Трудности перевода. The Last of Us

Ойындар

Про локализацию The Last of Us.
Трейлер, как просили некоторые, добавил отдельно - • TI: 00 - The Last of Us
Песня: Think Up Anger - Shout (feat. Malia J.)

Пікірлер: 4 500

  • @user-uz4yv3kj8o
    @user-uz4yv3kj8o7 жыл бұрын

    -Я учусь свистеть! -Чтоб этого говна я больше не слышал..

  • @thefanfon2823

    @thefanfon2823

    5 жыл бұрын

    Дмитрий какой это момент

  • @nikiarufolo5389

    @nikiarufolo5389

    5 жыл бұрын

    Сергей Дзюба 21:19

  • @veronicad8948

    @veronicad8948

    5 жыл бұрын

    Убило просто

  • @ponyshkaivanyshka9044

    @ponyshkaivanyshka9044

    4 жыл бұрын

    Я так обасрался тогда, подумал что сталкер

  • @garret6019
    @garret60195 жыл бұрын

    *Я, пересматриваю в сотый раз -После стольких лет? -Всегда

  • @thor4686

    @thor4686

    5 жыл бұрын

    Это из Поттера?)

  • @garret6019

    @garret6019

    5 жыл бұрын

    @@thor4686 да

  • @user-th5yj8pf1y

    @user-th5yj8pf1y

    5 жыл бұрын

    Если точнее, эпизод из воспоминаний Снегга, из "Даров Смерти".

  • @jonikscorpions4198

    @jonikscorpions4198

    5 жыл бұрын

    2019

  • @Malmazm

    @Malmazm

    4 жыл бұрын

    Кирилл Голещихин 06.09.2019 Oh sheat hear we go again

  • @Kitsune_Onigiri
    @Kitsune_Onigiri4 жыл бұрын

    Все эти годы я ждал вторую часть только ради того, чтобы Денис снял еще один выпуск трудностей перевода

  • @maksimusgo5982

    @maksimusgo5982

    3 жыл бұрын

    Последний...последний выпуск

  • @alinablack2149

    @alinablack2149

    3 жыл бұрын

    +++++++

  • @user-mj6fk5xx6h

    @user-mj6fk5xx6h

    3 жыл бұрын

    С TLoU всё началось. На TLoU же всё и закончится

  • @atnomina

    @atnomina

    3 жыл бұрын

    Можем только надеятся

  • @atnomina

    @atnomina

    3 жыл бұрын

    @Feily блин, не будет букой. Объясни, плиииииз

  • @John14Marston88
    @John14Marston884 жыл бұрын

    21:32 "так говорят те,кто наступает тебе на ногу в автобусе" -Эй, аккуратней 😂😂😂😂

  • @200nutman4
    @200nutman46 жыл бұрын

    Хочу добавить маленькое примечание к качеству оригинальной озвучки Элли. В конце своей фразы на 25:49 на слове "scared" у нее на долю секунды срывается голос. И этот маленький срыв голоса в корне меняет отношение персонажа к своему положению. Без этого срыва ее фраза звучала бы как претензия или жалоба (как и звучала в русской озвучке). Но с этим крошечным, но очень заметным звуком ее фраза становится чуть ли не просьбой о том, чтоб Джоел ее не бросал, потому что в ней передается ее подлинный страх. Не знаю, почему так зацепился именно за этот момент, но когда слушал, эта мельчайшая деталь просто как ножом ударила, заставив переслушать несколько раз, восторгаясь отыгрышем актрисы.

  • @stam1ska

    @stam1ska

    5 жыл бұрын

    Там страх был понятен ещё на моменте, где она его толкает, говоря "everyone... fucking except for you". Смысл вообще всего момента в том, что фраза Джоэла "you have no idea what loss is" выбивает её из психического равновесия (бэкграунд Элли мы знаем), и она еле находит слова для ответа (вся фраза и все действия непоследовательны и нелогичны), и это происходит в первый раз за всю игру, т.к. она обычно за словом в карман не лезет. Срыв голоса на "scared" - это вишенка на торте, там всё интереснее.

  • @popeyethesailor2525

    @popeyethesailor2525

    5 жыл бұрын

    все всегда понимаю и всегда согласен , но блять хуево когда ты даже не видишь лиц пока читаешь титр

  • @anitabereziuk5690

    @anitabereziuk5690

    5 жыл бұрын

    @@popeyethesailor2525 я вот прям не знаю, как можно читать сабы так, чтобы не видеть лиц персонажей)...

  • @popeyethesailor2525

    @popeyethesailor2525

    5 жыл бұрын

    @@anitabereziuk5690 смотря о чем вы, если в общих чертах, то конечно я что-то вижу, во-первых просто общее зрение, сфокусировано зрение на сабах, но самом собой остальное рядом тоже как бы не прикрыто, ну и дочитывая сабы разумеется быстрее уже смотришь на лица или проматываешь на сл. реплику. Проблема в том что язык я не знаю, причем вообще, и школа и институт были немецкий да и он на уровне как пройти и сколько времени, поэтому читать приходиться когда нет озвучки. Ну я не вижу мимику рта какие-то еще ужимки и тд когда читаю сабы и это плохо, я уж молчу когда идет погоня в какой-нибудь гта и там тоже сабы. Даже вот тут были трудности перевода по первой масс эффект, но с озвучкой мне было в 100 раз сподручнее играть, хотя и пробовал с сабами. Да не те формулировки бывают, да голоса могут быть хуже или лучше, но в целом картины это не меняет- с озвучкой приятнее играть. кто-то и фильмы смотри с сабами считая приличным куском достоинства актерской игры это тембр голоса , игра голосом и тд, я не отрицаю что все так и может быть, но я не умею одним глазом смотреть картинку в целом а вторым фокусироваться на сабах

  • @Unexpectedstuff

    @Unexpectedstuff

    5 жыл бұрын

    Popeye The Sailor ты прав, ощущение другое. Кучу сил режиссёра уходит на расстановку акцентов в кадре, и все идёт в лес, как только огромная белая блямба внизу появляется. А английский, если напрячься можно выучить в любом возрасте. Будет тяжело люто первые пару месяцев (если интенсивно учится), а потом станет куда легче с базой - удовольствие переслушивать любимые произведения в оригинале, не сравнимые. Словно заново открываешь любимые вещи.

  • @iVideos
    @iVideos8 жыл бұрын

    Давно не видел настолько качественного и интересного материала на youtube. Огромное спасибо. Посмотрел уже два ваших выпуска с самого начало и до конца.

  • @xyk1rayaylol667

    @xyk1rayaylol667

    6 жыл бұрын

    iVideos лох

  • @eugeneld2202

    @eugeneld2202

    5 жыл бұрын

    Видео сворованно

  • @gokanton6090

    @gokanton6090

    5 жыл бұрын

    @@eugeneld2202 ты шутишь или говоришь серьезно?)

  • @eugeneld2202

    @eugeneld2202

    5 жыл бұрын

    @@gokanton6090 это стёб Если что

  • @gokanton6090

    @gokanton6090

    5 жыл бұрын

    @@eugeneld2202 интересно как по вашему сообщению можно понять,что это стёб?

  • @dmitryivanov5380
    @dmitryivanov53804 жыл бұрын

    Oригинал: He was a good man. Перевод локализаторо: Он был мне другом. Перевод автора канана: Он был хорошим солдатом. Заебись.

  • @ruslans8033

    @ruslans8033

    4 жыл бұрын

    Лучший коммент тут

  • @nickbunich3165

    @nickbunich3165

    4 жыл бұрын

    Это не перевод, это интерпретация. Смысл, который «автор канала» вынес из всего диалога прослушанного в оригинале и на примере которого он показывает как меняется информация, донесенная до игрока. «He was a good man» не предполагает эмоциональной привязанности к человеку.

  • @ARGVIZOR

    @ARGVIZOR

    4 жыл бұрын

    @TPG Где? На канале Денис карамышев?

  • @scoobydoo790

    @scoobydoo790

    4 жыл бұрын

    @TPG работал?

  • @scoobydoo790

    @scoobydoo790

    4 жыл бұрын

    @TPG и не только

  • @damnsimon2117
    @damnsimon21174 жыл бұрын

    Поэтому рокстар запрещает дубляж.

  • @ruslans8033

    @ruslans8033

    4 жыл бұрын

    Наверное они послушали русский Макс Пейн 1 от 1С со озвучкой старого деда и у них уши отпали.

