ZAPOMNIANY polski czas | Innymi Słowy #2

Odcinek o polskim aoryście.
Linki:
bit.ly/innymislowy2
Wszelkie uwagi, propozycje: podcastinnymislowy (at) gmail.com
Facebook: podcastinnymislowy
Instagram: / podcast_innymi_slowy
Spotify: spoti.fi/2lUM5zP
Apple Podcasts: apple.co/2lZAgZl
Przykład czasu zaprzeszłego:
Otóż Burgler, który przed laty znikł był z Ławrowa jak widać, w napadzie obłędu opilczego, przytrzymany był później przez żandarmerię i odstawiony do domu obłąkanych [...] - Bądź co bądź, nie był to Seldon, gdyż ten przed chwilą znikł był w kierunku wręcz przeciwnym. (Pies Baskerville'ów, Arthur Conan Doyle)
Imperfekt od słowa „widzieć”:
ja widziech, ty widziesze, on widziesze, my widziechom, wy widzieszecie, oni widziechą;
To jest jeden z tych przypadków, kiedy wiemy, że aoryst został także użyty dla czasownika niedokonanego. Aoryst od słowa „widzieć”:
ja widziech, ty widzie, on widzie, my widziechom, wy widzieście, oni widziechą
Imperfekt od „być”: ja biech, ty biesze, on biesze, my biechom, wy bieszecie, oni biechą;
Aoryst: ja bych, ty by, on by, my bychom, wy byście, oni bychą.
A gdyż tak szedł Tobiasz, a psek [piesek] bieżał jego za nim, tedy pirwy nocleg miałasta [mieli] podle rzeki Tygrys. A gdyż wynidzie [wyszedł] Tobiasz chcąc swe nogi umyć w rzece, wysunąwszy się jedna wielika ryba, chcąc ji [jego] połknąć. Jejże się Tomasz użasł [przeraził], pocznie wołać wielikim głosem, rzekąc: Pomóż mi panie, idzieć na mię ryba. I rzecze anjoł: ufaci [chwyć] ją za skrzele, wyciągni k sobie! A gdyż to uczyni, wyciągnie ją na suszą [na brzeg]; i pocznie się ryba miotać przed nogi jego.
(Biblia szaroszpatacka)
#InnymiSlowy #polski #jezyk

Пікірлер: 314

  • 4 жыл бұрын

    W opisie znajdziecie teksty z filmu

  • @capyb1236

    @capyb1236

    4 жыл бұрын

    czemu nie ma nowych podcastów?

  • @siedemjajek

    @siedemjajek

    4 жыл бұрын

    Sądzę, że słowo "świetny" oznaczało "świecący". Wyraźnie widać wspólny rdzeń ze "świecą", "świtem" i "światłem". myślę, że to znaczenie wywodzi się od świata. Ktoś ujrzał światło dzienne czyli zobaczył świat za dnia. Teraz słucham do końca. :D

  • @thomasnatanski9707

    @thomasnatanski9707

    4 жыл бұрын

    Panie wykładowco, tak się zastanawiam słuchając wykładu, - jak to wtedy było, kiedy dawni słowianie nie znali tych wszystkich dziś znanych (I nadużywanych) słów greckich, łacińskich, francuskich, angielskich... Toż oni się nie dogadywali, pewno pół na pół szturchańcami porozumiewali się! (Może dlatego wymarli.) - Ой беда, ой беда, в огороде лебеда...

  • @andrzejzak1764

    @andrzejzak1764

    4 жыл бұрын

    Polecam zanim się opublikuje, dwa razy przesłuchać i raz dać komuś do odsłuchania. Nawet, nie wielkiemu znawcy języka, a osobie o pokolenie starszej. Kiedyś uczono posługiwania się językiem a nie tylko nazywania części mowy .

  • @Pingijno

    @Pingijno

    4 жыл бұрын

    @@andrzejzak1764 A ty chyba nie zrozumiałeś przekazu xd @Thomas Natanski nie, po prostu używali takich słów, jakie juz znali xd czy to tak trudno zrozumieć?

  • @Zuczi91
    @Zuczi91 Жыл бұрын

    Kiedyś to były czasy. Teraz nie ma czasów.

  • @SEO-vb9bn
    @SEO-vb9bn3 жыл бұрын

    Świetny materiał. Taki kawał mi się przypomniał. W sklepie mięsnym. Klient: Czy jest mielone? Sprzedawca: mielim. Klient: to ja poczekam. Sprzedawca: mielim wczoraj.

  • @pliedtka

    @pliedtka

    2 жыл бұрын

    To jakbym oglądał kabaret Tey, ale jestem z Pomorza

  • @mlekoff
    @mlekoff Жыл бұрын

    Kiedyś pani polonistka dla żartu tak odmieniła : Ja noszę kalosze Ty nosisz kalosisz On nosi kalosi My nosimy kalosimy Wy nosicie kalosicie Oni noszą kaloszą

  • @astris3397
    @astris33974 жыл бұрын

    Przeciekawe są Pańskie podcasty, przemyślane metodologicznie, dopracowane, zdyscyplinowane logicznie, niektóre z pięknym tłem muzycznym, wykorzystującym utwory muzyki staropolskiej i muzyki dawnej w najlepszych wykonaniach. Proszę nie rezygnować z prowadzenia kanału. Tematów Panu nie zabraknie. Jeśli mogę zasygerować jeden: najstarsze nazwiska polskie, np. Ścibor, ich pierwotne brzmienia i znaczenia, proces przekształcania się z imion i przydomków w nazwiska.

  • @amjan
    @amjan2 жыл бұрын

    "Powinieneś to zrobić" a "Powinieneś był to zrobić" to 2 zupełnie różne stwierdzenia i każda inteligentna osoba powinna między nimi rozróżnić i potrafić się nimi precyzyjnie wysłowić.

  • @piotrang8634

    @piotrang8634

    Жыл бұрын

    ... z tym, że czas zaprzeszły wychodzi z użycia, więc obecnie forma "powinieneś to zrobić" w odniesieniu do przeszłości jest również w pełni poprawna (choć ja tak samo wolę formę zaprzeszłą z "był", mimo że już rzadziej używaną)

  • @amjan

    @amjan

    Жыл бұрын

    @@piotrang8634 Szacunek dla starszych też wychodzi z użycia, no i co z tego, wiele rzeczy wychodzi z użycia, co nie znaczy, że należy danemu trendowi ulegać. Nie zanegowałeś mojego stwierdzenia.

  • @piotrang8634

    @piotrang8634

    Жыл бұрын

    @@amjan Twojego "stwierdzenia" nie dało się ani potwierdzić, ani zanegować, bo nic nie twierdzisz. Jak stwierdzisz, że forma z "był" jest wyłączną poprawną formą, to oczywiście się mylisz. Jak zaś stwierdzisz, że obie formy są poprawne, to nie mam czego negować, bo właśnie dokładnie tak napisałem.

