КАК СКАЗАТЬ ‘СГЛАЗИТЬ’ ‘НЕ КАРКАЙ’ по-английски
В этом видео уроке я научу вас говорить сглазить и не каркай, а так же расскажу о том, как произносить такие предложения правильно, пользуясь правилом linking в американском английском.
Телеграм: t.me/kirills_english
Инстаграм: / kirills_english
Пікірлер: 166
I like to notice every new phrase or word in TV shows or movies just after I watched your lesson. I'm watching an amazing TV show "Ted Lasso" and in the 11th episode of the 3rd season, a character of Rebecca asks Lesley after their team scored: "Lesley, what you're doing?" -"I'll celebrate when the final whistle is blown. I don't want to move and jinx it." Thanks, Kirill!
К моему стыду, не знала это слово. Урок произношения и интонации изумительный, как всегда!
Кирилл, вы лучший учитель на ютубе в разделе объяснений английской речи для русскоговорящих! Вы произвели огромную работу по анализу американского произношения, упаковали все в офигенную форму изложения, бесплатно делитесь с нами! До этого, наверно, никто так не делал. Спасибо вам и успехов!
@laurahyte
11 ай бұрын
Как приятно видеть такие комментарии со словами восхищения и благодарности 👍❤️ Кирилл действительно единственный в интернет пространстве, кто под своими Урокам ещё и поясняет нам, учит и всё for free
@nutvidz
11 ай бұрын
@@laurahyte Don't jinx it)
@laurahyte
11 ай бұрын
@@nutvidz талант не сглазишь 😉
@olegrin
11 ай бұрын
Совершенно обалденный. Каждый урок - как произведение искусства
@irenamoiseykina7724
11 ай бұрын
Менi ще треба "накачати" цi скiлз i в'iхати в цей домейн.
Жаль что можно ставить только один лайк. Вы просто супер, Кирилл! Спасибо большущее за Ваши уроки.
Живу в US 30 лет и часто вас с интересом слушаю. Благодарю за прекрасные уроки. 👍🏻
Позади передних зубов, у кого они есть… 😂 Не уроки, а вкуснятина! А мне позор. Вообще не знала это «плохое» слово . Спасибище, Кирилл!
Полезный материал. Jinxing bells, jinxing bells, jinxing all the way ... Это лишь фраза для лучшего запоминания.
Кирилл, спасибо! Блестящий урок. Впрочем как и всегда 😊
Большое спасибо, Кирилл, за Ваши бесценные уроки.
Учитель от Бога! Спасибо Кирилл!
@laurahyte
11 ай бұрын
❤️🔥
Мой муж американец- он это слово не знает!!!😂 Кирилл, спасибо за ваш профессионализм❤
@shaxzoda7379
11 ай бұрын
Я тоже первый раз слышала это слово. Обычно Американцы используют слово bad luck.
@elenaus8463
11 ай бұрын
Более 20 лет живу в штатах. Не используют они это слово в разговорной речи.
@ludmilaraianova9238
10 ай бұрын
Я тоже живу в Америке много лет, но это слово ни разу не слышала! Стыдиться нам нечего, лучше поздно, чем никогда!!
Я Вас обожаю!! У меня диплом СIE Advanced Cambridge и лучшего учителя чем Вы,который объяснят интересно и правильно все нюансы просто нет! Вы большой молодец!!!❤
Очень приятно смотреть эти полезные видеоуроки... Автор абсолютно доброжелателен,настоящий педагогический дар у Кирилла!😊
Благодарю вас, Кирилл, за большую работу! С большим удовольствием смотрю ваши уроки, вы их делаете доступными, интересными для тех кто только начал изучать этот язык, и для тех кто уже говорит на нём.
Кирилл, спасибо! Ваши уроки это золото 🥇
Большое спасибо за урок, Кирилл!
Шикарные уроки и ценнейшая информация!
Кирилл, большое спасибо! Интереснейшие и очень полезные занятия.
Удачи вам
Спасибо, Кирилл!
Спасибо большое Кирилл. Всего самого хорошего и здоровья.
Спасибо Кирилл! Вы чудо УЧИТЕЛЬ!
