English Word Differences Around The World!! (UK,US,Germany,Spain,Brazil,Poland,Turkey,Indonesia)

Ойын-сауық

👉 / 100090310914821
Today, 8 countries compare the word they use!
Do you think there are some similarities?
Hope you enjoy the video
Also, please follow our panels!
🇺🇸 Haley @haleeeavemealone
🇬🇧 Xen @xen.sapphire
🇧🇷 Ana @anaruggi
🇪🇸 Andrea @andrea_ruizrodriguez
🇵🇱 Monika @balamonika
🇩🇪 Marina @marina11070
🇹🇷 Sude (Oliviane) @olivethebb
🇮🇩 Viani @vianiels

Пікірлер: 1 600

  • @laryssamarcal6105
    @laryssamarcal61056 ай бұрын

    the turkish girl looks like a princess/doll

  • @sedayildiz1358

    @sedayildiz1358

    6 ай бұрын

    R u turkish ?

  • @laryssamarcal6105

    @laryssamarcal6105

    6 ай бұрын

    @@sedayildiz1358 nah why?

  • @sedayildiz1358

    @sedayildiz1358

    6 ай бұрын

    @@laryssamarcal6105 iam turkish girl to. Just curiostiy 😊

  • @Solotocius

    @Solotocius

    6 ай бұрын

    She's a model IIRC

  • @laryssamarcal6105

    @laryssamarcal6105

    6 ай бұрын

    @@Solotocius do you know her @?

  • @Senqaii
    @Senqaii6 ай бұрын

    I hope we can see the Turkish lady more often. It's pretty amazing to see how Turkish language is so different when you compare it to European and Asian languages. You might think that Türkiye is close to Middle East so it might be similar to languages that spoken in that particular area however, it is not even close. Turkish is really unique. That was a awesome video , thank you !

  • @sovrappozisione

    @sovrappozisione

    6 ай бұрын

    our grammer is incredibly similar to korean actually!! therefore they should invite her a lot often!!

  • @probablyx3

    @probablyx3

    6 ай бұрын

    ​@@paulosantos_989 Turks have never spoken Arabic. Turkish is very old and deep-rooted language

  • @Senqaii

    @Senqaii

    6 ай бұрын

    @@paulosantos_989 That's what most of the people think , because even Türkiye is a secular country , the majority of the population is Muslim that's why people associate Türkiye with Arabic because of the religion. When you actually start to research you realize that Turkish is a completely different language when you compare it to middle eastearn languages such as arabic , persian etc.(Of course there are common words , but they are just words , language itself is completely different.)

  • @Senqaii

    @Senqaii

    6 ай бұрын

    ​@@paulosantos_989 Actually no , we know that Brazil's offical language is Portuguese. Maybe this is because football is very popular in Türkiye:D

  • @kimberbauer1064

    @kimberbauer1064

    6 ай бұрын

    Turkish is similar to Turkic languages like Uzbek, Azari, Kazakh etc

  • @furkancamur2527
    @furkancamur25276 ай бұрын

    It is so funny because the Spanish and Portuguese word Caracol literally means the Police Station in Turkish 😂

  • @SalimCall

    @SalimCall

    6 ай бұрын

    Gens d'arme (jandarma) or kara kol. Same thing ;)

  • @volkanozturkmen6245

    @volkanozturkmen6245

    5 ай бұрын

    ​@@moonrabbit5107There are many Turkic words in Mongolian

  • @Mahmoudellcabbarifassani

    @Mahmoudellcabbarifassani

    4 ай бұрын

    ​@@volkanozturkmen6245there arent

  • @zadrot8914

    @zadrot8914

    Ай бұрын

    Kara Col means Black Lake in Kazakh

  • @miHoLoverse

    @miHoLoverse

    Ай бұрын

    ​@@SalimCallaa in Türkiye we also use jandarma for sometimes like police (?) I don't know how to explain I forgot the words sorry😅

  • @saketektate243
    @saketektate2436 ай бұрын

    It was a great experience learning Turkish, would be great to see more of new countries like Turkey on world friends

  • @Sina.a1

    @Sina.a1

    6 ай бұрын

    Doğrudur "Nerde Adalet Demokrasi" !!!@@cyrus.5.

  • @yarenbutsad

    @yarenbutsad

    6 ай бұрын

    ​@@cyrus.5.ah ah Google çeviri ne menem şey. Beyefendinin bahsettiği Türkiye'nin yeni bir ülke olması değil. Videolarda Türkiye'den bahsedilmemesi. Genellikle belli birkaç ülkeden insanlar geliyor ve aynı ülkeleri konuşuyorlar. "Farklı (yeni) ülkelerden bahsedin Türkiye gibi." demek istiyor.

  • @jasminee613
    @jasminee6136 ай бұрын

    Turkish is a suffixed and rich language from the Ural Altaic language family. It is grammatically the same as Korean and Japanese. It would be very nice if all Turkic languages were covered in a single section. (Türkiye, Azerbaijan, Kazakhstan, Uzbekistan, Turkmenistan, Kyrgyzstan, Hungary) by the way Sude you're so beautiful 🌸

  • @vooides

    @vooides

    6 ай бұрын

    Altaic family does not exist. Hungarian is from Uralic family. Korean and Japanese are families on their own. Please grab a book.

  • @jasminee613

    @jasminee613

    6 ай бұрын

    @@vooides ok, I didn't say anything about Hungarian? The Altai language family includes Turkish, Mongolian and Tungus languages, and some linguists also include Korean and Japanese in this group due to their grammatical structure.

  • @lucasmesquita2160

    @lucasmesquita2160

    6 ай бұрын

    @@jasminee613I think you included Hungarian in your original comment by accident

  • @denizkoyuncu2054

    @denizkoyuncu2054

    6 ай бұрын

    @@vooides it is called ural-altai language family.

  • @erdincgc2

    @erdincgc2

    6 ай бұрын

    @@vooides she might wrote it wrong but relax maan ;) Some linguistics name is as Uralic-Altaic top branch. There are no bold lines in these kind of scientific terminology. Also, who reads book these days? instead you could leave a link for her ; en.wikipedia.org/wiki/Hungarian_language

  • @user-pd3cf1bg2n
    @user-pd3cf1bg2n6 ай бұрын

    the turkish girl is stunning, she has unbelievable charm…❤

  • @musu0011
    @musu00116 ай бұрын

    Turkish language is so beautiful woah

  • @bilgeubal

    @bilgeubal

    6 ай бұрын

    teşekkürler 💖💖

  • @__raissa_

    @__raissa_

    6 ай бұрын

    musu -📍turkey

  • @Conri99

    @Conri99

    6 ай бұрын

    I agree, but I must say i love listening to my language which is polish, realy unique from others

  • @JooN_Kim7

    @JooN_Kim7

    6 ай бұрын

    Thank youu dear 💓💓😍🥰

  • @Atam339

    @Atam339

    6 ай бұрын

    @@__raissa_ ooww.Omg

  • @SetuwoKecik
    @SetuwoKecik6 ай бұрын

    Only turkish and indonesian comes from different language groups. Turkish is altaic, Indonesian is Austronesian, while the rest are indo europeans.

  • @TitisPitis-vg9hw

    @TitisPitis-vg9hw

    6 ай бұрын

    Ural-altaic include finnish, estonian and hungarian

  • @mirayyldzz

    @mirayyldzz

    6 ай бұрын

    ​@@TitisPitis-vg9hwBut Ural Altay so different family

  • @nanya_dong

    @nanya_dong

    6 ай бұрын

    Yeah that's why only fews similarities

  • @TheShiningStars15

    @TheShiningStars15

    6 ай бұрын

    ​@@TitisPitis-vg9hw There is no language family called ural altai. Stop spreading misinformation.