  • @AHumanPerson02

    @AHumanPerson02

    Жыл бұрын

    @@amjan Moim zdaniem jest to trochę słaby przykład. Po pierwsze, może i "szacunek dla starszych" wychodzi z mody, ale nigdzie nie widziałem przykładów okazywania "braku szacunku" dla ww grupy wiekowej. Po drugie natomiast, coś takiego jak bezwzględny szacunek dla osoby starszej tylko dlatego, że jest starsza, też nie jest dobry.

  • @materexpolska9924

    @materexpolska9924

    Жыл бұрын

    No tak, "powinieneś to zrobić", "miałeś to zrobić". Jest różnica

  • @webdezyne2658
    @webdezyne26584 жыл бұрын

    Żeby jeszcze bardziej skomplikować sprawę warto wspomnieć, że w języku nazwijmy go proto-polskim istniała jeszcze liczba podwójna, która obejmowała aoryst. Tak wiec odmiana np. słowa chwalić wyglądała tak: liczba pojedyncza 1. chwalich (pochwaliłem) 2. chwali 3. chwali Liczba mnoga 1. chwalichom (pochwaliliśmy) 2. chwaliście 3. chwaliszą Liczba podwójna 1. chwalichowe (my dwaj pochwaliliśmy) 2. chwaliśta 3. chwaliści Teraz forma niedokonana czyli czas imperfect Liczba pojedyncza 1. chwaleach (chwaliłem) 2. chwaleasze 3. chwaleasze liczba mnoga 1. chwaleachom (chwaliliśmy) 2. chwaleaście 3. chwaleachą liczba podwójna 1. chwaleachowe ( my dwaj chwaliliśmy) 2. chwaleaszeta 3. chwaleaszete

  • @szmaarzrsz5615

    @szmaarzrsz5615

    4 жыл бұрын

    Chwaleaszete to słowo którego mógłbym używać

  • @elabatman7515

    @elabatman7515

    4 жыл бұрын

    Ja pamiętam zwroty (południe..) : zrobiliśta, wzięliśta itd..

  • @czeskiodzera3836

    @czeskiodzera3836

    4 жыл бұрын

    A mówią, że polski jest teraz trudny:P

  • @karolsikora9636

    @karolsikora9636

    3 жыл бұрын

    @@czeskiodzera3836 dokładnie. Kiedyś to była sztuka. Teraz to nic a i tak jest jednym z najtrudniejszych

  • @dariusz2303
    @dariusz23034 жыл бұрын

    Nasze nazwy naszych miesięcy są całkiem fajne i niech zostanie jak jest 🙂

  • @TomekStefanowicz
    @TomekStefanowicz4 жыл бұрын

    Uwielbiam umilić sobie kolację dobrym podcastem. Serdecznie pozdrawiam autora, widać że zna się na rzeczy.

  • @gabrielstaniecki

    @gabrielstaniecki

    3 жыл бұрын

    lepiej słuchać przy jedzeniu niż nie słuchać wcale

  • @Blaizyr
    @Blaizyr10 ай бұрын

    Ten kanał jest czystym złotem. Bardzo dziękuję autorowi. Odpowiadając na pytanie zadane pod koniec nagrania, jestem w jasności, że język jednocześnie wpływa na człowieka, i jest pod jego wpływem. Sam w sobie jest moim zdaniem dziełem sztuki zbiorowego autorstwa.

  • @klemensgak6270

    @klemensgak6270

    5 ай бұрын

    Jakiś medal powinni dostać. Szkoda, że przestali nagrywać :(

  • @jacekbak2484
    @jacekbak2484 Жыл бұрын

    Bardzo dziękuję za wspaniały wykład. Pozdrawiam serdecznie. KDZ.

  • @akta1984
    @akta19842 жыл бұрын

    Ale ciekawe. Fajnymi rzeczami ludzie się interesują. Miło posłuchać.

  • @szynszyllavanilla3401
    @szynszyllavanilla34014 жыл бұрын

    Bardzo ciekawy podkast!

  • @bartjuxx
    @bartjuxx4 жыл бұрын

    A ja mieszkam w Poznaniu i słyszy się czas zaprzeszly w użyciu ^^ sam używam- bardzo ładnie oddziela płaszczyzny czasowe wykonywanych czynności!

  • @buzzlumberjack

    @buzzlumberjack

    4 жыл бұрын

    To prawda!

  • @drevnikocur54

    @drevnikocur54

    4 жыл бұрын

    Też jestem z Poznania. Czas zaprzeszły używam i słyszę u innych. :)

  • @qwertyqwertyuiop8581

    @qwertyqwertyuiop8581

    4 жыл бұрын

    Też słyszę go w miarę często w Poznaniu.

  • @bushcraftpopolsku4107

    @bushcraftpopolsku4107

    4 жыл бұрын

    W południowej Małopolsce tak samo.

  • @dariusz2303

    @dariusz2303

    4 жыл бұрын

    Podajcie przykłady proszę bo ja paprykarz i jak pojechałem w Polskę do wojska to byłem w szoku,nie wiedziałem że w Polsce mówi się jakimiś dialektami 😮🤔

  • @Anna-dc3ci
    @Anna-dc3ci3 жыл бұрын

    świetne, super interesujące tresci. Dziękuję

  • @NewRamzi
    @NewRamzi4 жыл бұрын

    Bardzo dobry pomysł na serię. Dziękuję i życzę powodzenia i sukcesów

  • @boski224
    @boski2243 жыл бұрын

    "Bych" jest używane też w gwarze okolic Krosna: "Jo bych poszed, ale mi sie nie chciało." Tak samo 'by' - "Ty by to zrobiół, jakby Ci się chciało". O ile dobrze zrozumiałem temat. Moi dziadkowie tak jeszcze czasem mówią. Pozostałych nie słyszałem w użyciu. Pozdrawiam.

  • @materexpolska9924

    @materexpolska9924

    Жыл бұрын

    Przeca jo żem to zrobił

  • @januszruszkiewicz9398

    @januszruszkiewicz9398

    10 ай бұрын

    Po ślonsku,, jo bych to napisoł jakbych mogł

  • @thepolybius2760
    @thepolybius27604 жыл бұрын

    Moja babcia nadal używa tego czasu. (Nie wiem czy świadomie)

  • @arkadiuszbrycht1171

    @arkadiuszbrycht1171

    2 жыл бұрын

    Używa aorystu? Chyba nie.

  • @anetarogaczewska7318

    @anetarogaczewska7318

    Жыл бұрын

    @@arkadiuszbrycht1171 Pewnie chodziło o czas zaprzeszły dyskutowany na samym początku odcinka, nie napadajmy na siebie ;)

  • @kazimierzczartoryski
    @kazimierzczartoryski Жыл бұрын

    Powiem krótko. SUPER !