  • @evgerserify

    @evgerserify

    4 жыл бұрын

    И именно поэтому нотидоги '' Идиоты'' а рокстар они молодцы но они не такие осмысленные игры делают

  • @I_BlackWolf_I

    @I_BlackWolf_I

    4 жыл бұрын

    @@evgerserify и где говорится, что "нотидоги" идиоты? Все ебучее видео о том, что локализация у игры говно.

  • @evgerserify

    @evgerserify

    4 жыл бұрын

    Воу воу воу полегче вы ж тут крутые .сука я в эту игру играл раз 200 но блять мне нравится эта озвучка голос Мартиросовой как то ближе подходит Элли чем голос Эшли, потому что Элли ребенок и мне нравится озвучка Дожэла , он в игре выглядит лет на 50 и голос русского мужика с "ахами" и "сдохами" ему больше к лицу чем голос молодого американца и вы сука говорите что рокстар не допускают дубляж из за русских "дегенератов" может этому каналу не понравилась озвучка но миллионам других людей нравится . Я не осуждаю стопгейм и это мое мнение а вы меня сражу посылаете. Может найти догс разрешили дубляж из за того что у русских другой акцент и манера общения а ? А не из-за того что они не берут пример с рокстар

  • @I_BlackWolf_I

    @I_BlackWolf_I

    4 жыл бұрын

    Евгения Евгения при чем тут нравится/не нравится, если в дубляже плюнули на то, что вложили в игру авторы. Мне озвучка ведьмака зашла, но я понимаю, что она оригиналу уступает очень сильно, а Геральт вообще стал другим.

  • @drankenwizard7602
    @drankenwizard76025 жыл бұрын

    не могу слушать голос этого мужика не думая о Геральте из Ривии

  • @VI69FOTAP6QHEH2JT7JH

    @VI69FOTAP6QHEH2JT7JH

    5 жыл бұрын

    "Не хочу притуплять чувства, когда ты рядом"

  • @LineCorvinus

    @LineCorvinus

    5 жыл бұрын

    У меня наоборот было, когда Геральта слушал слышал постоянно Джоэла. Короче обе игры только в оригинале нужно играть

  • @trubochist2579

    @trubochist2579

    5 жыл бұрын

    @@LineCorvinus В оригинале Ведьмак - сухая и скучная какаха.

  • @broc7734

    @broc7734

    5 жыл бұрын

    @@trubochist2579 она такой и задумана, дурачок. А эмоциональный Гера это отсебятина

  • @trubochist2579

    @trubochist2579

    5 жыл бұрын

    @@broc7734 Ну мне лично нравится "отсебятина", если тебе импонирует та сухая палка колбасы на серьезных щах, которой является инглиш Геральт, то оставь своё мнение при себе и не называй других дурачками.

  • @user-wv6uc7pi5o
    @user-wv6uc7pi5o5 жыл бұрын

    Самая лучшая новость в этом видео Язык озвучки можно изменить на Оригинал

  • @user-ek6mz5tf3s

    @user-ek6mz5tf3s

    4 жыл бұрын

    Самая лучшая новость в том что ты пьешь мою мочу школьник

  • @danissimochannelvn

    @danissimochannelvn

    4 жыл бұрын

    @@user-ek6mz5tf3s и зачем вы это написали?

  • @mistakesareunforgiving6822

    @mistakesareunforgiving6822

    4 жыл бұрын

    @@danissimochannelvn может, это просто очередной токсичный тролль, что провоцирует конфликт? Потому что иного повода для агрессии я не вижу.

  • @kykypy3hu4389

    @kykypy3hu4389

    4 жыл бұрын

    @@user-ek6mz5tf3s Ты на школьника больше похожа.

  • @kykypy3hu4389

    @kykypy3hu4389

    4 жыл бұрын

    @@user-ek6mz5tf3s Давай, я сам решу, что мне делать?

  • @josephjoestar3143
    @josephjoestar31434 жыл бұрын

    Не смогли смириться с тем, что трудности перевода больше не выходят? и куда вас это привело? Обратно к этому и другим выпускам

  • @pavelbadikov7955

    @pavelbadikov7955

    4 жыл бұрын

    От этих видео слишком сильная отдача, заряжает тебя энергией и злостью... Такое редко встретишь, очень круто

  • @BiriBiri925

    @BiriBiri925

    4 жыл бұрын

    Я вот жду ролик по второй части.

  • @user-pv5nu6li8o

    @user-pv5nu6li8o

    3 жыл бұрын

    Biri Biri Она уже вышла… F, лучшая рубрика

  • @doc.racoon5396

    @doc.racoon5396

    2 жыл бұрын

    Ты это предсказал, Джозеф, не удивляйся.

  • @mariakuskova9258

    @mariakuskova9258

    2 жыл бұрын

    Мы всегда возвращаемся к истокам)

  • @Ed9ra
    @Ed9ra4 жыл бұрын

    Ну что Денис Карамышев, мы не забыли что ты обещал все завершить когда выйдет вторая часть, жду с нескрываемым удовольствием последний выпуск трудностей перевода по The Last Of Us 2))))

  • @MrWolfFenrir

    @MrWolfFenrir

    3 жыл бұрын

    Трудности Псов))

  • @SlavaZvon

    @SlavaZvon

    3 жыл бұрын

    Там нужно делать "историю серии", ибо просрана. 😞

  • @sanekbarabanov1121

    @sanekbarabanov1121

    3 жыл бұрын

    @@SlavaZvon осуждаю, игра охеренна

  • @user-mp6nj2sw6l
    @user-mp6nj2sw6l8 жыл бұрын

    блин, не могу я воспринимать Джоэла как Джоэла, этот голос, дикция, тембр, все время слышу Геральта

  • @TheAppleAV

    @TheAppleAV

    8 жыл бұрын

    Вообще не похожи , просто озвучивал один человек , у герольда вообще другой характер и дикция

  • @user-mp6nj2sw6l

    @user-mp6nj2sw6l

    8 жыл бұрын

    Не знаю, как по мне, то все одинаково

  • @TRAVOR96

    @TRAVOR96

    7 жыл бұрын

    Правильно было сказано в материале по Ведьмак 3: "Кузнецов дошел до той точки, что теперь играет не персонажа, а Кузнецова"

  • @SmartAss766

    @SmartAss766

    6 жыл бұрын

    Потому что везде, где есть Кузнецов, Кузнецов играет "1000 чертей" Кузнецова.

  • @spyro4ka637

    @spyro4ka637

    6 жыл бұрын

    Евгений Негурица 😂😂😂

  • @zhiraf6986
    @zhiraf69867 жыл бұрын

    Я считал эту игру шедевром когда проходил в нашей локализации . Каким же он был бы шедевром если бы качество было таким же как в оригинале .

  • @DimonBastion

    @DimonBastion

    7 жыл бұрын

    Она и есть шедевр. Локализация как вы сами и подтверждаете её не испортила. )))

  • @zhiraf6986

    @zhiraf6986

    7 жыл бұрын

    DimonBastion Но с хорошей озвучкой была бы более большим шедевром .

  • @DimonBastion

    @DimonBastion

    7 жыл бұрын

    Смотря, что считать хорошей озвучкой. По мне - эта хороша. Во всяком случае если бы fireflies перевели бы дословно как "светлячки", а не как цикады, я был бы против.

  • @user-sp8fi2zv2v

    @user-sp8fi2zv2v

    7 жыл бұрын

    DimonBastion, в таком случае мы бы кричали под конец "Ура, светлячки!" :D

  • @arshanskiysergey2791

    @arshanskiysergey2791

    7 жыл бұрын

    а что тебе не нравится в "светлячках"?

  • @lancnikita841
    @lancnikita8413 жыл бұрын

    Ностальгия не замучает? Нет Денис, мы будет пересматривать ещё не раз все выпуски. Лучшая рубрика от чувствующего монтаж человека. Спасибо что открыл мне и многим мир эмоциональной и качественной озвучки.

  • @SmartBoy-ku7rq
    @SmartBoy-ku7rq4 жыл бұрын

    Сначала моя сестра, потом я проходил Тлоу. Она не знала что можно изменить голос на оригинальную, и играл с русским дубляжом. В то время когда я проходил в оригинале. И я не понимал почему ей не нравится Элли. И после этого видео понял что как испоганили её образ

  • @greyfox9990

    @greyfox9990

    2 жыл бұрын

    Испоганили его переводчики, а не актеры

  • @Pravdolub

    @Pravdolub

    Жыл бұрын

    @@greyfox9990 да нет уж там все виноваты

  • @epictay2831
    @epictay28315 жыл бұрын

    Для меня этот видос как традиция - пересматриваю каждый год и каждый раз интересно

  • @Saskamon

    @Saskamon

    4 жыл бұрын

    Та же фигня.

