Želaí da jubaču zarovnená englýnago í romaninih rážuv
@dimisdimitriou7656Күн бұрын
Macedonia is Greek.🇬🇷🇬🇷🇬🇷 . You mean Vardaska.
@Lucario-Good2 күн бұрын
En español al perro tambien se le dice can
@andyxyz013 күн бұрын
THAT CAT LOOKS SO FUCKING STUPID HSKSHSISJAKAK
@daciaromana23963 күн бұрын
Hrană??😂😂😂 what illiterate made this video?
@220volt-u74 күн бұрын
hot dog hot cat?
@kaia-di4pq4 күн бұрын
in swedish and i imagine in the other north germanic languages as well almost every1 always says macka or smörgås to refer to a sandwich
@dragskcinnay31846 күн бұрын
If you're going to include Latin, you might as well get vowel lengths in there, since a given vowel typically evolves quite differently (in any given Romance language) depending on its length, so it would be interesting for comparison purposes. Also, words in Romance languages typically evolved from the accusative, not nominative, but I guess you could justify showing the nominative for its "word's base form" value.
@user-sw9eh9lc2t6 күн бұрын
Неправильный флаг Беларуси
@hieratics8 күн бұрын
No celtic language?
@nestingherit70128 күн бұрын
Pissitu ( kitten) in Sardinian
@user-th2kw7nv7u10 күн бұрын
А почему вместо государственного флага Республики Беларусь, прокладка? Автор, ты нечего не попутал?
@marijadjuric875110 күн бұрын
Poor Montenegro forgotten. But it is the same ZAŠTO as in Serbia, Croatia and Bosnia.
@moralmanmanmoral11 күн бұрын
we also use "neden", "niye" in turkish.
@perguto13 күн бұрын
One is not like the others...
@AlibifortheAfterlife14 күн бұрын
I like how all the germanic languages sound similar and then you just have Sweden
@lm733814 күн бұрын
Our archaic word is also Ulf/Ulv , its used in old sagas and also as a name.
@pavelevtyshenko548314 күн бұрын
Это не флаг Белоруссии.
@di613615 күн бұрын
🇧🇾
@DimitrijDimitrij16 күн бұрын
In Romanian, because of Slavic influence, words like zahăr for sugar are similar to words like Russian’s «сахар». Not to mention, sandvici is synonymous with Slavic, “sendvič”, etc…interesting.
@mikhail758717 күн бұрын
Латыши и румыны очень точно определили характер кошек словами какис и писика
@raduleu29318 күн бұрын
In romanian we have also the variant "No", like in the expression "No, hai" which means "Now, let's go".
@mareqg484920 күн бұрын
In Slovak language is not "Džus" but "Džús" 😉🇸🇰
@Winter-Alpha-Omega21 күн бұрын
Pretty interesting.
@darkyboode323921 күн бұрын
The Spanish word for mountain is where the US state Montana got its name from.
@MuhammedberatCoktur26 күн бұрын
Turkhis is wrong. Actually not wrong but Turks most the say "neden" (why)
@moralmanmanmoral11 күн бұрын
also niye
@JorgeGarcia-lw7vc27 күн бұрын
I love these videos, even if I always think that Basque, Irish, Welsh, Breton, Maltese, and Frisian are missing, especially since Catalan and Galician are present.
@moiboystv28 күн бұрын
we also have a word amic in romanian
@moiboystv28 күн бұрын
boom tree 🇳🇱
@boredmillionaire991429 күн бұрын
Greek is always so different from the rest of the languages. Def. an identity of its own.
@darkyboode3239Ай бұрын
Pain in French: 🍞 Pain in English: 😖🤕
@alex857tggАй бұрын
1:53 In romanian fluviu is not used as river it is used for big rivers like the danube or nile The danube is a river -> dunarea este un fluviu (because its big) Argeș is the name of a river -/> Argeș este numele unui fluviu its Argeș este numele unui râu because it is not a massive river
@alex857tggАй бұрын
1:28 nobody says hrană its mâncare
@VltoYoutubeАй бұрын
I believe the word "herbata" in Polish comes from a Lithuanian word "arbata" which also means tea
@VltoYoutubeАй бұрын
5:31 every language: čaj poland: herbata poland: I am different
@VltoYoutubeАй бұрын
4:52 omggg the Czech one is so cute for me as a Pole🥰🥰🥰🥰
@VltoYoutubeАй бұрын
4:35 every language: sendvič poland: kanapka 🗿
@moiboystvАй бұрын
BRO OSTROV IS ALSO AN ROMANIAN CITY IN CONSTANȚA😂
@TuragrongАй бұрын
Greek just going its own way, just as always, and btw creating a philosophical term for all the world to use on the way...