  • @TitisPitis-vg9hw

    @TitisPitis-vg9hw

    6 ай бұрын

    @@TheShiningStars15 Do you know my language better than me? Do you know the nations we are related to better than I do? Where are you from? Will a Korean or a Chinese or a Japanese know my language better than me?There is no Ural-Altaic language family, there is no nation called Turks, Hungarians, fins, Bulgarians are not actually Turks, Turks are not Europeans, Turkey is not actually in Europe, a lot of imperialist theses. Behind these are mostly Arabs. We read the history written by the imperialists and accept the geographical terms they impose on us, such as Europe is a continent and the Middle East.

  • @candanismant5281
    @candanismant52816 ай бұрын

    Finally you have Türkiye! - the language has a lot of things common with Korean, Japanese and Turkish (and even Mongolian!) - maybe you may wanna make a video as well?

  • @mirayyldzz

    @mirayyldzz

    6 ай бұрын

    Türkçe ve Moğolcanın ortak bir geçmişi var çünkü. Korece ve Japoncadan benzerliği daha fazla bu yüzden.

  • @Meryemm.16

    @Meryemm.16

    6 ай бұрын

    Turkish is an altaic language. Just like the kazakh, uyghur , kirgiz, uzbek, turkmen language or mongolian, korean and japanese as you already mentioned

  • @FECtetra1918

    @FECtetra1918

    5 ай бұрын

    You have things in common with Japanese and Korean? That’s fascinating! I had no idea.

  • @asyasuuu

    @asyasuuu

    5 ай бұрын

    ​@@FECtetra1918yes🤗

  • @MrPartch

    @MrPartch

    5 ай бұрын

    would have never guessed turkish has a lot in common with turkish

  • @mutlucansihman
    @mutlucansihman6 ай бұрын

    Türk kıza hayran oldum güzelliği ve bizi temsili açısından. Go girll! ❤

  • @Spor53

    @Spor53

    5 ай бұрын

    türk degilki balkan

  • @turktr1923

    @turktr1923

    5 ай бұрын

    Türk@@Spor53

  • @ulkuasasoglu2896

    @ulkuasasoglu2896

    5 ай бұрын

    ​@@Spor53 Türk.

  • @Spor53

    @Spor53

    5 ай бұрын

    NERESİ TÜRK ALLAH AŞKINA NE KANDIRIYONUZ KENDİNİZİ TÜRKİYEDE TOPLASAN ORJİNAL TÜRK 15 MİLYON FELAN @@ulkuasasoglu2896

  • @gunshit29

    @gunshit29

    5 ай бұрын

    Aklı gotunde olmayan biri bu kıza bakıp cinsiyet değiştirmeyi düşünebilir

  • @henri_ol
    @henri_ol6 ай бұрын

    I don't whether Andrea knew the meaning of "Pintu" in Portuguese , however she didn't lost the opportunity to make the joke "Can you open the Pintu , please ? 😂

  • @littleturnip99

    @littleturnip99

    6 ай бұрын

    How to not love her? 😂

  • @igorlucchi8323

    @igorlucchi8323

    6 ай бұрын

    by the way, the actual word for dick is "pinto", but most people pronounces it like "pintu".

  • @module79l28

    @module79l28

    6 ай бұрын

    *didn't lose

  • @alovioanidio9770

    @alovioanidio9770

    6 ай бұрын

    Even nicer is that bunda means mom in indonesian and ass in portuguese

  • @hyungtaecf

    @hyungtaecf

    6 ай бұрын

    @@igorlucchi8323Quem fala com som de "o" ta errado. Isso tá na regra da gramática portuguesa, que esse "o" tem som de "u".

  • @GILLIAli25
    @GILLIAli255 ай бұрын

    turkey is like another planet , language culture food music so different

  • @_michaerr_

    @_michaerr_

    6 күн бұрын

    I love Turkish food

  • @mlsphotobybrentwoodgraphic3124
    @mlsphotobybrentwoodgraphic31245 ай бұрын

    Everyone looks super nice but the Turkish girl omg she really looks like a princess.

  • @user-qs6mw7on3u

    @user-qs6mw7on3u

    5 ай бұрын

    Thank you 🧿❤️

  • @glionn

    @glionn

    3 ай бұрын

    @@user-qs6mw7on3uSude o foto ne kahkaha attım

  • @user-qs6mw7on3u

    @user-qs6mw7on3u

    3 ай бұрын

    @@glionn 💅🔥 teşekkür ederim koyunları çok kizdiriyorum kötü tepki almaktan psikolojim bozuldu ap

  • @smyrnianlink

    @smyrnianlink

    3 ай бұрын

    She also looks bored. :)

  • @mlsphotobybrentwoodgraphic3124

    @mlsphotobybrentwoodgraphic3124

    3 ай бұрын

    @@smyrnianlink What would you feel, if you were there :)

  • @Essekherif
    @Essekherif5 ай бұрын

    Dışardan bir gözle bakınca dilimiz çok hoş geldi herkesten farklı zengin bir dil hakikaten. Kız da çok şirin.

  • @qwqw.q

    @qwqw.q

    3 ай бұрын

    %90'ı arapça olmasının dışında sorun yok sjnxsnsm

  • @alenaa111

    @alenaa111

    3 ай бұрын

    @@qwqw.qabart amk

  • @furkangungor209
    @furkangungor2096 ай бұрын

    Türk kızın güzelligi ve asaleti ❤

  • @rodedwardserling

    @rodedwardserling

    6 ай бұрын

    yok

  • @user-ow6ci8pl4u

    @user-ow6ci8pl4u

    5 ай бұрын

    70% german 20% Greek 5% Syrian 3% kurdish and 2% actual turkish

  • @alikranbaskesen3187

    @alikranbaskesen3187

    5 ай бұрын

    ​@@user-ow6ci8pl4uwtf? There is no germen blood our genetic. Her roots probably Balkans

  • @Israel_Kurdistan13

    @Israel_Kurdistan13

    5 ай бұрын

    ​@@user-ow6ci8pl4uKürt Yunan karışımı duruyor

  • @ulkuasasoglu2896

    @ulkuasasoglu2896

    5 ай бұрын

    ​@@user-ow6ci8pl4uAfter the greeks, arabs and kurds also started DNA analysis. You imitate your owners very well, bravo. Neither arabs are arabs nor kurds are kurds, you are all mixed up like soup. Also, that Turkish girl is too beautiful to be one of the races you mentioned, she is Turkish. Let's cry somewhere else lol.

  • @mirayyldzz
    @mirayyldzz6 ай бұрын

    Sude ❤ çok duru bir güzelliğin var. Türkçe cok güzel bir dil. İyi ki Türkçe aralarındaki eklemeli hem de dil ailesi farklı olması bakımından bence çok özel bir video olmuş.

  • @KoraySelduman

    @KoraySelduman

    5 ай бұрын

    yine bu batında çekilen diğer 2 videoda Oliviene idi kızın adı. kind of half Hungarian demişti kendine. demek ki ana babadan ya da dedelerden birinde Macar'lık var.

  • @atiscanbek1461

    @atiscanbek1461

    5 ай бұрын

    ​@@KoraySeldumanolm has türk diye bir kavram yok ki zaten. Sen bile birçok genin kırmasısın. Ki kız zaten sarışın saf türk sarı olmaz.

