Rusyn, a Slavic language | Ivan speaking Pannonian Rusyn | Wikitongues
Ivan speaks Pannonian Rusyn, a variety of Rusyn from Croatia and Serbia. Also known as Ruthenian, it is a Slavic language. It is an official language of the Vojvodina province. Russian and Ukranian are close linguistic relations.
This video was recorded by Robert Keresztesy in Novi Sad, Serbia. Rusyn is an East Slavic language closely related to Ukrainian and Russian. Rusyn is spoken by as many as 700,000 people across Eastern Europe, in particular, Slovakia, Serbia, Poland, Ukraine, Croatia, Hungary, and Czechia. It is the ancestral language of the Rusyns, descendants of the Slavic peoples who settled the Eastern Carpathian mountains in Late Antiquity.
Though never politically sovereign, the Rusyn people have a strong cultural identity, with their own institutions and mother-tongue media across Eastern Europe. Ivan’s variety of Rusyn, Pannonian, is spoken by about 20,000 people in Serbia, where it is a recognized minority language, as well as in Croatia. Linguists are divided as to whether Pannonian Rusyn is a variety of the broader Rusyn language or an independent language in its own right. Ivan’s opinion on the matter is not yet clear to us, but we hope to learn more-and will let you know when we do!
This video is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license. To download a copy, please contact hello@wikitongues.org.
Пікірлер: 180
Help us record another language by supporting on Patreon: patreon.com/wikitongues Submit your own video here: wikitongues.org/submit-a-video Sign up for our monthly newsletter: eepurl.com/gr-ZQH
Makes me feel proud to be a Serb, when I see our Rusyn brothers treated well and able to keep their traditions uninterrupted. Please, keep your culture and language alive, that's a fortune! Not just for Rusyns from Vojvodina, but also for the rest of us Slavs. All the best my Rusyn brother.
It totally sounds like a mix of Slovak, Ukrainian, and Serbo-Croatian with a pinch of Polish too. This language could be taught worldwide as a Slavic lingua franca.
@zachmoyer3770
3 жыл бұрын
Well Ukrainian originated from this
@illz47
3 жыл бұрын
zach moyer idk..I’d say it’s more likely they both originated from a common language and diverged over time. Just cause it’s called Rusyn doesn’t mean that Ukrainian came from this specific language. Those are my thoughts anyway
@alx9385
3 жыл бұрын
@@zachmoyer3770 The old name of the Ukrainian language is Rusyn. These were the same languages but with dialects
@neurodermatitis
3 жыл бұрын
a lot of slovene/slovak and serbian in pannonian rusyn, ukranian is more in carpatho-rusyn
@alekshukhevych2644
3 жыл бұрын
@@zachmoyer3770 It did not originate from Pannonian Rusyn, rather Pannonian Rusyn, Carpathian Rusyn, Slovak Rusyn and Ukrainian are all dialects of the same old Ruthenian language.
This is like Slavic Esperanto. It's the 1st time I hear it, and I understand everything (Slovenian here).
@lukalisjak2106
3 жыл бұрын
LOL, he actually goes on saying the same :D
@wkostowski
Жыл бұрын
I am Polish and I understand everything!
@Axacqk
Жыл бұрын
@@wkostowski Where lexical differences may be confusing, the accent helps - it seems that Pannonian Rusyn has basically the same accent rules as Polish, which is interesting, because none of the "involved" languages are like that: ancestral Rusyn and Serbian have free accent, and Slovak has word-initial accent.
Very interesting. I speak Polish and understood about half of what he said.
@adamknopp6631
3 жыл бұрын
Agreed. ( I speak Polish too) I understood it more than I do Russian for sure.
@ms-ht1cj
3 жыл бұрын
True. It sounds a bit like Russian or Slovak for me (I was learning these two).
@katarina7520
3 жыл бұрын
I'm croatian so I probably understood the other half then haha
@mariuszlech9173
3 жыл бұрын
Ja mówię po Polsku i Rosyjsku i rozumiem 100 % słów. I zgadzam się z mówcą jest to język ZACHODNIO Słowiański. To jest bezsprzeczne.
@nickmoser7785
3 жыл бұрын
It seems that the different Slavic languages are just different dialects and a few spelling differences. Much like Aussie English, American English, and British English.....