  • @TheBolsaboy

    @TheBolsaboy

    4 жыл бұрын

    Каждый месяц...

  • @user-xf8dl3fw2i

    @user-xf8dl3fw2i

    4 жыл бұрын

    Вот и ещё один год пролетел

  • @epictay2831

    @epictay2831

    4 жыл бұрын

    @@user-xf8dl3fw2i Так, блэт. Всё, бегу пересматривать

  • @user-ed9lp4hg3q

    @user-ed9lp4hg3q

    4 жыл бұрын

    Будем надеяться, что наши дублёры это видео увидели и сделали выводы, на счёт озвучки😊😶

  • @x-ray_channel2226
    @x-ray_channel22265 жыл бұрын

    *Джоел пытается открыть дверь: - Иди.

  • @timsonss
    @timsonss4 жыл бұрын

    Слезы текут когда вспоминаешь трудности перевода и теперь их вскоре никогда не будет...

  • @AntiAgr
    @AntiAgr4 жыл бұрын

    Денис, они вернутся. Мартиросова вернётся к озвучке Элли во второй части. Посмотрим на сколько она выросла за прошедшие 5 лет

  • @hijea1m

    @hijea1m

    4 жыл бұрын

    Он уже проходит вторую часть) Ждём финальные трудности перевода

  • @axeron8629

    @axeron8629

    4 жыл бұрын

    В второй части озвучка Элли будет другая

  • @strangeashley4523

    @strangeashley4523

    4 жыл бұрын

    @@axeron8629 нет. Все тажа

  • @pavelbadikov7955

    @pavelbadikov7955

    4 жыл бұрын

    Ну нахер...©

  • @TheOutfriday

    @TheOutfriday

    4 жыл бұрын

    Получается студия озвучки та же?

  • @_s_e_r_g_o__ss
    @_s_e_r_g_o__ss4 жыл бұрын

    Вы бл*ть не сосалку браузерную озвучиваете , хоть каплю уважения к создателям игры..... 😂😂😂😂😂

  • @user-xv6df6wm3t

    @user-xv6df6wm3t

    4 жыл бұрын

    @@user-cp4ej1lt9v чем тебя не устроили представители ЛГБТ ?

  • @user-tf7zw9pl4g

    @user-tf7zw9pl4g

    4 жыл бұрын

    @Дмитрий Михалков где-то на украине

  • @user-hd2qq1wf1k
    @user-hd2qq1wf1k5 жыл бұрын

    Ещё такой кривой перевод был, помню сел на лошадь , а Джоэл сказал Элли «БЕГИ», вместо «подвинься» Что бля?)

  • @yungrecognized

    @yungrecognized

    5 жыл бұрын

    Плюсую однозначно! Тоже этот момент смутил

  • @NikolasUSSR

    @NikolasUSSR

    4 жыл бұрын

    смотрел видео исключительно из-за того, что хотел услышать упоминание об этом) меня прям дико выбесило

  • @Ellie-gp9dg

    @Ellie-gp9dg

    4 жыл бұрын

    АХАХАХАХАХАХАХАХХАХА СУКА

  • @imredkit8801

    @imredkit8801

    4 жыл бұрын

    А я играла в главе с отелем. Когда Джоэл пытался открыть дверь с карточным замком, он сказал "Иди". Лол, я так и поняла, к чему это.

  • @rosts_26

    @rosts_26

    4 жыл бұрын

    Может он это говорит лошади?

  • @dozhshuster
    @dozhshuster9 ай бұрын

    Пересматриваю трудности перевода, эх, как же не хватает этой рубрики сейчас. Спасибо Денису за то, что научил меня ценить оригинальную озвучку, после выпуска про ведьмака перепрошла в оригинальной озвучке и не пожалела. 2 часть ТЛОУ тоже прошла в ориге, Денис просто открыл мне глаза на то, что оригинал всегда будет лучше и эмоциональнее. Спасибо тебе, Денис, за все твои труды и вклад в индустрию, мы не забудем эти шикарные шутки и замечания.

  • @kutensky
    @kutensky3 жыл бұрын

    Да. Элли воспринималась совершенно по-другому в русской озвучке. Потому такой сильный диссонанс от изменения характера персонажа во второй части. Слушая же английскую озвучку первой части, понимаешь, что она всегда была такой.

  • @Stas_Sergeev_555
    @Stas_Sergeev_5557 жыл бұрын

    А чего только стоит "перевод" самого названия игры - ОДНИ из нас ! ;))

  • @user-yd5xj3np5u

    @user-yd5xj3np5u

    5 жыл бұрын

    Точно,было бы лучше если перевели как последние из нас,что правильнее и точнее

  • @aripaliev5080

    @aripaliev5080

    5 жыл бұрын

    наверно из за шрифта и длинного слова "последний", а "ОДНИ" смотрится куда подходящий для глазу вариант. На самом деле хз))

  • @AndreyAndreyevich

    @AndreyAndreyevich

    5 жыл бұрын

    да) я вообще до этого видео нашу озвучку не слышал, но этот перевод всегда забавлял. хотя он тут, оказывается, далеко не худшее

  • @mak9252

    @mak9252

    5 жыл бұрын

    Лучше бы не переводили название

  • @bfg8892

    @bfg8892

    5 жыл бұрын

    Должен быть ПОСЛЕДНИЕ Из Нас

  • @Laurka5970
    @Laurka59705 жыл бұрын

    "А перед тем, как я начну исходить на говно, а я начну" ахахах просто ору

  • @nonamemen6462
    @nonamemen64623 жыл бұрын

    Кто после последнего выпуска трудностей перевода? Сижу и плачу...

  • @timsonss

    @timsonss

    3 жыл бұрын

    Ты не один...

  • @user-pv5nu6li8o

    @user-pv5nu6li8o

    3 жыл бұрын

    @@timsonss Ты _один из нас_

  • @Ximik-ys3wm

    @Ximik-ys3wm

    3 ай бұрын

    А я ещё и после подкаста с Элизой

  • @fellicetm8199
    @fellicetm81994 жыл бұрын

    Когда смотрела прохождение в русском дубляже меня не особо цепляло, может подсознательно чувствовала наигранность, но сравнив с оригиналом - черт, как же много я упустила. На сцене смерти дочери Джоэла чуть не заплакала, вот нехватило чего-то, и это оказалось озвучка

  • @greyfox9990

    @greyfox9990

    2 жыл бұрын

    Хоспади, прям вот озвучки не хватило ей, прям такая озвучка говно ужас, то то, в оригинале, мужика под 50, озвучивает 25 летний юнец, у которого голос на 25 и 0 брутальности, а девочку, которой 14, озвучивает 30 летняя баба, с хрипотцой и голосом прокуренным. Явные попадания, они ведь так видят...

  • @viv12348

    @viv12348

    2 жыл бұрын

    @@greyfox9990 чтобы надумать претензию, пришлось лезть искать возраст актёров?) Детей очень часто озвучивают взрослые женщины. Хоть Элли и не ребёнок. Она подросток. Голос девочки-подростка по тембру не сильно отличается от голоса взрослой женщины, в основном интонационно. Это отлично заметно во второй части, где Эшли отыгрывает Элли во время её взросления и по голосу отлично понятно, сколько сейчас ей лет. А Трой вообще один из лучших актёров озвучки в индустрии. Он сделал голос старым и хриплым, что отлично слышно(и ему было около 37 лет на момент выхода игры, а не 25). А ещё он играет контрабандиста и убийцу, не являясь ни тем, ни другим. ВОТ ЭТО ДА! Зато у нас по возрасту всех подобрали. Звучит как говно, но возраст совпадает, вот это да! Поражаюсь людям, которые ЛЮБОЕ ГОВНО в русской озвучке оправдают. ЗАТО НА НАШЕМ ГОВОРЯТ, ЧИТАТЬ СУБТИТРУ НЕ НАДО!!!111 Да, говно и ужас в русской озвучке

  • @Mixato_Tech

    @Mixato_Tech

    2 жыл бұрын

    @@viv12348 бля чел, лучше такая озвучка, чем не качественная одноголосая какого то 20 летнего парня. Я как то прошёл ГТА 4 с такой озвучкой для того чтобы просто понять сюжет и не читать субтитры в перестрелках и погонях, но блин, как же это режет уши

  • @user-uo4sc1wy5e

    @user-uo4sc1wy5e

    Жыл бұрын

    ​@@viv12348 дааа засрало головы это "недошоу"... Он сравнивает ориг озвучку, над которой корпели создатели и они не были ограничены жёсткими рамками по времени. И отечественный дубляж, у которых жёсткие сроки, исходный материал чаще только текст (хорошо если видеоряд пришлют). Это говношоу в корне не правильное. Нужно сравнивать озвучку чужого продукта другими странами, как они подгоняют перевод под свой язык, как подбирают актёров. Вы будете неприятно удивлены))) И поймёте что наши переводы ещё не так плохи. Но да это сложно понять. Проще "играть в одни ворота"

  • @user-jo6rr7vy9j

    @user-jo6rr7vy9j

    Жыл бұрын

    @@Mixato_Tech Дислексия?