  • @Israel_Kurdistan13

    @Israel_Kurdistan13

    5 ай бұрын

    ​@@KoraySeldumanbu kız macarmi Şimdi knk

  • @KoraySelduman

    @KoraySelduman

    5 ай бұрын

    sanırım bir dedesi ya da büyük annesi macar ama video için diksiyonu oldukça düzgün olduğu için yeterli. Bu kanalın bir videosunda da başka bir Türk hanım kızımız vardı diksiyonu düzgün olsa da Türkiye okullarından bi-haberdi. @@Israel_Kurdistan13

  • @Israel_Kurdistan13

    @Israel_Kurdistan13

    5 ай бұрын

    @@KoraySelduman Türkiye okullarından mı soru geldi knk?Kız çok güzel değil ama videodaki diğer kızlardan daha güzel sanki.

  • @TheCoolBacon
    @TheCoolBacon6 ай бұрын

    the turkish girl was soo coool omg

  • @Justice_is_an_imagination

    @Justice_is_an_imagination

    6 ай бұрын

    Virgin bacon

  • @TheCoolBacon

    @TheCoolBacon

    6 ай бұрын

    @Yuzarsif1453 am a virgin with turkish birds actually hahaa

  • @Justice_is_an_imagination

    @Justice_is_an_imagination

    6 ай бұрын

    @@TheCoolBacon it was joke 😐🤨🤨🤨🤨🤨🤨🤨🤨🤨🤨🤨🤨🤨🤨🤨🤨🤨🤨🤨🤨🤨

  • @TheCoolBacon

    @TheCoolBacon

    6 ай бұрын

    @@Justice_is_an_imagination well its the truth

  • @Justice_is_an_imagination

    @Justice_is_an_imagination

    6 ай бұрын

    @@TheCoolBacon virgin doge

  • @gakgidi
    @gakgidi6 ай бұрын

    Again thank you for Turkish, and want to say that Turkish speaker was very good at pronounce and picking words(sometimes we have a few words for one thing).

  • @nCem18
    @nCem186 ай бұрын

    Türk kadını nasıl da asil duruyor. Aferin kız

  • @Atam339

    @Atam339

    6 ай бұрын

    Because She is Turkish person.

  • @nCem18

    @nCem18

    6 ай бұрын

    @@Atam339 Harbimi diyin

  • @what.are.you.doing.stepbro
    @what.are.you.doing.stepbro6 ай бұрын

    The Turkish girl is so pretty tho

  • @user-qs6mw7on3u

    @user-qs6mw7on3u

    5 ай бұрын

    Thank you 🧿🇹🇷🇦🇿

  • @what.are.you.doing.stepbro

    @what.are.you.doing.stepbro

    5 ай бұрын

    @@user-qs6mw7on3u omg is that you?

  • @ruhhcan4254

    @ruhhcan4254

    Ай бұрын

    @@user-qs6mw7on3u Sude gercekten çok güzelsin sana bakmaktan diğer kızlara bakamamaktan kötü hissettim xd instagramına baktım ama fotoğraflarda filtre mi var hep? Normal hali filtreli halinden güzel olan ender insanlardansın.

  • @kutaytaspnar
    @kutaytaspnar4 ай бұрын

    As the Turkish Girl said, we have so much common words with Perisan, Arabic and French; that is because Turkish Literature is influenced by these languages but the Turkish language itself is also very old and unique. So that's why it is hard to find similar words between Turkish to other European languages.

  • @vnietov
    @vnietov6 ай бұрын

    Wow, the girl from Turkey is super beautiful...those eyes.

  • @Spor53

    @Spor53

    5 ай бұрын

    balkan girl !

  • @BlinkFlover1968

    @BlinkFlover1968

    3 ай бұрын

    @@Spor53 What is your problem? There used to be a Hun state in Turkey. And Europe was divided into two: Hun and Asia Hun. Hungary chose Christianity, so European Hun. Asya Hun chose Islam and stayed in Anatolia. There are only two villages in Turkey with purebred Turks. Every Turk has a mixture of Balkans, Greeks, Slavs and Mongolians. So, the fact that that girl carries Hungarian genes is something that confirms her Turkishness. Just accept that he is Turkish. There are many Turks in Turkey who look like him.

  • @belizadali

    @belizadali

    2 ай бұрын

    @@Spor53 anan

  • @user-8g3
    @user-8g33 ай бұрын

    Turkish and Arabic have nothing to do with it. Turkish is a beautiful and polite language of its own. Turks are very nice, modern, hospitable, I went to Istanbul and Antalya, unlike the Arabs, there are more open people than America, and the sea, the weather, the men and women are very cool, they are very entertaining.

  • @user-qs6mw7on3u

    @user-qs6mw7on3u

    3 ай бұрын

    🙏🇹🇷🇦🇿🧿

  • @user-ym4em9by1g

    @user-ym4em9by1g

    2 ай бұрын

    Like sex-tourism?

  • @teyzenneyfik565

    @teyzenneyfik565

    2 ай бұрын

    @@user-ym4em9by1g your mom tourism

  • @kimkardashiansdaddy2744
    @kimkardashiansdaddy27446 ай бұрын

    Can you do a Turkic episode with Turkish, Azerbaijani, Turkmen, Kazakh, Uzbek, Gagauz, Tatars and so on

  • @volkanozturkmen6245

    @volkanozturkmen6245

    5 ай бұрын

    There are 20 different Turkic races in the world

  • @carlosjimenezp

    @carlosjimenezp

    4 ай бұрын

    Gagauz is not a country language

  • @jane-il3qs

    @jane-il3qs

    2 ай бұрын

    it doesn't stop being a language ​@@carlosjimenezp

  • @oliverfa08
    @oliverfa086 ай бұрын

    The words of spanish and portuguese are so good to hear since are very similar to each , also good that Spain and Brazil are respectively the most famous spanish and portuguese speaker countries in world , both girls done great

  • @fehhh2972

    @fehhh2972

    6 ай бұрын

    Agree 🤗🇧🇷🇪🇸

  • @adrianomarchesi3982

    @adrianomarchesi3982

    6 ай бұрын

    Wait for a Portugal dude to come and feel offended,calling Brazilian Portuguese being not the"real" language.

  • @juanfelipecardenasgomez9124

    @juanfelipecardenasgomez9124

    6 ай бұрын

    I would argue México ia actually the most famous Spanish speaking country and they also have a bigger amount of people that speak it, but having the country and the language have the same name does help with correlation, and not I'm not Mexican, I'm colombian

  • @Felipe_Andrade92

    @Felipe_Andrade92

    6 ай бұрын

    It's over for Portugal 😔

  • @oliverfa08

    @oliverfa08

    6 ай бұрын

    @@adrianomarchesi3982 There's no such thing as "real" in any language , in fact , most of the languages spoken today have been changing over the years , decades , centuries and millennia , so the "real portuguese" or any other doesn't exist , at least not anymore

  • @sambado
    @sambado6 ай бұрын

    A cara da Ana quando ouviu porta em indonésio foi impagável 😂

  • @julianapadlan9996

    @julianapadlan9996

    6 ай бұрын

    Portuguse : Bandeira ,Manteiga ,Garfo,Pinto,Boneca Indonesia : Bendera,Mentega,Garpu,Pintu,Boneka

  • @_aleatorio7

    @_aleatorio7

    5 ай бұрын

    Akkakakakaakak sim

  • @kelsivannbrittto8057

    @kelsivannbrittto8057

    5 ай бұрын

    @@julianapadlan9996 Os portugueses tinha uma boa relação de comércio com a indonésia acho que essa influencia latina veio dai

  • @julianapadlan9996

    @julianapadlan9996

    4 ай бұрын

    @@kelsivannbrittto8057 Indonesia absorbs Portuguese, Dutch, Persian, Arabic, Chinese and 700 local Indonesian languages

  • @julianapadlan9996

    @julianapadlan9996

    4 ай бұрын

    @@kelsivannbrittto8057 sunda ,malay indonesia ,bugis and so many local language

  • @kucingmiau3423
    @kucingmiau34236 ай бұрын

    Actually, the Portuguese once colonized Indonesia. that's why they have a lot of similarities in their language. for example boneka (id) = doll, sepatu (id) sepato (portugis) = shoes. , etc.