It's basically a mixture of Ukrainian, Polish, Slovakian and Serbo-Croatian and it simply shows how it evolved. Also, because it contains elements from all 3 Slavic language families, it can be considered as some kind of Interslavic language. Being from Serbia, I'm really glad unique Rusyn culture exists here.
@lisovyj_diadko
4 ай бұрын
basically, it is the Eastern Slovak language. Vychodnarcina. nothing polish.
@_dushanenko
Ай бұрын
@@lisovyj_diadko you clearly do not speak it
It's a real Middle Slavic language! Any Slavic person may understand it almost completely. It is similar to the Eastern, the Western and the Southern Slavic.
@ivanfejdi6785
10 ай бұрын
Fr.Every Slavic person I spoke to has understanded me when I spoke Pannonian Rusyn
Everything he said is pretty understandable. And I'm Russian. Indeed this language sounds like a mixture of all three Slavic language groups. Pretty interesting.
I am Slovak and I understood it completely :). SLavic esperanto :)
@siebensunden
2 жыл бұрын
Ještě aby Vychodniary nerozuměli. :)
@Martina-Kosicanka
2 жыл бұрын
@@siebensunden :D
@siebensunden
2 жыл бұрын
@@Martina-Kosicanka- Košice? - Košime, košime... Miluju ten vtip. :D
@Martina-Kosicanka
2 жыл бұрын
@@siebensunden Hej, je legendárny :)
@kirill5645xd
3 ай бұрын
Vy razumeli, potomu čto eto jesť dialekt slovackogo
The dryness/toughness and intonation are giving this version of Rusyn a completely Serbo-Croatian character even if the vocabulary is Rusyn. Very odd, never knew this dialect even existed.
@twilightzone7824
3 жыл бұрын
@Qimodis Rusyn vocab is a lot closer to western slav than to eastern or southern slav. I believe it's mutually understandable for the most part with Slovak which then is not too far from Polish. But again the manner of the speech sounds very southern slav for this dialect (not very surprisingly)
As a native Czech speaker (Moravian region) with many Slovak and East Slovak friends I can say I can understand almost everything this gentleman has said. Beautiful language.
Przecież on mówi prawie po polsku. ❤❤❤
I speak Russian and Ukrainian, and I understood almost everything. It sounds like Polish, but it's really an East Slavic language.
@mariuszlech9173
3 жыл бұрын
Ja mówię po Polsku i po Rosyjsku i nie widzę tam nic z języka Rosyjskiego. Jest kilka słów, ale one występują również w Serbskim ,Słowackim i Czeskim. Fonetyka oraz składnia zdań to czysto Zachodniosłowiański .Do tego słownictwo to również Zachodniosłowiańskie i Południowo-Słowiańskie .
@_dushanenko
Ай бұрын
@@mariuszlech9173 сотрудництво,получити, ответсвовати..
Greetings from a Rusyn from Slovakia. Maj sja.
My first langauge is Polish but I know some Ukrainian as well. This is so easy to understand to me (much easier thet Czech)! I found the numerals in his speech very similar to Ukrainian ones.
Beautiful language, i can hear the influence of serbo-croatian intonation!
@janpiotrgolen8068
3 жыл бұрын
That's very interesting! What about distinction between long and short vowels? Are there any traces of it?
I speak Rusyn from Zakarpattia and this version of Rusyn sounds very Slovakian(and maybe mix of Serbian) to me. I can understand the majority of it but the accent is VERY different from my own.
@isaacherskovitz3276
3 жыл бұрын
Where in Zakarpattia? My grandparents are from there
@yuriydee
3 жыл бұрын
@@isaacherskovitz3276 Irshava if you know where that is.
@daumantasjulius7746
3 жыл бұрын
Бим не знав словацьку та не понявим би видав нич хіба з контекста
@prosquatter
3 жыл бұрын
His accent is completely Serbian. He also sprinkled a couple Serbian words in there (like ''dakle''), but honestly, I can't tell the difference between Rusyn and Ukrainian.
@l.u.7834
2 жыл бұрын
@@prosquatter да тому що немає тут різниці. Розмовна мова в різних регіонах своя. Стандартна українська на те і стандартна, щоб люди мали спільне для комунікації. Ми всі розуміємо один одного, якщо знаємо літературну українську мову, яку взяли за основу посередині - з Наддеіпрянщини. Ні польського, ні словацького впливів там ніколи не було.
