ДОВОД Трудности Перевода | Обзор Фильма TENET

Фильм және анимация

ДОВОД (2020) TENET
#tenet #нолан #Довод
Обзор фильма. Трудности перевода. Осторожно СПОЙЛЕРЫ.
00:00 Вступление
00:11 Происхождение слова TENET
02:57 Название фильма в других странах
03:54 Трудности перевода на украинский язык
05:18 Потерянный смысл
15:16 Упущенный юмор
20:41 Поэтичность
*******
Оформить спонсорство можно на Бусти:
boosty.to/quentintranslatin

Пікірлер: 647

  • @andreytsyganov7321
    @andreytsyganov73213 жыл бұрын

    "В дубляже это созвучие теряется" А выход был прост: - Приятная теория - Х_ёрия!

  • @pavelfilippov1492

    @pavelfilippov1492

    2 жыл бұрын

    Это идеальный ответ! Просто шик, мы так с другом подшучивает друг над другом

  • @serjosnovin149

    @serjosnovin149

    2 жыл бұрын

    Ножик?)))

  • @lophophora4011

    @lophophora4011

    2 жыл бұрын

    @@serjosnovin149 "хуежик! Шедевр! У этого ножика истории больше чем у вас в задницах!"

  • @qwaqwa

    @qwaqwa

    Жыл бұрын

    @@lophophora4011 хуядницах!

  • @22x06
    @22x063 жыл бұрын

    Про ситуацию в опере и "нет друзей на закате". Я когда смотрел понял это так - оперативник немного перевирает пароль, а Протогонист отвечает "годится" в значении "пароль немного не тот, но я верю что ты свой"

  • @QuentinTranslatin

    @QuentinTranslatin

    3 жыл бұрын

    Нет друзей на закате- это отзыв. И он даёт понять,что он свой.

  • @22x06

    @22x06

    3 жыл бұрын

    @@QuentinTranslatin всё так, но из за того, что я не запомнил буквальную формулировку "вопрос-ответ" и из за этого "годится" я понял все так и для меня все сошлось xd

  • @Kostyaaa1000

    @Kostyaaa1000

    3 жыл бұрын

    @@22x06 тоже так подумал

  • @nekiykot

    @nekiykot

    3 жыл бұрын

    Вот да, именно так и исказил смысл дубляж, но тоже неплохо вышло, вроде

  • @Dubai_propertys

    @Dubai_propertys

    2 жыл бұрын

    Респект. Ты прав. Владелец канала не понял видимо что ты имел ввиду.

  • @Pavlusha22
    @Pavlusha223 жыл бұрын

    Видео шикарное! А за упоминания украинского дубляжа - отдельное спасибо. Фраза "це пусТЕ НЕ Треба" стала для меня настоящим открытием, не замечал этого при просмотре.

  • @hollywoodquotes2147

    @hollywoodquotes2147

    2 жыл бұрын

    Да, круто. Тоже приятно был удивлен. Значит работали не тяп ляп

  • @golodnyy

    @golodnyy

    2 жыл бұрын

    ми вашої мови не розуміємо

  • @PUARockstar

    @PUARockstar

    Жыл бұрын

    @@golodnyy то є ваші проблеми

  • @golodnyy

    @golodnyy

    Жыл бұрын

    @@PUARockstar это шутка была

  • @mkalalaka

    @mkalalaka

    Жыл бұрын

    @@PUARockstar а ваш западенский суржик тем более никому не нужен.

  • @nikus_agev
    @nikus_agev3 жыл бұрын

    На самом деле дело дубляжа кажется куда сложнее, когда начинаешь разбираться в деталях подобных местоимениям и незаменимым словам

  • @inforever2810

    @inforever2810

    3 жыл бұрын

    единственный вариант-просмотреть или прочитать весь фильм в оригинале, и только потом начинать полный перевод, иначе можно споткнуться в середине или конце перевода об ошибки в начале