  • @hubertk7363
    @hubertk73633 жыл бұрын

    Super!

  • @paulwesley27
    @paulwesley2711 ай бұрын

    Ten czas nadal istnieje i jest używany regularnie w języku bułgarskim. Dziękuję za wideo!

  • @magdalenachuda-pisani5746
    @magdalenachuda-pisani57464 жыл бұрын

    Ubrać się to znaczy włożyć na siebie ubranie, czapkę lub buty. Można też kupić sobie lub komuś ubranie. Ubierać- czasownik przechodni niedokonany ubrać.

  • @NidraxGaming
    @NidraxGaming4 жыл бұрын

    7:06 Warto zaznaczyć, że chodzi o *pretérito perfecto simple* w hiszpańskim, bo w nim wszystkie czasy przeszłe są nazywane "pretérito", łącznie z *pretérito perfecto compuesto* (odpowiednik włoskiego passato prossimo) czy *pretérito imperfecto* (imperfectum) albo *pretérito pluscuamperfecto* czy *pretérito anterior* - oba będące formami czasu zaprzeszłego.

  • @lwiaziemia

    @lwiaziemia

    4 жыл бұрын

    Dzięki za komentarz, przez chwilę miałam niezły zawias myśląc o tym, który to w końcu czas :D Teraz mi się przypomniało, że najczęściej nas uczono nazwy Indefinido zamiast Pretérito perfecto simple.

  • @awbinn3377
    @awbinn33774 жыл бұрын

    Swietnie przygotowany materiał - bardzo obszernie i ciekawie przedstawiony temat. Mam jedno małe ALE - odnośnie konstrukcji ''powinienem był''. Wg mnie nie jest to czas zaprzeszły, a jedynie specyficzna 'fiksacja' czasownika modalnego/trybu przypuszczającego/okresu warunkowego. Czemu tak myślę? Otóż czas zaprzeszły wyraża/ł czynność, która MIAŁA MIEJSCE, natomiast ta konstrukcja wyraża jedynie czynność, która z jakichś powodów NIE ZASZŁA i ma to zawsze negatywny wpływ na teraźniejszość. 1) Powinienem był pojechać osobiście... Może bym coś prędzej załatwił. 2) Nie powinieneś był z nim zadzierać... Miałbyś teraz spokój. Łatwo to zastąpić trybem przypuszczającym - Gdybym pojechał osobiście/Gdybyś z nim nie zadarł.. stąd mój wniosek. Co ciekawe, tak samo jest w rosyjskim, w którym aoryst zaginął mn.w. w tym samym okresie co w naszym języku, czas zaprzeszły typu: ''on był jechał'' nie jest już współcześnie używany w mowie potocznej, natomiast istnieje analogiczna konstrukcja ''ja powinieniem był'' (я должен был), która również funkcjonuje dla opisania czynności, która nie miała miejsca.

  • @krzysztofdudek5484
    @krzysztofdudek54842 жыл бұрын

    Szacun że ktoś potrafi wytłumaczyć tyle zagadnień. W szkole tego nie miałem

  • @baldu5672
    @baldu5672 Жыл бұрын

    Mój mąż czasem wtrąci coś po śląsku i używa zwrotów typu "byłech" albo "był żech" (dla mnie bardziej naturalnie brzmi "był żem").

  • @Viktorvelat95

    @Viktorvelat95

    Ай бұрын

    Lub po czesku istnieje “byl bych”

  • @haniakarwowska7801
    @haniakarwowska78014 жыл бұрын

    Bardzo przyjemnie się słucha, pozdrawiam!

  • 4 жыл бұрын

    Hania Karwowska Ja również pozdrawiam cieplutko ;)

  • @ziemowitzmarzy1405

    @ziemowitzmarzy1405

    4 жыл бұрын

    @ Nagrasz może film o usuniętych z Polskiego literach jak á i é oraz o dawnym ó ?

  • 4 жыл бұрын

    @@ziemowitzmarzy1405 Polecam obejrzeć odcinek 5 o tym, jak brzmiał staropolski. Wspomniałem w nim o tym

  • @ziemowitzmarzy1405

    @ziemowitzmarzy1405

    4 жыл бұрын

    @ To może ciekawy byłby odcinek o iloczasie w j.polskim

  • 4 жыл бұрын

    @@ziemowitzmarzy1405 bardzo ciekawy pomysł! Dodam na listę.

  • @olimpiatrzesniewska5547
    @olimpiatrzesniewska55474 жыл бұрын

    Lubię używać tego czasu. W domu wskrzeszamy język w dawnej formie- bardzo nas to bawi. Tropię uparcie gwarę śląską sprzed stu lat, a później zaskakuję Męża. Pozdrawiam serdecznie.

  • @januszruszkiewicz9398

    @januszruszkiewicz9398

    10 ай бұрын

    Urocze są odmiany nazwisk że względu na status rodzinny,, np,, pan krziwanek a pani,, w Polsce krziwankowo,, a u nos,,,, krziwancyno,,

  • @januszruszkiewicz9398

    @januszruszkiewicz9398

    10 ай бұрын

    Z bytomia

  • @sawomirszostakiewicz5817
    @sawomirszostakiewicz5817 Жыл бұрын

    "Nie powinna ubrać tej bluzki" (2:45) - to tak zostawię autorowi do przemyślenia.

  • @acojapacze

    @acojapacze

    6 ай бұрын

    Przecież to typowe kalectwo językowe - skutek nieoczytania, braku kontaktu z ludźmi prawidłowo wykształconymi i kulturą wysoką. Błąd nie pierwszy i nie ostatni, niestety...

  • @sawomirszostakiewicz5817

    @sawomirszostakiewicz5817

    6 ай бұрын

    @@acojapacze prawidłowy to jest proszę Pana zgryz albo postawa, ale nie wykształcenie - też to tak zostawię.

  • @rejmons1
    @rejmons14 жыл бұрын

    Myślę, iż czas zaprzeszły wróci. Bo brzmi po prostu sympatycznie i mocno! Dlatego właśnie myślę, że za jakiś czas ktoś go "odkurzy". Ja ze swej strony rzeknę ci, iże byłem myślałem o tym temacie czas jakiś i co się tyczy wpływu języka na świadomość to Korol "Brodaty" Marks tezę sformułował, że "byt kształtuje świadomość". Twoja zasię brzmi: "Mowa kształtuje świadomość". Morze, urwał coś ta jest w tej urwał drętwej gadce. Ale mnie to urwał wisi zwiędłym kalafiorem! Na te stare urwał popierdółki sarenki w klubie urwał nie wyrwę. Ani zimom na dzielnicy urwał nie zaimponuje! Bo to urwał dla poyabuff i nerdów jest i wszyscho urwał w temacie!