  • @JeniferTargaryen

    @JeniferTargaryen

    6 ай бұрын

    Wow eu não sabia disso, que legal!!!

  • @TopiBundar-lo9iw

    @TopiBundar-lo9iw

    6 ай бұрын

    Kata bendera juga, di bagian timur indonesia seperti sulawesi menggunakan kata kadera=kursi

  • @DhiMinusGan

    @DhiMinusGan

    6 ай бұрын

    I came here to say the same. Also words like queijo = keju, garfo = garpu, gereja= igreja, manteiga = mentega, bandeira = bendera, festa = pesta, carreta = kereta, janela = jendela, Minggu = domingo, sábado = Sabtu, etc. I’ve been studying Portuguese (from Brazil) & also learned a little Indonesian too, which is how I first discovered the similarities. Basically international trade from colonialism (especially from Portugal & the Netherlands) is responsible for the words being adopted in Indonesia

  • @aferioyp9138

    @aferioyp9138

    6 ай бұрын

    ​@@DhiMinusGanwhat about "free"? Is it "gratis" also?

  • @fidelismitakda1138

    @fidelismitakda1138

    6 ай бұрын

    @@aferioyp9138 For gratis, I think it is the same. But it can be from Dutch instead of Portugese.

  • @Yektahirvatoglu
    @Yektahirvatoglu6 ай бұрын

    Turkish one is beautiful really 😍

  • @Spor53

    @Spor53

    5 ай бұрын

    balkan girl

  • @user-qs6mw7on3u

    @user-qs6mw7on3u

    5 ай бұрын

    ​@@Spor53ağlama lütfen Türk

  • @stingray5974

    @stingray5974

    4 ай бұрын

    @@Spor53 Ulan şapşal her yere aynı şeyi yazmışsın Türkiye bir imparatorluk bakiyesi elbette farklı milletlerin aramızda olması gayet doğal. Osmanlı balkanlarda 400 yıldan fazla hüküm sürdü

  • @KrmzSortli

    @KrmzSortli

    4 ай бұрын

    sen aglama kürt

  • @ogunkovan

    @ogunkovan

    3 ай бұрын

    @@Spor53dont cry

  • @zee2147
    @zee21476 ай бұрын

    i fell in love w the turkish girl and im a girl omfg 😭😭

  • @user-rq6gb9kb6e

    @user-rq6gb9kb6e

    5 ай бұрын

    As an ordinary beautiful girl in Turkey, as a Turkish man, I fall in love with a random person every time I go out on the street, but they have a high ego. 😂😂😂🇹🇷

  • @phaidon2362

    @phaidon2362

    12 күн бұрын

    See a doctor my man

  • @anttirytkonen11
    @anttirytkonen116 ай бұрын

    When I watched the previous episode, I thought the 🇹🇷 Turkish person was someone I know/knew in my country 🇫🇮. The resemblance is uncanny as far as I can remember. Even their voices sound somewhat similar, and the names begin with Su. 🙃

  • @esatdemirci2119

    @esatdemirci2119

    6 ай бұрын

    Finno-ugrics and turkics are cousin.

  • @TitisPitis-vg9hw

    @TitisPitis-vg9hw

    6 ай бұрын

    They are in Ural-Altaic language family. Fins and Turks were related with each other and also Estonian, Hungarian, Bulgarian. We are Eurasian nations. Our grammars is very similar. Your prime minister said to Erdoğan, "Why don't you let us join NATO, but we are brothers?"😂But European linguists and historians are doing their best to distort this reality. They are trying to show the Ural and Altai families as separate linguistic families. In other words, they want to distort historical facts to make you look European. However, Finns are not a European race at all.

  • @aybukeyalcnkaya1829

    @aybukeyalcnkaya1829

    6 ай бұрын

    ​@@esatdemirci2119ya saçmalamayın yok öyle bir şey

  • @aybukeyalcnkaya1829

    @aybukeyalcnkaya1829

    6 ай бұрын

    ​@@TitisPitis-vg9hw Ural-Altay dil teorisi çökeli çok oldu, lütfen gelişmeleri takip etmeden bilgi vermeyin.. Türkçe sadece Altay dilidir.

  • @Solotocius

    @Solotocius

    6 ай бұрын

    She said she was half Hungarian, that may be the reason for the similarity

  • @muratevren2857
    @muratevren28576 ай бұрын

    8:34 Omg, The Spanish lady is actually right, Kudos to her! She has the ear for guessing foreign languages. The word for snail in Turkish "salyangoz" comes really from the Greek word "σάλιαγγας / saliangas". Fun fact is that we have a pure Turkish version of the word snail and it is "sümüklü böcek". Its usage is also quite common, in fact, when I saw the snail picture, I thought to myself "OK, she's gonna say sümüklü böcek and the other ladies will laugh since this word is too long".

  • @prayletitbe

    @prayletitbe

    6 ай бұрын

    sanki küçük olanlara sümüklü böcek daha büyük olanlara salyongaz diyoruz ya, en azından ben hep öyle düşünürdüm

  • @nisa1951

    @nisa1951

    6 ай бұрын

    Kabuklu ve kabuksuz olarak ayrılıyorlar.Aynı değiller diye biliyorum

  • @boboboy8189

    @boboboy8189

    6 ай бұрын

    That spanish Lady not Just beautiful but she's also smart. She can related many of the foreign words from latin region and guess it correct. She's also knew how to take children if you watch old video

  • @esmaame

    @esmaame

    6 ай бұрын

    Kabuğu olan salangoz kabuksuz olan sümüklü böcek oluyo

  • @rosesteel4317

    @rosesteel4317

    6 ай бұрын

    ​@@esmaameaynen

  • @Abc-fh8if
    @Abc-fh8if6 ай бұрын

    all TUrkish GIrlll SUPER SUPER BEAUTIFULLLL

  • @madizka3839
    @madizka38396 ай бұрын

    In Poland there is one more way for lunch box, we call it "śniadaniówka"😅

  • @YossefFirdaus

    @YossefFirdaus

    6 ай бұрын

    Does the word "gratis" mean free in Poland, does the word "kantor" mean "money exchange place" in Poland, does the word "tak" mean "yes" in Poland, in Indonesia the word "gratis" means "free", the word "kantor" means"Office" the word"tak" means "no",There are lots of Polish and Indonesian words that have the same words.