It sounds much less soft than most Eastern Slavic languages, kind of like Polish or Slovak. I can understand a great deal of what Ivan is saying. Very interesting.
Sounds like slovak with polish stress pattern to me 😊
@jansoltes971
2 жыл бұрын
Slovak with Polish stress pattern is East Slovak. :) The stress is on the penultimate (second from the right) syllable. Let me place here my comment I´ve just wrote above. It explains why Pannonian Rusyn is East Slovak which bears the name "Rusyn": It sounds more like Slovak because it is (with some South and East Slavic elements). Simple as that. I´m not making it up, there even proper linguistic studies on this subject. In the past, the name Rusyn related to Greek Catholics irrespective of the languages they spoke. And so, both East Slovaks and Ruthenians were "Rusyns" because they were Greek Catholics. The religious identity was far more important back then than the respective languages. Pannonian Rusyns are East Slovaks who adopted the name Rusyn as their ethnonym. Hence all this confusion. Nevertheless, the East Slovak dialects are so specific that they deserve to be their own language. And if the Pannonian Rusyns feel like a nation of their own, then they have every right to be one.
@_dushanenko
Ай бұрын
@@jansoltes971 просто почуваємося українцями, перестаньте нас колонізувати
@jansoltes971
Ай бұрын
@@_dushanenko Dear Dushan, what the heck are you talking about?! Have you carefully read my comment? I don´t think so. Because I NEVER claimed you for us, Slovaks - I´m was only talking about the language itself from a linguistic point of you. If you, Pannonian Rusyns, feel to be a nation on your own or a part of the Ukrainian nation, so be it (and this is in my previous comment - next time read it carefully, please!).
I would also say West Slavic languages have close similarity to it as well.
I’m Slovenian and I understood him very well, very interesting video!
Dobry den z Mukacheva,Zakarpatska obl.!! Rozumiju ushitko sho kazhesh)Ja karpatskij rusyn.
I am a native Ukrainian speaker and understand virtually everything. However, Pannonian Rusyn, unlike Carpathian Rusyn, is definitely a distinct language.
Why would you need Medžuslovjanski an conlangs like that when there is Pannonian Rusyn? Wow, it truly is a Slavic Esperanto
This sounds like a mix of all Slavic langauges.
Beautiful ! I can hear the influence of the serbo-croatian intonation!
Iam from east Slovakia ( Zemplín) and we speak almost the same 😀...
@rusnak86
11 ай бұрын
My great grandfather is from Veľká Tŕňa. Do the people there speak this "Pannonian Rusyn/East Slovak" language?
I have read about Pannonian Rusyn, in detail even, but never heard it spoken until I saw this video. I can totally get the "Slavic Esperanto" idea. I was surprised to hear that the accent is paroxytonic, just like in Polish, but unlike Serbian, Slovak or the 1700s Rusyn (if we assume that it had free accent like Ukrainian). As a native Polish speaker with some familiarity with Russian and Serbian and recent intense exposure to Ukrainian, the intelligibility of this sample for me is 85% without effort and 99% with full focus.
As a ukrainian I understood everything, but I think it's because I can speak Polish too.
%100 Právda!! Mýslim že toto može být meždý-narodný Slávjanský jazýk 👍✌️ Vse Slávani budou rozumit. Daa??!!
@martinschleicher5440
2 жыл бұрын
Da 😀
@kirill5645xd
3 ай бұрын
"meždý-narodný Slávjanský jazýk"? Čto eto za jazyk interesno? Pochože na pomeś russkogo i češskogo.
Já bych s ním klidně mohl mluvit česky a bylo by to v pohodě. Jsem v šoku!
Im slovak and i understant almost everything
It sounds very Serbian. The Ukrainian version is much more East Slavic in sound. Also, this one sounds like Ukrainian with a Serbian accent.
🇨🇿Understand 99%. Nice language
American here. My father's mother was Ruthenian, maiden name Kovach. Her parents came from two villages near Uzhgorod in modern Ukraine.
@dvv18
3 жыл бұрын
That would be a different flavor of Rusyn.
@l.u.7834
2 жыл бұрын
@@dvv18 Rusyn=Ruthenian =Ukrainian
@dvv18
2 жыл бұрын
@@l.u.7834 It's alright, we've heard it already.