Спасибо большое, отличный урок!
Dah, Kirill, your methods are superb as well as your personality. Thanks!
Очень интересно и полезно! Спасибо Кирилл!
Спасибо большое Кирилл. Всего самого наилучшего.
Спасибо за очередной урок. Кирилл, если возможно, делайте пожалуйста побольше коротких видео. 1 минута - и всегда от Вас полезная для применения информация. И спасибо большое за Telegram!
Кирилльчик, дорогой мой Учитель, спасибо большое. ❤️😍❤️🔥 Спасибо за Телеграмм канал 😘
Спасибо большое Кирилл. Всех благ и удачи. Берегите себя ❤️
Кирилл, спасибо вам за очередной прекрасный урок и примеры в конце видео.👍👍👍
Спасибо за урок! Ходовое слово.👍🙂
Спасибо Кирилл. Как всегда лучший!
Спасибо вам огромное
"...о-па! а я его произношу!.. позади передних зубов, у кого они есть!" Kirill, You made me laugh today! Thank you for the new word and for the pronunciation lesson.
Кирилл, спасибо. Слово произношение, объяснение всё ЭВРИКА. Понятно теперь. Аракин учебник зубрили. А это живой язык.
@KirillsEnglish
11 ай бұрын
Я из Аракина очень много полезностей выучил в универе
35 лет в США - к великому стыду не знала, спасибо, Кирюша!
Два года назад сомневался ехать ли с командой на финальную игру Great Midwest rugby championship. Просто заметил, что игроки играют более раскрепощенно без моего пристального внимания)))Пытался объяснить, что не хочу принести Bad Luck, но пацаны настояли, что я там нужен. Поехал, выиграли финал. После игры капитан подошел и сказал: " See, you aren't Jinx"! Так я выучил это слово.
Ура, новое слово. Спасибо, было полезно узнать.
Спасибо! Отличный урок, как всегда!
Благодарю ❤
🎉🎉 наконец-то я прославилась 😂 на твоем Телеграмм канале, Кирилл, со свекровкиным basically ❤❤❤
Another piece of gold from Kirill!!!!!!!? Thanks 🙏
The best explanation. Thanks.
Спасибо за интересный урок,
Очень хорошие уроки, спасибо!
Кирилл, спасибо!
Большое спасибо!!!
Спасибо большое за урок!👍
Perfect👍💯as usual!
Thanks a million!
Супер спасибо большое 👍👍👍
Спасибо!!!
Давно уже хотел узнать по английски это слово. В словаре было Devil eyes. Спасибо.
Thanks a lot Kirill for your classes!
спасибо❤
Thank you
Океюшки,теперь буду знать👍👍👍 и мужу при случае смогу ответить по аглицки,а не плевать три разА через плечо или стучать по ближайшему дереву😂😂😂 уж больно он удивляется,что это такое в моем исполнении,наверное русская традиция 😂😂😂
Кирилл, спасибо вам большое за регулярную помощь, расскажите пожалуйста как правильно сказать «то ли ещё будет!» чтобы носитель правильно понял. Заранее спасибо.
@KirillsEnglish
11 ай бұрын
Я не переводчик. Если у вас есть вопрос с конкретным примером на английском
@andreirublev8118
11 ай бұрын
"Cheer up, the worst is yet to come!" (quote by Mark Twain) All "natives" understand this, guaranteed. In addition, they may appreciate your sense of humor.
Эту игру в jinx можно встретить в How I Met Your Mother, сразу вспомнила про Барни :)
Я живу в Америке уже больше тридцати лет, но это выражение (не каркай ) услышал на английском языке только сейчас на ютюбе. Может быть я просто не обращал внимание на эту фразу т. К. не понимал смысла сказанного. Спасибо создателю этой рубрики за интересный и полезный контент ❤
@elenaus8463
11 ай бұрын
А я более 20 лет живу в штатах и практически не слышу чтобы употребляли такое выражение.
Спасибо!особенно за полезные примеры,чтобы знать как его использовать в речи! Всего вам самого наилучшего!