  • @Stripdancer100

    @Stripdancer100

    2 жыл бұрын

    @@inforever2810 Это весьма желательно, но во многих случаях не обязательно. Какие-то места можно пропустить и доперевести потом, какие-то потом просто исправить. Некоторые простые фильмы/сериалы по факту вообще не требуют такой пост-правки и их можно переводить с чистого листа с минимальнейшими исправлениями при редактуре. Конечно, если весь фильм соткан из цитат, самоцитат, отсылок и закрученных диалогов, как "Довод", тут без предварительного просмотра не обойтись

  • @olga_was
    @olga_was3 жыл бұрын

    Понравилось абсолютно ВСЕ! Посмотрела на одном дыхании. Все по существу и без «воды». Особенно отмечу вставки и разборы трудностей перевода названия картины в других странах- это очень порадовало! И как всего парой предложений четко обозначил всю суть палендрома. Лайк 👍 и жду новых разборов, с нетерпением (!), уж больно крутые они у тебя получаются🙂

  • @o3171

    @o3171

    2 жыл бұрын

    чьЯ жена разгулялась? ловите тащите домой, вон уже интересами обзавелась даже

  • @user-nq2js5kk6p
    @user-nq2js5kk6p3 жыл бұрын

    11:49 имхо, мне вариант "ты" нравится куда больше Лично у меня 2 интерпретации, которые мне одинаково заходят: 1. Он вершит волю своего босса, значит имеет контроль над Кэт, обращением на "ты" он спускает ее с небес на землю, показывая, что в этой ситуации она ничего не контролирует 2. Учитывая, как он обращается со своей женой, неудивительно, что она для них не авторитет

  • @mkalalaka

    @mkalalaka

    Жыл бұрын

    авторитет авторитетом, а формальные правила приличия никто не отменял. шофер передает волю босса, но должен быть вежливым, он не сам босс, а только передатчик. и как бы ни был низок авторитет жены босса, его хватит, чтобы шофер пострадал за хамство. по моему там все таки должно было быть "вы". в сочетании с тем, что он ей не подчиняется, а диктует, получилось бы вполне нормально.

  • @user-nq2js5kk6p

    @user-nq2js5kk6p

    Жыл бұрын

    @@mkalalaka не хочу сейчас разводить демагогию (потому что зачем думать о смысле там, где его нет). Есть куда более интересная тема, Квентин говорит, что в английском языке нет градации слова ты (вы) Так вот, она была с староанглийском, как минимум, было слово thou, что означало "вы", но потом пришел Вильгельм Завоеватель, под влиянием которого (а тогда во Франции пошла тенденция обращаться к королям и аристократам во множественном числе) это слово просто вымерло (потому что thou начали считать чуть ли не излишней фамильярностью на грани оскорбления, хотя, и спустя почти 1000 лет очень редко используется)

  • @vidpovidalna_liudyna
    @vidpovidalna_liudyna3 жыл бұрын

    А почему настолько классно и настолько малоизвестно? Автор заслуживает сотен тысяч просмотров, как по мне. Лайк, репост и подписка, думаю, необременительна как никогда)

  • @country_strike

    @country_strike

    2 жыл бұрын

    Вот да! Абсолютно согласен и негодую уже на протяжении нескольких месяцев. Канал шикарный! Контент качественный, профессиональный, звук хороший, к видеоряду претензий тоже нет. Почему так мало подписчиков и зрителей… 🤷🏻

  • @__-bb9yz

    @__-bb9yz

    2 жыл бұрын

    Принципиально никогда ничего не лайкаю и ни на кого не подписываюсь. И в соцсетях меня нигде нет, чтобы репостить.

  • @olegcherkasskiy1718
    @olegcherkasskiy17183 жыл бұрын

    И отдельное спасибо, за рассказа про украинскую версию. Очень приятно слышать, что наша версия так попадает в точку.

  • @RPGgeniy

    @RPGgeniy

    3 жыл бұрын

    Очень здорово придумали! Вы красавчики. Жаль мы там почему-то воюем с Вами

  • @koralexxxx

    @koralexxxx

    3 жыл бұрын

    @@RPGgeniy с кем ты воюешь, молодой человек?)