@darkyboode3239Ай бұрын
Café in French: Coffee Café in English: A restaurant
@moiboystvАй бұрын
THE SUSSY PIG
@russianyoutubeАй бұрын
The reason why foods have similar names most of the time is probably because they're early borrowings that stayed. In some languages it might've been replaced by a newer borrowed word
Пікірлер
En italiano es non .
Želaí da jubaču zarovnená englýnago í romaninih rážuv
Macedonia is Greek.🇬🇷🇬🇷🇬🇷 . You mean Vardaska.
En español al perro tambien se le dice can
THAT CAT LOOKS SO FUCKING STUPID HSKSHSISJAKAK
Hrană??😂😂😂 what illiterate made this video?
hot dog hot cat?
in swedish and i imagine in the other north germanic languages as well almost every1 always says macka or smörgås to refer to a sandwich
If you're going to include Latin, you might as well get vowel lengths in there, since a given vowel typically evolves quite differently (in any given Romance language) depending on its length, so it would be interesting for comparison purposes. Also, words in Romance languages typically evolved from the accusative, not nominative, but I guess you could justify showing the nominative for its "word's base form" value.
Неправильный флаг Беларуси
No celtic language?
Pissitu ( kitten) in Sardinian
А почему вместо государственного флага Республики Беларусь, прокладка? Автор, ты нечего не попутал?
Poor Montenegro forgotten. But it is the same ZAŠTO as in Serbia, Croatia and Bosnia.
we also use "neden", "niye" in turkish.
One is not like the others...
I like how all the germanic languages sound similar and then you just have Sweden
Our archaic word is also Ulf/Ulv , its used in old sagas and also as a name.
Это не флаг Белоруссии.
🇧🇾
In Romanian, because of Slavic influence, words like zahăr for sugar are similar to words like Russian’s «сахар». Not to mention, sandvici is synonymous with Slavic, “sendvič”, etc…interesting.
Латыши и румыны очень точно определили характер кошек словами какис и писика
In romanian we have also the variant "No", like in the expression "No, hai" which means "Now, let's go".
In Slovak language is not "Džus" but "Džús" 😉🇸🇰
Pretty interesting.
The Spanish word for mountain is where the US state Montana got its name from.
Turkhis is wrong. Actually not wrong but Turks most the say "neden" (why)
also niye
I love these videos, even if I always think that Basque, Irish, Welsh, Breton, Maltese, and Frisian are missing, especially since Catalan and Galician are present.
we also have a word amic in romanian
boom tree 🇳🇱
Greek is always so different from the rest of the languages. Def. an identity of its own.
Pain in French: 🍞 Pain in English: 😖🤕
1:53 In romanian fluviu is not used as river it is used for big rivers like the danube or nile The danube is a river -> dunarea este un fluviu (because its big) Argeș is the name of a river -/> Argeș este numele unui fluviu its Argeș este numele unui râu because it is not a massive river
1:28 nobody says hrană its mâncare
I believe the word "herbata" in Polish comes from a Lithuanian word "arbata" which also means tea
5:31 every language: čaj poland: herbata poland: I am different
4:52 omggg the Czech one is so cute for me as a Pole🥰🥰🥰🥰
4:35 every language: sendvič poland: kanapka 🗿
BRO OSTROV IS ALSO AN ROMANIAN CITY IN CONSTANȚA😂
Greek just going its own way, just as always, and btw creating a philosophical term for all the world to use on the way...
Café in French: Coffee Café in English: A restaurant
THE SUSSY PIG
The reason why foods have similar names most of the time is probably because they're early borrowings that stayed. In some languages it might've been replaced by a newer borrowed word
Btw, Russian хлеб is cognate of English “loaf”.
and also of Gothic "hlaifs" or Old English "hlaf"
Yes in Greek sounds like No for other Europeans)
Issa in Maltese
kzread.info/dash/bejne/paiMtc-fibCuqZs.htmlsi=paK4vFyDdigCKYNd
0:36 cur 😂😂😂😂😂, ce amuzant
¿Dicen "cur" en rumano para "culo"?
In Spanish, potatoes are not called "patatas", they are called "papas" 😸 Well, at least in Latin America no one calls them "patatas."
English the odd one out
Slovian Air(powetre/поветре) Animal(zweræ/зверя) Earth(zemja/земъа) Fire(ogenj/огенъ) Island(wyspa/виспа) Mountain(gura/гура) Plant(roslyna/рослина) River(reka/река) Sand(pjasek/пъасек) Sky(njebo/нъебо) Sun(sþonjce/сжонъче) Tree(drewo/древо) Volcano(wulkan/вулкан) Water(woda/вода) Wind(wjatr/въатр)