Аа, теперь знаю почему в одной семье кота звали Jinx... 😅
Героиню из сериала Arcane зовут Jinx :)
👍
👏👏👏👏👏
Кирилл, здравствуйте! Спасибо за видео, как всегда информативно! А куда вам можно написать? В свой инстаграмм я не могу зайти даже через vpn((
❤
Коммент в поддержку
@laryon8154
11 ай бұрын
Алгоритмы KZread, по слухам, учитывают только те комментарии, которые содержат не менее 7 слов. Так что здесь краткость - не в помощь))
@laryon8154
11 ай бұрын
@@distant792 Судя по тому, к чему призывают многие авторы каналов, то любой👍 или 👎 показывает активность среди аудитории и принимается во внимание, а комменты учитываются, только если больше 7 слов. Но алгоритмы youtube - ещё тот лабиринт. Кто знает больше - пишите.
@nataliiapanova792
11 ай бұрын
Thank you very much Kirill. Your pronunciation is amazing!
К моему изумлению, я не знала это слово, хотя много лет живу в Штатах, спасибо! Кирилл, а Вы можете сказать, что означает слово- jibber и jabbering? Я не нашла эти слова в словаре, заранее благодарю. Ваши уроки очень познавательны для всех и это замечательно! 👍
@elenaus8463
11 ай бұрын
Не знали потому что это слово в повседневной речи никто не употребляет:)!
Теперь надо разбор на слова, которые наоборот означают человека, который принсит удачу. Единственное, что приходит в голову - lucky. Но имхо это относительно удачи в отношении себя. А вот как будет тот, кто приносит удачу другим?
@prettycool4775
11 ай бұрын
"Lucky charm" - can be referred to a person or an object. "You are my lucky charm"
Узнала новое слово/ выражение. Хотя английский у меня неплохой. Но я даже в родном то языке не использую слово сглаз и сглазить.
@KirillsEnglish
11 ай бұрын
В английском языке его используют чаще и вкладывают больше смысла.
please tell us about the right order of adjectives in sentences
@andreirublev8118
11 ай бұрын
For all English sentences you can think of it should suffice to remember the following simple rule of thumb: Opinion-Size-Shape-Age-Color-Origin-Material (OSSHACOM):) "a long, narrow, plastic brush" "a beautiful tall, young, black-haired, Italian woman" "an amazing, little, old, Chinese cup"
В сериале "Как я встретил вашу маму" целая серия была про этот jinx)
Спасибо за урок, действительно интересно. Вопрос (может немного не по теме, но как к эксперту American English): работая в британо-американской компании много раз замечал, что некоторые американцы (не все) в речи заменяют звук «о» на «а» (к примеру,Scott Slone представляется как Скат Слан, причём делая упор на звук «а»). Это свойственно какому-то региону США, типа региональная особенность произношения?
@andreirublev8118
11 ай бұрын
Good question. You might be surprised to find out there's NO British 'o' in American English. Instead, there is what you may call an unarounded 'o'. It may sound very close to (or the same as) 'a' in 'father'. But it's not always the case. Some British 'o' words such as 'dog', 'long', 'cost' are actually pronounced with a long 'o' sound as in 'AWEsome' in American English. Crazy, isn't it? I don't want you to start hating American accent, so I'll say no more on the subject.😀
@vadimb2337
11 ай бұрын
Oh, thank you very much for such a profound explanation. So you mean that the unarounded “o” is normal for American English but not used in all words, right?
@andreirublev8118
11 ай бұрын
@@vadimb2337 Yes, it is normal and expected (by the way, I meant 'unrounded' - a typo). There are some notable exceptions though, so it may sound confusing.
@vadimb2337
11 ай бұрын
@@andreirublev8118 Ha, ha, ha, I thought “unarounded” was a new word I was not familiar with. 😀😀😀 If it’s not hard for you could you please make some examples of the exceptions.
@andreirublev8118
11 ай бұрын
@@vadimb2337 I'm afraid I can't provide a more or less comprehensive list of the exceptions, if that's what you are asking for. I don't even know if such a list exists. The best I can do off the top of my head is to give you a couple of more examples that seem to fall into this category: 'corridor' and 'sorry'. Just keep in mind that it's not always a hard and fast rule: some words may have more than one accepted pronunciation.
