Food - Slavic languages comparison (20 words in 12 languages)

12 languages: Polish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Bosnian, Russian, Ukrainian, Belarusian, Serbian, Macedonian, Bulgarian
20 words: bread, butter, cheese, coffee, egg, food, fruit, ham, honey, juice, meat, milk, potato, rice, salt, sandwich, soup, sugar, tea, vegetable

Пікірлер: 143

  • @Weeboslav
    @Weeboslav Жыл бұрын

    Big heart to all my Slavic brothers and sisters

  • @VltoYoutube

    @VltoYoutube

    Ай бұрын

    Thank you 😊Greetings from Poland ❤

  • @user-er7oh9px8z

    @user-er7oh9px8z

    Ай бұрын

    Благодарю... но с каждым веком связь теряется... к сожалению... все воюют и ненавидят друг друга.. скоро будем мифическим народом как ацтеки =(

  • @Ignisan_66
    @Ignisan_66 Жыл бұрын

    I'm glad I can read cyrillic.

  • @dmitriysmirnov9084

    @dmitriysmirnov9084

    3 ай бұрын

    То je мало. Требно jeсче разумети, што читаш😂

  • @ianyioannes6200
    @ianyioannes6200 Жыл бұрын

    Very good video... I'd prefer more of them like this one about the Slavic languages to be on youtube. ... looking forward to them

  • @Docentino1914
    @Docentino1914 Жыл бұрын

    Somobedy here did some Awesome work! Gratulki od polaka ❤ Many Thanks!

  • @SB-fw3yr
    @SB-fw3yr Жыл бұрын

    I like the Slovenian word for sugar - sladkor ;)

  • @Docentino1914

    @Docentino1914

    Жыл бұрын

    in most Slavic languages the word for sweet is: Słodki, Sladki -- Sugar is cukier, cukor, zukor etc :) 'Sladkor' must mean a sweetener, but I may be wrong.

  • @SB-fw3yr

    @SB-fw3yr

    Жыл бұрын

    @Docentino Yeah. All other Slavic languages use a non-slavic word for sugar. Only Slovenian use the slavic word for sugar - Sladkor. Very nice

  • @L-mo
    @L-mo Жыл бұрын

    ah, good old sendvich, very Slavic lol

  • @Docentino1914

    @Docentino1914

    Жыл бұрын

    Hello Turkish Fellow! :) I wanna say, that how Slavs and Turks get along so well is sometimes magical!

  • @Docentino1914

    @Docentino1914

    Жыл бұрын

    Are You Turkish? Or Syrian? or I'm wrong?

  • @VltoYoutube

    @VltoYoutube

    Ай бұрын

    Poland: kanapka 🗿

  • @L-mo

    @L-mo

    Ай бұрын

    ​@@Docentino1914 No, I'm English. Sandwich is a place in Kent, England, UK. It is said that in the mid 18th century the 4th Earl of Sandwich (1718-92), an English nobleman, is said to have eaten meat between two slides of bread so as not to leave the gambling table.

  • @user-jm3xl7rg5k

    @user-jm3xl7rg5k

    11 күн бұрын

    "Sandvich" and "buterbrod" -- definitely not the same.

  • @SB-fw3yr
    @SB-fw3yr Жыл бұрын

    In Slovenian and Croatian soup is juha (fish soup in Russian), but in Sanskrit soup is "yūsa"

  • @alanjune1460

    @alanjune1460

    Жыл бұрын

    In Belarusian fish soup is also "juška". And in Russian it is "уха" ("ukhá").

  • @Docentino1914

    @Docentino1914

    Жыл бұрын

    @@alanjune1460 Wow! Polak here.. We don't have that soup - or that word.

  • @zerrro7

    @zerrro7

    4 ай бұрын

    przecież mamy, ale to po prostu zapożyczenie z języka rosyjskiego pl.wikipedia.org/wiki/Ucha@@Docentino1914

  • @dmitriysmirnov9084

    @dmitriysmirnov9084

    3 ай бұрын

    ​@@zerrro7Nu sup to je internacionalno slovo, i v anglickom i v nemeckom ono jestvuje. Ale jesly majete slovo Borsčh - to už 100% od Rossijskogo😂

  • @sharavy6851

    @sharavy6851

    16 күн бұрын

    ​@@zerrro7Ale mamy za to słowo "jucha". Jednak jest to raczej słowo zapomniane, no i co ciekawe, w dzisiejszych czasach oznaczać może również "krew".

