The Portuguese Language in Different Accents
Portuguese is one of the languages with the largest number of countries adopting it as an official language. Check out how the accent is in some countries that have Portuguese as an official language:
Angola: 0:00
East Timor: 0:39
Guinea-Bissau: 1:18
Portugal: 1:56
Sao Tome and Principe: 2:31
Brazil: 3:11
Cape Verde: 3:52
Mozambique: 4:42
Macau: 5:20
Пікірлер: 47
Me asombra de todos los acentos portuguéses entiendo bastante bien el de Brazil 🇧🇷
@LucasMauricio
3 ай бұрын
wtf
Those Angolan newcasters are so sweet. I could listen to them for hours.
as an Indonesian, that Timorese accent sounds like the most Indonesian/Malay accent. I mean aside from the obvious, somehow I'm still surprised.
It is a wonderful👍👍😃
Haz uno de los acentos franceses
Angolan portuguese sounds so sweet😭❤️
O português de Portugal pode até ser o original, mas o português do Brasil é sem dúvida mais bonito.
@marcoslinaresvillalba1790
9 ай бұрын
De "o original" no tiene nada el portugués de Portugal. Es el que más ha cambiado desde el surgimiento del galaicoportugués en la edad media. Tanto el portugués de Brasil como los del resto de países son más parecidos al portugués original que el que se habla actualmente en Portugal
@danielg.1698
8 ай бұрын
O vídeo não é uma competição de beleza. Quem perguntou qual é o mais bonito? E se não fosse ignorante saberia que o brasileiro é o mais próximo do original.
@rafaelamantino5176
8 ай бұрын
@@danielg.1698 Eu sei que o vídeo não é um concurso de beleza, e ninguém perguntou qual é o mais bonito, mas a sessão de comentários é livre, e eu posso comentar o que eu quiser. E o português de Portugal é o original sim, já que a língua portuguesa surgiu lá. Você não sabe de história não?
@danielg.1698
8 ай бұрын
@@rafaelamantino5176 Surgiu lá e mudou lá. O português não é o mesmo de antigamente. A língua muda.
@rafaelamantino5176
8 ай бұрын
@@danielg.1698 Sim, mas nem por isso deixa de ser a língua portuguesa, e também não sei como o português do Brasil pode ser o mais próximo do original, já que sofreu influência dos povos indígenas e dos africanos que vieram para o Brasil.
What is the name of the news anchor from Brazil?
@kaiokalwiroliveira6771
8 ай бұрын
Renata capucci
Qual é o nome do âncora de notícias do Brasil?
@kaiokalwiroliveira6771
8 ай бұрын
Renata capucci
De todos o português do Brasil é mais bonito
the angolan man sounded like a russian to me
Só mesmo quem é de Portugal, pra saber a diferença, pros brasileiros tirando o nosso, é tudo sotaque de português.
O sotaque brasileiro é músical e suave. O sotaque português europeu é duro é soa um idioma eslavo.
@Derzkiy_Paulo
11 ай бұрын
Pronúncia brasileira é muito fácil e mais linda pra mim. Mas ao contrário é não funciona.
@antoniomultigames4968
10 ай бұрын
Esse sotaque português é fácil de fazer só colocar a língua mais pra trás como se fosse entupir a garganta eles fazem isso desde criança e já acostumaram a musculatura mas se um Br falar assim por alguns minutos ja fica cansado
@RoddyBezerra
9 ай бұрын
Basicamente o português falado em Portugal é entoado com vogais fechadas, e aqui no Brasil falamos com vogais abertas. Exs: côráção/córação….
@danielg.1698
8 ай бұрын
Disse o brasileiro elogiando seu próprio idioma. É como alguém olhar pro espelho e dizer: Nossa, como eu sou lindo.
@joadsonmatias2610
8 ай бұрын
@@danielg.1698o idioma é o mesmo, o que muda são algumas nuances fonéticas, ou seja, acentos.
Como Brasileiro, o menos entendível pra mim é o de Portugal, o que não é surpresa na verdade
@brunomota33
29 күн бұрын
alguns brasileiros dizem que o do norte de Portugal é mais fácil. Em contrapartida, para os portugueses, o sotaque brasileiro mais fácil de se entender é o do Sul do Brasil: São Paulo, Santa Catarina e Paraná. Para mim que sou português tenho dificuldade a entender sotaque de quem é do norte do Brasil, falam mais rápido e fechado. No sul, falam mais devagar e é mais claro. Não sei se é só a minha perceção.
@brunomota33
29 күн бұрын
mas também dizem que quem é do norte do Brasil tem sotaque próximo a Portugal, no entanto, tenho dificuldade a entender.
@brunomota33
29 күн бұрын
já agora, o sotaque dos Açores poderá ser mais próximo ao do Brasil, e também mais fácil de entender.
As an Spanish native speaker, Portuguese from Portugal is the one which i less understand
O portugues do timor leste e indentico ao do brasil
@alanssanttos
5 ай бұрын
É mais parecido com o de Moçambique
Todos os dialetos são lindos, exceto o brasileiro. Se brasileiro, então carioca. "SCH" o resto soa como espanhol falso.
@ErosGarcia-ub1jf
3 ай бұрын
Sentiu, né?
@sidimuslim9353
3 ай бұрын
@@ErosGarcia-ub1jf o que sentiu?
Todos suenan casi igual, además no es un idioma que suene bien en la música.
@marcoslinaresvillalba1790
9 ай бұрын
Para nada, el de Portugal es radicalmente distinto fonéticamente del resto
@MarcioNSantos
5 ай бұрын
"no es un idioma que suene bien en la música"... hay mucha gente que no está de acuerdo con eso. Claro, opinión totalmente personal.
@LucasMauricio
3 ай бұрын
é diferente, principalmente pra quem é do Brasil.
@ianand1939
17 күн бұрын
Cierto