  • @FraoZehel
    @FraoZehel8 жыл бұрын

    проблема заключается не в "режиссерах, не требующих должной отдачи от актера" а в отношении к игровой индустрии внутри нашей "чудной" страны... У нас, почему-то, до сих пор игры воспринимаются как развлечение, исключительно детское, неспособное нести в себе смысловую нагрузку. До осознания того, что игры давным-давно стали обособленным видом искусства нам еще далекоВАТА...

  • @sergeynikiforov4521

    @sergeynikiforov4521

    8 жыл бұрын

    Совершенно точно! Лично я считаю, что игры - это произведения искусства.

  • @kicel1252009991_Vankip

    @kicel1252009991_Vankip

    7 жыл бұрын

    Да везде так. В кино у нас точно так же. Что индустрия для детей? Ей уже под 60-70 лет! А современный дубляж просто слушать порой невозможно. Смотрел недавно Зутопию, и просто кровь из ушей текла.

  • @elshakiroff

    @elshakiroff

    7 жыл бұрын

    Подумай... есть мульты и анимационки 0+ с бюджетом. Сделай вывод.

  • @AlexGunMetal

    @AlexGunMetal

    7 жыл бұрын

    Ой, да у нас и фильмы дублируют часто.. не очень..

  • @raven75257

    @raven75257

    6 жыл бұрын

    X-factor О, нацист пришёл

  • @SkipSG
    @SkipSG8 жыл бұрын

    Всем, кто просит Ведьмака 3, отвечу здесь. Ведьмак - игра, созданная польской студией, основанная на польской книге польского писателя. Для того, чтобы не быть голословным в рассуждениях о переводе Ведьмака, необходимо либо выучить польский (на что я в данный момент пойти не могу), либо провести очень детальный ресёрч на тему соответствия русского и английского Ведьмаков оригиналу. На это, как раз, я идти готов и сам очень хочу создать подобный материал. Это займет много времени, так что это НЕ БУДЕТ моим следующим проектом, но в дальнейшем, я ОБЯЗАТЕЛЬНО сделаю разбор локализации Ведьмака. Чтобы делать качественно, нужно время. Поэтому, пожалуйста, наберитесь терпения :)

  • @XLbuffLive

    @XLbuffLive

    8 жыл бұрын

    TrailerAddict[Skip] Как говорили сами разработчики, в случае с третьим Ведьмаком именно вариант на английском является основным, а не польский, это так, к слову.

  • @MrKuriIIko

    @MrKuriIIko

    8 жыл бұрын

    Skeleton Cosmonaut в любом случае русская версия переводилась с польской. Об этом свидетельствуют несколько моментов в игре, где среди вариантов ответа или действия присутствовала польская фраза

  • @Zard1212

    @Zard1212

    8 жыл бұрын

    TrailerAddict[Skip] Оригинал ведьмака 3 - английский.

  • @saiteimahoushoujo

    @saiteimahoushoujo

    8 жыл бұрын

    Андрій Сушениця ога, годлинг джонни-неповторимый оригинал, божонтка янек-жалкая пародия давно уже понятно, что оригинал 3 ведьмака-польский, достаточно приложить немного усилий и сравнить надмозговый треш американских локализаторов, который сквозит буквально в каждом диалоге, с польским текстом.

  • @Zard1212

    @Zard1212

    8 жыл бұрын

    Василий Васильев поэтому я играю в русскую версию. Но оригинал - английский это ясно как день.

  • @PROJECTSFROMKAKTUS
    @PROJECTSFROMKAKTUS4 жыл бұрын

    2019 год .. и всё же: Цикады или Светлячки ???

  • @user-je7hy3dj3l

    @user-je7hy3dj3l

    4 жыл бұрын

    Название организации "Fireflies" переводиться как "Светлячки" и в сцене, когда Элли выходит на улицу на 21:03 она впервые видит настоящих живых светлячков и удивляется им. Какого мармеладного хрена, это перевели как "Цикады"?! И естественно, когда в той сцене Элли начинает удивлятся, ты не понимаешь, на что она именно смотрит и чему удивляется. Лучше учить английский и смотреть фильмы и играть в игре в оригинале.

  • @user-wv4gf2ty6w

    @user-wv4gf2ty6w

    4 жыл бұрын

    @@user-je7hy3dj3l , я уж и не ждал, что хоть кто-то заметит, насколько нас обдурили наши "переводчики" со светлячками...

  • @serhiis_

    @serhiis_

    4 жыл бұрын

    Не играл в игру, но подозреваю что в самом начале игры где-то была записка с упоминанием Cicadidae (лат) - семейство Цикады. Fireflies и вправду переводится как светлячки как через гугл так и через бумажный словарь. Не думаю что переводчики могли так сильно накосячить с машинным переводом. Скорее всего они как-то неправильно поняли записку игры в которой говорилось про организацию Fireflies. Если у кого-то есть ссылка откуда переводчики взяли слово Cicadidae скиньте пожалуйста - мне тоже интересно.

  • @user-sy8el8zd6x

    @user-sy8el8zd6x

    4 жыл бұрын

    Цикады звучит пафоснее

  • @user-wv4gf2ty6w

    @user-wv4gf2ty6w

    4 жыл бұрын

    @@user-sy8el8zd6x, вся ирония в том, что с переводом "Светлячки", всё встаёт на свои места. Организация, с безобидным названием, пытающаяся спасти погибающее человечество от новой чумы, на деле оказывается сборищем бессердечных детоубийц, не гнущающихся убить всякого, от мала до велика...

  • @wagenwheel1945
    @wagenwheel1945 Жыл бұрын

    Пересмотрел раз 20 и каждый раз разные эмоции в разные моменты, спасибо вам за проделанную работу!

  • @BogdanZiza
    @BogdanZiza5 жыл бұрын

    17:58 "Вот так вот" отмечено как цитата. Я оценил 😄

  • @metrim_play_ua
    @metrim_play_ua5 жыл бұрын

    25:31 Если от оригинала аж слезы на глаза наворачиваются, то в дубляжи ты смотришь типа "и? и что дальше?". Печально... печально когда ТАК проебывают эмоциональную составляющую

  • @meglen.

    @meglen.

    5 жыл бұрын

    В дубляже тоже слезы наворачиваются. И вообще любая озвучка лучше субтитров, хоть пусть гугл ботом озвучивают (имхо) Озвучка Эли в оригинале бьет по ушам тем, что актриса явна слишком взрослая для озвучки подростка.

  • @mozzkilla_rusrussianvirtua784

    @mozzkilla_rusrussianvirtua784

    5 жыл бұрын

    может я чего не знаю,но озвучка Uncharted мне понравилась например

  • @Vivek74914

    @Vivek74914

    5 жыл бұрын

    @@mozzkilla_rusrussianvirtua784 Озвучка анча действительно не плоха

  • @iRustyNails

    @iRustyNails

    5 жыл бұрын

    Сидел пересматривал раз 7 точно... и прямо с мокрыми глазами, да.

  • @Alexander-ml1he

    @Alexander-ml1he

    5 жыл бұрын

    @@mozzkilla_rusrussianvirtua784 прохожу Uncharted, озвучка хорошая. The last of us тоже прошёл с русской озвучкой и не жалел. Добебались к каждой мелочи тут уже.