  • @danut7330
    @danut7330 Жыл бұрын

    Please do the same but with nature! Thank you so much!

  • @radomyrz989
    @radomyrz9899 ай бұрын

    U do it well, hopefully u will continue to grow your channel in a quick succession, I am found of short informative video-compilations and for it is somehow a rare content on youtube, I will stick around for a while!

  • @HeroManNick132
    @HeroManNick132 Жыл бұрын

    Cyrilization for Polish: хлеб, масўо, сер, кава, яйко, єдзенє, овоц, шынка, мё́д, сок, мє̨со, млеко, зємняк, рыж, сóл, канапка, зупа, цукєр, гербата, вар̌ыво. Cyrillization for Czech: хле́б, ма́сло, си́р, ка́ва, веjце/ваjiчко, jíдло, овоце, шунка, мед, джус, масo, мле́ко, брамбор, ри́же, су̊л, сендвич, поле́вка, цукр, чаj, зеленiна. Cyrillization for Slovak: хлiеб, масло, сир, ка́ва, ваjце, jeдло, овоцiе, шунка, мед, джус, мäсо, млiеко, земiак, рижа, сол̑, сендвич, полiевка, цукор, чаj, зеленiна. Bosnian Cyrillic: хљеб/крух, маслац, сир, кафа, jaje, храна, воће, шунка, мед, ђус/сок, месо, млиjеко, крумпир, рижа, сол, сандвич, супа, шећер, чaj, поврће. Cyrillization for Slovenian: крух, масло, сир, кава, jajцe, храна, садje, шунка, мед, сок, месо, млеко, кромпир, риж, сол, сендвич, jуха, сладкор, чаj, зеленjава. Cyrillization for Croatian: крух, маслац, сир, кава, jaje, храна, воће, шунка, мед, сок, месо, млиjеко, крумпир, рижа, сол, сендвич, jуха, шећер, чаj, поврће.

  • @Docentino1914

    @Docentino1914

    Жыл бұрын

    hope You remeber that Poles, Slovaks and Czechs use Latin alphabet. Only Old People here can read Cyrilica. I'm old (42), I can barely remember cyrylica. Those that read it, still... don't use it much.

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    11 ай бұрын

    @@Docentino1914 I know but what's the problem of Cyrillic? 1. Russophobia 2. Catholicm?

  • @user-cy6wm4ts8j

    @user-cy6wm4ts8j

    10 ай бұрын

    Wow! I tend to run across you here and there and everywhere ahah

  • @user-cy6wm4ts8j

    @user-cy6wm4ts8j

    10 ай бұрын

    @@Docentino1914 So what? Do you really think people don’t know that? This person HeroManNick132 is a linguistics enthusiast and he’s into Slavic languages as you might guess, and all he did was just showed others what Polish and other Slavic languages that use Latin script might look like if they used Cyrillic. Latin isn’t better than Cyrillic and let me remind you that the vast majority of Slavic languages use Cyrillic, not Latin. Plus, it’s interesting for any person who’s keen on linguistics. So no need to be so condescending. No reason for that at all.

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    10 ай бұрын

    @@user-cy6wm4ts8j Cool

  • @SB-fw3yr
    @SB-fw3yr Жыл бұрын

    В русском языке вместо картошки можно сказать картофель. И sandwich не только бутерброд, но и сэндвич

  • @user-sb2gt8dy6i

    @user-sb2gt8dy6i

    Жыл бұрын

    well, both forms have the same etymology (from the german Kartoffel), it is just in diminutive if Im not mistaken.

  • @SB-fw3yr

    @SB-fw3yr

    Жыл бұрын

    @@user-sb2gt8dy6i Yes, you are right. Kartofel' is more formal. Kartoshka is informal

  • @user-sb2gt8dy6i

    @user-sb2gt8dy6i

    Жыл бұрын

    @@SB-fw3yr Oh sorry, I didn't know it was informal, thanks!.. still need to learn

  • @Docentino1914

    @Docentino1914

    Жыл бұрын

    Kartofel to Ziemniak lub Pyra. Sandwich to kanapka ;) Pozdrawiam~!