  • @michau7199

    @michau7199

    6 ай бұрын

    @@YossefFirdaus all you asked is like you wrote

  • @11kimczi

    @11kimczi

    6 ай бұрын

    @@YossefFirdaus so you swapped not only flag but also yes-no

  • @Majkel403

    @Majkel403

    6 ай бұрын

    kurwa szukałem tego komentarza no jak można zapomnieć o POTĘŻNEJ ŚNIADANIÓWCE ffs

  • @ButterKM

    @ButterKM

    6 ай бұрын

    Nie słyszałam tego słowa chyba od podstawówki 😀

  • @novacriacaotv2776
    @novacriacaotv27764 ай бұрын

    A energia da espanhola é maravilhosa, amo ver as expressões dela atenta pra entender as pronúncias das outras kkkkkk. E quando ela junta com a brasileira então! Parecem até duas amigas brasileiras kkkkkk

  • @Noa_h19
    @Noa_h196 ай бұрын

    The spanish version according to Andrea for "Pintu" would be "Polla" which also means the part of "men's body" as Andrea in video last year said that 😂

  • @bumble.bee22

    @bumble.bee22

    6 ай бұрын

    pinto en portugués brasileños es polluelo en español, pero también es usado para referirse al nepe jajajaja, en realidad en Brasil hay muchas palabras usadas para el nepe

  • @diegoflorencio

    @diegoflorencio

    6 ай бұрын

    ​@@ivanovichdelfin8797 And does it mean the same?

  • @ivanovichdelfin8797

    @ivanovichdelfin8797

    6 ай бұрын

    @@diegoflorencio Sí

  • @heldersimoes856

    @heldersimoes856

    6 ай бұрын

    Pinto also is how we call baby chicken

  • @alovioanidio9770

    @alovioanidio9770

    6 ай бұрын

    Bunda means mom in indonesian and ass in BR portuguese

  • @oblivion3683
    @oblivion36835 ай бұрын

    Turkish girls are like angels

  • @azperr
    @azperr6 ай бұрын

    Amo quando a Ana aparece pra representar nosso Brasil

  • @julianapadlan9996

    @julianapadlan9996

    6 ай бұрын

    Indonesia : Mentega - Bendera - Garpu ,pintu ,Boneka

  • @Michael-schmidt

    @Michael-schmidt

    3 ай бұрын

    "Pintu" aakkaakakkakaka

  • @ordinaryvalley
    @ordinaryvalley6 ай бұрын

    I love Turkey

  • @antoniovivaldi941

    @antoniovivaldi941

    6 ай бұрын

    ❤🌸

  • @antoniovivaldi941

    @antoniovivaldi941

    6 ай бұрын

    not turkey. You should say Türkiye, this is how it happened, it is described in all official documents. It should be in 2021.

  • @ordinaryvalley

    @ordinaryvalley

    6 ай бұрын

    @@antoniovivaldi941 I love Türkiye 😊

  • @antoniovivaldi941

    @antoniovivaldi941

    6 ай бұрын

    @@ordinaryvalley 🥰❤️

  • @remseyextremo
    @remseyextremo3 ай бұрын

    oh my god the Turkish girl is so incredibly beautiful😍😍♥️♥️

  • @rammingofsaints
    @rammingofsaints6 ай бұрын

    10:08 Also in Turkish, lunch boxes (Beslenme çantası) made of copper or steel or maybe silver material Also called "Sefer tası"

  • @miguelangelor
    @miguelangelor6 ай бұрын

    The mango fruit is native from India and southeast Asia, the name mango came from malay word mangga and tamil man. The portugueses brought the fruit to the rest of the world, the fruit liked the brazilian climate and today is a very popular fruit in the country.

  • @MaraMara89
    @MaraMara896 ай бұрын

    If Turkey have some French influences then we probably have at least few similar words in Polish. Maybe you can find someone who speaks polish and Turkish and ask about similar words? Or maybe you can do episode with French being "go to" language (instead UK and US english you can have France's French and someone from other French language country - maybe Canada or some African country)

  • @1158supersiri
    @1158supersiri6 ай бұрын

    Finally classic video of comparing languages. Ana & Andrea rock! 🇧🇷🇪🇸

  • @user-kw3ur6fv8x
    @user-kw3ur6fv8x6 ай бұрын

    Şapka is the same as in Russian. They do indeed have similar words -> Turkish and Russian

  • @Kaan_is_myname97

    @Kaan_is_myname97

    6 ай бұрын

    Turkish took that from Russian probably

  • @user-kw3ur6fv8x

    @user-kw3ur6fv8x

    6 ай бұрын

    @@Kaan_is_myname97 that's right. But I guess that Russian took "Arbuz" (don't know how it is written in Cyrilic)from Turkish "Karbuz" and other fruit names.

  • @Kaan_is_myname97

    @Kaan_is_myname97

    6 ай бұрын

    Did not know Russian have Karpuz. Yeah Russian probably took it from Turkish Karpuz@@user-kw3ur6fv8x

  • @petun5282

    @petun5282

    6 ай бұрын

    ​​​​​@@user-kw3ur6fv8xyes, also vishne = вишня

  • @ekrembozbey5503

    @ekrembozbey5503

    6 ай бұрын

    We say "lahana"(cabbage) for the vegetable but the meal made with cabbage named "kapuska" in Turkish. I think it is Russian. Also "corba"(soup) is same in Romanian. Maybe it is originally Russian.

  • @littleturnip99
    @littleturnip996 ай бұрын

    The Tupperware things Andrea said also happens in Brazil. We sometimes call lunchbox by "tapaué"

  • @Caiofenty

    @Caiofenty

    6 ай бұрын

    Yeah but thinking further we do not use Tupperware in the sense of lunch box. We do use it as lunch box many times, but we call it "Marmita/Marmitex" instead so it's correct for Ana. Also, Ana could've explained further that lancheira is used for children and Marmita is for adults or college students. I've never heard the other word she used though

  • @RoseTeixeiraMRMT

    @RoseTeixeiraMRMT

    6 ай бұрын

    😂😂😂😂

  • @SetuwoKecik

    @SetuwoKecik

    6 ай бұрын

    Ah, good old metonymy. In the place where my dad came from they called motorcycle in general as "honda" 😂

  • @boboboy8189

    @boboboy8189

    6 ай бұрын

    In malay, we called it tupperware because of the brand. Same as milo for chocolate drink or panadol for paracetamol

  • @Peter1999Videos

    @Peter1999Videos

    6 ай бұрын

    In Venezuela is called Lonchera

  • @jeandelgadeshion8396
    @jeandelgadeshion83966 ай бұрын

    In Ecuadorian Spanish for lunch box we say Lonchera, similar to the Brazilian portuguese

  • @vnietov

    @vnietov

    6 ай бұрын

    In Mexico we use Lonchera too.

  • @Renanpassosribeiro

    @Renanpassosribeiro

    6 ай бұрын

    Lancheira em Brasil

  • @papazataklaattiranimam
    @papazataklaattiranimam6 ай бұрын

    Pls compare Turkic languages :)

  • @Aykut_alptug

    @Aykut_alptug

    6 ай бұрын

    Birader tebrik ederim heryerdesin

  • @abdullahiabdisalan1170

    @abdullahiabdisalan1170

    6 ай бұрын

    I see you every where

  • @lgugue
    @lgugue6 ай бұрын

    Interesting fact: in the 60's Ford acquired Willys Overland in Brazil, which had a car ready to be released, when Ford searched a name for their new car Henry Ford III chose for "Ford Pinto" because it is a well known horse breed and it would be a nice analogy to the Mustang. The commotion was quite funny in the event and he learned the weirdest way why it wouldn't be a good choice. One car pressman suggested "Corcel" which is also a horse breed and Henry Ford III loved the option, so the Ford Corcel was released as is. However that event didn't stop Ford to release another car with the name Ford Pinto in US and Canada in the 70's.