  • @chaplanov
    @chaplanov3 жыл бұрын

    У меня двоякое впечатление. С одной стороны я согласен, что оригинальная озвучка лучше, намного лучше. С другой - я допрошёл игру, вот буквально сегодня, с русской озвучкой и я просто не замечаю таких ляпов или делаю скидку и доозвучиваю в голове. Мне озвучка Элли нравится, нравится этот голос. В трудных сценах эмоция была и это цепляло. А по поводу остального, наверное должны быть люди, которые подсказать обязаны, с какой интонацией нужно что читать и контекст бы не повредил.

  • @plaguedoctor5097

    @plaguedoctor5097

    9 ай бұрын

    ++

  • @igorslepko1429

    @igorslepko1429

    6 ай бұрын

    Точно также, допрошел сегодня

  • @billyXmilligan

    @billyXmilligan

    2 ай бұрын

    @@igorslepko1429 И я вчера

  • @nikfenix4354
    @nikfenix43543 жыл бұрын

    Ну вот и все, чем начали, тем и закончили, спасибо тебе, Денис!

  • @silencerspray
    @silencerspray5 жыл бұрын

    Я включил трудности перевода просто фоном любой выпуск наобум и не смотрел в экран Когда я услышал голос Джоела, я так и не понял, какой выпуск я смотрю То ли ведьмака, то ли, ассасина, то ли ещё что Смешно даже

  • @invokerkael5333

    @invokerkael5333

    5 жыл бұрын

    Квантум брейк)

  • @BiriBiri925

    @BiriBiri925

    4 жыл бұрын

    Значит Всеволод плохой актёр. Т.к везде слышится одинаково.

  • @antonsavkov3915

    @antonsavkov3915

    4 жыл бұрын

    В оригинальной озвучке эти персонажи тоже звучат как один.

  • @qwerqoo

    @qwerqoo

    4 жыл бұрын

    @@BiriBiri925 Если у него такой голос то он далеко не виноват.

  • @user-hi5ik4fg1b

    @user-hi5ik4fg1b

    4 жыл бұрын

    В этом проблема. Все игры с одними и теми же голосами. Нет индивидуальности. Когда в оригинале были десятки людей, в локализации , в два раза меньше, а то и несколько персонажей озвучивает один и тот же человек. Как китайцев в Мафии 2, озвучивал Дмитрий Филимонов.

  • @kassiankassian
    @kassiankassian6 жыл бұрын

    25:34 офигительная сцена. Слышна дрожь в голосе Элли. Эта сцена действительно трогательна.

  • @ducamt

    @ducamt

    4 жыл бұрын

    Моя любимая сцена.

  • @MrFootbal1000
    @MrFootbal10004 жыл бұрын

    просматривая данное видео уже 20 раз, я понял что оно как хорошее вино - с каждым годом все лучше и лучше

  • @lenb-pridumivatb-nick

    @lenb-pridumivatb-nick

    Жыл бұрын

    Как и все выпуски Трудностей перевода

  • @EdwardYusupov
    @EdwardYusupov2 жыл бұрын

    В который раз пересматриваю ролик…. Денис, этими сериями думаю ты сильно повлиял на всю локализацию в индустрии! Без шуток, потому что одно дело когда ты что то делаешь, а другое - когда твою работу освещают и где-то, да чуть ответственнее относились к работе. Я надеюсь. В очередной раз огромное спасибо за проделанную работу. Шикарный обзор, разбор и финальный ролик!👏👏👏

  • @Mefi100n
    @Mefi100n8 жыл бұрын

    Очень качественно сделано, чувак, продолжай в том же духе. Такие ролики найдут свою публику

  • @SkipSG

    @SkipSG

    8 жыл бұрын

    Спасибо. Буду стараться)

  • @Nzhvch

    @Nzhvch

    7 жыл бұрын

    а почему ссылка со стопгейма ведет сюда?)

  • @petrick8556

    @petrick8556

    7 жыл бұрын

    Сорри, я просто даун

  • @Nzhvch

    @Nzhvch

    7 жыл бұрын

    как и все мы, дружище. Как и все мы.

  • @user-gt6zu2wm7z

    @user-gt6zu2wm7z

    7 жыл бұрын

    Пётр Жакун это не он сделал

  • @liriqq
    @liriqq8 жыл бұрын

    согласен с каждым вашим словом, приятно слушать людей которым не безразлично какое качество локализации им преподносят

  • @JudgmentIlysha
    @JudgmentIlysha3 жыл бұрын

    ДЕНИИИИИИИС, люди требуют "Трудности Перевода: The Last of Us 2". Нам нужно это!

  • @mrShin-mv3qw

    @mrShin-mv3qw

    3 жыл бұрын

    Так есть же

  • @user-gm2ue6iu8o
    @user-gm2ue6iu8o3 жыл бұрын

    Тоже после разбора второй части решил пересмотреть первую?

  • @justcat4189
    @justcat41895 жыл бұрын

    Был момент, когда Джоэл находит записку для Билла. Перевели, что автор записки просит прощения, а в оригинале - совсем другое написано. Похуизм перевода ?

  • @mr.dizzel1342

    @mr.dizzel1342

    4 жыл бұрын

    Поздно отвечаю, но я охуел от этого факта.

  • @user-wr1uw8mp6d

    @user-wr1uw8mp6d

    4 жыл бұрын

    В записке написано, что друг Билла извиняется иии все... Просто насрали на перевод причин, планов, отношений героев, типо итак сойдет, я конечно в оригинале прочитал, но этот похуизм меня сильно удивил...

  • @user-nd6dq4vi8l

    @user-nd6dq4vi8l

    4 жыл бұрын

    @@Nonunc да,я тоже охуел)Сейчас как раз перепрохожу игру,так как ее по плюсу дали недавно, из микромоментов заметил такую хуйню,что когда подходишь к главному зданию в университете,где еще ворота на цепь закрытые,Джоэл такой подходит к воротам берется за них,пытается открыть,естественно у него ничего не получается,и он с задумчивым видом такой-"Ммм....заржавело.....,"-что блять?там цепь висит,алло?!!!!

  • @iloginu

    @iloginu

    4 жыл бұрын

    @@vvc15081985 игру озвучивали 6 лет назад

  • @iloginu

    @iloginu

    4 жыл бұрын

    @@vvc15081985 уже на государственном уровне?

  • @alexundernewsky8320
    @alexundernewsky83205 жыл бұрын

    12:57 -13:00 -ОХ...ЭХ...А?...НЕ-НЕ..А?! Лучшая в мире нарезка без сарказма

  • @tunar_karimov

    @tunar_karimov

    4 жыл бұрын

    @инкогнито _ 228 😂😂

  • @evilrussian84
    @evilrussian842 жыл бұрын

    Играл сначала в русской локализации и все равно получил удовольствие от атмосферы. Потом посмотрел этот ролик, перепрошел в английской и получил еще большее от истории и актёров. Ты делал очень хорошее дело, Денис, пускай сейчас такая работа у тебя уже совсем не приоритете, но внимание к деталям на которых делался упор в каждом ролике цикла заставляет в дальнейшем формировать вкус более избирательно. Сейчас уже во все игры играю в оригинале во многом благодаря проделанной тобой работе, спасибо за офигенные ролики с правильными мыслями и грамотной речью без тонны неоправданного бугурта.

  • @user-ls4yd2pd1o
    @user-ls4yd2pd1o2 жыл бұрын

    Черт побери, какая же огромная работа проделана, просто поразительно. Спасибо за видео, очень здорово

  • @gladiata83
    @gladiata835 жыл бұрын

    привет из 2019 уже услышав что проект закрывается. Я познакомился с серией трудности перевода лишь в 2018. И Я передаю глубокую благодарность человеку который реализовал этот проект. Для себя я решил что играю только в оригинальном переводе для английского языка, спасибо преподавателю. Хотел также заметить что без должного навыка понят степень претензий автора проекта не представляется возможным. Учите языки помогает в предотвращение старения мозга и более полного восприятия мира. Нехай Щастить)

  • @minecreeperendermenChannel

    @minecreeperendermenChannel

    2 жыл бұрын

    Привет из 2021)

  • @alinka6130
    @alinka61307 жыл бұрын

    Мне нравится русская озвучка Джоэла.

  • @user-zx4sm1kb5b

    @user-zx4sm1kb5b

    6 жыл бұрын

    Твоя ава об этом говорит

  • @Eugine1888

    @Eugine1888

    5 жыл бұрын

    Alînka чем интересно? Кузнецов же тупо всегда одинаковый: что Джоэл, что Гералт - они абсолютно одинаковые у Кузнецова.