  • @Caliber533

    @Caliber533

    3 ай бұрын

    Сэндвич недавно в обиходе,бутерброд уже давно

  • @russianyoutube
    @russianyoutubeАй бұрын

    The reason why foods have similar names most of the time is probably because they're early borrowings that stayed. In some languages it might've been replaced by a newer borrowed word

  • @robinh.775
    @robinh.7754 ай бұрын

    Have you ever heard about Montenegro (Crna Gora) being Slavic? Ok it is basicaly Serbian Language, but why not to check it on the map?

  • @DimitrijDimitrij
    @DimitrijDimitrij16 күн бұрын

    In Romanian, because of Slavic influence, words like zahăr for sugar are similar to words like Russian’s «сахар». Not to mention, sandvici is synonymous with Slavic, “sendvič”, etc…interesting.

  • @vg4241
    @vg42413 ай бұрын

    Македонският е български диалект. The macedonian is bulgarian dialect.

  • @fedosize
    @fedosize2 ай бұрын

    The flag of Belarus is correct on the map, but not in the list, what is the habit of changing the flags of foreign countries at your discretion?

  • @user-sp2qr4nk5w

    @user-sp2qr4nk5w

    2 ай бұрын

    Вы про светкину прокладку?

  • @VltoYoutube
    @VltoYoutubeАй бұрын

    I believe the word "herbata" in Polish comes from a Lithuanian word "arbata" which also means tea

  • @user-sb2gt8dy6i
    @user-sb2gt8dy6i Жыл бұрын

    Czech alwyas has to be different :D love these kinds of videos!

  • @Docentino1914

    @Docentino1914

    Жыл бұрын

    Heej ! Kto nie kocha Pepików jest chuj! Ja mam Was Rad wżdy ;)

  • @user-sb2gt8dy6i

    @user-sb2gt8dy6i

    Жыл бұрын

    @@Docentino1914 Říkám vždy přesně to stéjný o Pšoncích (tak vás přezdíváme tady) :)

  • @miso3685

    @miso3685

    Ай бұрын

    ​@@user-sb2gt8dy6itak tak, inak zemiak sa povie aj slovensky krumpla, je to asi druhy najrozsirenejsi vyraz.

  • @sharavy6851

    @sharavy6851

    16 күн бұрын

    ​@@Docentino1914No to jestem chuj. No i git.

  • @trandzee
    @trandzee2 ай бұрын

    I apologize, but why is the word “egg” written in the Belarusian language “яйцо” and not “яйка”. It is of course possible to use it simultaneously, you have already shown with an example "гарбата/чай".

  • @papazataklaattiranimam
    @papazataklaattiranimam Жыл бұрын

    Pls make video about Turkic languages

  • @Docentino1914

    @Docentino1914

    Жыл бұрын

    I hope they will! For Poles, Turks are a Special kind of friends! ;)

  • @Severin8686
    @Severin86862 ай бұрын

    Очень жаль, что не все славянские народы живут в мире. Всем добра!

  • @erenaygun4157
    @erenaygun4157 Жыл бұрын

    Can you do Turkic languages too pls? Turkish, Azerbaijani, Kazakh, Turkmen & Uzbek. Also Kyrgyz too but they aren't in the map, so ¯⁠\⁠_⁠(⁠ツ⁠)⁠_⁠/⁠¯

  • @Docentino1914

    @Docentino1914

    Жыл бұрын

    I hope the OP does. Turks deserve a say! Poles love Turks. In a way :)

  • @erenaygun4157

    @erenaygun4157

    Жыл бұрын

    @@Docentino1914 🇹🇷🖤🇵🇱 ily Polska 🖤

  • @arnoldharris2579
    @arnoldharris257910 ай бұрын

    Including "Bosnian" is an error. Bosnian is the same as Serbo-Croatian. It is just another dialect of the very same language.

  • @bobovoxar9296
    @bobovoxar92962 ай бұрын

    words - sandwich, potato,coffee ,juice,tea are not relevant i think... those words are imported and not common 400 y back so must be adopted or newly named ... this adoptions are not mirrored and are the base of dividing from somehow common slavic language 400-00 y back into more land homogenic by historical slavic kingdoms, enclaves ...