  • @becykkurzaapka7332

    @becykkurzaapka7332

    Жыл бұрын

    Dobra jest. Może.

  • @wojciechkral-kulturainatur1674
    @wojciechkral-kulturainatur16743 жыл бұрын

    Nie ma formy "mogłem byłem", jest forma "mogłem był".

  • @wojciechkral-kulturainatur1674

    @wojciechkral-kulturainatur1674

    3 жыл бұрын

    @Nikki Anna No właśnie o tym mówię, Jest forma (ja) poszedłem był / poszłam była. a nie "poszedłem byłem" / "poszłam byłam". (Tak samo, jak mówię: będę szedł, a nie "będę szedłem".) On poszedł był, ona poszła była - to formy poprawne.

  • @wojciechkral-kulturainatur1674
    @wojciechkral-kulturainatur16743 жыл бұрын

    Nie jest prawdą, że passato remoto nie jest używany w mowie. Można ewentualnie powiedzieć, że prawie nie jest używany w mowie potocznej (i to nie do końca nie zawsze jest prawdą, bo w południowych Włoszech wciąż się go używa na co dzień). Natomiast gdy słucham filmików historycznych czy naukowych po włosku na YT, to czasami narracja prowadzona jest ciągle w passato remoto. Tak więc stwierdzenie, że passato remoto nie jest używane we współczesnym włoskim należy uznać za mit.

  • @user-ro5nk3ly7d
    @user-ro5nk3ly7d2 жыл бұрын

    Лепи пољски језик . Поздрав од СРБИНА !

  • @becykkurzaapka7332

    @becykkurzaapka7332

    Жыл бұрын

    Jako drugie imię synowi nadałem, właśnie Milan.

  • @piotrkk7246

    @piotrkk7246

    Жыл бұрын

    Również podzdrawiamy

  • @becykkurzaapka7332

    @becykkurzaapka7332

    Жыл бұрын

    @@piotrkk7246 👹🇵🇱🇵🇱👹Masz lenia? Ażeby "zajrzeć" najazdem kursora na 3 kropki, kiedy jesteś zalogowany u góry po prawej, i spróbować opcje nimi zaoferowane (ponowna edeycja/korekta, oraz i nawet usunięcie własnego postu z niewygodną czyjąś nań odpowiedzią). W sumie : "Nie pierdół krów, a będziesz zdrów"...👹🇵🇱🇵🇱👹

  • @becykkurzaapka7332

    @becykkurzaapka7332

    Жыл бұрын

    ad @Милан Јововић : 🇵🇱❤🇵🇱

  • @zezek1783
    @zezek17834 жыл бұрын

    Jaki to utwór na końcu materiału? Z góry dziękuję.

  • @boski224
    @boski2243 жыл бұрын

    Co to za muzyka na końcu? Gram na akordeonie, chętnie się zapoznam z utworem. Pozdrawiam.

  • @caesarzwyciezca7802
    @caesarzwyciezca78024 жыл бұрын

    To działa jak matematyka! nawet ta gramatyka i składnia zdań wydaje się logiczna, szkoda że 25 lat po maturze . do dziś nie wiem co to imiesłów. Dzięki fajny kanał :) Ale....? Żeby to zrozumieć muszę mieć wykresy i diagramy :)

  • @becykkurzaapka7332

    @becykkurzaapka7332

    Жыл бұрын

    👹🇵🇱🇵🇱👹A ja, jako były inżynier, podziwiam ("matematyczną") precyzję J. Piłsudskiego, który rzekł : "NARÓD CUDOWNY, ALE LUDZIE KRUWY". Rzecz prosta, kontra cenzurze, zabawiłem się z przestawieniem liter w ostatnim słowie wspomnianego powiedzonka ! Jesteś neptkiem, jeśli nie kumasz iż precyzja słów kształtuje precyzję matematyki, oraz nie raz vice versa ! 👹🇵🇱🇵🇱👹

  • @Ginny6789
    @Ginny67894 жыл бұрын

    Dziękuję za ten filmik! Potrzebowałam się dowiedzieć, co oznacza Aoryst, bo uczę się Tureckiego, a tam ten czas jest używany między innymi na porządku dziennym. Pozdrawiam

  • @polak5885

    @polak5885

    Жыл бұрын

    Czemu akurat tureckiego? To chyba nie jest łatwy język?

  • @JanPBtest
    @JanPBtest4 жыл бұрын

    Ciekawe, ja używam czasu zaprzeszłego, no, nie powiem często, ale też nierzadko.

  • @adalberthawkins
    @adalberthawkins4 жыл бұрын

    Fajnie gadasz. Słucham sobie.

  • @macgregory2854
    @macgregory28543 жыл бұрын

    Moglem byl - nie moglem bylem !

  • @undefinednull5749
    @undefinednull57499 ай бұрын

    Błąd w nagraniu: Rzecze to czas teraźniejszy od rzeczyć. Od tego odmiana słowa też rzekać, rzec, rzeknąć. Czyli on rzecze to nie oznacza on powiedziałz ani że on powiada. Można coś rzecz ale nie powiedzieć niczego. Bo druga osoba może być nierozumna np. Że nic nie będzie po-wiedziała (wiedziała po tym rzeknięciu). Po angielsku to się odróżnia: You can say something, but may not tell anything!

  • @martinwesolowski2543
    @martinwesolowski25434 жыл бұрын

    Żle akcentujesz ale dajesz rade, wbij na okolice Lublina. Tutaj na wsiach te formy dalej zyją.

  • @JagienkaBagienka
    @JagienkaBagienka4 жыл бұрын

    1. Powinien - mieć powinność. Tak bym to określiła. 2. Masz rację, o aoryście słyszałam wyłącznie na studiach. Wykładowca wspomniał o tym czasie na zajęciach z języka staro-cerkiewno-słowiańskiego.

  • @pawechosta3835
    @pawechosta383510 ай бұрын

    A mnie podoba się czas zaprzeszły :)

  • @asahi8334
    @asahi83342 жыл бұрын

    Mam pytanie. W "Lamencie świętokrzyskim" znajduje się cytat "Przemów k matce, bych się ucieszyła". Czy jest tu zastosowany aoryst? Brzmi tak samo jak przykład przywołany w podcaście, ale nie pasuje mi znaczenie, chociaż może coś źle zrozumiałam

  • @MrWamp12
    @MrWamp124 жыл бұрын

    Masz świetny głos, powinieneś zostać lektorem w filmach! Pozdrawiam :D

  • @wojciechchajec6844
    @wojciechchajec6844 Жыл бұрын

    Warto poruszyć także temat błędnego (moim zdaniem) używania obecnie imieslowow biernych, np. przegrany w znaczeniu ten,który przegrał.

