Русский и белорусский языки. Часть 3. Похожие слова
В этом видео сюжете мы с Артемом обсуждаем похожие слова в русском и белорусском языке. Значение некоторых слов я так и не смогла угадать. Проверьте себя, а как хорошо вы знаете белорусский и можете угадывать их слова.
Пікірлер: 131
Вялікі дзякуй за гэтыя словы!
@LOTIK
Жыл бұрын
+++
Несколько неточностей заметил. Усход -восток, а восход - узыход. И еще чего то было, вылетело из головы.
...Какая милашка!...
Ирина, половина просмотров Ваших видео благодаря Вашей красоте и обоянию
прекрасные добрые и познавательные видео! спасибо :)
@mozihouse
6 жыл бұрын
Спасибо Вам! :)
@LOTIK
Жыл бұрын
+++
Продолжайте дальше. Это интересно.
Здорово, прям удовольствие получила ♥️
Классное видео.Сам являюсь этническим белорусом,и белорусский язык понимаю,но не все слова. Даже пытался разговаривать на нем,с родственниками по-белоруски. Вот какие слова,я знаю. имбрык - чайник Буслы - журавли Могилки - кладбище Свет - мир Часть слов,которые были во 2 части знал,а других слов нет, запомнил. Спасибо Вам за такое интересное видео
@user-qi2wm5kq8b
4 жыл бұрын
Буслы- аисты
@PE-SA
2 жыл бұрын
Вoпроc для статистики - возможно вы встречали людей говорящих на укр мове - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?
@user-gw5pm6ou2q
2 жыл бұрын
@@PE-SA Встречал и не раз.
Спасибо, было очень интересно 👌👍
Хорошее видео!
Это было интересно!
Дзякую за ўрок, вельмі кахаю Такія Відэа
@user-ce2kw1gb9q
Жыл бұрын
Кахаю применяется больше к живому человеку, я кахаю свайго мужа, але люблю сваю Радиму.
@user-oq6kh2fe5m
24 күн бұрын
@@user-ce2kw1gb9q Кахаю - это слово используется только по отношению влюблённых мужчины и женщины, а не любого человека. Мужчына кахае жанчыну, альбо муж кахае жонку, альбо хлопец кахае дзяўчыну. Але, мацi любiць дiця, брат любiць сястру. Также, если у мужчины нет романтических чувств к женщине, он может сказать: "Я цябе не кахаю, аднак люблю."
Было интересно. Мне понравилось. 👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
@PE-SA
2 жыл бұрын
Вoпроc для статистики - возможно вы встречали людей говорящих на укр м0ве - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?
Прикольно то что я знаю и Русский и Украинский и действительно >80% я понимал и угадывал значение Го может есть русскоязычный поляк, что бы похожое видео снять?!
@mozihouse
6 жыл бұрын
Да! Было бы здорово! Еще у меня мечта снять похожее видео про сербский, словацкий и чешский языки.
@fghjkl4083
6 жыл бұрын
Black_cache то же самое
@user-mv5ss3lj9o
5 жыл бұрын
86, а не 80 спільних
@nikitayasnev
Жыл бұрын
на самом деле на украинском и белорусском никто не разговаривает, только если в глубинках, поэтому с поляком будет сложнее
I loved this session
@PE-SA
2 жыл бұрын
Вoпроc для статистики - возможно вы встречали людей г0ворящих на укр мове - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?
Молодцы отлично.привет из Баку.
Кааапееец... А я думал, что это слово мы позаимствовали из немецкого, во времена, когда немецкий учили в школах как основной иностранный. Там kapätsch вроде что-то типо "конец" означает
@nikitayasnev
Жыл бұрын
нет такого слова, хотя русский и немецкий очень похожи
Некоторые слова, которые не были похожи на свои в русском аналоги, были похожи на украинские)
@nikitayasnev
Жыл бұрын
на самом деле у украинского с русским больше общего
Копец в русском тоже вполне литературное слово, означает сооружение в виде пирамиды, как правило из камня для обозначения границы. В просторечии обозначает, что кто-то или что-то дошло до определённой границы, до края
Есть слово копище- где раньше что-то копали .Могильник - кладбище .
