Ужасный пиратский перевод Героев Меча и Магии 4
Ойындар
Если есть желание поддержать автора не только морально:
boosty.to/kronosv
Одноразово
yoomoney.ru/to/41001471600558
Я люблю бомбить на плохие переводы и играть в компьютерные игры. И поэтому я решил сделать четыре ролика с сравнением разных пиратских переводов в Героях Меча и Магии. Вы сейчас находитесь на ролике про четвёртую часть.
Группа в ВК kronosv
Таймкоды:
00:00-00:50 Интро
00:51-01:36 Уровни сложности
01:37-03:30 Хаос
03:31-05:18 Некрополис
05:19-06:52 Варвары
06:53-09:22 Хуманы
09:23-09:39 Синие
09:40-08:24 ХРАНИТЬ
08:25-10:57 Герои и заклинания
10:58-14:18 Концовка
Пікірлер: 326
Еще классная пиратка была от компании Neogame, по Dawn of War, где были Отряды Морской Пехоты Космического Десанта P.S. В самом конце ролика кусочек того, что мне предстоит на следующей неделе выпустить
@HuxoMac
2 жыл бұрын
Спасибо за ролик, поржал. Нашёл тебя недавно, увидел в рекомендациях, смотрю всё подряд. Пили ещё.
@limys537
2 жыл бұрын
дегенераторы вместо генераторов у орков это просто гениально )
@user-zy7yx5nr8n
2 жыл бұрын
У пятерки, можно по косякам официального перевода (у русской-то игры) отдельный ролик делать.
@Magikazam
2 жыл бұрын
@@limys537 ну для орков это даже звучит.
@user-ux5dw4bb6s
2 жыл бұрын
Самый лютый перевод, который я видел - пиратский перевод первой Age of Wonders. Просто для затравки - там хоббитов перевели как "подростков". А это играбельная раса.
"У тролей самая прекрасная конституция" это настолько абсурдно насколько великолепно
@user-ki1ud1zg5c
2 жыл бұрын
Голосуй за тролля!
@dmitriyborisov7591
2 жыл бұрын
Вы не понимаете, имелась ввиду конституция тела (фигура).
@vint1369
2 жыл бұрын
На самом деле, в то время была мода на Конституцию, которую еще не начали ассоциировать с Выносливостью/Телосложением. DnD поспособствовало. Planescape был с ней, обе части BG были с ней. Хотя вот я даже не помню, в оригиналах BG таки Constitution или нет. И, видимо, по накатанной поехали...
@Airis4605
2 жыл бұрын
@@dmitriyborisov7591 мы понимаем, но Constitution в итоге перевели в DnD и подобных системах как Телосложение или Выносливость. В зависимости от контекста. Тут же Конституция, что неплохой момент для Кеков)
@dmitriyborisov7591
2 жыл бұрын
@@Airis4605 Вы считаете что триоли имеют хорошо сложённое тело? По-моему их везде описывают как уродов. (Я пытался пошутить, не вышло, но зачем душнить то.) P. S. Конституция тела иногда и в русском используют.
"Воскрешать тех, кто был живым до того как умер" - сразу вспомнил фразу-мем из Фейта: "Люди умирают если их убить"
"Галя, у нас общая отмена!"
Медосы напомнили относительно недавний мем от переводчиков ДнД - пчелохранилище. Be-holder. Порвало почти как от грифонов с неограниченной сдачей
@LegionerCCCP
2 жыл бұрын
Вот бы таких грифонов на кассу в соседнем магазине)
Кстати, про троглодитов - логично Атаки они не видят? - нет) Значит, имунны к видимым атакам)) Они просто философы. Ну типа, если в лесу упало дерево и никто этого не видел - упало ли оно на самом деле? Вот поэтому они и имунны)
@alternatereality7111
2 жыл бұрын
Атаку видишь? Нет. И я не вижу. А она есть...
Над седой равниной моря грозно реет Громоптица.