As a Polish person I understand most of it
Sounds like Carpathian Rusyn with a thick Serbian accent :D
For me as for Russian guy Rusin language sounds like a mix of Serbian, Czech and Russian)))
As a person from Bosnia who speaks szech I can hear a big influence of serbian language and it sounds like slovak/polish combined with Vojvodina serbian accent with some words with
@andrzejdobrowolski9523
7 ай бұрын
This language was influenced by Polish and Slovak in past before the Panonian Rusyns came to Serbia
A Ukrainian understands all of this. The inflection on a number of words is different from Ukrainian but the word is the same. It's the same in dialects in countries all over the world.
I heard a four-digit number at 0:56 and had to play it about five times to catch it. It's 1751 if I heard it right.
I wasn't entirely sure this was even considered a different language. My grandfather and his parents/siblings spoke Ruthenian, from Southeastern Poland, however considered themselves Ukrainian after coming to the US. There's so much I don't understand about the Rusyns but it's really cool that this video exists.
@dvv18
3 жыл бұрын
AFAIK, the official Ukrainian point of view is that Rusyn is just a dialect of Ukrainian. Which, of course, is contrary to the official EU point of view.
@alekshukhevych2644
3 жыл бұрын
@@dvv18 As a Ukrainian I disagree with he stance of my government regarding the Rusyn question. It is clear that the Western most Rusyns developed their own national identity separate from the Rusyns that would later call themselves Ukrainians. This has to be recognized, than the Russians will have one less lever to pull!
@dvv18
3 жыл бұрын
@@alekshukhevych2644 So if it weren't for Russia, you wouldn't care? That's an interesting stance on itself… I'm still not sure what Russia has to do with it though.
@alekshukhevych2644
3 жыл бұрын
@@dvv18 Ohh no, dont put me in the same boat with the Ukrainian government's stance on existence of a separate Rusyn nation. I completely support their right to self determination whether Russia uses them as leverage or not. Russia claims they are a lost mountainous Russian tribe that is in need of " saving". They fund Rusyn separatist movements in order to destabilize Ukraine. Which is true, but that is not the only reason why the Ukrainian government does the way it does.
@mariuszlech9173
3 жыл бұрын
@@dvv18 Because Ukraine is the Middle East, not Europe. In a mental sense.
I am Serb. I understand 80%.
Being a Belarusian, I could understand almost all, just a couple of words were not familiar to me.
It sounds clear and tough, like Štokavian, because there's few soft (palatalised) consonants, and because of the intonation (stressed vowels sound like BCS long vowels); it sounds West Slavic because it has the same fixed penultimate stress accent as in Polish/East Slovak (both of these also lack vowel length, unlike BCS); it sounds Ukrainian because of a considerable overlap in vocabulary and morphology, but most of these are porbably shared with Slovak.
@Unbrutal_Rawr
3 жыл бұрын
@Qimodis Slovak is the stereotypically most understood Slavic language because it has the least weird vocabulary and the grammar and pronunciation would also be straight in the middle if you draw an overlapping circle chart - and now people are saying the same about Rusyn. I think of all the Slavic languages Slovak should be most similar to Rusyn in terms of vocabulary, and probably morphology too. So what I'm saying is: Rusyn doesn't have any advantage over Slovak in terms of these two.
@jansoltes971
2 жыл бұрын
There are linguistic studies clearly showing that Pannonian Rusyn is East Slovak - it shares all the typical features with East Slovak dialects. I can provide studies, just let me know if you´re interested (it´s in Slovak, though). Yes, this guy´s language is clearly influenced by Shtokavian but I´d love to hear old people who weren´t much infuenced by Serbian education and TV. I´m also adding my comment from above which explain why East Slovaks call themselves "Rusyns": It sounds more like Slovak because it is (with some South and East Slavic influence/elements). Simple as that. I´m not making it up, there even proper linguistic studies on this subject. In the past, the name Rusyn related to Greek Catholics irrespective of the languages they spoke. And so, both East Slovaks and Ruthenians were "Rusyns" because they were Greek Catholics. The religious identity was far more important back then than the respective languages. Pannonian Rusyns are East Slovaks who adopted the name Rusyn as their ethnonym. Hence all this confusion. Nevertheless, the East Slovak dialects are so specific that they deserve to be their own language. And if the Pannonian Rusyns feel like a nation of their own, then they have every right to be one.