  • @diasaidlv

    @diasaidlv

    5 жыл бұрын

    Eugine Kislitsin Не согласен, особено зная, что Всеволод дублировал Руби Рода из 5 элемента :)

  • @Eugine1888

    @Eugine1888

    5 жыл бұрын

    Max Miko я сужу по тому, где я его слышал, а это - Ведьмак, Последние из нас и Меч короля Артура - во всех этих произведениях он одинаковый

  • @user-xe7gr9go9i

    @user-xe7gr9go9i

    5 жыл бұрын

    кузнецов на 100 % не профи своего дела. всё верно везде одинаковый ну как он геральта решил разнообразить эмоциями то злой то хороший в каждой сцене показывал свой актёрский талант и насрал на задумку автора блядь кому это может нравиться только дебилам таким же убогим

  • @Pick_Nick
    @Pick_Nick4 жыл бұрын

    Классная работа. Смотрю уже не в первый раз. Восхищен.

  • @yagreezly4734
    @yagreezly4734 Жыл бұрын

    Кто так же как и я решил пересмотреть этот выпуск после подкаста с Элизой?

  • @andrew_dzhur

    @andrew_dzhur

    Жыл бұрын

    Here We Go Again

  • @user-se9px5vc8p

    @user-se9px5vc8p

    Жыл бұрын

    Я, и мне настолько как Денису - ухо не режет. Нормальный дубляж. Мне зашло и очень хорошо.

  • @Sergey99911
    @Sergey999117 жыл бұрын

    Просто мастерски сделан обзор. 5-й раз пересматриваю. Спасибо вам за прекрасно проведенные пол часа времени.

  • @yokosan8645

    @yokosan8645

    7 жыл бұрын

    >5-й раз пересматриваю >спасибо за проведённые пол часа времени

  • @jonsnow7956

    @jonsnow7956

    7 жыл бұрын

    +Никита Мещеряков )) "Лучше вместо того, чтобы играть в последние из нас, посмотрю этот прекраснейший и хорошо поставленный умным человеком ролик в шестой раз! Как я жил без этого видео? Молюсь за автора" (sarcasm)

  • @wtgw1

    @wtgw1

    7 жыл бұрын

    если честно я сбился со счёту какой раз смотрю, по-моему уже 9-й или 10-й

  • @nuclearwar1077

    @nuclearwar1077

    7 жыл бұрын

    Не у всех консольки есть,что бы играть в Одних.

  • @Snork123123

    @Snork123123

    6 жыл бұрын

    У тех, кому не похер на игры, и игровую индустрию, есть.

  • @LinkciProject
    @LinkciProject6 жыл бұрын

    Да, элли эмоций вобще эмоций нехватает, характер персонажа совершенно другой в русской озвучке

  • @znachenok

    @znachenok

    5 жыл бұрын

    Xiaomi V

  • @maxi22346

    @maxi22346

    5 жыл бұрын

    будете выебываться, вообще субтитры будете читать. Лично мне понравился перевод и озвучка. Ну заметил только один косяк, когда он сказал одной девчонке "спускайтесь".

  • @sauromatae9728

    @sauromatae9728

    5 жыл бұрын

    @@maxi22346 ну а нахуй такая озвучка? Будешь говно хавать, будет перевод в лучших традициях надмозгов

  • @maxi22346

    @maxi22346

    5 жыл бұрын

    @@sauromatae9728 а не будешь хавать, то субтитры читать будешь. Я считаю что такие переводы не в силу их лени и жадности, а в силу бедности населения. Ведь качественный перевод требует больших затрат, что поведет за собой высокую цену продукта. Согласись, сейчас отдать 4000 за топовую игру не всем по карману, а с качественным переводом ты готов будешь отдать 6000 или 7000? Тем более подобающая часть игроков это школота со 100р в кармане, которая на авито скупает старые игры.

  • @sauromatae9728

    @sauromatae9728

    5 жыл бұрын

    @@maxi22346 этот аргумент слаб. Цифровой продукт плохо поддается классической схеме постановки цены исходя из стоимости потраченных сил и средств. Халтурное говнище и творческий шедевр будут стоит все те же 60 баксов, если издатель того захочет. К тому же, где сведения что локализаторы в России получают мало денег? Ведь приглашают же везде где можно дорогого Кузнецова вместо более бюджетных актеров. Не чувствуется у них нехватка бюджетов на более качественную локализацию. Проблема именно в их отсебятине и халтуре. Когда актеру взбредет в голову что на русском это должен быть другой персонаж, а его режиссер за это не одернет. Когда играют из рук вон плохо, а режиссер пропускает эту халтуру в производство. Когда монтажер упарывается наркотой и ломает весь звук к херам и это проходит, даже если это был Вульф - кандидат на игру года. Им похуй, это зажравшиеся лентяи. Поднимем требования качества, пусть они приспособливаются. Или пусть они наконец уйдут, оставив место любителям, что уже сейчас, при всей скромности своих средств выдают гораздо более аккуратные перевод и озвучку.

  • @shormong4388
    @shormong438811 ай бұрын

    каждый раз возвращаюсь к этому видео

  • @Denchik_kuz3000
    @Denchik_kuz3000 Жыл бұрын

    Эй томи помогика мне( легендарная фраза)

  • @trafalgarlaw3707
    @trafalgarlaw37075 жыл бұрын

    Только что закончил играть в эту игру на английском, и услышав русский перевод у меня кровь из ушей потекла. Только голос Джоела разве что норм.

  • @Vivek74914

    @Vivek74914

    5 жыл бұрын

    У меня на этого мужика личная ненависть из за того, как он изнасиловал Геральта своей озвучкой

  • @user-lf9bq1gn8c

    @user-lf9bq1gn8c

    4 жыл бұрын

    @Ярослав Киреев Было бы так, если бы не ускорение и замедление речи. Этот пиздец слушать невозможно. То он как отсталый говорит, то как рэпер под спидами. А про Трисс я вообще молчу. Так быстро читать речь еще никому не удавалось, чародейка, хули. Ведьмак 3 оч крутая игра, но ебучая локализация. (Кста, локализировали Ведьмака 3 те же люди, что и локализировали The Last Of Us. Яблоко от яблони, как говорится).

  • @rikster_r

    @rikster_r

    4 жыл бұрын

    @@user-lf9bq1gn8c ускорение и замедление речи же не его вина

  • @user-lf9bq1gn8c

    @user-lf9bq1gn8c

    4 жыл бұрын

    @@rikster_r Так я и не его виню.

  • @Ppprrrfffxx

    @Ppprrrfffxx

    4 жыл бұрын

    @Ярослав Киреев ведьмак в сериале или в игре?

  • @slavafadeyev2713
    @slavafadeyev27137 жыл бұрын

    насколько же дотошно и качественно ты подошёл к созданию видео... моё почтение!

  • @Domik_nat
    @Domik_nat4 жыл бұрын

    Денис карамышев: перевод и озвучка говно! Я:... А... Мне... Норм..... Ну жить можно...

  • @anitabereziuk5690
    @anitabereziuk56904 жыл бұрын

    мне кажется, или комментарии о том, что английская Элли не звучит как подросток, пишут люди, которые достаточно редко в своей жизни слышат подростков? :)

  • @greyfox9990

    @greyfox9990

    2 жыл бұрын

    Не, ну если у тебя все друзья подростки алкаши и курят без остановки, то да, Ноу проблем

  • @anitabereziuk5690

    @anitabereziuk5690

    2 жыл бұрын

    @@greyfox9990 0/2, try again.

  • @mrvalrider2136
    @mrvalrider21365 жыл бұрын

    Кто с предпоследнего/последнего выпуска ТП на этот видос сразу пошел, вы не одни!

  • @myhafa4757

    @myhafa4757

    5 жыл бұрын

    не, я с Uncharted 4 пошел

  • @user-ql5rj7zh8s
    @user-ql5rj7zh8s5 жыл бұрын

    Вот почему надо учить английский язык.

  • @quantum-t

    @quantum-t

    4 жыл бұрын

    и еше 989898998 причин

  • @Aydamir06

    @Aydamir06

    3 жыл бұрын

    Не только. В современном мире без него не обойтись

  • @Error_no_name

    @Error_no_name

    3 жыл бұрын

    @@Aydamir06 Пиздеж и провокация.