  • @denisyugadharma9063

    @denisyugadharma9063

    3 жыл бұрын

    @@RPGgeniy возможно и не было бы войны, если бы не украинофобия, что встречается в комментариях, даже в этом видео)

  • @MrVlad1984

    @MrVlad1984

    3 жыл бұрын

    @@denisyugadharma9063 под подобными же видео хватает и русофобии

  • @guren3026

    @guren3026

    3 жыл бұрын

    Да не попадает. Оставив на обложке Тенет, следовало бы переводить слово в самом фильме, в зависимости от контекста.

  • @st789
    @st7893 жыл бұрын

    Канал супер. Больше спасибо. Наконец то формат «трудности перевода» добрался и до фильмов.

  • @ezhisto
    @ezhisto3 жыл бұрын

    Очень качественно, все по полкам, без лишней информации. Монтаж стал изобретательнее, вставки с примерами перевода из других стран вписались отлично. Приятно видеть, что талантливый автор уверенно продолжает свой рост. Спасибо за качественный контент и отдельная благодарность за оперативный выход ролика по фильму, которой не так давно вышел.

  • @Ninteudo64
    @Ninteudo643 жыл бұрын

    Очень интересная рубрика, и главное, качественно подано! Продолжай в том же духе

  • @Badabooom163
    @Badabooom1633 жыл бұрын

    Смотрел в оригинале, и сейчас в дубляже вижу один огромный плюс - хотя бы слышно, что говорят на фоне музыки! В кинотеатре вообще ничего не было слышно на английском, субтитров тоже не было.

  • @user-xm4rn4qw9w
    @user-xm4rn4qw9w3 жыл бұрын

    Смотрибельно, слушательно, наслаждабельно! Спасибо за чудовищный труд. Очень интересная почва для деятельности. Образовательная и развлекательная программа по продвижению, изучения языка. Если, после просмотра видео кто-то для себя решит: «Всё! Теперь смотрю только на языке оригинала.» - считаю это огромная победа. Репост однозначно!

  • @Stripdancer100

    @Stripdancer100

    2 жыл бұрын

    Просмотр на языке оригинала таких фильмов, как Довод - вообще сомнительное удовольствие для большинства не-носителей. Это язык надо прокачать просто до небес, чтобы замечать такие тонкости (говорю как человек с уровнем языка CAE). А ролик да, превосходный 😊

  • @user-nikitus
    @user-nikitus3 жыл бұрын

    Вчера увидел выход этого видео и пошёл смотреть фильм. Ты делаешь хороший контент, желаю успехов и продвижения твоему каналу)

  • @yuriman7222
    @yuriman72223 жыл бұрын

    Спасибо за трудности перевода! Благодаря таким роликам я стал чаще замечать несостыковки и пересматривать фрагменты в оригинале (или полностью с субтитрами). Недавно пересматривал Гарри Поттера, как и многие, и нашел несколько таких моментов, где ты такой: WHAAAT? А в оригинале все понятно или совсем другое имелось ввиду... Но моего уровня английского не хватит на поиск всех таких упущенных при переводе моментов. Уверен трудности перевода по ГП зайдут очень многим. А схожего и качественного формата, после ухода Карамышева, не осталось.

  • @hollywoodquotes2147

    @hollywoodquotes2147

    2 жыл бұрын

    Ага, проблема даже с более менее знанием языка, это то что фильм придется вместо часа смотреть два, ч гуглем в придачу )

  • @iggythebear
    @iggythebear3 жыл бұрын

    Подача и материал хороши, а то что это ещё и чертовски познавательно - делает ваш канал лучшей находкой последнего времени

  • @user-yi5gc5of9z
    @user-yi5gc5of9z3 жыл бұрын

    Так и знал,что фильм ещё интересней..Уже полюбил твои ролики, кстати ждал именно этот фильм, спасибо..

  • @nekopriton3198
    @nekopriton31983 жыл бұрын

    Именно такого контента, и не хватает нашей славной ютубской атмосфере)

  • @Kisunoff
    @Kisunoff3 жыл бұрын

    Большое спасибо за качественнейший разбор! Не бросай это дело, ты очень крутой!

  • @MaxTiburano
    @MaxTiburano2 жыл бұрын

    11:48 В нашей озвучке водитель говорит ей ТЫ, указывая на потерю её неприкосновенности. Ведь к этому моменту фильма Андрей в шаге от убийства жены. Такой вот элемент психологического давления, которого нет в оригинале.