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как найти чат в телеграмме? Или уже закрылся?
Дякую!
Добрый день! В инязе нас учили глаголу hex и существительному hexing. Скажите, пожаоуйста, в современном языке эти слова используются? Спасибо
@KirillsEnglish
7 ай бұрын
Вы можете проверить это в Юглиш или в corpus любой.
@user-zl3fm6ie7g
7 ай бұрын
@@KirillsEnglish Спасибо
Как раз недавно вспомнил песню группы Slade: :"L.A. Jinx" (проклятие Лос Анджелеса). 😄
@KirillsEnglish
11 ай бұрын
проклятие - это curse! Проклятие Лос Анджелеса, таким образом, LA Curse, что имеет совершенно другую коннотацию, нежели оригинальной заголовок - LA jinx - перефразируем простыми словами - LA’s bad luck или Невезучий Лос Анджелес.
@alexandert3993
11 ай бұрын
@@KirillsEnglish Да, но судя по тексту песни, там больше всё-таки подходит слово "проклятие".
На словах very superstitious в голове заиграл Stevie Wonder 😅
Der Mann ist eine einsame Spitze.
@vborrow7949
11 ай бұрын
@@sabel7to9gb1k wer sonst?
@sabel7to9gb1k
11 ай бұрын
Es ist nicht weit von der einsame Spitze entfernt, um auf den Wolke sieben zu sein!!!
Кирилл, скажите, а как Ваше произношение оценивают native Americans? Они слышат акцент? Просто интересно )
@KirillsEnglish
14 күн бұрын
У меня не было опыта общения с Native Americans.
@parrotwhite7041
8 күн бұрын
Native Americans - это коренные американцы, индейцы.
@user-dki5uo7mn9x
8 күн бұрын
@@KirillsEnglish ок ). Как Ваше произношение оценивают англоязычные калифорнийские американцы? Слышат ли они акцент?
Как то встретила выражение «stink eye» злой взгляд, интересно как «сглаз» можно перевести или только как злой взгляд?😅
а hoodoo в таком же значении употребляется?
@proconsuls8458
11 ай бұрын
Yes, but most likely, the person who is thinking something is constantly going wrong would say I was cursed, or I was spelled.
Кирилл, а как сказать "вау ты такой молодец!!". как похвалить за достижение человека? You are so good както странно...
@tatjanadmitrijeva5875
11 ай бұрын
You are doing great, например. Я с этим сталкнулась в финском языке, проверяла перевод со многих языков - нет аналогичеого слова ни у кого. Самый короткий вариант Well done и т.п. Научила финских коллег говорить maladets!
@arrimosaika2081
11 ай бұрын
@@tatjanadmitrijeva5875 спасибо , действительно well done звучит уместно))
What about " hoodoo " ?
Это в британском или американском английском?
Ing и ed - это суффиксы, а не окончания.❤
@KirillsEnglish
2 ай бұрын
Давайте спорить не будем. Вы слово ending просто еще не выучили. Это дело наживное.
@user-tx9sp3mf4g
2 ай бұрын
@@KirillsEnglish Вы можете сказать:"Оканчивается на -ing". Но не окончание.
@user-tx9sp3mf4g
2 ай бұрын
Без обид, мне очень нравятся Ваши уроки.
jinxed - не прилагательное, а причастие (past participle).
@KirillsEnglish
11 ай бұрын
Are you saying a past participle can’t be used as an adjective? 😵💫👀 May be do your homework before you comment
@speakrussian6779
11 ай бұрын
@@KirillsEnglish No, past participles can be used as attributes. Adjectives are another part of speech. Thank you for reminding me about my homework, I finished it, when I defended my PhD. 😀
@Chilinessa
11 ай бұрын
Меня тоже резануло это "прилагательное", которое Кирилл перепутал с определением.