@Unbrutal_Rawr
2 жыл бұрын
@@jansoltes971 Thank you for your reply, what you say makes sense to me, including that part on modern ethnonyms formerly being religious, caste-based etc anthroponyms; it's only with the rise of nationalism in the 19th century that the modern situation obtained. I don't mind if you do send those links though.
Wow, im Czech i understand like 90-95% of what he said, this language is more intelligible to me than Polish.
Czech here, it sounded like Slovak with a heavy Polish accent. Understood 95%
is this spoken widely in serbia
@Badookum
Жыл бұрын
No, Mostly in Ukraine and Slovakia
I understand 80%, I speak polish and some Ukrainian and Russian, and can pick up Serbia-Croatian at times . This sounds like Polish and Slovak mixed with Serbo-Croatian which lots of Common Slavic words
Wow, never heard of Pannonian Rusyn. Sounds interesting!
As a Ukrainian speaker this sounds to me like a polish person trying to speak Ukrainian with Polish accent and inserting some Polish words
Rusyn is an eastern Slavic language with close ties to Ukrainian. The various dialects are due to the diaspora of the Ruthians over the decades. Hence why some of it sounds Ukrainian and kind of old Russian at times and Slovakian and slightly Polish at other times. I'm fluent in Russian, Ukrainian and Polish and understood almost everything he said.
@l.u.7834
2 жыл бұрын
Old Russian? Old Ruthenian you meant? It has nothing to do with Russian which sounds like Bulgarian to me.
"OMGGG IT SOUNDS LIKE A MIX OF NEIGHBORING NATION, NEIGHBORING NATION AND NEIGHBORING NATION!!!! WHO WOULD HAVE THOUGHT????"
@Stargazer86m
3 ай бұрын
No one would. Imagine Austrian German, Slovenian and Italian. They have very little in common. So your comment is outta place.
As a Bulgarian speaker, I got bits and pieces, but nothing really coherent. Although this is how I imagine Bulgarian sounding to non-Bulgarians! Genuinely intrigued to hear more!!
@l.u.7834
2 жыл бұрын
Yes, I'm Ukrainian and have difficulties to understand Bulgarian, Albanian and Macedonian. South Slavic languages are so far away from Ukrainian.
@Axacqk
Жыл бұрын
@@l.u.7834 Albanian is not Slavic at all.
@darkodraco
Жыл бұрын
@@Axacqk i mean it does have slavic influence in its vocab but yea its in its own category
As a Russian, I find this language absolutely intelligible, although the pronunciation is kinda Polish (it basically sounds like a Russian/Ukrainian combo spoken by a Pole)
Razumem 70%,nebitno smatrali ovo ukrajinskim dijalektom ili posebnim jezikom,čudno mi je da baš dobro razumem,bugarski je južnoslovenski jezik a razumem ga malo manje od 50%.
Similar to Bulgarian and Macedonian, Rusyn is an eastern Slavic language.
Ukrainian language with slovak, polish, serbian influence
@kirill5645xd
3 ай бұрын
Slovak language with ukrainian, polish and serbian influence
@_dushanenko
Ай бұрын
@@kirill5645xd нє, доста
It's similar to Ukrainian and Russian, but the accent pattern is clearly Polish.
Ivan speaking Central Slavic
I`m ukrainian and understend more then 95% of this speech. Ukrainian-slovak mix?
To me it sounds like Slovenian a little...the accent
sounds like ukrainian spoken by polish guy :)
For me as Russian it was too easy to understand. It's sounds like Polish-Slovak-Serbian-Ukranian-Russian mix. It's really Slavic Esperanto.
Rusyn sound south slavic to me(i am a non slavic speaker)
pronounciation is exactly like polish
Sounds like a Russian trying to speak Slovak or Czech.
It sounds like it was heavily influenced by Serbian
Sounds a lot like other slavic languages, but maybe more turkic influence? pretty understandable for a russian speaker
@sem5263
3 жыл бұрын
What's the Turkic influence? It sounds like a typical Slavic language to me. It's unusual in being a hodgepodge of West Slavic and South Slavic elements though.