"Двух бойцов дам тебе на выбор: одни - Люди с Пиками точёными, другие - Люди с Письками дрочёными. Каких сам наймёшь, каких союзнику пошлёшь?". Как в анекдоте, угу. Шутку про конституцию ждал, надеялся, верил. :)
КроносВ: Стрелок маг новый гениальный дндшный мультикласс. Тем временем Acrane Ranger: я для тебя какая-то шутка?
@KronosV
2 жыл бұрын
Но он же не настолько убого переведён? Колдолучник, но не стрелок маг же
@MithraRnD
2 жыл бұрын
@@KronosV ещё более убого. ТАЙНЫЙ СТРЕЛОК
@KronosV
2 жыл бұрын
@@MithraRnD Мда. У нас же до сих пор Тайная Магия. Чтош
@Tohnorius
2 жыл бұрын
@@KronosV Так Аркана вроде и переводится как нечто, связанное с тайной, нет?
В Асхане наступил 21 век, и вместо друидов на поле боя выходят телеоператоры
@KronosV
2 жыл бұрын
Мобилизуют вообще всех
@russkiy6731
Жыл бұрын
@@KronosV а сейчас в асхане это не шутка :с
@GenosseSalakhow
3 ай бұрын
@@russkiy6731да, на Украине вообще жесть
11:44 А что не так с "ВЕЛИКИМ заклинанием ОТМЕНА"? Его юзают все кассирши во всех Ашанах, Пятёрочках... да вообще ВСЕ! Кто, хотя бы раз в жизни, не слышал на кассе, стоя с пакетом кефира после мужика с полной телегой: - "ГАААЛЯ!!!!! У НАС... О-Т-М-Е-Н-А!"? И вся очередь замирает в ожидании, когда же эта всемогущая ГАЛЯ скастует этот спелл... Великое заклинание!
До сих пор помню это "я стал полным кругом" из начала кампании нежити оригинальной четверки
Спасибо за позитив. Волчая цитата, медосы, общий удар кулаком и общая отмена сделали мой день.
Просто архидемоны очень хотят перейти во фракцию жизни, потому так много жизни.
11:55 "Галя, у меня отмена!" 😁
Конституция троллей, медосы, визуальные атаки и прочее- ну... Эт прям жесть) Жду кривых переводов героев 5 и ДоВа. Спасибо за видео. Их в твоём исполнении всегда приятно слушать.
@Paraselse
2 жыл бұрын
Могу поддержать ваши слова ЖИВОТНЫМИ ЗВУКАМИ КРУУТОВ!
@user-nf8ec6yw8k
2 жыл бұрын
@@Paraselse если память на изменяет, это один из кривых переводов Soulstorm (хотя у них была возможность взять её из Dark crusade)
@AndrTac
2 жыл бұрын
@@Paraselse вас поддерживает толстый неустрашимый, который переходит через врата вебуэй
В голос с "тех, кто был жив до того, как умер"
6:40 Спасибо. Теперь я не буду комплексовать из-за своего пения.
Возьму-ка я себе на вооружение четкую, великолепную и по ангельски-пацанскую цитату про тех, кто был живым до того, как умер.
13:33 Все: DVD (дивиди) Kronos: DVD (ДЭВЭДЭ)
по поводу заклинания "отмена". игра под названием Магика научила меня что это самое шикарное заклинание в любой игре.
Общий удар кулаком.... Я до слёз!!!
После просмотра видео, у меня теперь другой взгляд на фразу "ГАЛЯ, ОТМЕНА"
Общее пятно. Анекдот вспомнился. Девочка ест мороженое. Случайно испачкала им платье и пытается оттереть. Мимо идут двое металлюг и спрашивают: - Девочка ты че делаешь? - Пятно тру. - Нет девочка, пятно не тру.
Благодарю тебя автор за старания, теперь жду перевод на Героев 5
Кстати, в пиратской версии перевода пятёрки будет что разобрать, начиная от лакеев вместо пехотинцев и «секунды домой» в кампании Изабель, заканчивая «зарядными устройствами Ада», вместо ужасных коняжек. В своё время мне «повезло» поиграть в ту версию игры, так что буду ждать ролик с нетерпением
Я прочитал все, что было на последней картинке. Как теперь перестать орать?
