだ、らしい、みたいだ、に見える/ It looks like~, It seems like~」の考えつくだけの6種類の表現を紹介してみました!
結構使えて、知ってるだけでも聞こえた時に理解力が上がると思います!
※訂正
3:21 ×合った ○会った
5:33 ×年寄り ○歳より
×Avoir l’impression que + 直接法
○Avoir l’impression que + 直説法
例) Je n'avais pas l'impression qu'il soit content.
※解説が抜けていましたが、主節が否定の時はque以下は接続法になるため、qu’il soitとなります。
では、是非いいね、コメント、チャンネル登録お願いします!是非繋がりましょう!
☆各SNS☆
Instagram : / multilingualmaman_miho
Facebook page: @multilingualmamanmiho
Twitter: @miho_koshikawa
Music
Still Awake by Ghostrifter Official
/ ghostrifter-official
Creative Commons - Attribution-ShareAlike 3.0 Unported - CC BY-SA 3.0
Free Download / Stream: bit.ly/still-awake
Music promoted by Audio Library • Still Awake - Ghostrif...

Пікірлер: 28

  • @YS-qg1yl
    @YS-qg1yl3 жыл бұрын

    日仏英でフランス語学習している身としては本当にありがたいです。説明、例文もわかりやすく、みほさんに参考書作っていただきたいくらい。

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    3 жыл бұрын

    おー、学習方法がマッチしてますね!嬉しいです!反「英語からのフランス語学習」の方もいるので。私は絶対分かりやすい、上達のスピートが違うと信じています。参考書かぁ。目標にしてみます!!これからも一緒に頑張りましょうね〜!

  • @user-qk8ce1wx1q
    @user-qk8ce1wx1q3 жыл бұрын

    Mihoさんの声、とても好きです。今は諸事情でレッスンを受けられないので耳を慣らすのに助けられています。Merci beaucoup beaucoup!

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    3 жыл бұрын

    ありがとうございます。私の動画で表現を覚えて、ネイティブの方の動画も探してフランス語の耳を慣らしてみて下さい!レッスンを受けられない間に、別の角度から攻めていきましょう!

  • @misanyan8892
    @misanyan88923 жыл бұрын

    同じ意味のフレーズを、英語とフランス語で表してくださり、とてもわかりやすかったです。

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    3 жыл бұрын

    コメントありがとうございます! わかりやすいと言っていただいて嬉しいです!これからも、できるだけ分りやすく解説できるようにやっていきますねー!宜しくおねがいします!

  • @user-cj5pf4zb2g
    @user-cj5pf4zb2g3 жыл бұрын

    faireを使う用法の箇所で、彼女は年寄りも、は年よりも ではないかしら。とても初心者にも分かりやすい説明、感謝しています。

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    3 жыл бұрын

    あー、おっしゃるとおり!気づいていた間違いを直し忘れていました。凡ミス。失礼いたしました!初心者にもわかりやすいと言っていただいて嬉しいです!これからもできるだけ分かりやすいように解説していきます!

  • @sayasaya8537
    @sayasaya85373 жыл бұрын

    実用的な表現ありがとうございます!

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    3 жыл бұрын

    こちらこそ!ご拝聴とコメントまでありがとうございます!

  • @MihoKoshikawa
    @MihoKoshikawa3 жыл бұрын

    ※訂正 3:21 ×合った ○会った 5:33 ×年寄り ○歳より ×Avoir l’impression que + 直接法 ○Avoir l’impression que + 直説法 例) Je n'avais pas l'impression qu'il soit content. ※解説が抜けていましたが、主節が否定の時はque以下は接続法になるため、qu’il soitとなります。

  • @e.ondine4754
    @e.ondine4754 Жыл бұрын

    どの言い方を選ぶとより良く、ふさわしいのか、練習問題を幾つか上げていただけるといいなあと思いました。

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    Жыл бұрын

    なるほど!どの言い方を選ぶとより良いかと練習問題ですね!今後のビデオの参考にします!

  • @kohta6037
    @kohta60373 жыл бұрын

    いつも、楽しみに拝聴させていただいております。今回、とても素晴らしい内容、誠にありがとうございます。今回、特に大変勉強になりました。ただ、以下3箇所コメントと質問があります。1:3分21秒のところ:彼に以前合ったような気がする。合ったは、会ったが正しいと思います。2:5分33秒のところ:彼女は年寄り老けて見える。年寄りは、年よりが正しいと思います。(麦谷さんのご指摘が既にありました。)3:第6番目の表現、Avoir l'impression que +直接法という説明でしたが、例文のJe n'avais pas l'impression qu'il soit content.のsoitはêtreの接続法現在となっており、直接法であればestかa étéでなけらばならないと思うのですが、どうしてsoitなのでしょうか?ご教授頂ければ大変嬉しいです。

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    3 жыл бұрын

    いつもご拝聴いただきありがとうございます!またご訂正ありがとうございます。失礼いたしました! 直接法も直説法でした。 また、ご質問に関してですが、解説が抜けていました。 例) Je n'avais pas l'impression qu'il soit content. は、主節が否定の時はque以下は接続法になるため、qu’il soitとなります。 宜しくお願いします!