Спасибо, про "капец" было интересно. Видимо, слово родственное с "копать"?.. Раз это насыпь в том числе над посадками
@user-cp5xg2ot2r
2 күн бұрын
Применительно к картошке -- это действительно от слова "копать", только насыпь делали не над посадками. Для хранения картофеля (чаще всего семенного) до следующей весны выкапывали ямку, засыпали в нее картофель, укрывали соломой, сухими листьями и потом уже засыпали землей. Вот это сооружение и называлось "капец", а на украинском "копэць".
А продолжение?
Дзякуй за прагляд
Выцце,яшчэ в народном вымове - плач....
Ну вообще по большому счёту так и есть🤷🏻♂️😁. Поскольку Белоруссы и Украинцы знают Русский очень хорошо, то Русских в своих странах почти все поймут отлично.
@PE-SA
2 жыл бұрын
Вoпроc для статистики - возможно вы встречали людей говорящих на укр м0ве - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?
Класи
Капец, в белорусском еще используется в значение, как "межевой знак, столб"( пограничный столб). Я думаю из-за этого значения оно стало использоваться в сленге., перекочевав и в русский язык. Капец - всё край, дальше некуда!
@geor-5416
6 жыл бұрын
Есть ещё "трындец". Оно ведь в русском тоже имеется?
@andreihryshanau9729
6 жыл бұрын
в Беларуси и слышал, и сам говорил. Насчет России незнаю.
@SirusStarTV
6 жыл бұрын
да конечно есть.
У нас - У вас то Наше
Капец - бурт; куча, в основном корнеплодов, которые укрывали соломой на зиму.
Облака не аблоки а воблаки
@PE-SA
5 жыл бұрын
Як чуецца так и пишацца. Ваблыки, облыки, ваблоки, аблоки, облаки. Усе залежыць ад слыху.
Изучил поговорку на белорусском. Каб хлеб родил и ..... ходил... Белорусы поймут
@PE-SA
2 жыл бұрын
Вoпроc для статистики - возможно вы встречали людей говорящих на укP мове - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?
У украинского языка классно названы части речи: дееслово, прикметник, дее прикметник. Жаль нет такого видео по Украинскому.
@nikitayasnev
Жыл бұрын
да на нем никто не разговаривает если честно
Вы копните староруский, хотя бы до ломоносова и тредиаковского, архангелогородский и иже с ним северные наречия, санскрит. Сколько интересного найдете. Был такой Задорнов Михаил николаевич, фильм на свои денежки снял. Жарникова, имнго других. Дерзайте молодежь.
Наши предки Руси общались на древнерусском, похожий на белорусский и украинский
@fgvfgh64670
Жыл бұрын
Языковое древо ЮНЕСКО, украинский язык произошёл от русского и белоруского языков Восточно славянская ветка! Грушевский, желехов доработал окончательно, желеховка украинский это южнорусский диалект русского языка у шевченко букварь для детей! Он называется южно русский язык!
@user-oq6kh2fe5m
24 күн бұрын
Язык не что-то неизменное. Все существующие языки начались от примерно 10-20 начальных языков. Но потом они начали изменяться, смешиваться, и в итоге мы имеем тысячи языков (если и разные диалекты учитывать). В одной только Беларуси с разных сторон есть разное смешивание: на востоке - русского с белорусским, на юге - белорусского и украинского, на западе - белорусского и польского. Не знаю, есть ли такое же смешивание на севере белорусского с литовским и латышским. Да и предки могут быть очень разными, так как никто не отменял миграцию отдельных людей или небольших групп, которые могли вносить влияние своего языка в местный. Сегодня вообще множество слов как в русском, так и белорусском, заимствованы из латинского или греческого, так как они были уникальными в своём роде.
@olegadonis384
5 күн бұрын
Зализняка посмотрите. Украинский и белорусский прямые потомки древнерусского. Русский - это древнерусский только наполовину.