  • @MsPage75
    @MsPage754 жыл бұрын

    Ubrać bluzkę???? A w co ja ubrać? No naprawdę!

  • @karolsikora9636

    @karolsikora9636

    3 жыл бұрын

    Nałóż, załóż, przywdziej

  • @kasia1789

    @kasia1789

    2 жыл бұрын

    I to jest regionalizm! I jest poprawny językowo.

  • @trawart
    @trawart4 жыл бұрын

    Pytanie techniczne - z jakiego mikrofonu korzystasz przy nagrywaniu swoich podcastów?

  • 4 жыл бұрын

    Rode NT USB

  • @trawart

    @trawart

    4 жыл бұрын

    @ przypuszczałem, że profeska, bo głos jest super

  • @Amulinka
    @Amulinka4 жыл бұрын

    Ubrania się zakłada a nie ubiera! Ubrać można siebie, kogoś albo choinkę. ;)

  • 4 жыл бұрын

    Dziękuję. Błąd w scenariuszu :)

  • @regnumpoloniae8996

    @regnumpoloniae8996

    4 жыл бұрын

    Sam często tak mówię i nawet nie wiedziałem że to błąd :D od teraz będę próbował poprawić swoje zachowanie, dzięki :D

  • @ciora1980

    @ciora1980

    4 жыл бұрын

    oj, niestety nie zakłada się (błąd!), a wkłada ubrania czy buty.

  • @x.adamski

    @x.adamski

    4 жыл бұрын

    @@ciora1980 niestety, ubrania się wkłada (spodnie lub sweter) lub zakłada (kurtkę), lecz buty się wzuwa.

  • @przoch5835

    @przoch5835

    4 жыл бұрын

    Cytat z poradni języka polskiego PWN : "..ubrać buty (kurtkę, sweter, bluzkę) to południowopolski regionalizm, w standardowej polszczyźnie wymienione części odzieży należy włożyć. Wiele osób woli je założyć, co słowniki poprawnej polszczyzny oceniają jako błąd, gdyż czynią subtelną i nie zawsze widoczną różnicę znaczeniową między wkładaniem czegoś na siebie a zakładaniem.." Sam jestem z Krakowa i jako dziecko zawsze ubierałem i buty i choinkę :) bardzo ciekawy podcast, gratuluję i dziękuję.

  • @SaturnineXTS
    @SaturnineXTS3 жыл бұрын

    Kurczę, aoryst ma identyczne formy jak ten z międzysłowiańskiego (opcjonalny i rzadko używany, ale wzorowany na sztokawskim). Końcówki praktycznie identyczne. Na przykład od byti jest "běh", běše" i tak dalej

  • @bushcraftpopolsku4107
    @bushcraftpopolsku41074 жыл бұрын

    Na Śpisu faktycznie mówią "zrobiłech", na Podhalu "zrobiłek", a w moich stronach znowu "zrobiułem". Jeśli chodzi o słowo światowy to w moich stronach mówi się "światły".

  • @kubas610

    @kubas610

    4 жыл бұрын

    Nie do kóńca prowda. Na Górnim Śpisu (abo racyj Śpisié) godajom zrobiyłef/zrobiyłek (Rzepiska), a na Podholu zrobiyłek. No i to -ył- jes wymowiane syroko, barzyj casym jak -éł-: zrobiéłef / zrobiéłek 😉

  • @anarrrche
    @anarrrche3 жыл бұрын

    19:42 Przez całe życie (a żyję dość długo) wiedziałam, że konstrukcja typu CO BY NIE jest rusycyzmem i konsekwentnie ją tępiłam. Dziś dowiaduję się, że byłam w błędzie i że tylko "część lingwistów" ją neguje. sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/co-by-nie-powiedziec;130.html Proszę, aby zweryfikował Pan swoje stanowisko. I ewentualne ogłoszenie konkluzji.

  • @thomasnatanski9707
    @thomasnatanski97074 жыл бұрын

    Bardzo ciekawy wykład, gdyby tak poodrzucać te wszystkie nowoczesne śmieci, ktorymi polski język jest teraz tak zarażony!

  • @Pingijno

    @Pingijno

    4 жыл бұрын

    Ech Polecam obejrzeć podcast o zapożyczeniach na tym samym kanale

  • @thomasnatanski9707

    @thomasnatanski9707

    4 жыл бұрын

    @@Pingijno Panno Pingijno... No, dobra, ale co to jest "podcast", jak go można zobaczyć?

  • @polan37

    @polan37

    4 жыл бұрын

    @@thomasnatanski9707 Naturalną cechą języków jest to, że podlegają ciągłym zmianom, uproszczeniom, modernizacjom. Równie dobrze lingwista z X wieku mógłby narzekać jak to zarażona "nowoczesnymi śmieciami" jest polszczyzna XVI wieku.

  • @ludomian

    @ludomian

    4 жыл бұрын

    @@polan37 To co, o wiedział o zapożyczeniach, które przywedrują za 6 wieków? 🤔🤔🤔

  • @thomasnatanski9707

    @thomasnatanski9707

    4 жыл бұрын

    @@polan37 Tak jest, Panie Konradzie Januszu! (Proszę zwrócić uwagę na to, jak niejeden współczesny polski, na chubcika kształcony dziennikarz zwróciłby się do Pana: - "Panie @Konrad Janusz"...) Język ciągle podlega wpływom, albo wpływa na inne języki, zależnie od tego, czy naród jest mocny, czy słaby. Mocarstwa najczęściej narzucają swoją mowę (albo podległe kraje same się uczą; a to rosyjskiego, a to angielskiego), piosenki, baśnie, bajki, ubrania. Ja wiem, jestem pewien, że wielu Polaków, gdyby umiało, to by od maleńkości mówiło po angielsku, lub chociaż po francusku. Tylko dlatego nie mówią, bo się nie nauczyli, a w domu, w szkole i w telewizorze był polski Wiem też, jaki zapaskudzony niepotrzebną łaciną był polski w XVI wieku, przede wszystkim przez ksiądzów. Pan czytał Jana Chryzostoma Paska? On pisał gorzej, niż pan poseł Grzegorz Braun mówi! Jakieś "adrem", "adwocem", "konkludując"... Byłoby przepięknie, gdyby nasze wnuki mogły bez słowników czytać to, co napisali nasi pradziadowie jeszcze przed XVI wiekiem. (Podobno są takie kraje, gdzie się pilnuje języka, jak świętego ogrodu.)

  • @partialintegral
    @partialintegral4 жыл бұрын

    Mogłem był, a nie mogłem byłem.

  • @Pomato_guy
    @Pomato_guy Жыл бұрын

    A co z czasem podobnym do present simple np. Bywam, chadzam, jadam, miewam?