@emmetharrigan5234
3 жыл бұрын
I mean more turkic influence than the moscow russian that i've learned, so yes closer south slavic languages
@elishaporush6471
3 жыл бұрын
@@emmetharrigan5234 and you can assume "more turkic influence" there than in Russian on the grounds that ... ?
@keptins
3 жыл бұрын
@@elishaporush6471 Serbia and to a lesser extent Hungary (areas covering the regions of Pannonia) were ruled by the Ottoman Turks for almost three centuries.
@robertkeresztesy4407
3 жыл бұрын
There is certainly little to no turkic influence on Pannonian Rusyn, since the community was invited to the area after the Austrian Empire conquered it.
This is Portuguese, please re-upload your video. :P
Why, dialect of ukrainian language you call separate language?
@user-hj7pj6qj5o
2 жыл бұрын
It’s not ukrainian
@Damian.99
Жыл бұрын
@@user-hj7pj6qj5o this is old Ukrainian
@kirill5645xd
3 ай бұрын
It is a dialect of Slovak language
Він говорить на сербські мові....то не русинська(українська)
bruh, pannonian russyns basically sound something like serbs and slovaks, meanwhile lemkos sound like if polish slovaks and ukranians had a baby, those in ukraine are copy paste ukranians, and not to mention others. How do you understand eachother..., how are you same ethnicity.......
він розмовляє західною українською мовою...
they call their language "ruski yazik" same as russians do
@andrejsabow3687
2 жыл бұрын
Russians call their language "ruSskiY yazYk". Similar, but not the same. Just like Slovak (slovenčina) and Slovenian (slovenščina).
@apollon6870
2 жыл бұрын
@@andrejsabow3687 russky and rusky is pronounced the same, just written with 2 s
@andrejsabow3687
2 жыл бұрын
@@apollon6870 the pronunciation of "s/ss" is really identical. But consider "й" at the end of the Russian word. That's why I mentioned this one sound difference as in the case of sk/sl.
@user-hj7pj6qj5o
2 жыл бұрын
@@andrejsabow3687 Гей, алє кед ми руснаци гваримо “Руски язик” ми думамо на панонско-руснацки язик,нє русийски язик...
@andrejsabow3687
2 жыл бұрын
@@user-hj7pj6qj5o а я то добре знам :)
No bracia, wasz rusiński to język pogranicza polska -słowackiego. Lepiej was rozumiem jako Polak jak Czechów , a nie wspomnę już o wschodnich Słowianach za Buga których ciężko zrozumieć jeśli nie uczyłeś się Rosyjskiego. Pozdrawiamy z Polski.
@mariuszlech9173
3 жыл бұрын
@Qimodis Nie rozumem do której części się odnosi pan mojej wypowiedzi.
Why do you Slavic lot all pretend you speak different languages, when clearly everyone in PL, CZ, BLR, UKR, Slovakia can understand each other? Maybe Russian too. I spent a week in hospital in Glasgow and I couldn't understand a word of what people were saying other than the doctors and nurses, there were so many 'dialectical' words. What makes it a different language? I am a translator and besides English I speak French, German, Italian and Spanish so I'm not an idiot, I know I can use an Italian word in Spain and vice versa and usually it works ok, but the differences, let's say, between Slovak and Czech are so minor that the inability to understand the other language I would say is deliberate ignorance.
@njujuznem6554
3 жыл бұрын
"A language is a dialect with an army and navy" ~Max Weinrech
@joaoweimar8087
3 жыл бұрын
I keep looking where’s the button to silence arrogant comments in internet, without any success.
@yatseque
3 жыл бұрын
Richard Pitwood Maybe you’re not an idiot but you tend to generalize very quickly without having much knowledge of Slavic languages. Some Slavic languages are in fact pretty distant from each other give it Polish and Bulgarian.
@sean668
3 жыл бұрын
Languages, dialects, what's the difference. In the end there's only one idea of "language", and any divisions of it into families, sub-families etc is just constructs
@tearsintheraincantfeelthep475
3 жыл бұрын
Ummm, sir. My native language is Ukrainian and I assure you that I understand about 0% Czech, 0% Slovene, maybe 15% Slovak, 10% Serbian, Croatian, Bulgarian and Macedonian. But have you asked me - no. So don't tell us what we should and shouldn't do.