  • @greyfox9990

    @greyfox9990

    2 жыл бұрын

    Да, он очень нужен, тем более слэнговый, чтобы в ГТА СА поиграть. А ещё стоит в Лос Анжелес сгонять, в те самые районы, и пожить там, тогда точно начнёшь выкупать

  • @olyalyaka1994
    @olyalyaka19944 жыл бұрын

    Полностью согласна. Проходила игру на английском, и когда услышала русскую озвучку Элли, я просто охренела. Где они таких интонаций набрались?

  • @user-io1do3fl7v
    @user-io1do3fl7v2 жыл бұрын

    Кто сюда зашёл после интервью с Лёней на стопгейме?

  • @MoandorTheLich

    @MoandorTheLich

    Жыл бұрын

    С каким Лёней? Интересно стало

  • @user-io1do3fl7v

    @user-io1do3fl7v

    Жыл бұрын

    @@MoandorTheLich Сорян, что поздно ответил, (Хотя, ты и сам неплох) вот этот чувак:kzread.info/dash/bejne/fXqhp6SugZrMhco.html Он же ещё в Деград-Отряде с Денисом играл

  • @mozzkilla_rusrussianvirtua784
    @mozzkilla_rusrussianvirtua7845 жыл бұрын

    Словами "Живой пока,ублюдок" просто мне кажется пытались донести злость Тесс,а не утверждение что он живой.Про момент с извинениями пиз**ец конечно косяк.Тут с автором видео полностью согласен

  • @Backloo
    @Backloo8 жыл бұрын

    Ролик отличный. Стопгейм носит множество талантливых умов. Лично мне(да и не только мне) хотелось бы видеть продолжение данной рубрики. Есть куча локализаций, которые должны быть рассмотрены. Первый Dead Space, BioShock, конечно же Uncharted, (Никогда не забуду, что со мной случилось, когда в субтитрах к фразе "Karma is a bitch" увидел "Поверишь тут в карму"), Локализации от юбисофта(Nice shot=так-то), куча других. Чувак, тебе будет, чем заняться)) А пока лайк, сабскраб, репост друзьям. Желаю удачи в дальнейшем)

  • @telefrag.

    @telefrag.

    8 жыл бұрын

    +Backloo Dead Space нужно в учебники по озвучке заносить, редчайший случай первоклассной работы наших издателей.

  • @scheitani8914

    @scheitani8914

    7 жыл бұрын

    И ведь ТП вышли по всем обозначенным тобою играм. Хех

  • @piratej051

    @piratej051

    6 жыл бұрын

    Чувак, ты Ванга!

  • @N1RVA1NE1

    @N1RVA1NE1

    6 жыл бұрын

    Backloo, думаю, что карамышев внимательно прочитал твой коммент в свое время)

  • @fignyafsyakaya

    @fignyafsyakaya

    6 жыл бұрын

    Шёл 2017 год... Всё выше перечисленное, включая даже фразы, было, наконец, разобрано. :)

  • @sytheren4116
    @sytheren41164 жыл бұрын

    8:21 Тупа Сэм Винчестер в зомби апокалипсисе

  • @cldlehwwnququxjbd3359

    @cldlehwwnququxjbd3359

    3 жыл бұрын

    Купер из интерстеллара

  • @donblood0843
    @donblood08432 жыл бұрын

    После интервью с Давыдовым даже лучше смотрится

  • @lesenpai2975
    @lesenpai29758 жыл бұрын

    Невероятное качество ролика!!! С таким материалом можно выступать с диссертацией на тему некомпетентности наших локализаторов! Спасибо огромное за ролик и за проект в целом, видно что проделана невероятная работа и что в каждый кадр вложено много усилий и любви. Не понимаю почему так мало подписчиков на канале ведь как по мне такой контент куда лучше детских летсплеев и кривляний на камеру!! Пожалуйста продолжай делать такие ролики и дальше!!!!

  • @SkipSG

    @SkipSG

    8 жыл бұрын

    +глеб белый kzread.info/dash/bejne/dISElKR8lcurZrA.html

  • @MihaNik1900

    @MihaNik1900

    8 жыл бұрын

    а почему вот на основном канале нет Трудностей перевода по The Last of Us?

  • @yehorboiaryntsev7123

    @yehorboiaryntsev7123

    5 жыл бұрын

    Кхм,видео Дениса есть и на стопгейме,он ведёт там рубрику "Трудности перевода".

  • @evfckmm
    @evfckmm5 жыл бұрын

    кто бы мог представить что "трудности перевода" закончатся с того, откуда начались

  • @gralkekd1574
    @gralkekd15744 жыл бұрын

    А вот и заслуженный миллион! Поздравляю!

  • @emerald-be9so
    @emerald-be9soАй бұрын

    -ностальгия не замучает? -замучает... 8 лет назад, вроде только недавно видео вышло

  • @feridessshka
    @feridessshka5 жыл бұрын

    Получаю эстетический кайф от голоса Эшли Джонсон. Вот прям ласка для ушей честн слово ❤

  • @thor4686

    @thor4686

    5 жыл бұрын

    Игра, конечно, супер, но то, что это взрослая тётенька слышно. Сам голос у нашей актрисы, мне кажется, больше подходит)

  • @Vivek74914

    @Vivek74914

    5 жыл бұрын

    @@thor4686 Когда ты называешь ее тетенькой у меня почему-то прям зубы скрипят и уебать кому-нибудь охото

  • @null1888

    @null1888

    4 жыл бұрын

    @@Vivek74914 ебать, ей было 30 лет. 30 ЛЕТ НАХУЙ. ДА Я В 30 ЛЕТ УЖЕ ОТ СКОЛИОЗА БУДУ ПОДЫХАТЬ СУКА, А У НЕГО ЗУБЫ БЛЯДЬ СКРИПЯТ.

  • @Rusl_U

    @Rusl_U

    4 жыл бұрын

    @@Vivek74914 я старше этой бабы, и все равно считаю, что оригинальный голос Элли в виде 30 летней тетки ЕЙ НЕ ПОДХОДИТ. Но наша озвучивала х...ево. Вот если бы голос нашей, а профессионализм зарубежной озвучки... то была бы бомба.

  • @vpn1337
    @vpn13378 жыл бұрын

    конечно эмоции у оригинала будут выражены лучше чем у дубляжа, а вот на счет корректировки текста я в шоке

  • @EliseJays
    @EliseJays3 жыл бұрын

    Да я чуть не разрыдалась, увидев, как актёры снимали сцену смерти дочери Джоела.

  • @daimonds8737
    @daimonds87374 жыл бұрын

    Тоже решили пересмотреть , перед выходом новой 2 части :)

  • @user-qb1xo8ze5u

    @user-qb1xo8ze5u

    4 жыл бұрын

    + переигрываем игру.Начал играть с анг.озвучкой ,но хватило до "спасибо Элли",переключил на русский язык.Наша локализация не плохая,я считаю.Эталон локализации для меня Ведьмак №3.

  • @user-gf1gz3lg2l

    @user-gf1gz3lg2l

    4 жыл бұрын

    @@user-qb1xo8ze5u , играл с русским дубляжом и вообще не понимаю в чем хейт? Либо мне в большей степени похер на саму озвучку, главное что русская, либо же я не понимаю , что такое игра. И для меня голос не является отражением самого персонажа, в первую очередь я смотрю на саму личность и как она себя проявляет, если автора так бесит элли из за русского дубляжа , то скорей всего он долбаеб, раз не видит её поступков, девочка в свои 14 мыслит как взрослый человек, и при чем тут вообще дубляж. А голос кузнецова мне всегда нравился, и как по мне лучше оригинала.

  • @user-qb1xo8ze5u

    @user-qb1xo8ze5u

    4 жыл бұрын

    @@user-gf1gz3lg2l есть разница перевода поверь

  • @user-gf1gz3lg2l

    @user-gf1gz3lg2l

    4 жыл бұрын

    ​@@user-qb1xo8ze5u , ну в переводе допускаются ошибки, это я знаю,но я имею ввиду , что мне нравится сама русская озвучка персонажей.

  • @Pupersuper

    @Pupersuper

    4 жыл бұрын

    @@user-gf1gz3lg2l убивают все эмоции персонажей, ошибки еще не так критично

  • @user-ji5gp8nv7w
    @user-ji5gp8nv7w7 жыл бұрын

    автор обзора настоящий профессионал!

  • @-akumu6776
    @-akumu67765 жыл бұрын

    Начало чего-то большего. Спасибо Денис за всё.Жду выпуск по The Last of Us 2.