  • @szurzy
    @szurzy4 жыл бұрын

    Świetny podcast. Mogę wiedzieć co to za melodia na końcu?

  • 4 жыл бұрын

    Proszę zajrzeć do opisu filmu, do linków :)

  • @szurzy

    @szurzy

    4 жыл бұрын

    Dziękuję bardzo.

  • @dariuszb.9778
    @dariuszb.97783 жыл бұрын

    Czy te formy ogólne ("gdzie nie usiądzie, to niewygodnie", "co nie powie, to śmieszne") to też rusycyzmy polskich form "gdziekolwiek usiądzie..." i "cokolwiek powie ..."?

  • @PauronStudios
    @PauronStudios3 жыл бұрын

    *odmieniony czasownik tylko przez rodzaj i liczbę. Zwykłem był lub zwykł byłem, ale nie zwykłem byłem.

  • @wojtekkostrzewa1614
    @wojtekkostrzewa161410 ай бұрын

    3 lata od wrzutki, niezmiennie interesujące bo czemu by nie ... moj dziadek z pod Wielunia czegoś podobnego uzywal (kurde moze spod Wielunia 😊) . Jakos tak : Ja bych był na somsieku w on czas ja był upadł na widła. Co to są za czasy i formy nie wiem. Myslałem ze to zwykly, ze tak brzydko napisze, wieśniacki , a to jakieś zabyłe czasy ze starej polszczyzny 🤕

  • @wojciechskrzypczak3294
    @wojciechskrzypczak3294 Жыл бұрын

    dokładnie jak w bułgarskim i makedońskim do dziś. минало свършено и несвършено време.

  • @mlekoff
    @mlekoff Жыл бұрын

    Polacy z Wilna, z którymi zdarza mi się rozmawiać używają często słowa : "przyjechawszy" w takich lamancach, jak : " wtedy my tylko co przyjechawszy do domu z Polski".

  • @73marian33
    @73marian333 жыл бұрын

    Używanie w opisie czasów nazw obcych !

  • @mparosa
    @mparosa5 ай бұрын

    Czy łużyckie języki są na tyle zachowane żeby pomoc w rekonstrukcji aorystu polskiego?

  • @polabora
    @polabora Жыл бұрын

    W biologii i anatomii, mówi się że kształt określa funkcję i funkcja formuje kształt.

  • @goldbobak7416
    @goldbobak74164 жыл бұрын

    W góralszczyźnie mamy coś takiego jak: jo zek widzioł, jo zem widzioł, widziołek, widziołzem co znaczy tyle co widziałem jo zek zrobiół, jo zem zrobiół, zrobiółek, zrobiółem co znaczy tyle co zrobiłem oczywiście to tylko przykłady. Jakie źródła mają tego typu konstrukcje? Skąd się to wzięło? W języku słowackim to stworzenia czasu przeszłego używa się odmienionego czasownika być, ja som bol - byłem, ja som hovoril - mówiłem, w czeskim podobnie. Czy polska góralszczyzna ma coś wspólnego z gramatyką słowacką lub czeską?

  • @bigfinger3690

    @bigfinger3690

    4 жыл бұрын

    - Skąd się to wzięło? Z dawnego języka słowiańskiego. - Czy polska góralszczyzna ma coś wspólnego z gramatyką słowacką lub czeską? Wspólne słowiańskie pochodzenie. Jestem widział > widział jestem > widziałem

  • @Glemigobles

    @Glemigobles

    4 жыл бұрын

    U nas (okolice Wadowic) podobnie się mówi chociaż już raczej przez "ż" "ja żem" chociaż niektórzy jeszcze "jo zem". Bardziej mnie interesuje kwestia czy u was też buduje sie zdania w stylu: -"Kurym wypuścił" co znaczy wypuściłem kury -Drzewom ścioł/ścion co znaczy ściołem drzewo -Ziemniakim wykopał co znaczy wykopałem ziemniaki Jeśli czas przeszły dotyczy liczby mnogiej to jest to bardziej zrozumiale i spotykane chyba w całej Polsce uproszczenie np: -Siano my zgrabili czyli zgrabiliśmy siano. Być może charakterystyczne "m" to pozostałość od "jestem" o którym wspomniał mój przedmówca😊

  • @goldbobak7416

    @goldbobak7416

    4 жыл бұрын

    @@Glemigobles u nas też się tak mówi. Drzewom ściół, ściółzem drzewo, kurym wypuściół, wypuściółzem kury. W naszej gwarze jest tak wiele przeróżnych opcji na wyrażenie tej samej myśli, że ciężko jest wymienić każdą możliwość. Ale tak, formy o których mówisz pojawiają się i u nas.

  • @goldbobak7416

    @goldbobak7416

    4 жыл бұрын

    @@Glemigobles i jeszcze ciekawostka o grabieniu siana, w całej Polsce siano się grabi, a w górach się grabie (lub grobie) starsi mówią grobać, młodsi grabać. Ja grabię, ty grabiesz, on grabie my grabiemy, wy grabiecie, oni grabią, a starsi powiedzą jo grobio, ty grobies, łun grobie, my grobiomy, wy grobiecie, łuny grobju. I oczywiście sionom zgrobuł im w łorstwie zeskładuł.

  • @bigfinger3690

    @bigfinger3690

    4 жыл бұрын

    "Siano my zgrabili czyli zgrabiliśmy siano" Poprawnie byłoby "Myśmy zgrabili" (skrót od "my jesteśmy zgrabili")

  • @jakubx1149
    @jakubx11492 жыл бұрын

    Bardzo spoko, ale dodawaj prosze jakies obrazki, zeby urozmaicic przekaz

  • @dejavujanus
    @dejavujanus2 жыл бұрын

    Wszystkie dialekty i gwary sa skarbnica pozostalosci jezykowych. Moj Slaski przyklad: "Jo zrobilek", "Jo zrobil", "Jo żek zrobil", "Jo byk zrobil" - nie znacza tego samego ale pokazuja roznice z jezykiem urzedowym. Wszystkie formy byly uzywane w moim otoczeniu i uzywam ich czesto gesto.

  • @voules1
    @voules14 жыл бұрын

    Ja mówię czasem.w.ten sposób, że odmieniam być w czasie przeszłym z innym czasownikiem np. "byłem widziałem"; forma był jadłem jest dla mnie dość sztuczna. Takie tam naleciałości z niemieckiego :)

  • @gsylvek6792

    @gsylvek6792

    2 жыл бұрын

    To Marek Aureliusz poszedł dalej, użył go w formie BYŁEM - ZOBACZYŁEM - ZWYCIĘŻYŁEM

  • @TheHolino
    @TheHolino4 жыл бұрын

    Ten bezokolicznik to oznacza "mieć powinność"

  • @Luckduck000

    @Luckduck000

    3 жыл бұрын

    Dokładnie

  • @Pigonator
    @Pigonator Жыл бұрын

    Słownik języka polskiego PWN podaje, że dawne znaczenie słowa świetny to sławny, znamienity. Czy jest tam błąd, czy chodzi o coś innego? Będę wdzięczna za odpowiedź.