  • @nerybanemyaso
    @nerybanemyaso3 жыл бұрын

    Лови подписчика, всегда любил трудности перевода

  • @user-zq9gc9dj8c
    @user-zq9gc9dj8c3 жыл бұрын

    Я скажу тебе чувак огромное спасибо за данный ролик. Было очень интересно и познавательно. Немало вышло роликов про "Довод", но твой по сути самый интересный, познавательный и разборчивый.

  • @pvpinside5333
    @pvpinside53333 жыл бұрын

    Очень круто, продолжай в том же духе и не бросай формат

  • @DifficultMeme
    @DifficultMeme3 жыл бұрын

    Очень крутая тема для роликов. На счёт трудностей переводов игр уже все давно для себя определил, но вот на счет фильмов только начал постигать, и тут вовремя наткнулся на этот канал.

  • @highlevelprostitute
    @highlevelprostitute3 жыл бұрын

    @Quentin Translatin Видео как и всегда супер! Единственный момент, который хотел бы отметить, что в моменте на 19:43 при просмотре фильма я услышал не "это бред", а "о том и речь". "О том и речь" в принципе то же самое, что и "как я сказал" и "like I said" в оригинале

  • @catcatherine4379
    @catcatherine43793 жыл бұрын

    Уровень подачи невероятный, спасибо!

  • @helenminkoff5238
    @helenminkoff52383 жыл бұрын

    Очень крутой разбор! Спасибо 🌺

  • @cravecravovich8095
    @cravecravovich809511 ай бұрын

    Восхитительный видос! Спасибо Автору канала 😊

  • @vangelisk1556
    @vangelisk15563 жыл бұрын

    Спасибо, за видео. Было очень интересно. Сейчас смотрю разные разборы Довода.

  • @user-mw7lr5yg8d
    @user-mw7lr5yg8d3 жыл бұрын

    Спасибо за очередную проделанную работу. После подсказки в виде картинки, пересмотрел фильм, и полностью удовлетворён вашим роликом. Спасибо большое за качественный контент, есть куда рости, буду рекомендовать вас друзьям)

  • @asman666
    @asman6663 жыл бұрын

    Автор, ты делаешь потрясающий контент, продолжай!

  • @Morgaen_Rei
    @Morgaen_Rei3 жыл бұрын

    Квентин, ты настоящий бриллиант, не видел фильма, но было дико интересно смотреть про все эти тонкости!

  • @rombomario
    @rombomario2 жыл бұрын

    Ты красавчик. Подписался утром и вот уже 6ое видео подряд смотрю. Продолжай в том же духе!

  • @misterenot4567
    @misterenot45673 жыл бұрын

    Вау. Крутяк. Отдельное спасибо за вставки с украинским переводом.

  • @user-dz2ro3oy2g
    @user-dz2ro3oy2g3 жыл бұрын

    Друже, у тебя удивительный канал! Спасибо!

  • @andryuhov
    @andryuhov3 жыл бұрын

    Классный разбор! Спасибо за проделанную работу

  • @WinstonLloydBogarde
    @WinstonLloydBogarde3 жыл бұрын

    У тебя очень крутой контент! Продолжай развиваться. Тут должно быть куда больше просмотров и подписчиков

  • @Poludennyy
    @Poludennyy3 жыл бұрын

    Чудова робота. Детально та зі смаком!

  • @crow-talks
    @crow-talks3 жыл бұрын

    Годнота! Красава! Если буду делать разбор фильма, учту благодаря этому видео все неточности перевода, спасибо за работу! ;)

  • @user-xz3dn2lm8z
    @user-xz3dn2lm8z3 жыл бұрын

    Дружище,Спасибо за ролик!Никогда бы сам не догадался про этот магический квадрат в фильме

  • @GromoHulk
    @GromoHulk3 жыл бұрын

    Очень ждал этого видео!!