  • @wingedhussar1117
    @wingedhussar11176 ай бұрын

    "door" and "Tür" are cognates just like "porta" and "puerta". English "d" often corresponds to German "t": dream - Traum day - Tag dove - Taube dance - tanzen door - Tür

  • @blinski1

    @blinski1

    6 ай бұрын

    Polish 'drzwi' is also cognate to 'door', in PIE it was if I remember correctly 'drva', same root for 'tree' both in Polish and English, and for 'wood' in Polish ('drewno'). Not so weird as in the long past it was probably some piece of tree trunk usually used to cover the entry of a shelter.

  • @castorphans
    @castorphans6 ай бұрын

    Ana tried keeping it together, but as we say in Brazil: "A quinta série em mim é mais forte" ( kinda like "the 5th grader in me speaks louder" or "my younger self can't keep a straight face"). 🤣

  • @eddvdm
    @eddvdm6 ай бұрын

    I really really like how those dynamics bring different aspects of knowing different cultures.

  • @cemthebass
    @cemthebass6 ай бұрын

    Sude çok zarif ve duru tavrıyla diğerlerine farkını koymuş resmen

  • @Spor53

    @Spor53

    5 ай бұрын

    rahat estetikli bide :D Ne türkü aq balkan kökenli

  • @stingray5974

    @stingray5974

    4 ай бұрын

    Duru tavır ne la

  • @knnynn

    @knnynn

    4 ай бұрын

    fazla kasıntı duruyor

  • @Mr.ChadTV
    @Mr.ChadTV5 ай бұрын

    Turkish difficult but amazing laungage as the lady over there :)

  • @vtr.Lisboa
    @vtr.Lisboa6 ай бұрын

    I know some words in Turkish because I love the Turkish band "She Past Away".

  • @finalzion84

    @finalzion84

    6 ай бұрын

    great band

  • @jerk999

    @jerk999

    6 ай бұрын

    good choice

  • @balporsugu7046

    @balporsugu7046

    6 ай бұрын

    ​​​@@moonrabbit5107it's post punk music band She Past Away is the only name of the band.

  • @nurmert5405
    @nurmert54056 ай бұрын

    Bizim Türk kızı barbie gibi çok güzel adeta prenses

  • @fifitfifit8617
    @fifitfifit86176 ай бұрын

    the word " Pintu ", apparently has a very different meaning in Portuguese, this is very interesting, as an Indonesian, maybe I have to be careful if I go there haha,,,,, every country can have the same language, but with a very different meaning , I sometimes feel that way too, sometimes other languages ​​also have impolite meanings when interpreted in Indonesian 😂😂🤭🤭

  • @jericko009

    @jericko009

    6 ай бұрын

    Pintu artinya kontol ya kak?

  • @Donkrik

    @Donkrik

    6 ай бұрын

    @@jericko009astaga kamu berdosa sekali 😂

  • @joaoteixeira7410

    @joaoteixeira7410

    6 ай бұрын

    Dont worry in Portugal PINTO meas baby chiken.

  • @isabellamathias3591

    @isabellamathias3591

    6 ай бұрын

    I imagine me going to Indonesia and someone saying to me occasionally, and I pretending to have the maturity to deal with that 😂😂😂

  • @nuclearatomic9801

    @nuclearatomic9801

    6 ай бұрын

    "Pinto" Don't say that around people in 5th grade

  • @MarcusPereiraRJ
    @MarcusPereiraRJ6 ай бұрын

    In Rio de Janeiro, at least, the word for snail is "caracol" or "caramujo". "Lesma" would be a slug.

  • @diegoflorencio

    @diegoflorencio

    6 ай бұрын

    In Rio Grande do Norte as well

  • @pedrojunior9158

    @pedrojunior9158

    6 ай бұрын

    In Minas too

  • @module79l28

    @module79l28

    6 ай бұрын

    I don't know why Ana said "lesma" as one of the words for "caracol", the slugs don't even have a shell! 😂

  • @FatalHunter

    @FatalHunter

    6 ай бұрын

    Also in Recife.

  • @larissavelosot2375

    @larissavelosot2375

    6 ай бұрын

    sou de Minas e na minha cidade dizemos lesma, mesmo que não seja o termo mais correto. Acho que influencia mt o costume social/coloquial

  • @probablyx3
    @probablyx36 ай бұрын

    Turkish word snail(salyangoz) comes from Greek. There are some common words in Turkish and Greek

  • @JosephOccenoBFH

    @JosephOccenoBFH

    6 ай бұрын

    The way she pronounced it sounded very Greek actually.

  • @justanyperson

    @justanyperson

    6 ай бұрын

    oh, really? i didnt know this🇹🇷🤝🇬🇷

  • @t_y_2192

    @t_y_2192

    6 ай бұрын

    ​@@JosephOccenoBFH "salyangoz" and "sümüklü böcek" are both used in turkish

  • @devran180

    @devran180

    6 ай бұрын

    Merhaba komşu 😃

  • @volkanozturkmen6245

    @volkanozturkmen6245

    5 ай бұрын

    The names of the dishes used by the Greeks are Turkish because they were first discovered by the Turks.

  • @nathanspeed9683
    @nathanspeed96836 ай бұрын

    Congratulations World Friends for reaching 1M subscribers! 🎉 😊

  • @masp1593
    @masp15936 ай бұрын

    Que bonitinho a Ana e a Andrea dividindo o microfone kk

  • @fatmanur5531
    @fatmanur55315 ай бұрын

    As a Turkish, it is nice to see that video 🧡🌸

  • @mehmetsebuktekin
    @mehmetsebuktekin5 ай бұрын

    Turkish girl is so beautiful ❤️ like a princess 😻

  • @user-qs6mw7on3u

    @user-qs6mw7on3u

    5 ай бұрын

    Teşekkür ederiz ya birde bu ilgiyi nezaketi keşke kendi ülkemiz de görebilsek sizin için demiyorum ama kadın cinayetleri son yılda çok arttı

  • @Lefkoshav2

    @Lefkoshav2

    2 ай бұрын

    @@user-qs6mw7on3u ne alaka lan

  • @drinaros8539
    @drinaros85396 ай бұрын

    Indonesian words are built from Malay language that consists of dutch, portuguese, and english from colonialism era...also arab, chinese, and sanskrit from trading and kingdom era...

  • @kaishoney9783

    @kaishoney9783

    6 ай бұрын

    i also noticed in Philippines, we much to prefare to use letter o instead of u, for example here, the door is pintu, but in tagalog we say pinto. there's still a lot of words but i can't enumerate it 🤣. but what's I've noticed.