  • @fyrhunter_svk
    @fyrhunter_svk11 ай бұрын

    It's džÚs in Slovak. And we can also say vajíčko for egg, it's just a diminutive. :)

  • @zapmayor4867
    @zapmayor48675 ай бұрын

    Ukrainian calling vegetable ovoch while owoc in Polish means fruit 💀

  • @andrejmucic5003
    @andrejmucic50032 ай бұрын

    why you using the wrong flag for Belarus? trying to be cute?

  • @VltoYoutube
    @VltoYoutubeАй бұрын

    5:31 every language: čaj poland: herbata poland: I am different

  • @kirilvelinov7774
    @kirilvelinov7774Ай бұрын

    Slovian Bread(hleb/хлеб) Butter(masþo/масжо) Cheese(ser/сер) Coffee(kawa/кава) Egg(jajko/ъаъко) Food(jedzenje/ъедзенъе) Fruit(owoc/овоч) Ham(synka/синка) Honey(mjud/мъуд) Juice(sok/сок) Meat(mjæso/мъясо) Milk(mleko/млеко) Potato(zemnjak/земнъак) Rice(ryz/риз) Salt(sul/сул) Sandwich(kanapka/канапка) Soup(zupa/зупа) Sugar(cuker/чукер) Tea(herbata/хербата) Vegetable(warywo/вариво)

  • @VltoYoutube

    @VltoYoutube

    Ай бұрын

    Polish uses every one of these but you type and pronounce it a little bit different but I recognized the words

  • @Lingua-qv6ym
    @Lingua-qv6ym Жыл бұрын

    Alternate Grand Korean Languages 🍞 Proto Korean : Kîmil W : Gmel-Gmèl-Gmiel S : Ghmuh-Ghmuh-Ghmuh E : Gmèl-Gmil-Gmèl 🥚Proto Korean : Tʌlgjʌl Talgo-Šelže-Šalže Talžo-Tate-Tate Talžo-Talže-Talžo

  • @Docentino1914
    @Docentino1914 Жыл бұрын

    W Polsce Ziemniak to czasem też Pyra oraz Kartofel. Polaków jest dużo, różnych ;)

  • @SB-fw3yr

    @SB-fw3yr

    Жыл бұрын

    Pyra? Interesting...

  • @Matticitt

    @Matticitt

    Жыл бұрын

    @@SB-fw3yr in Poznań

  • @Docentino1914

    @Docentino1914

    Жыл бұрын

    @@SB-fw3yr In the so called Greater Poland (Wielkopolska: Poznań, Kutno, Leszno) that's what Ziemniaki are called! :) PS Some also call them: Kartofle! The Silesians, mostly!

  • @Docentino1914

    @Docentino1914

    Жыл бұрын

    @@SB-fw3yr How so? Zdziwienie?

  • @VltoYoutube

    @VltoYoutube

    Ай бұрын

    @@SB-fw3yr Polish has 4 dialects (google)

  • @VltoYoutube
    @VltoYoutubeАй бұрын

    4:52 omggg the Czech one is so cute for me as a Pole🥰🥰🥰🥰

  • @Docentino1914
    @Docentino1914 Жыл бұрын

    Mnie szczególnie ujęła Kanapka - to od Francuzów 'Canape'. My też mamy sandłicze ale po naszemy brzmi to trochę debilnie. :)

  • @Matticitt

    @Matticitt

    Жыл бұрын

    mnie się podoba buterbrod i zastanawiam się czy to z niemieckiego i dlaczego akurat w rosji

  • @Docentino1914

    @Docentino1914

    Жыл бұрын

    @@Matticitt buterbrod to z całą pewnością Słowiańskio-Niemiecke: Chleb z masłem! ;) A chleb z cukrem jadłeś kiedyś? :)

  • @Docentino1914
    @Docentino1914 Жыл бұрын

    Reminder: 'Slava' in all slavic langueages means 'Glory'!

  • @xWHITEx

    @xWHITEx

    10 ай бұрын

    It is also mean - Slovo - Word.

  • @darktravel9318

    @darktravel9318

    9 ай бұрын

    In Polish Slava means "Fame" and Glory is "Chwała"

  • @Aloisio799

    @Aloisio799

    8 ай бұрын

    Slavs do not come from the word “Slava”, but from the word “slovo-word”. That is, people who understand each other. Niemec is a word related to muteness, that is, nothing is clear with them.

  • @VltoYoutube
    @VltoYoutubeАй бұрын

    4:35 every language: sendvič poland: kanapka 🗿

  • @SuperMagnetizer
    @SuperMagnetizerАй бұрын

    Btw, Russian хлеб is cognate of English “loaf”.