  • @axoloxa705
    @axoloxa7053 жыл бұрын

    ДААААААААААААААААААААААААААААААА больше бы таких крутых видео)

  • @ilyakuzmin2256
    @ilyakuzmin22563 жыл бұрын

    Роскошный материал. Успехов и развития for your channel)))

  • @user-gc3lm8pi2v
    @user-gc3lm8pi2v3 жыл бұрын

    Насчёт "нет друзей на закате - годится" я воспринял как то, что цельная фраза это пароль и отзыв. Сначала называется пароль, затем отзыв. Солдат же сразу назвал отзыв, что неправильно, но перед этим спас протагониста и тот принял такой вариант подтверждения, мол, сгодится, я и так понял, что ты свой

  • @niffernal
    @niffernal3 жыл бұрын

    Очень качественный ролик, интересно было послушать _доводы_. Также, я думаю, было бы интересно увидеть особенно удавшиеся моменты перевода/дубляжа

  • @imtamriko
    @imtamriko3 жыл бұрын

    После твоих обзоров, фильм становится вдвойне интересней, бегу пересматривать)) И теперь, когда смотрю любое кино, интуитивно начинаю искать "фишечки" и сразу хочется увидеть твой разбор на него). Желаю развиваться и обязательно буду рекомендую твой канад друзьям. P.S. "Это видео смотрибельное, поставлю-ка я ему лайк"😉👍🏻

  • @QuentinTranslatin

    @QuentinTranslatin

    3 жыл бұрын

    Благодарю) приходите все вместе

  • @EDuhanin

    @EDuhanin

    2 жыл бұрын

    А если бы ты послушал разбор фильма со стороны физиков, точно пересмотрел бы и не раз.

  • @NorwayFilms
    @NorwayFilms3 жыл бұрын

    Безумно интересно, огромное спасибо!

  • @user-dg3el9xz2s
    @user-dg3el9xz2s3 жыл бұрын

    Видео на высшем уровне! Было бы интересно посмотреть на разбор Скота Пиллигрима

  • @QuentinTranslatin
    @QuentinTranslatin3 жыл бұрын

    Пиши что думаешь о ролике и предлагай темы для выпусков! Поддержать автора канала можно лайком , комментом и переводом на Сбер p.s. Сорян за накладки с громкостью в некоторых моментах.

  • @user-uy4nw6rq9w

    @user-uy4nw6rq9w

    3 жыл бұрын

    Спасибо за ролик, отличная работа с материалом, особенно как заморочился с переводами для других стран. Интересно было бы слышать больше про проблемы передачи актёрами интонаций, важных для перевода и окраса сцен (как у Дэнчика, да), если такие проблемы, конечно, есть. Теперь, традиционно, замечания: обрати внимание на паузы, к примеру на 5:31 или 20:52. Очень режет слух, прерывает нить повествования из-за более быстрого темпа речи. Так же в начале не уделил пять секунд на обозначение спойлеров, их наличия и степени критичности. И последнее скорее пожелание чем замечание: слегка не хватает мастерства формирования подводок для закрытия повествования блока, иногда ждёшь продолжения темы а она резко обрывается. PS: Закрепи свой коммент, уползает. С нетерпением жду редизайна и новых роликов, спасибо за работу! PPS: Этот ролик смотрибелен, поставил ему лайк)

  • @QuentinTranslatin

    @QuentinTranslatin

    3 жыл бұрын

    @@user-uy4nw6rq9w как всегда по делу с очень полезной обратной связью, благодарю . Принял к сведению. Решил протестировать максимально короткое вступление , под нож пошёл и дисклеймер. К следующему ролику уже собираюсь продумать общий стиль превью, чтобы был узнаваем и перекликался с оформлением, которое тоже в пути.

  • @ILIMOI

    @ILIMOI

    3 жыл бұрын

    Я не по теме конечно, но хотел бы предложить свои "услуги" в плане того что бы я сделал Вам аватарку и шапку!)

  • @palachdredd5830

    @palachdredd5830

    3 жыл бұрын

    Моё предложение предлагает не совсем, но располагает полностью. Как вы отнесётесь к задаче озвучить TENET правильно? Либо в одиночку, а может быть в команде?