  • @thomasnatanski9707
    @thomasnatanski97074 жыл бұрын

    A co to jest to... to... "pod kaście"? Po jakiemu to? Po jakiemuś, zaprzyszłopolsku?

  • @Jakkto
    @Jakkto22 күн бұрын

    Szczerze mówiąc, nie widzę różnicy między aorystem a niektórymi wersjami czasu przeszłego. Aoryst jest zdefiniowany tu jako "przeszły, dokonany, momentalny" były/było też tam inne określenie/określenia, ale na tym się nie skupiam. Przykładowo taki czasownik "Pstryknąłem" - przeszły, dokonany (Już nie pstrykam), momentalny (pstryknięcie to był moment, a nie trwała czynność). Brakuje przykładu takiego użycia, nawet teoretycznego w filmie. Czy jest ktoś w stanie wytłumaczyć?

  • @kovalskiyt264
    @kovalskiyt2644 жыл бұрын

    Wie ktoś jak się nazywa manuskrypt który jest w tle?

  • 4 жыл бұрын

    Z tego co pamiętam, to jest to właśnie Biblia Szaroszpatacka

  • @DilerNarkotykuf
    @DilerNarkotykuf Жыл бұрын

    Nie wiem, po co tu wylądowałem. W zasadzie mówisz o rzeczach, które ani mnie jakoś specjalnie interesują, ani wydają się szczególnie ważne. Aż tu nagle dotrwałem zaciekawiony do końca. I teraz sobie myślę, że na tym właśnie polega bycie prawdziwym nauczycielem: Nie sztuka zainteresować kogoś już zainteresowanego, ale wzbudzić ciekawość, tam, gdzie jej za grosz nie było. I to bez grożenia "lufą" na świadectwie. Nauczyciel mówiący z żywą pasją, to zaraźliwy przypadek. Tak niewiele było tego w szkołach do których uczęszczałem.

  • @piotrang8634
    @piotrang86342 жыл бұрын

    18:09 "Rzecz DOKONANA" faktycznie nie może "SIĘ DZIAĆ" - ale nie tylko w teraźniejszości, lecz także ani w przeszłości, ani w przyszłości. Po prostu nic nie może być jednocześnie zakończone i nie zakończone. To wynika z elementarnej logiki. No ale gramatyczny czas teraźniejszy dokonany - jak najbardziej można stworzyć... i to nie tylko w j. angielskim, ale dokładnie identycznie (konstrukcyjnie i znaczeniowo) w j. polskim (!!). Tak. Można przecież powiedzieć "mam już napisany doktorat", albo "Zośka ma już ugotowany obiad", czy zapytać "masz już ubrane buty?". Toż to nic innego jak rzecz dokonana TERAZ (no a skoro dokonana, to oczywiście nie "w trakcie" - to dość oczywiste).

  • @MsJoanna1952

    @MsJoanna1952

    Жыл бұрын

    Założone buty

  • @piotrang8634

    @piotrang8634

    Жыл бұрын

    @@MsJoanna1952 No to spróbuj przeczytać jeszcze raz co napisałem 🤣

  • @krzykal
    @krzykal4 жыл бұрын

    Muzyka przeszkadza. Prosze ja wylaczyc.

  • @Tobiasz_W.
    @Tobiasz_W.2 жыл бұрын

    Ja czasami mówie w ty czasie a mam 14 lat (rzadko ale czasami sie zdarzy

  • @sywu111
    @sywu1114 жыл бұрын

    No i kto by pomyślał, że śląskie "ja bych" to tylko śląski relikt dawnej, starej polszczyzny 😆

  • @davidyork2020

    @davidyork2020

    4 жыл бұрын

    "bych" w śląskim to "bym" i nie ma nic wspólnego z czasownikiem "być": "ja bych wzion".

  • @perarubin6041

    @perarubin6041

    4 жыл бұрын

    @@davidyork2020 ale bym właśnie bierze się od "być"

  • @krzysztof-ratajczyk

    @krzysztof-ratajczyk

    3 жыл бұрын

    @@davidyork2020 a "zrobiłech", "mówiłech"?

  • @asdfghjklkjhhh

    @asdfghjklkjhhh

    6 ай бұрын

    ​@@davidyork2020 Bym bierze się od być 🤦

  • @PauronStudios
    @PauronStudios3 жыл бұрын

    Chorwacki ma czas teraźniejszy dokonany i niedokonany. Przyszłość wyraża się z kolei za pomocą czasownika chcieć - podobnie jak will w angielskim.

  • @zakreeecona
    @zakreeecona4 жыл бұрын

    Zawsze mnie zastanawia zanikanie pewnych słów, wyrażeń itp. na przestrzeni lat

  • @michalm7151

    @michalm7151

    4 жыл бұрын

    Juz niedlugo wymra wszystkie czasowniki w jezyku polskim.Zastapi je forma "ogarnac".

  • @dadai1318

    @dadai1318

    4 жыл бұрын

    @@michalm7151 👍

  • @synheraklesa1615
    @synheraklesa16152 жыл бұрын

    Mi się często zdarza powiedzieć do córki: nie powinnaś była... Mam to po babci, która mnie wychowywała.

  • @MsJoanna1952

    @MsJoanna1952

    Жыл бұрын

    Mnie

  • @kirmarks02
    @kirmarks022 жыл бұрын

    To samo czeka wołacza. Kojarzę czas za przeszły ale nie umiem go sam użyć prawidłowo. Ale jak go użyłem uznano mnie za debila. Ja nie zbyt ogarniam ten Aorys. 12:42 myślę nad a. Człowiek i język wzajemnie się kształtują.

  • @acojapacze

    @acojapacze

    6 ай бұрын

    Życzę sukcesów we wzajemnym kształtowaniu się z językiem pod pachą, bo obecnie jesteś raczej w kiepskim położeniu.

  • @MrCalcium251
    @MrCalcium2513 жыл бұрын

    Film o gramatyce zawierający błędy językowe?

  • @magdalenamichalska3401
    @magdalenamichalska3401 Жыл бұрын

    Plus quam perfectum

  • @powtarzajwielkieslowa
    @powtarzajwielkieslowa4 жыл бұрын

    Co to za forma: "Ja żem przyszedł. Ja żem zrobił."?

  • @semafor5640
    @semafor56403 жыл бұрын

    0:20 "zagwozdka" przedstawiona w tym felietonie niewątpliwie zasługuje na epitet "zajebista".