  • @myp5255

    @myp5255

    6 ай бұрын

    Jangan lebhay lho bghok

  • @boboboy8189

    @boboboy8189

    6 ай бұрын

    Indonesia guna mangga, di semenanjung. Kami ada 3 perkataan 1) mangga untuk kawasan selatan semenanjung 2) mempelam untuk kawasan utara semenanjung 3) Pauh untuk kawasan pantai timur semenanjung Pauh ialah perkataan asal Melayu kuno untuk mangga

  • @rizkifadilah6099

    @rizkifadilah6099

    6 ай бұрын

    ​@@boboboy8189 i live in west Borneo, my grandma sometimes said "asam paoh" but is it a different kind of mangos

  • @yomannn3100

    @yomannn3100

    6 ай бұрын

    Bahasa Malaysia aja berasal dari kerajaan sriwijaya di Sumatra Selatan, kocak 😂

  • @BelaSantos1702
    @BelaSantos17026 ай бұрын

    Ana cascando o bico com o “pintu” KKKKKKKK 😂🇧🇷

  • @mightymet7062

    @mightymet7062

    6 ай бұрын

    Tor is closer to door

  • @YoanShaputraa

    @YoanShaputraa

    6 ай бұрын

    😅wkwkwkwkk saya mempuyai pintu dirumah

  • @indoanimesub7908

    @indoanimesub7908

    5 ай бұрын

    Di rumah saya ada 2 pintu😅

  • @estouaquipraaprender

    @estouaquipraaprender

    5 ай бұрын

    kkkkkk

  • @estouaquipraaprender

    @estouaquipraaprender

    5 ай бұрын

    eu ri tb kkkkkkk

  • @reicsen3664
    @reicsen36646 ай бұрын

    For Polish (at least in my region), the other word for ,,lunch box" is ,,śniadaniówka" (yeah, we love ,,ś" sound 😅). But the thing is that we often bring this ,,second breakfast" without a lunch box or buy it in a school store.

  • @jonaszkoran-mekka1454

    @jonaszkoran-mekka1454

    2 ай бұрын

    I believe more used word is "chlebak" where "chleb" means simply bread. At least in Greater Poland

  • @oberdamujigae
    @oberdamujigae6 ай бұрын

    would love to have an Indonesian and Dutch differences Indonesian use quite a lot of Dutch loan words and we even have some shared cuisines as well due to the long colonization

  • @kaplanka7622
    @kaplanka76226 ай бұрын

    Sude harikasın bebiş! 🇹🇷♥️

  • @ereinaldy20
    @ereinaldy206 ай бұрын

    Indonesia was once colonized by the Portuguese, actually there are many of the same words, even more from the Dutch because they colonized longer.

  • @soolasido

    @soolasido

    6 ай бұрын

    no it's not, the dutch colonized indonesia longer than the portugese

  • @wonderfulfable

    @wonderfulfable

    6 ай бұрын

    In Malaysian, Bahasa Malaysia, mangga is also used for the mango fruit. Granted, 16th century Malaya was when it was colonised by the Portuguese before the British came in the 18th century. Other examples of loan words from Portuguese into the Malay language: almari: cupboard, from armário. baldi: bucket, from balde. bangku: bench, from banco. beranda: veranda, from varanda. bendera: flag, from bandeira. bomba: fire brigade, from bomba meaning pump, whence the Portuguese bombeiro for fireman. boneka: doll, from boneca.

  • @toktuka

    @toktuka

    6 ай бұрын

    ​​@@soolasidopay close attention to his statement. He meant to say that many words derived from the Dutch, because they colonized longer than Portuguese. Not otherwise.

  • @tory140291

    @tory140291

    6 ай бұрын

    Ditempat asalku banyak pengaruh bahasa portugis dan spanyol. Tidak dijajah, bahkan pulauku diberi julukan oleh portugis celebes ( sulawesi ) yg diartikan pulau besi. Kursi sendiri disebut kadera sprti bhs portugis dan banyak nama nama kampung selalu diawali dengan kata LA (the)

  • @user-kq1zcwh8

    @user-kq1zcwh8

    6 ай бұрын

    ​@@soolasidoread the comment carefully before replying

  • @rogercruz1547
    @rogercruz15476 ай бұрын

    Tem um doce com creme que é enrolado igual um caracol que chamamos de "chineque" aqui no sul, bom saber que a palavra pra caracol em alemão é "Schnecke" o que explica muita coisa.

  • @RoseTeixeiraMRMT

    @RoseTeixeiraMRMT

    6 ай бұрын

    Olha só que interessante!😮

  • @chropr

    @chropr

    6 ай бұрын

    Sim, cara! Lembrei desse doce na hora, faz muito sentido! 🤯

  • @offsdexter2

    @offsdexter2

    6 ай бұрын

    sou do RS e nunca vi chineque, fiquei pensando em caramujo 😂😂 fui até pesquisar e descobri que tecnicamente tem diferenças entre lesma, caramujo e caracol, mas eu não sabia.

  • @rogercruz1547

    @rogercruz1547

    6 ай бұрын

    @@offsdexter2 Será que "chinequi", "vina" e "bera" são coisas exclusivas de Curitiba? (Schnecke, Viener e Bier)

  • @andyx6827

    @andyx6827

    6 ай бұрын

    Wow, that's super interesting! Thanks for sharing :)

  • @ChillStepCat
    @ChillStepCat6 ай бұрын

    Great video. Nice to see Haley back. Here in Serbia we would say: Ice Cream - Sladoled Sweets - Slatkiši Leaf - List Yellow - Žuto, Žuta Mango - Mango Door - Vrata Snail - Puž Lunch Box - "Kutija za užinu" (I think, I don't know its very US thingy..)

  • @YossefFirdaus

    @YossefFirdaus

    6 ай бұрын

    My friend, I am from Indonesia, I will give you advice, don't learn Indonesian because Indonesian words in Serbian mostly have negative or bad connotations.

  • @ChillStepCat

    @ChillStepCat

    6 ай бұрын

    @@YossefFirdaus Can you explain please?

  • @rubensaraujobarboza1308
    @rubensaraujobarboza13086 ай бұрын

    I love this channel !!! Hugs from Brazil !!!

  • @cpj93070
    @cpj930706 ай бұрын

    Man, that Turkish girl is very pretty.

  • @user-ug8no3hm9p
    @user-ug8no3hm9p6 ай бұрын

    Can you open the 'pintu', please? Ana e Andréia têm mente poluída😂

  • @kilanspeaks
    @kilanspeaks6 ай бұрын

    I know Ana had mentioned it in the previous video, but I just want to say it once again that I’m impressed that she knows we have Portuguese loanwords in Indonesia. Not in this instance, of course, because they are just loanwords so you can’t expect every word to have Portuguese roots 😁 We also have Dutch loanwords, naturally due to colonialism. The Dutch word for “box” is “doos” which is similar to German “dose” as in “Brotdose”. Although we would understand it as a cardboard box instead and we wouldn’t use it for small compartments like a lunchbox.

  • @vkanthems6744

    @vkanthems6744

    6 ай бұрын

    In Brazil they teach us in the school about the CPLP (Portuguese Speaking Nations Community) and about country that, even though don't have Portuguese as official language, had influence from it, like Japan, Indonesia, Senegal, India, China, etc. Also, makes sense Indonesia have portuguese influence, though Dutchs occupied later, Portuguese still had a colony in the region (East Timor).

  • @kilanspeaks

    @kilanspeaks

    6 ай бұрын

    @@vkanthems6744 ah, I see. So they teach about the countries with Portuguese influences at school? So Ana was a good student who paid attention at school, then 😁 The western part of Timor (West Timor) is a part of Indonesia, and the province it is in (Nusa Tenggara Timur) is a part of the eastern Indonesian region where Portuguese influence is stronger, including people with Portuguese (and Spanish) surnames as well.