Карысць ат гэтага канала
Русский язык активно обедняеися борцами за "правильный" Русский язык.
Найдите стих "Ветразь" Сергея Граховского на Ютубе.... Его не Каждый белорус поймёт
@VKL82
Ай бұрын
Чаму?
Капец - капище, укромное, закрытое место. Как равило, на возвышенности ...
Угадала ёжик
@PE-SA
2 жыл бұрын
Вoпроc для статистики - возможно вы встречали людей говOрящих на укр мове - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?
Про "капец" неправда, это слово пришло из германских языков к славянам, от слова "копать". (можете проверить в этимологии "копать": в.-луж. kорас́, н.-луж. kораś, т. е. так говорили славянские племена, проживающие на территории Германии), в Германию это слово пришло из древнепрусского "еn-kорts" (что означало «погребенный»), от немцев пошло к славянам, живущим в Германии, от тех славян уже паутиной распространилось по Польше, Украине, России и остальным землям. Так что никакой это не белорусизм.
Она нарочно, что ли, прикидывается?
Интересно, как среди литовцев, поляков и русских мог возникнуть белорус и белорусский язык?
@user-yt1hu9kr1d
Күн бұрын
Это просто путаница. Княжество литовское населяли не литовцы, а литвины. Вот они и стали называться белорусами. А литовцы были жмудью. А как они стали литовцами я не в курсе.
Н
хай щастить-нехуй шастать
@vytautasstrazdas
2 күн бұрын
няхай щастить - .......русским по Украине
Между украинским и белорусским процентов 94, скорее всего
Капец - яшчэ гурт....
Короче, Белорусский и Украинский намного ближе другие другу, чем русский к кому либо из них.
@nikitayasnev
Жыл бұрын
нет, они все одинаково близки, + еще польский. а между русским и украинским вообще 80% общих слов. русские понимают спокойно украинский и могут и говорить на нем (правда зачем, это мертвый язык)
@user-tj4ew4bs5p
Жыл бұрын
@@nikitayasnev с каких пор украинский язык,мертвый язык ,живее всех живых,а русские его мало понимают,не льстите себе
@nikitayasnev
Жыл бұрын
@@user-tj4ew4bs5p ну вот мертвый он потому что никто на нем не говорит из украинцев щас. а понимают его настолько хорошо что он считается диалектом
@LOTIK
Жыл бұрын
Ну так да
@nujanujanujanuja
10 ай бұрын
@@nikitayasnevлол?
Я тюрок но владею русским. Я не понимаю украинского и беларусских языков. Однако отмечаю наличие огромного количества тюркских слов в русском языке. Русский не совсем славянский язык
@zima2389
4 жыл бұрын
Ты не тюрок,нет такой нации-тюрок.
@bodyaindahood97
4 жыл бұрын
поясняю : с истории связано. востоно-европейские народы (не только русские) но и беларусы, прибалты, украинцы, в. поляки находились под монголами. и у украинского, с белоруским тоже есть тюркизмы + еще украинцы они нахоидилсь под османами. и здесь скорее всего более русский славянизорованее . так же у южных славян там оочень много тюркизмов, у них даже у многих турецкие имена и многие там приняли религию Ислам
Короче один и тот же язык
Ён мае рацыю
@PE-SA
2 жыл бұрын
Вoпроc для статистики - возможно вы встречали людей г0ворящих на укр мове - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?
Не аблокі, а воблакі
Эти языки все произошли от древнерусского. У нас много старых слов местных. Пермский край.
Как известно, беларуского языка не существует. А потому наши российские друзья без проблем прочитают это стихотворение. Удачи Сяргей Грахоўскі «Ветразь» У выраі ветразь знікае За хваляй, нібы на спачын, І змора яго не злякае, Не спыніць тугой далячынь. У змроку зіхоткая здрада Завабіць хлуснёй у віры, На золку сканае прынада І кволы прамень на жвіры. Раптоўна згаданыя мроі У карунках пяшчотнай тугі Павольна знікаюць, як строі, У бязважкасці кволай смугі. Знікае ўсхвалёваны ветразь: З кунегаю пільна сачу, Як водар аздобіў паветра, І ў бездані знічкі лічу.