  • @AntonyCamper

    @AntonyCamper

    12 күн бұрын

    and also of Gothic "hlaifs" or Old English "hlaf"

  • @JustforFun132a.k.aNickjackHero
    @JustforFun132a.k.aNickjackHero Жыл бұрын

    Bulgarian also has words like ''шекер, компир'' for sugar and potato. ''Плод'' also can mean ''fruit'' in Macedonian besides ''овошjе'' ''Овощие'' exist in Bulgarian as well like ''овошка'' but these words are old-fashioned like ''шекер'' while ''компир'' is more a dialect word. And besides ''храна'' we can say ''ядене/jадење" which are more similar to the East and West Slavic languages.

  • @IEthereaI

    @IEthereaI

    Жыл бұрын

    Ти имаш 2 канала гледам 😂

  • @JustforFun132a.k.aNickjackHero

    @JustforFun132a.k.aNickjackHero

    Жыл бұрын

    @@IEthereaI 3, но го загубих първият.

  • @IEthereaI

    @IEthereaI

    Жыл бұрын

    @@JustforFun132a.k.aNickjackHero Ако убаво дај Боже свите да ги изгубиш...

  • @dimako1209
    @dimako12092 ай бұрын

    Карта неправильная. В крыму живут коты, а не киты.

  • @mareqg4849
    @mareqg484921 күн бұрын

    In Slovak language is not "Džus" but "Džús" 😉🇸🇰

  • @Sofi-vd6ix
    @Sofi-vd6ix Жыл бұрын

    Romanization for Russian: Chljeb, masla, syr, kofje, jajco, jeda, frukt, vjetčina, mjod, sok, mjasa, malako, kartoška, ris, sol’, butjerbrod, sup, sachar, čaj, ovoś. Romanization for Ukrainian: Chlib, maslo, syr, kava, jajce, jiža, frukt, šynka, med, sik, m”jaso, moloko, kartoplja, rys, sil’, sendvič, sup, cukor, čaj, ovoč. Romanization for Belarusian: Chljeb, masla, syr, kava/kofje, jajco, ježa, sadavina, šynka, mjod, sok, mjasa, malako, bul’ba, rys, sol’, buterbrod, sup, cukar, harbata/čaj, harodnina. Serbian Latin: Hleb/kruh, maslac/puter, sir, kafa/kava, jaje, hrana, voće, šunka, med, sok, meso, mleko, krompir, pirinač, so, sendvič, supa, šećer, čaj, povrće. Romanization for Macedonian: Leb, puter, sirenje, kafe, jajce, hrana, ovošje, šunka, med, sok, meso, mleko, komnir, oriz, sol, sendvič, supa, šeќer, čaj, zelenčuk. Romanization for Bulgarian: Hljab, maslo, sirene, kafe, jajce, hrana, plod, šunka, med, sok, meso, mljako, kartof, oriz, sol, sandvič, supa, zahar, čaj, zelenčuk.

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    Жыл бұрын

    I wonder why do you need to write CH for Х if Г is not H in Russian? Btw ''шекер'' also exists in Bulgarian just this word is old-fashioned and kept in Macedonian. Also we have ''компир'' like Macedonian too as dialect word. And there is a dialect like ''млеко'' (with the stress on O), while ''мляко'' is on ''Я'' the stress. Since ''ќ'' is based of the Serbian ''ћ'' you can write it like ''ḱ'' I wonder why ''овошjе'' is fruit when ''плод'' also exists in Macedonian as fruit like Bulgarian?

  • @debilk1n

    @debilk1n

    Жыл бұрын

    ​@@HeroManNick132 because h not sounds like kh or ch

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    Жыл бұрын

    @@debilk1n Well, but like Polish for example ''Herbata'' is pronounced the same as ''Cherbata'' Ch and H has no difference. Ch and H only makes sense if Г is pronounced like H and not G. In Standard form Г is pronounced like G and V if it is followed by О.

  • @Sofi-vd6ix

    @Sofi-vd6ix

    Жыл бұрын

    @@HeroManNick132, In Ukrainian and Belarusian there are sounds ch(х) and h(г), so I desided to use the symbol ch for Russian.