  • @igorvishnyakov9250

    @igorvishnyakov9250

    3 жыл бұрын

    @@QuentinTranslatin Посмотри "Бэтмен против Супермена: На заре справедливости". Крис Террио написал великолепные диалоги с огромным количеством отсылок и двойных смыслов. Особенно во фразах Лекса Лютора. Но они полностью пропали при переводе и дубляже.

  • @innainna4222
    @innainna42222 жыл бұрын

    Кайфанула от перехода между сценами в оригинале и в дубляже) 👏🏻

  • @wittygift2381
    @wittygift23813 жыл бұрын

    Сразу лайк)

  • @user-gs8zi1yh7c
    @user-gs8zi1yh7c3 жыл бұрын

    Мне понравилось, что поделил ролик на смысловые части. Смотреть стало проще, спасибо) Попрошу так же добавить в обзоры наоборот моменты, где локализаторы сделали произведение лучше на твой взгляд.

  • @redjutta1994
    @redjutta19943 жыл бұрын

    Видео - супер! Сделай про "Престиж"

  • @muvi5586
    @muvi55863 жыл бұрын

    Спасибо за разбор очень помогает в осмыслении фильма

  • @luigilupino
    @luigilupino2 жыл бұрын

    Круто, круто, спасибо, спасибо. Было крайне интересно и познавательно. Спасибо за труд.

  • @SiriusM63
    @SiriusM633 жыл бұрын

    Спасибо... Вам, за Образование...

  • @karlnizovzzeff7685
    @karlnizovzzeff76852 жыл бұрын

    Спасибо за ролик! Для меня это фильм десятилетия.

  • @witalijko
    @witalijko3 жыл бұрын

    Спасибо! Мотивирует смотреть фильмы только в оригинале. А если перед просмотром фильма узнать о косяках перевода и значения сленга, то вообще супер)

  • @maxgedo
    @maxgedo3 жыл бұрын

    Я ждал этого видоса!!

  • @yuradeyak6732
    @yuradeyak67323 жыл бұрын

    огромное спасибо за проделанную роботу! особенно примечательно и интересно лингвистам!!

  • @QuentinTranslatin

    @QuentinTranslatin

    3 жыл бұрын

    И лигвистам и таксистам, Вратарям и альпенистам...

  • @user-du8ob4ot8y
    @user-du8ob4ot8y3 жыл бұрын

    Молодец! Интересно и познавательно!

  • @user-vi4qw
    @user-vi4qw3 жыл бұрын

    Какой же годный разбор, респект

  • @helga_tre
    @helga_tre3 жыл бұрын

    Это видео смотрибельно) лайк

  • @kasumiono1268
    @kasumiono12683 жыл бұрын

    Спасибо за ваши старания, чертовски интересно смотреть все эти тонкости, хотя изначально даже не осознаёшь всей глубины. Мне нравится, что в английском нету ты/вы, так удобнее, и не возникает неловких путаниц, когда говорят, мол, давай на ты Однозначно лайк и подписка с:

  • @QuentinTranslatin

    @QuentinTranslatin

    3 жыл бұрын

    Даа - бывает такое. Или приходится вообще обращений избегать.

  • @aip86rus
    @aip86rus3 жыл бұрын

    Круто проделанная работа)

  • @borodinafm
    @borodinafm3 жыл бұрын

    Ты хорош! Спасибо! Подписка однозначно!

  • @Hellectric44
    @Hellectric443 жыл бұрын

    Отличное качество ролика. Приятная читка, хороший монтаж. Интересные детали. Спасибо за работу. Подписался, буду дальше следить за каналом. Хотя некоторые моменты прям натянуты. С "потомками", например. Или со "степенью по физике". Я эти выражения воспринимал с тем же смыслом на русском языке, что была в оригинале.

  • @alexeywolf100
    @alexeywolf1009 ай бұрын

    Пересматривал видео, т.к. недавно снова посмотрел фильм, и хотелось освежить память. Раз уж ты спросил в конце насчет фильма - я бы хотел увидеть видео про Tron: Legacy))

  • @xy9961
    @xy99613 жыл бұрын

    кстати, тема фильма и официальный саундтрек к фильму - posterity людвига йорансона

  • @QuentinTranslatin

    @QuentinTranslatin

    3 жыл бұрын

    Да- и это очень крутой трек! Наравне с ним мне нравится Rainy night in Tallinn ну и The Plan Трэвиса Скотта

  • @EzerArthiom
    @EzerArthiom3 жыл бұрын

    этот видос не только смотрибельный, но и весьма лайкабельный, а канал подписабельный и колокочко-включабельный =))

  • @OlegSharan
    @OlegSharan3 жыл бұрын

    Отличная работа, спасибо!