  • @Donkrik

    @Donkrik

    6 ай бұрын

    @@kilanspeaksyeah.. and majority of East Idnonesian people are Christian/Catholic

  • @nilaykolcu
    @nilaykolcu6 ай бұрын

    ABLAM NE GÜZELSİN SEN YA

  • @MarcioHuser
    @MarcioHuser6 ай бұрын

    In Brazil we have many words for lunchbox, and the term used depends on context: - for kids bringing food to school it is called "lancheira" (derivative from "lanche", wich means "snack") - for adults bringin food to work it is called "marmita" (ate least in the southeast of the country, not sure about the actual term all around Brazil) We can also informally call any pack of food we make for guests at home, for them to bring back to their home, as "marmita", regardless of if it is in a proper recipient for that or just a wrap of paper napkins

  • @naz7128
    @naz71285 ай бұрын

    Türk kızının ağırlığı ve asilliği der geçerim…

  • @ariscruncho
    @ariscruncho6 ай бұрын

    "Lunch box" in Polish can actually be translated to "śniadaniówka", i was kinda surprised the Polish lady didn't mention it, I thought it's a common word to use since I heard it many times in my life when i was in elementary school Of course its not exactly lunch box because it was explained that we don't really have lunch, it's called "second breakfast" but still

  • @Paolo-gj7ip

    @Paolo-gj7ip

    4 ай бұрын

    Yes, but "śniadaniówka" was originally a plastic bag, not box.

  • @jonaszkoran-mekka1454

    @jonaszkoran-mekka1454

    2 ай бұрын

    I would use the word "chlebak"

  • @RafaelSantAnnaMeyer
    @RafaelSantAnnaMeyer6 ай бұрын

    about mango/manga. The fruit originally is from Asian region where India, Indonesia and Sri Lanka are located, therefore the word is similar between portuguese and Indo because the Portuguese were the ones who had bring this fruit to Europe and Americas

  • @r.b.2304
    @r.b.23046 ай бұрын

    “Karakol“ in Turkish means police station lol

  • @JumpFun
    @JumpFun6 ай бұрын

    You should do Indonesian pairing with English, dutch, Portuguese and arab. You will found many similar word we had. 😊

  • @michelle-nm2jk
    @michelle-nm2jk6 ай бұрын

    LOVE FROM BALI, INDONESIA 🇮🇩🇮🇩❤❤🙏🙏

  • @mehmetm2836
    @mehmetm28365 ай бұрын

    Why Turkish people so beautiful... Omg! They are amazing!

  • @vehbisabanc7843
    @vehbisabanc78436 ай бұрын

    Caracol (karakol) is mean police station in turkish 😅

  • @davidci13
    @davidci136 ай бұрын

    this is my absolute favorite part of this channel. it's really interesting how the same words in different countries are either close to each other or completely different. very entertaining

  • @eelfidakaya
    @eelfidakaya6 ай бұрын

    OH MY GODD The turkish person is sooo gorgeusss and THATS AN HONOR

  • @Spor53

    @Spor53

    5 ай бұрын

    balkan girl !

  • @user-qs6mw7on3u

    @user-qs6mw7on3u

    5 ай бұрын

    ​@@Spor53🧿🇹🇷🇦🇿 ağlamaya devam et ama bir Türk

  • @EddieReischl
    @EddieReischl6 ай бұрын

    Good video, this was a good idea. We can also pick words or perhaps show pictures where the UK word and the US word are different, "lorry" vs. "truck", "bobby" vs. "policeman", "crisps" vs. "chips", and see where the other languages are in that arena. As an example, the German "blume" for "flower". I think UK English is more likely to use the word "bloom " for a PG rated adjective, "Are you out of your bloomin' mind?", etc., whereas US English, it's strictly a flower blooming. Or I suppose we could compare the words "Pintu" with "Schwanz" and other words and figure out whether the languages have different words for the level of red that a young lady's cheeks can get from embarrassment (normal red, beet red, etc.).

  • @homomochi632
    @homomochi6324 ай бұрын

    we don’t really have lunch box culture in turkey, but kids at elementary and middle school mostly bring their lunches from home, and they carry a different small bag for that (especially elementary schoolers). so that’s why we call “beslenme çantası” which means the bag for the eating actually. the girl in the video translated it directly that’s why it sounds kind of weird lol

  • @ogunkovan

    @ogunkovan

    3 ай бұрын

    yes we have and that lunch boxes are called "kumanya".

  • @homomochi632

    @homomochi632

    3 ай бұрын

    @@ogunkovan yeah but nowadays it’s kind of used for meals that for the soldiers who are on the field and in the video they’re talking about more like lunch boxes in daily life that’s why i said it’s only a thing among elementary schoolers in turkey

  • @nseapp
    @nseapp6 ай бұрын

    For the lunch box, you could also say "śniadaniówka" but it's more like a thing for kids bringing their "second breakfast" to school.

  • @nseapp

    @nseapp

    6 ай бұрын

    I FORGOT TO SAY THAT THIS IS IN POLISH LMAO

  • @MahitabSalem
    @MahitabSalem3 ай бұрын

    It's great to meet friends from different countries, I really hope I have new friends from other countries❤

  • @jesterdayplays771
    @jesterdayplays7716 ай бұрын

    Turkish şeker and English sugar came from the same root, Arabic sukkar. We use şeker both for sugar in general and stuff such as sweets, candies etc.

  • @duyguerden6886

    @duyguerden6886

    6 ай бұрын

    Şeker latincede succarum Arapçada sukkar sanskritçe sharkara Fransızcada sugre ingilizcede sugar. Tam olarak ilk nereden geldiği bilinmemekle latinceyi kabul etmişler.

  • @kaplanka7622

    @kaplanka7622

    6 ай бұрын

    Ara* 🤮

  • @rosengarden
    @rosengarden6 ай бұрын

    ana e andrea viraram besties, amei

  • @worldsdoors
    @worldsdoors6 ай бұрын

    The Turkish girl is so beautiful lol

  • @alekseysaraev2004
    @alekseysaraev20046 ай бұрын

    The turkish girl) I like her)

  • @oyunprosuasucan4152
    @oyunprosuasucan41523 ай бұрын

    I am a lil kid in turkey and my english level is soo high i can speak like soo good and some people acctuly thoughts i am english sometimes and they got shocked after it

  • @sokucu1000

    @sokucu1000

    Ай бұрын

    Ya lutfen benimlede konusur musun

  • @lus1992
    @lus19926 ай бұрын

    Amei o jeito de falar lesma em turco. Aliás, foco na beleza da moça turca

  • @aynurefeacer4896

    @aynurefeacer4896

    4 ай бұрын

    🇹🇷😎❤️girl

  • @jayfarnsworth79
    @jayfarnsworth792 ай бұрын

    I speak English natively, I am currently studying Polish and I speak a little bit of German, so this video was very interesting. As English has roots to the Germanic languages through Old English, the Romance languages via French, Scandinavian from the influence of the Norse, Latin via French and religion, Greek via law and science, it would be interesting to do this with people that spoke English, German/Dutch, French/Romance Languages/Latin, Greek and Norwegian. It would be interesting to see if there were some English words that had synonyms that were recognisable as cognates in different languages. The word for a child/children as a rough example: Enfant (French) - Infant (English) Kind/Kinder (German) - Child/Children (English) Barn (Norwegian) - Bairn (English; specifically northern/north-east England, and Scots)

  • @jerk999
    @jerk9996 ай бұрын

    sude abla cok guzelsin bizi temsil ettigin icin tesekkur ederim

  • @Am3L3uS.
    @Am3L3uS.6 ай бұрын

    Türkiye ❤

  • @majorkingkong1940
    @majorkingkong19406 ай бұрын

    Thanks!

Келесі