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    Жыл бұрын

    @@Sofi-vd6ix Yeah, I know but Russian is like Polish it doesn't have Г and Х as H sounds. Belarusian, Ukrainian, Rusyn like Czech and Slovak have Ґ, Г, Х but Russian Г, Х like South Slavic languages.

  • @iomorto
    @iomorto Жыл бұрын

    Croatian also has some dialectal words:bread-kruh/kruv,butter-maslac/putar/puter,food-hrana/rana,jelo/ilo,milk-mliko/varenika,potato-krumpir/kompir/krompir/kumpir,patata,krtola,soup-supa/juha but if it has like vegetables and pastra dn how it’s called in english it can be also called manestra/manistra,sugar-šećer/cukar/cuker

  • @Docentino1914

    @Docentino1914

    Жыл бұрын

    Gadaj lepiej nam, czym smarujesz Chleb, Bratko? ;) Masłem? Smalcem? Czy oliwą?

  • @iomorto

    @iomorto

    11 ай бұрын

    @@Docentino1914Maslinovo uje definitivno, al volin i kombinaciju putar i med

  • @anonimyz
    @anonimyz2 ай бұрын

    5:00 Какой нафиг суп? Это борщ.

  • @user-yo2hd2gu4n
    @user-yo2hd2gu4n2 ай бұрын

    Сэндвич и бутерброд это разные понятия в русском языке.

  • @yorgunsamuray
    @yorgunsamuray Жыл бұрын

    Really political of the user by using both of the Belarusian flags to appeal to both pro and anti government Belarusians. I like this. Kinda surprised as the Turkish loanword (which I believe that comes from Persian) is used for rice in Serbian but not in Bosnian.

  • @amarillorose7810

    @amarillorose7810

    Жыл бұрын

    Both "pirinač" and "riža" are used in Serbia, Bosnia, Croatia and Montenegro, it just depends on which part of the country, the dialect and the situation. For example we have Serbian chocolate where is it written "Yoyo čokolada sa rižom (Yoyo chocolate with rice)".

  • @dendidima8389
    @dendidima838910 ай бұрын

    you painted Crimea as part of Ukraine, why is Kosovo not part of Serbia?

  • @Anonim_567

    @Anonim_567

    3 ай бұрын

    Because Kossovo is a partially recognized state, although I personally consider it part of Serbia

  • @di6136
    @di613616 күн бұрын

    🇧🇾

  • @radojambrich6843
    @radojambrich68434 ай бұрын

    Nemecko swe romania austria italia grecko hungary genetics mutation sclaws....

  • @Dark72x
    @Dark72x Жыл бұрын

    it would be the strongest alliance, European Slavic countries with a good standard of living, southern ones with access to the sea, and eastern ones with the best army

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    Жыл бұрын

    Yeah, too good in theory but it will be disfunctional in reality. Imagine uniting the Balkans 💀+ Ukraine, Poland, Czechia and Slovakia into 1 country with Russia, especially what is going on still between Russia and Ukraine. Belarus won't be issue because it's a Russian puppet, despite the people won't agree.

  • @Docentino1914

    @Docentino1914

    Жыл бұрын

    and the Northern Slavs! Come on now! Slavs make most of Europe. Regardles of what the Germans claim.

  • @alexandr2392
    @alexandr239210 ай бұрын

    Al the languages- maslo Macedonia- puter xD

  • @Vit451
    @Vit45110 ай бұрын

    The Belarusian flag in the left column (where the pronunciation of words is written) is incorrect. The author does not know the official flag of the country? Or is he deliberately provoking the public? The white red white flag is the flag of fascist collaborators

  • @Potwor603

    @Potwor603

    10 ай бұрын

    You are a facist. Because of this flag Belarus today exists. It was first official Belarussian flag.

  • @user-sq6pv1yc4t
    @user-sq6pv1yc4t9 ай бұрын

    Карта неправильная. Флаг РБ неправильный.

  • @user-sw9eh9lc2t
    @user-sw9eh9lc2t7 күн бұрын

    Неправильный флаг Беларуси

  • @IEthereaI
    @IEthereaI Жыл бұрын

    Macedonian the best 💜

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    Жыл бұрын

    Добре...

  • @IEthereaI

    @IEthereaI

    Жыл бұрын

    @@HeroManNick132 Добро ;))

  • @petarpetrov4418

    @petarpetrov4418

    3 ай бұрын

    Естествено

Келесі