@user-kz5oe3kp3r
6 ай бұрын
@@ChilinessaПрилагательное - это часть речи, а определение - это член предложения. Разные понятия. Одно из морфологии, другое из синтаксиса. Прилагательное может быть в роли определения, как глагол в роли сказуемого
@Chilinessa
6 ай бұрын
@@user-kz5oe3kp3r Спасибо за пространное объяснение, которое было напрасным, потому что вы обращаетесь к филологу. Кирилл вел речь о роли слов в предложении, поэтому слово "прилагательное" я посчитала неуместным (к тому же, морфологически это причастие).
Кирилл, вам очень идёт эта сорочка! Тьфу, тьфу, тьфу, чтобы не сглазить😂. Спасибо за новое интересное слово. Так вот прямо и не переведёшь, опять в голове надо перестраивать логику образования предложений. Словечко не особо радостное, но это жизнь. That guy is a jinx = бедоносец. Is a black cat a jinx?= что, правда, что ль принесет неудачу? А вот очень интересно : He feels jinxed because his luck been bad = Он чувствует, что его сглазили, потому что его преследуют неудачи. I didn't wanna jinx it = чтобы не сглазить. А вот еще один вариант сглазить подлинее to put a junx to ... Сглаз ( порча) без артикля - jinx вообще сглаз, без конкретного обьекта. Отдельное спасибо, Кирилл, за обьяснение произношение ❤ P.S. Не бойтесь разбитого зеркала! 🙂 Это к перемене судьбы и далеко не обязательно в плохую сторону. Всем удач!
@laurahyte
11 ай бұрын
Людочка, привет ❤. Спасибо большое! 🌹 Сфотала, сохранила, спасибо 💋❤️😘
@user-xf2dy9fs1u
11 ай бұрын
@@laurahyte Привет, Ларочка, солнышко вы наше 😘! Рада буду, если пригодится! 🌷🌷🌷💞
@user-vz4fy8uw9y
11 ай бұрын
Это уже высшая школа переводческого искусства. А в реальной жизни - каждый человек знает довольно много слов, которые, тем не менее, никогда не употребляет в своей речи. Среди них - не каркай, сглазить/не сглазить и т.п. "Раньше" выходило полезное периодическое издание - "Тетради переводчика" для разбора таких вот увлекательных случаев.
@user-xf2dy9fs1u
11 ай бұрын
@@user-vz4fy8uw9y А мне нравится перечитывать книгу Корнея Чуковского " Высокое искусство ", о волшебстве работы переводчиков.
@vladimirgorbov7178
11 ай бұрын
to put a jinx on smb
Видимо, люди на всей планете суеверные))
It's not possible to know everything. There're more than a million words in English:)
@KirillsEnglish
10 ай бұрын
and you don’t have to!
У кого не получается краткое "i" - говорите "ы", и вас всегда правильно поймут.
Ну, что ты будешь делать, хоть рта не раскрывай. Скажешь что-нибудь хорошее и НЕ сбудется - сглазил, а скажешь плохое и СБУДЕТСЯ - накаркал. 🤣
Привет сижу напротив своего мужа англичанина и спросила его что это слово значит Ответ я тебя не понял😮 А правильно будет именно с коротким И а не Э
@KirillsEnglish
11 ай бұрын
Привет. Главное - не останавливаться. Несколько раз потренируетесь и муж будет понимать! А слово - обычное и в ходу
@Iren-007
11 ай бұрын
Он конечно поймет когда я вместо Э буду И произносить смысл в том что вы не правильно произносите или может быть у вам американский английский? ☺
А я не понимала что это за слово у меня дети говорят
почему англоязычные вороны кричат "машина, машина!"
Sorry, but you would never say “that guy is a jinx” …. You might say “that guy is a Jonah” but even that is rare. To get the meaning you are looking for you would say “that guy has jinxed… whatever “
@KirillsEnglish
11 ай бұрын
Sorry not sorry and yes I would and do say so! This sentence is from Merriam Webster FYI, so why don’t you contact them and make a case!
Неужели надо потратить 10 минут, чтобы узнать перевод этих 2 фраз?
@KirillsEnglish
11 ай бұрын
Как жаль, что кроме перевода вы ничего не услышали! Так же жаль, что у вас хватает воспитания такие комментарии писать. 😵💫
Спасибо! Комедия такая 80х есть - "Jinxed!"
Спасибо!