  • @ctzn4246
    @ctzn42463 жыл бұрын

    Нырнул к комментарии и лайк поставил))

  • @xxxMaddysoNxxx
    @xxxMaddysoNxxx3 жыл бұрын

    Смотрел кучу разборов фильма на английском и это первый в котором я узнал о пароле в виде сложенных пальцев. Спасибо автору за разбор таких деталей)

  • @koralexxxx

    @koralexxxx

    3 жыл бұрын

    Может, прежде чем смотреть разборы, надо было сам фильм глянуть?)

  • @DGalious
    @DGalious2 жыл бұрын

    Спасибо. Интересный разбор.

  • @genehel
    @genehel3 жыл бұрын

    Спасибо за подробный разбор. Знаю английский, но всегда влом смотреть оригинал, а благодаря видео белые пятна прояснились.

  • @QuentinTranslatin

    @QuentinTranslatin

    3 жыл бұрын

    Пожалуйста) рад, что оказалось полезным

  • @azretkaplan
    @azretkaplan3 жыл бұрын

    Мужик, спасибо что ты есть:))

  • @user-gg4vo4js3p
    @user-gg4vo4js3p3 жыл бұрын

    Фильмы на свой выбор делай!!! Ты вот прям круто делаешь! Почаще бы смотреть эти видео

  • @cannabishiro9456
    @cannabishiro94563 жыл бұрын

    Ролик родился прямо на глазах

  • @Alex_Tym
    @Alex_Tym3 жыл бұрын

    Отличное видео! Из пожеланий: Терминатор и Терминатор 2))

  • @olegcherkasskiy1718
    @olegcherkasskiy17183 жыл бұрын

    Спасибо за ролик. Огромная просьба к автору - нормализируйте по громкости английскую версию. Очень тихо. Почти не слышно, что говорят герои на английском.

  • @QuentinTranslatin

    @QuentinTranslatin

    3 жыл бұрын

    Даа, согласен. Уже после загрузки заметил.

  • @klimsoff6831
    @klimsoff68313 жыл бұрын

    Отличный материал!

  • @anastasiamartova6427
    @anastasiamartova64273 жыл бұрын

    В а у Очень полезным и интересным делом вы тут занимаетесь! Спасибо большое, было очень интересно! Теперь злюсь не на дубляж (в нём давно ничего не смотрю) а, на не очень качественные субтитры, которые попались, судя по всему, так себе 👺 А вам спасибо 💙

  • @serg_ka
    @serg_ka3 жыл бұрын

    to give ones love to smb. - это не совсем "передай любовь" в плане чувств, это ближе к "передавай привет", "передавай мои наилучшие пожелания" и т.д. А в фильме уже круто обыгрывается одно и то же слово в двух вариантах: i'll give her your love - "я передам ей привет от тебя", а потом тут же - then i'll give her mine - тогда я дам ей свою[тут уже love как любовь, потому что он ее муж] P.S. за материал спасибо, топ контент, как всегда

  • @QuentinTranslatin

    @QuentinTranslatin

    3 жыл бұрын

    Мне нравится ещё "And I send all my loving to you" у битлов.

  • @GridRel
    @GridRel2 жыл бұрын

    Автор канала красавец, держи лайк, подписку, колокольчик... хорош чертяка.

  • @Volodialw
    @Volodialw3 жыл бұрын

    большое спасибо!

  • @dimka9849
    @dimka98493 жыл бұрын

    Подписка сразу 👍

  • @Fuss707
    @Fuss7073 жыл бұрын

    На 9ой минуте разбора Диалог с Прией: a Protagonist и the Protagonist. У артикля «а» есть другое значение - один. И это может быть либо один из многих, либо один единственный. Последнее скорее редкость, но бывает.