@chist14
2 жыл бұрын
Никак, совсем
@aufwiedersehen8191
2 жыл бұрын
Балерина лезвия)
@kha-beleth9624
2 жыл бұрын
Чтож ребят, те у кого есть собаки должны почитать Грола, ведь он первый оригинал собаки
Посмеялся от души. Больше всего играл именно в эту часть, но такого перевода не встречал.
Надеюсь, это будет тот перевод пятёрки, где "дополнительное предложение в конце рекламного сообщения медведя" и "не enought пункты движения"
Блин, это такая пушка. Я орал на протяжении всего выпуска😂😂😂 огромное спасибо за такой ебейший выпуск
Разговаривают как-то два геройщика: Первый: я вот дал людям пики, получились Люди с Пиками, вообще имба, Вампиров без потерь убивают. Второй: а я своим дал коней, получились Люди с конями, их даже Дьяволы остановить не могут. Подходит третий: 3) а я мало того что дал им коней, я их ещё на пики посадил, получились Люди с Конями на Пиках. Правда потом мне прострелили колено за читерство.
@middleeast8333
2 жыл бұрын
Есть два стула, на какой сам сядешь, какой коню подставишь?
Ролик старый и это уже неактуально, но все равно напишу. Я понял, как получилось "предсказать наступление". Есть же слово "divination" - гадание по-русски, образованный от него глагол как раз будет divine, а "intervention" это ж интервенция, вторжение, вот и получилось "предсказать наступление"
Ты из моей Жизни убрал несколько секунд Жизни, рассказывая про то, сколько очков Жизни сносят дьяволы.
Про Предсказать Наступление - наверное вместо Divine Intervention перевели Divination Intervention - дословно «предсказание вмешательство», ну и авторы решили что «Предсказать Наступление» достаточно близко по смыслу + звучит круче
@SLN88
Жыл бұрын
Так разве пираты не в тупую загрузили текст в переводчик?
Это ещё что, у меня на пиратке из игры выкидывало, когда выбирал тюрьму в замке.
Спасибо за ролик, отдельная благодарность за музыкальную вставку берсерков...
12:52 И тут меня порвало…🤣
"Украсть все волшебство" напомнило мне сюжет дополнения к Нью Вегасу Олд Ворлд Блюз, где зловещий доктор Моообиус хотел завладеть всей наукой
@KronosV
2 жыл бұрын
Слава богу медосы не стреляют касадорами
@Neverless391
2 жыл бұрын
@@KronosV ты имел в виду ПЧОJI?
Концовка самая угарная, если на паузу поставить и почитать))) Вообще, лучше весь ролик иногда стопать, чтобы было время проржаться)
Блин, случайно наткнулся в рекомендациях на это видео. Просто офигенно! Лайк однозначно.
У меня были маги радуги, вместо архи-магов.
@chist14
2 жыл бұрын
а еще в пиратке Обливиона был Маг арки, как самый высокий титул в гильдии магов
@StepanPoleno
2 жыл бұрын
@@chist14 в обливионе у меня на старте, в тюрьме, император говорил "дай мне посмотреть на тебя снаружи".))
Порадовал, давай ещё.
Это в конце ролика Дракон сжёг весь пиратский "черевод петверки"
Затизеренный в конце ролика перевод пятёрки - самый ушедший в отрыв, но не единственный. Рекомендую также попытаться отыскать пиратку "Владык севера", опознаваемую по умению "Кусочек" в ветке логистики.
@KronosV
2 жыл бұрын
Владык не удалось найти. Это не там были Мордовороты вместо альтгрейда крестьян?
@AJKucyk
2 жыл бұрын
@@KronosV Не исключено. Наверное, я смогу предоставить дистрибутив, но в течение нескольких дней. Куда стучаться если что?
Теперь понятно, почему фракция природы такая сильная. У них стратегами выступают мудрые белые тигры!
Шутка про Расплату, которая уничтожила Энрот - это пять, конечно)
Ееее, мякотка. Пока только начал смотреть, но я бывало в школе на информатике устраивал споры, чей перевод "канолевее" и круче.
Прикольно, интересно За песню спасибо!