Жывя Белараша!!)
Тольки беларуская мова мягчей чым украинская....
@dmitrijvalter958
4 жыл бұрын
Да ну??? А не на оборот?? Вот смотри, перевожу твой текст,на украинском он будет звучать так:Тільки білоруська мова м'якіша аніж українська. Так что чувак ты попал в просак)) Наши с вами яыки(бел. и укр.)отличаются как раз таки тем что ваш язык имеет больше твёрдых звуков,а наш украинский больше имеет мягких звуков,не зря же укр.язык считается милозвучным и певучим языком после итальянского))
@user-oq6kh2fe5m
24 күн бұрын
Украинская мягче и смешнее! Особенно, если какой-нибудь боевик или ужастик озвучен!
Как же белорусский похож на украинский
@PE-SA
2 жыл бұрын
Вoпроc для статистики - возможно вы встречали людей говорящиX на укр мове - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?
Слова "цемрашальства" в белорусском языке тридцать лет назад не существовало. Может, автор сумеет опровергнуть мое утверждение. Вообще, в настоящее время , белорусский язык активно подкачивают заимствованиями из польского и какими-то непонятными лингвистическими новообразованиями. Подвывертами, я бы даже сказала.
@user-py6te6sb1r
5 жыл бұрын
Новояз.
@user-py6te6sb1r
5 жыл бұрын
Да что там. В деревнях ты не встретишь слова "мова" и "размовлять".
@sapprorr6728
5 жыл бұрын
@@user-py6te6sb1r не размовлять , а размауляць
@Name-og4th
2 жыл бұрын
Слова ciemraszalstwo не iснуе ў польскай. Дарэчы, ў час расейскай акупацыi нашу мову зрусiфiкавалi i дадалi русiзмы.
Ilya Kovalchuk - БІЛОРУСИ А ВИ НЕ ПРОТИ ОБЄДНАТИСЯ З УКРАЇНОЮ В ОДНУ ДЕРЖАВУ В РУСЬ???? В НАС ДУЖЕ СХОЖІ МОВИ МИ ОДИН НАРОД!!!? БІЛОРУСИ-(рус дерев) А-(рус) ВИ-(рус дерев) НЕ-(рус) ПРОТИ-(рус дерев) ОБЄДНАТИСЯ-(рус дерев) З-(рус дерев) УКРАЇНОЮ-(рус дерев) В-(рус дерев) ОДНУ-(рус) ДЕРЖАВУ-(рус) В-(рус) РУСЬ-(рус) В-(рус дерев) НАС-(рус) ДУЖЕ-(рус дерев) СХОЖІ-(рус) МОВИ-(поль рус) МИ-(рус дерев) ОДИН-(рус) НАРОД-(рус) рус-11 рус дерев-10 поль-1 укр-0 бел-0
@user-wk7tn6md5q
4 жыл бұрын
И Батьку президентом!!!
Очень плохой учитель, который может ввести в заблуждение, объясняя значение беларуских слов. Сама беларуска - прочитайте ещё такое слово как ТРАСЯНКА, вот на ней мы и разговариваем.
@mozihouse
6 жыл бұрын
Ну критиковать каждый может, вы сначала сами снимите и смонтируйте видео, а потом мы с радостью обсудим, хороший вы или плохой учитель.
@user-tm4vm6jk7d
6 жыл бұрын
Вчитель хороший...бо я все зрозумів...
зачем учить кому то белорусский?)
@user-wk7tn6md5q
4 жыл бұрын
Просто очень интересно, это ж наши корни(по крайней мере мои)
@ai1.0
2 жыл бұрын
Падрыхтоўка агентуры перад анэксіяй...
Очи это украинское слово,русский язык это помесь болгарского,украинского и тюркского с примесью разных иностранных слов.... беларуський он же литвинский более близок к языку Руси...