  • @mogreen8087
    @mogreen80873 жыл бұрын

    спасибо, видео шикарные! хотелось бы на разбор что-нибудь от Макдоны, да и Ричи с Ноланом много не бывает

  • @QuentinTranslatin

    @QuentinTranslatin

    3 жыл бұрын

    Февраль начнется с кое чего из Нолана) МакДона - обожаю. Но будет чуть попозже.

  • @artemonre
    @artemonre2 жыл бұрын

    Видео очень даже смотрибельное. И лайкабельное, я бы даже сказал. :)

  • @actaccordingly100
    @actaccordingly1003 жыл бұрын

    Спасибо, отлично!

  • @Captain_Alatriste
    @Captain_Alatriste2 жыл бұрын

    Видео круть. Ещë раз убедился в шикарности фильма

  • @DaniilBurov
    @DaniilBurov Жыл бұрын

    Привет из Бразилии от переводчика бразильских и португальских фильмов и сериалов) В бразильском португальском тоже одно местоимения для "ты" и "вы" (в ед.ч.)

  • @SpaceCakeLullaby
    @SpaceCakeLullaby2 жыл бұрын

    Китайский перевод - "незыблемый принцип", а гонконгский - "небесная энергия", но интересно то, что в гонконгском варианте это звучит похоже на 'tenent'. Ай молодцы!

  • @termanat.ailbibekov

    @termanat.ailbibekov

    Жыл бұрын

    Tencent

  • @user-je2wz5yq6c
    @user-je2wz5yq6c3 жыл бұрын

    Джанго Освобожденный ! Прошу в топ )

  • @VoDKaZerG
    @VoDKaZerG2 жыл бұрын

    Относительно недавно ознакомился с вашим каналом, видео интересные, можно подчерпнуть что-то новое, за это всегда спасибо. Иногда только смущают вопросы к дубляжу, когда причина - банальный липсинг. А вот когда упускается или изменяется смысл - тут уже да, громите безбожно =)

  • @nikamachavariani6444
    @nikamachavariani64443 жыл бұрын

    TENET TENTEN IT IS A REFFERANCE TO THE FINAL BATTLE WHEN THEY HAVE TEN MINUTES TO SAVE THE WORLD

  • @QuentinTranslatin

    @QuentinTranslatin

    3 жыл бұрын

    That is genius!!! Thanks!

  • @nikamachavariani6444

    @nikamachavariani6444

    3 жыл бұрын

    @@QuentinTranslatin я понимаю русский но плохо пишу поэтому на английском написал

  • @nikamachavariani6444

    @nikamachavariani6444

    3 жыл бұрын

    @@QuentinTranslatin я бы не смог это объяснить на русском 😂

  • @QuentinTranslatin

    @QuentinTranslatin

    3 жыл бұрын

    Но я бы сказал наоборот- 10 минут это в честь Ten

  • @nikamachavariani6444

    @nikamachavariani6444

    3 жыл бұрын

    👌

  • @anomi_ya1015
    @anomi_ya10153 жыл бұрын

    Вообще оч круто я про саму тематику, чем больше читаю на английском с толковым словарем тем больше убеждаюсь что оч оч много слов не возможно перевести тождественно.

  • @udp
    @udp2 жыл бұрын

    7:27 "as fresh as a daisy" - свежо как маргаритка (такой б е л ы й цветок похожий на ромашку). Тётка троллит уголька. Но тут, конечно, "роза". Роза, гладиолус, какая разница, да?) Поздравляю, вас только что выгулял надмозг в своём саду переводов, а вы не заметили)

  • @drefrombish
    @drefrombish2 жыл бұрын

    Фильм мне понравился, давно я так с жадностью не вслушивался в слова, после этого ролика стало ещё интереснее. Спасибо)

  • @parahodika
    @parahodika3 жыл бұрын

    Спасибо за видос, крайне информативно) Будут ли в дальнеймем так же разбиратся сама актерская игра в дубляже?

  • @QuentinTranslatin

    @QuentinTranslatin

    3 жыл бұрын

    Да- когда будет казаться значимыми различия, как в лучшую так и в худшую сторону.

Келесі