Отличный ролик, перевод шик. Где-то на уровне Сан Андреас, кстати вот тебе идейка
@user-dp3lo4zx8e
2 жыл бұрын
К Героям 5 есть очень похожий на потраченный перевод)
спасибо, поржал. хороший перевод любимой игры)
И тебе привет Кстати, на счёт медОсов. Это могли быть и мЕдосы: по аналогии с русифицированной транслитерацией греческой транслитерации названия напитка, которым угощали греческих послов у Атиллы: мЕдос. Возможно, это был хмельной мёд.
Это было великолепно!
Тот момент, когда по буревестникам ты поняла, что играла именно в эту пиратку
Врядли уже что-либо сможет потягаться со "Зрителями" и "Знакомыми" из третьей части
В пятёрке рейнжер после изучения заколдованной стрелы становится стрелком-магом.
Привет в новом году!
Ляя, бехолдером быть круто. А если я оформлю спонсорство, я стану злобоглазом, да? 🤔
@KronosV
2 жыл бұрын
Тут надо подумать. Пока что ресурсов на апгрейды не хватает
@Smertolap
2 жыл бұрын
Скорее пчелохранилищем
@seriseDneT
2 жыл бұрын
Наверно, потому что на ферзе играем. Энивей, к пятым героя я уже морально готов. Играл в них чуть ли не с релиза в торрентовой версии. И даже спустя столько лет, тамошние "адские жеребцы" ещё не выветрились из памяти.
Вот лежит у меня диск с антологией четверки, а у меня чет ощущение, что перевод там нифига не буковский, потому что я четко помню буревесников, причём что в тройке, что в четверке... Надо выпить таблеток и поставить четверку.
Лайк за песню про берсерков! Как говорил Ваня Дорн: "не надо стесняться" :)
KronosV, Приветствую! Отличный ролик, как и всегда! К слову, Помнишь, в четверке ты упоминал Frenzy Gnasher`ов(бешеных быков), тебе еще не понравился перевод, так мне известны существа с тем же названием, но эпитет другой, Darkest Dungeon есть Rabid Gnashers, это здоровенные дикие полумертвые волчары., и знаешь как их прозвали? - Бешеные Зубощёлки, так тоже только у нас могут перевести.
@KronosV
2 жыл бұрын
У ДД есть проблема, которая преследуют дьяблоиды и Вов в частности. Много имён-синонимов у юнитов. Стандартных собак можно было бы назвать просто Бешеными Псами, но в чемпионских и легендарных данжах у них имена тоже меняются
13:05 Просто переводчики форсили гачи-мемы уже тогда.
- Я КАСТУЮ ОТМЕНУ!! - ОХРАНА, ОТМЕНА!.
Ооооо, я играл именно с этим переводом в детстве, каеф
Сперва подумал: "Ой, ну там вроде все норм было. Не помню аналогов "избы мужика"". А по ходу ролика вспомнил(: Играл в именно этот перевод((: Классный ролик(:
Тоже на старте получил способность "Стареющий".
Заклинание отмена после бесконечной сдачи меня порвало. ГАЛЯ У НАС ОТМЕНА
@user-mc9pq2gq1n
10 ай бұрын
Сделать скриншот и хранить вечно!
Здесь только 7 волк, но есть ещё 2 известных перевода, Фаргус и XXI век
У нас некоторые кочевники на рынке смогут продать тебе вторую бахчу до того как ты успеешь расплатится за первую, вот это всем скилам скил))) Кстати, людей с арбалетами можно встретить и в интернете, это отличные диванные воины на удаленке))
мы все ближе к "кепка уровня достигла"
Крутой выпуск! Я с этого перевода начинал, и понимаю теперь почему я долго не умел играть. Ещё не упомянул про Выгоны, которые увеличивают прирост на 50%.
Герои 4 сами по себе визуальная атака.
Да, у меня был этот перевод! Сразу узнала по Back - Спина :D
С НГ!
Божественное вмешательство = Divine Intervention. Divination = Искусство предсказания, Гарри Поттер обучался Divination'у у Трелони. Intervention = Интервенция. Но переводчик оказался чуваком добрым, и, решив не нагружать игрока сложными словами, переиначил интервенцию в наступление. Таким образом и получилось "предсказать наступление".