  • @kohta6037

    @kohta6037

    3 жыл бұрын

    @@MihoKoshikawa 早速のご回答ありがとうございます。なるほど、否定形の時には接続法になるのですね!

  • @wakanekomaru

    @wakanekomaru

    3 жыл бұрын

    @@MihoKoshikawa 一般のフランス人も接続法をつかえない人が多いと聞きますが、実際はどうでしょうか? 又、時制を過去に合わせて que'il fut(接続法半過去) にならないのでしょうか??

  • @user-cj5pf4zb2g
    @user-cj5pf4zb2g3 жыл бұрын

    直接法は直説法が正しいかもと思いました。最近まで私も間違えていました。文法は本当に難しいです。文法に捉われていると言葉がでてこない出てこない。

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    3 жыл бұрын

    あ!字で書いていただくとたしかに、「直説法」でしたね。気づいていませんでした。ありがとうございます!文法難しいですよね。自分の生活に置き換えて、普段の生活で言いそうな文を自分で作ってみて、口に出して言ってみて下さい!するといざという時に言葉が出てくると思います!

  • @carabatcarabat4913
    @carabatcarabat49133 жыл бұрын

    Alain: "Il paraît que la situation sanitaire est de plus en plus mauvaise en France." Denise: "C'est certain. Des mesures de confinement entreront en vigueur dès le 30 octobre". Alain: "Qu'en est-il au Japon?" Denise: "Je ne sais pas. Il faut demander à Miho-san. Il paraît que le Japon veut maintenir les jeux olympiques de Tokyo, et Miho-san a l'air impatiente d'y assister. Mais j'ai l'impression que Miho-san n'est pas très optimiste."

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    3 жыл бұрын

    Merci pour le dialogue amusant! Et comment avez-vous su que je n'étais pas très optimiste pour les jeux olympiques de Tokyo 2021? Haha!Franchement, je veux bien les assister, mais pour que Tokyo ait une bonne réussite, ce sera très compliqué à mon avis. Mais j'aimerais bien voir dans la cérémonie de finale, une transmission du maire de Tokyo au maire de Paris!

  • @carabatcarabat4913

    @carabatcarabat4913

    3 жыл бұрын

    @@MihoKoshikawa Mes amis japonais ne sont pas très optimistes. Certains d'entre eux avaient acheté des billets l'année dernière (chers et très difficiles à obtenir). Ils pensent que le déroulement des Jeux olympiques va dépendre de l'évolution de la situation sanitaire dans le monde, en particulier en Europe et aux États-Unis. Donc j'ai supposé que vous aussi, vous n'étiez pas très optimiste. Le gouvernement japonais a déjà dépensé énormément d'argent pour ces jeux olympiques. Des investissements financiers très importants ont été réalisés. Les Jeux olympiques de Tokyo auront probablement lieu, à mon avis, mais dans des conditions qui restent à définir.

  • @Yoshi-cd2lx
    @Yoshi-cd2lx3 жыл бұрын

    il parait que "nani nani nani" j'trouve sa drole :) nous je pense qu'on dirait il parait que "trois petits point " ou un truc du genre haha

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    3 жыл бұрын

    Ah, bon? c'est drôle? Je dis en japonais depuis que j'explique en japonais, mais sinon, je dirais " bla, bla, bla" ? :)

  • @Yoshi-cd2lx

    @Yoshi-cd2lx

    3 жыл бұрын

    @@MihoKoshikawa ah oui le fameux bla bla bla :) aussi bien vue je l'avais zapper ;)

  • @user-zi4gw4xr7b
    @user-zi4gw4xr7b3 жыл бұрын

    8:13 のtrainはtraînじゃないとダメなんじゃないですか? Dis-moi s'il vous plaît.

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    3 жыл бұрын

    ご質問ありがとうございます! ここのêtre en train de (〜している) の場合はtrain になります。電車のtrain と同じです。traîn だとtraîner (引く) という動詞がありますが、それはまた別の意味になり、またどんな活用でもtrain というnでおわる活用にはならず、traîneのようにeで終わるか、又はes, entのようになります。 宜しくお願いします😊

  • @user-zi4gw4xr7b

    @user-zi4gw4xr7b

    3 жыл бұрын

    @@MihoKoshikawa Ah bon! merci !

Келесі