  • @djlukas1983
    @djlukas19834 жыл бұрын

    Ciekawe

  • @brumm3653
    @brumm3653 Жыл бұрын

    Czasami używam czasu zaprzeszłego w rozmowie.

  • @undefinednull5749
    @undefinednull57499 ай бұрын

    Idzie-ć to wzmocnienie raczej od tego że Ć to skrót od Ci, Tobie.

  • @nuuskamuikkunenmuumilaakson
    @nuuskamuikkunenmuumilaakson4 жыл бұрын

    w jezyku bulgarskim istnieje ten czas :)

  • @rppl2878
    @rppl28784 жыл бұрын

    Innymi słowy , gdybyśmy nagle przeniesieni wehikułem czasu znaleźli się w czasach B. CHROBREGO , to byłoby po nas bo nic byśmy nie zrozumieli ?:)

  • 4 жыл бұрын

    Raczej nie wszystko. Jakąś część byś my pewnie zrozumieli. Procentowo na pewno więcej niż np. Anglik, który cofnie się 1000 lat wstecz. Warto na pewno dodać, że na terenie Polski było wiele akcentów i dialektów, więc pewnie niektóre byłyby bardziej zrozumiałe od pozostałych :)

  • @rppl2878

    @rppl2878

    4 жыл бұрын

    @ pewnie proste czasowniki byłyby zrozumiałe .. natomiast sens zdania , to chyba gorzej ?

  • 4 жыл бұрын

    @@rppl2878 Tak, to miałem na myśli

  • @rppl2878

    @rppl2878

    4 жыл бұрын

    @ :) pozdrawiam //

  • @JDrwal2

    @JDrwal2

    4 жыл бұрын

    Jeśli rozumiesz serbski - zrozumiał byś Chrobrego. Serbowie poszli na Bałkany z jego terenów parę wieków wcześniej. Im się język prawie że zatrzymał. Chorwaci wyszli w tym samym czasie z dzisiejszej Małopolski i podkarpacia. Też ich język zmienił się dużo mniej niż nasz. A my... my to mieszanka Serbów, Chorwatôw i paru innych narodów które jak mówią kroniki bizantyjskie - zostali na północy wraz ze swemi władcami.

  • @hyperhumana
    @hyperhumana4 жыл бұрын

    26:22 Ale że wątpliwości rosnom, to kiszka trochę...

  • @loulou3738

    @loulou3738

    3 жыл бұрын

    Wątpliwości rosną...nie rosnom!!!!!

  • @StanWednesday
    @StanWednesday4 жыл бұрын

    Brakuje mi czasu zaprzeszłego

  • @jacekklemens3602

    @jacekklemens3602

    3 жыл бұрын

    Mnie też, ale można go dalej używać. :)

  • @Pryszczyk1
    @Pryszczyk14 жыл бұрын

    W 2:47 minucie filmu słyszymy, o zgrozo: "Dziewczynka nie powinna ubrać tej bluzki", co jest oczywistym błędem, bo nie można ubrać bluzki, można natomiast ubrać się w bluzkę. Smutne jest to, że taki błąd trafia się w filmie o poprawności polszczyzny.

  • @katarzynak-r159

    @katarzynak-r159

    4 жыл бұрын

    Najgorsze jest to że takiej formy używa pewnie z 90% społeczeństwa, a ja nie mogę się do tego przyzwyczaic, strasznie mnie ona razi

  • @witekmozga4225

    @witekmozga4225

    4 жыл бұрын

    Przestańcie biadolić nad poprawnością zwrotów językowych. To właśnie tak język ewoluuje. Aż dziw bierze że ludzie tego nie rozumieją. Ewolucji jednak nie da się zatrzymać. W przeciwnym razie nadal używalibyśmy liczby podwójnej, aorystu i mówilibyśmy "daj ać ja pobruszę", etc. Zanim kogoś poprawisz, przemyśl to. Kiedyś naturalne było tzw. kontinuum językowe. Po wprowadzeniu granic i pojęcia państwowości pojawiła się tendencja narzucenia jednej poprawnej formy języka na terenie kraju. Poprzez eliminowanie "niepoprawnych" zwrotów czy wymowy wymarły lokalne gwary, wyparte przez jedną "poprawną" polszczyznę.

  • @przemekmajchrowski6
    @przemekmajchrowski610 ай бұрын

    no to chyba górale mówiác: "widziałek" pochodzi od tego aorystu "widziałech"

  • @86boluda
    @86boluda4 жыл бұрын

    Uuu mały-duży błąd: ubrać bluzkę. Ubieramy SIĘ w bluzkę. Ubrać możemy kogoś w bluzkę. Możemy też ubrać choinkę :) ogólnie tematyka kanału i materiały są świetne! Pozdrawiam

  • @margplsr3120

    @margplsr3120

    4 жыл бұрын

    uuuu ale błądzisz i jeszcze innych pouczasz- uuuuu!!!!!!! Ubrać bluzkę czy ubrać buty to rzeczywiście regionalizm. Tak mówi np. krakowska inteligencja i niektóre słowniki to sankcjonują. sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/To-ludzie-powinni-ksztaltowac-jezyk;12053.html

  • @MsJoanna1952

    @MsJoanna1952

    Жыл бұрын

    Inteligencja z pewnością nie ubiera bluzki,tym bardziej krakowska

  • @jutrzenka7503

    @jutrzenka7503

    Жыл бұрын

    Jak się nie mówi? U mnie się tak mówi. Ubieramy 'się' tylko jeśli nie podajemy w co. Ja tak mówię do dzieci np. ubierz buty... więc jak to się nie mówi? A jak się wkurzę to jeszcze powiem 'A idźżesz ubierz te buty i weźże pomóż siostrze je ubrać'. U nas w domu jak pomaga sie ubrać komuś w coś to podaje się komu, a jak się nie podaje o kim mowa to o osobie do której się mówi. A jeszcze z tego o czym mowa to zdarza mi się mówić 'wzięłabyś Była to zrobiła i już byłobych zrobione'.

  • @Ussurin
    @Ussurin4 жыл бұрын

    Wait, ten czas już jest nieużywany powszechnie? To wyjaśnia czemu mi autokorekta ciągle te słowa podkreśla. Ciekawe w sumie, bo ja jestem z Pomorza i tam normalnie jest to używane dość często. A ponoć to na Pomorzu mówimy tym językiem "powszechnym".

  • @Dadas0560
    @Dadas05603 жыл бұрын

    A nie powinno być "nastawcie ucha" - nie "ucho"?

  • @caesarzwyciezca7802
    @caesarzwyciezca78024 жыл бұрын

    takie sformułowanie.....: nowa uszczelka a już ciecze..... tak ciecze lub cieczę z wymowy znam