Спасибо за труды.Редко, когда, что-то может меня насмешить, но у тебя получилось)
Хочу продолжения)
4 герои ! Обожаю ! В детстве просто с ума с нее сходил ! Всё, пошел качать.
Сук, проорал со стратегического тигра и цитаты волка. Хорошо, что мне в детстве попался нормальный перевод, а не это все)
Спасибо!
За песню отдельный лайк.
как повезло не столкнуться с подобным. был установочный диск двойной или из четырех состоящий) давно это было)
Ахах, шедевр... Помню друг купил Вархаммер 40к Дарк Крусейд. Пиратский. И игра встречает окошком ввода ключа обычного ДОВ с предложением ввести ключ, чтобы открыть рассы оригинала: "Если вы хотите играть за космических морских пехотинцев, космических морских пехотинцев хаоса, орков и эльдара (одного 🤣🤣🤣🤣), пожалуйста, введите код..." Этот Промт такой Промт...
13:24 Новый фильм про Гринча)
Спасибо, что у меня бука норм перевела и заставила полюбить 4 как 3,и магистрат, а не главное здание, но тут потешно очень, респект за работу))
со спины, конечно, выпал
Божественное вмешательство - Divine Intervention. Divine = Divination = предсказание, Intervension = интервенция = наступление. Предсказать наступление. Как говорится, I have Divine I have Intervention Ah! Предсказать наступление
Divine - не только прилагательное "божественный", но и глагол "предвидеть", который ещё используется в архаичном виде как "выяснить" - "to divine the sense of this cryptic message" подразумевает что только одарённый человек сможет разобраться в такой дичи. А intervention - это самая простая интервенция, вмешательство. Соответственно оно может быть божественным, или его можно предвидеть. А почему наступление - это загадка, ведь intervention требует вмешательство некоей действующей силы в уже сложившиеся отношения между другими, а наступление вообще существует как-то отдельно от этих понятий.
Эх ностальгия )
Массовый фистинг в пятой части устраивали нейтральные маги
В ДнД есть волшебный стрелок, хотя конечно он не так пишеться как в героях, но он стреляет волшебными стрелами. Так что канон
Кронос произносит "Буревестник" и все кто читал ВПНТ чуть не подовились.
Четверка моя самая любимая! ... после тройки!))
Надо же, все детство играл в героев, любимая моя часть, а из головы повыветривались все эти замечательные названия. Хотя, я уже тогда чуял какую-то общую всратость всего, но не думал о неграмотности переводчиков, а путем проб и ошибок изучал этот прекрасный мир...
Видос просмотрен, бехолдеры довольны))
Блин. Ржал как конь. Где вы вообще такие переводы берёте? Играл в героев 4 с самого выпуска игры и ни разу не видел таких аццких переводов
@Melkor-Morgoth
2 жыл бұрын
С номадов вообще орнул. Ну просто коллектор 80го уровня
@KronosV
2 жыл бұрын
Конкретно эти я прям ищу на торрентах. А в детстве это была суровая реальность
@tolikkazan9889
2 жыл бұрын
@@KronosV у меня было 5 пиратских дисков 4ки с нормальными названиями и ни одного всратого. Что меня неимоверно удивляет.
@Melkor-Morgoth
2 жыл бұрын
@@KronosV ну хз. Я играл с самого выпуска игры и ни разу не видел таких кривых переводов
Попадись мне такой перевод в своё время, наверно 4-ка не стала бы моей любимой частью)
Над ульями мы поиздевались сильнее, чем пираты )) У нас они в просторечии стали "этажерками", хотя похожи не на этажерку, а на торшер. Но торшерками отчего-то не стали - прилипло к ним первое ляпнутое по ошибке слово.
Я кастую отмену стало реальностью.
Оу... Ты где тот перевод откопал. Я как шрифт увидел, так сказу олдскулы свело. Он же у меня на диске был (и как все диски улетел на помойку) (Речь про сцену после титров)
Даешь троллей в правительстве. А Гриффонов посадить во все Ашаны и Пятерочки.