  • @greydh5676

    @greydh5676

    5 жыл бұрын

    Это будет прощание с Трудностями Перевода... Ждём и грустим...

  • @lestatfromsterlitamak9236
    @lestatfromsterlitamak92364 жыл бұрын

    Получил удовольствие! Отличный разбор!

  • @DenMrSmith
    @DenMrSmith4 жыл бұрын

    Не знаю сколько раз я смотрел этот выпуск, но вот 20120, я живу в другом городе, да что там, в другой стране и все равно смотрю его) Спасибо Денис, это неповторимо.

  • @annaruslik3963
    @annaruslik39635 жыл бұрын

    пиздец... надо учить английский, ибо перевод все портит

  • @user-wn4jn3qt3s

    @user-wn4jn3qt3s

    5 жыл бұрын

    Брат пошли на курсы по английскому а?

  • @whelperw

    @whelperw

    5 жыл бұрын

    @@user-wn4jn3qt3s А на них ходить надо!? Все, я пас!

  • @AndreyAndreyevich

    @AndreyAndreyevich

    5 жыл бұрын

    @@whelperw курс Полиглот на канале Культура норм для начала, можно не ходить

  • @ratmirv

    @ratmirv

    4 жыл бұрын

    Есть субтитры)👍

  • @krolik4883

    @krolik4883

    4 жыл бұрын

    @@ratmirv Которые копируют ру озвучку.Есть фразы не совпадающие.

  • @olegtsarev5990
    @olegtsarev59905 жыл бұрын

    Видос оч клёвый. Пойду ка перепройду The last of us в оригинальной озвучке

  • @iromfaelol2615

    @iromfaelol2615

    4 жыл бұрын

    Ага но а потом понимаеш что у тебя ею нету😢😢😭😭

  • @d1ff1cult36
    @d1ff1cult364 жыл бұрын

    Кто вернулся, узнав, что Лиза Мартиросова будет озвучивать Элли во второй части? P.S. эхх, опять с субтитрами проходить...

  • @surrealisticpill17
    @surrealisticpill174 жыл бұрын

    Хорошо, что я прошёл игру с оригинальной озвучкой.

  • @Chtezz
    @Chtezz5 жыл бұрын

    7:41 Ashley Johnson: "I would like to rage"

  • @annaniv
    @annaniv5 жыл бұрын

    Спасибо, человечище Я смотрела прохождение на русском, как фильм, сюжет захватил. Теперь, зная, на что обращать внимание, посмотрю и на англ Да, жалко, что наши похерили в собакам атмосферу И если даже в кастрированном виде она захватила, то оригинал... в прочем, пошла смотреть

  • @kodi3642

    @kodi3642

    3 жыл бұрын

    Лучше сами поиграйте.

  • @MegaSam115
    @MegaSam1154 жыл бұрын

    Хотелось бы добавить положительный момент российской озвучки Элли - ее голос действительно похож на голос ребенка, а голос оригинала похож на голос взрослой девушки. По крайней мере мне так слышится. Что думаете?

  • @saveliy1016
    @saveliy10163 жыл бұрын

    Братишка, Ты воплощение моих мыслей, спасибо за видос

  • @mikhailbelov9211
    @mikhailbelov92117 жыл бұрын

    Очень редко комментирую что то, но тут удержаться не могу, хотя бы потому что это лучшая игра, в которую я играл за всю свою жизнь! Это абсолютный шедевр! Ни разу в жизни не испытывал ничего подобного - как приходя с работы, поужинав, садился сразу за эту игру и наслаждался... каждый день ждал возможности продолжить играть. А теперь по делу))) С автором во многом согласен... да почти во всем, если честно. Но вот актер, озвучивший Джоэла все таки хорош, не считая текста перевода, который ему подсунули само собой %) Ну и еще хочется добавить - лично я всегда стараюсь играть с оригинальной озвучкой И оригинальными субтитрами (и фильмы тоже по возможности также смотрю)! С озвучкой все понятно - она невероятно важна для полного погружения в атмосферу игры, а только так можно играть в The Last of Us! Субтитры тоже именно на оригинальном языке - только на тот случай, если я что то не расслышал или не понял из озвучки - например изза какой либо эмоциональной окраски или быстроты фразы или скажем изза громкости. И тут главная проблема - мне повезло - у меня были прекрасные преподаватели английского языка в школе и универе. Спасибо вам огромное, Ирина Анатольевна!!! %))) А что делать тем, у кого были преподаватели английского, с отношением к своему делу как у авторов русской версии перевода и озвучки?( Ну и еще раз - игра - шедевр!! Всем обязательно играть!!

  • @touchthis371
    @touchthis3715 жыл бұрын

    25:30 это нечто! Всего несколько секунд и что то в глаз попадёт

  • @olehdumanskyi7830
    @olehdumanskyi78302 жыл бұрын

    Кто после интервью-подкаста?)

  • @aleks7v
    @aleks7v4 жыл бұрын

    Это просто шикарно!!!!

  • @user-qc7np7se6c
    @user-qc7np7se6c5 жыл бұрын

    Оригинальный текст+русская озвучка Элли=Идеал!

  • @SolarGryph

    @SolarGryph

    5 жыл бұрын

    простите, скорее - наоборот

  • @user-qc7np7se6c

    @user-qc7np7se6c

    5 жыл бұрын

    Я имею в виду американский текст и русский голос.

  • @user-qc7np7se6c

    @user-qc7np7se6c

    5 жыл бұрын

    Так-как есть возможность непонимания моей фразы, скажу простым языком: Мне кажется, что у Элли, озвученной русской актрисой,голос приятней,чем голос Элли в оригинальной американской версии.

  • @user-qc7np7se6c

    @user-qc7np7se6c

    5 жыл бұрын

    Или вы считаете иначе?

  • @SolarGryph

    @SolarGryph

    5 жыл бұрын

    @@user-qc7np7se6c о вкусах не спорят, в конце-концов.. сочувствую

  • @YuzaGa
    @YuzaGa8 жыл бұрын

    А почему видео не на стопгейме... хорошо, что я прочел об этом видео в коментах о трудностях FarCry 3

  • @IfritZzZz

    @IfritZzZz

    7 жыл бұрын

    потому что даже стопгейм постыдился выкладывать эту галиматью.

  • @mirainikki6665

    @mirainikki6665

    6 жыл бұрын

    IfritZzZz хуйню несёшь

  • @AHTOH766

    @AHTOH766

    6 жыл бұрын

    Лютую

  • @M3RZL9

    @M3RZL9

    6 жыл бұрын

    А я не прочла :( Подскажешь, почему?

  • @qwertymeister

    @qwertymeister

    6 жыл бұрын

    M3RZL9 В комментах он прочёл о том, что это видео вообще существует, а не о том, почему его нет на канале Стопгейма.

  • @tylerdurden0515
    @tylerdurden05153 жыл бұрын

    *Мне одному кажется что Джоэлу больше идёт голос Кузнецова?)*

  • @damienbranks

    @damienbranks

    2 жыл бұрын

    Да)

  • @Radioactive81

    @Radioactive81

    2 жыл бұрын

    Не одному, мне тоже.

  • @skinerism

    @skinerism

    2 жыл бұрын

    Я вообще не понимаю смысла доеба, русская озвучка топ, круче оригинала, большинство не знает английский

  • @sanyagames227

    @sanyagames227

    2 жыл бұрын

    @@skinerism ну на счёт круче оригинала я поспорю, но озвучка реально крутая, я лучше буду проходить в русской озвучке наслаждаясь сюжетом, нежели в оригинале, но постоянно отвлекаться на субтитры

  • @rakerder
    @rakerder3 жыл бұрын

    Надо было назвать видео не" трудности перевода " , а "пиздец перевода"

  • @igorsokolov9750
    @igorsokolov97507 жыл бұрын

    отличная работа проделана над роликом,автор молодец

  • @MrComas2
    @MrComas28 жыл бұрын

    Спасибо за то, что открыли мне глаза

  • @MrComas2

    @MrComas2

    8 жыл бұрын

    Добрый сом Русские локализации - зло

  • @Den-bc1rs
    @Den-bc1rs3 жыл бұрын

    Спасибо большое за видео, хоть и столь давнее.

  • @keeach
    @keeach4 жыл бұрын

    Отдыхаю душом и телом когда Денис делает вещи на этом канале и в трудностях перевода. Одна из самых крутых и атмосферных рубрик на РуЮтабе.

Келесі