Русский и белорусский языки. Часть 3. Похожие слова

В этом видео сюжете мы с Артемом обсуждаем похожие слова в русском и белорусском языке. Значение некоторых слов я так и не смогла угадать. Проверьте себя, а как хорошо вы знаете белорусский и можете угадывать их слова.

Пікірлер: 131

  • @artemioeslavo
    @artemioeslavo5 жыл бұрын

    Вялікі дзякуй за гэтыя словы!

  • @LOTIK

    @LOTIK

    Жыл бұрын

    +++

  • @Vasilij_Pupkin
    @Vasilij_Pupkin6 жыл бұрын

    Несколько неточностей заметил. Усход -восток, а восход - узыход. И еще чего то было, вылетело из головы.

  • @user-bt2rw8gm6m
    @user-bt2rw8gm6m13 күн бұрын

    ...Какая милашка!...

  • @user-ok1ml3ts2r
    @user-ok1ml3ts2r Жыл бұрын

    Ирина, половина просмотров Ваших видео благодаря Вашей красоте и обоянию

  • @user-df9io1lw5u
    @user-df9io1lw5u6 жыл бұрын

    прекрасные добрые и познавательные видео! спасибо :)

  • @mozihouse

    @mozihouse

    6 жыл бұрын

    Спасибо Вам! :)

  • @LOTIK

    @LOTIK

    Жыл бұрын

    +++

  • @user-ec2ji9db3k
    @user-ec2ji9db3k3 жыл бұрын

    Продолжайте дальше. Это интересно.

  • @user-ir4nr1hw4v
    @user-ir4nr1hw4v Жыл бұрын

    Здорово, прям удовольствие получила ♥️

  • @user-gw5pm6ou2q
    @user-gw5pm6ou2q4 жыл бұрын

    Классное видео.Сам являюсь этническим белорусом,и белорусский язык понимаю,но не все слова. Даже пытался разговаривать на нем,с родственниками по-белоруски. Вот какие слова,я знаю. имбрык - чайник Буслы - журавли Могилки - кладбище Свет - мир Часть слов,которые были во 2 части знал,а других слов нет, запомнил. Спасибо Вам за такое интересное видео

  • @user-qi2wm5kq8b

    @user-qi2wm5kq8b

    4 жыл бұрын

    Буслы- аисты

  • @PE-SA

    @PE-SA

    2 жыл бұрын

    Вoпроc для статистики - возможно вы встречали людей говорящих на укр мове - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?

  • @user-gw5pm6ou2q

    @user-gw5pm6ou2q

    2 жыл бұрын

    @@PE-SA Встречал и не раз.

  • @user-em3wm8cz7z
    @user-em3wm8cz7z3 жыл бұрын

    Спасибо, было очень интересно 👌👍

  • @alexnovikov5619
    @alexnovikov56194 жыл бұрын

    Хорошее видео!

  • @user-xd4xl9ek1d
    @user-xd4xl9ek1d3 жыл бұрын

    Это было интересно!

  • @MarsUwU229
    @MarsUwU229 Жыл бұрын

    Дзякую за ўрок, вельмі кахаю Такія Відэа

  • @user-ce2kw1gb9q

    @user-ce2kw1gb9q

    Жыл бұрын

    Кахаю применяется больше к живому человеку, я кахаю свайго мужа, але люблю сваю Радиму.

  • @user-oq6kh2fe5m

    @user-oq6kh2fe5m

    24 күн бұрын

    @@user-ce2kw1gb9q Кахаю - это слово используется только по отношению влюблённых мужчины и женщины, а не любого человека. Мужчына кахае жанчыну, альбо муж кахае жонку, альбо хлопец кахае дзяўчыну. Але, мацi любiць дiця, брат любiць сястру. Также, если у мужчины нет романтических чувств к женщине, он может сказать: "Я цябе не кахаю, аднак люблю."

  • @nero3493
    @nero34933 жыл бұрын

    Было интересно. Мне понравилось. 👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍

  • @PE-SA

    @PE-SA

    2 жыл бұрын

    Вoпроc для статистики - возможно вы встречали людей говорящих на укр м0ве - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?

  • @Antaresmag
    @Antaresmag6 жыл бұрын

    Прикольно то что я знаю и Русский и Украинский и действительно >80% я понимал и угадывал значение Го может есть русскоязычный поляк, что бы похожое видео снять?!

  • @mozihouse

    @mozihouse

    6 жыл бұрын

    Да! Было бы здорово! Еще у меня мечта снять похожее видео про сербский, словацкий и чешский языки.

  • @fghjkl4083

    @fghjkl4083

    6 жыл бұрын

    Black_cache то же самое

  • @user-mv5ss3lj9o

    @user-mv5ss3lj9o

    5 жыл бұрын

    86, а не 80 спільних

  • @nikitayasnev

    @nikitayasnev

    Жыл бұрын

    на самом деле на украинском и белорусском никто не разговаривает, только если в глубинках, поэтому с поляком будет сложнее

  • @EliasDaoud
    @EliasDaoud3 жыл бұрын

    I loved this session

  • @PE-SA

    @PE-SA

    2 жыл бұрын

    Вoпроc для статистики - возможно вы встречали людей г0ворящих на укр мове - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?

  • @blackheartheart6240
    @blackheartheart62406 жыл бұрын

    Молодцы отлично.привет из Баку.

  • @denbotplayproject6436
    @denbotplayproject64365 жыл бұрын

    Кааапееец... А я думал, что это слово мы позаимствовали из немецкого, во времена, когда немецкий учили в школах как основной иностранный. Там kapätsch вроде что-то типо "конец" означает

  • @nikitayasnev

    @nikitayasnev

    Жыл бұрын

    нет такого слова, хотя русский и немецкий очень похожи

  • @Radik_100
    @Radik_1006 жыл бұрын

    Некоторые слова, которые не были похожи на свои в русском аналоги, были похожи на украинские)

  • @nikitayasnev

    @nikitayasnev

    Жыл бұрын

    на самом деле у украинского с русским больше общего

  • @vladdon1400
    @vladdon14002 жыл бұрын

    Копец в русском тоже вполне литературное слово, означает сооружение в виде пирамиды, как правило из камня для обозначения границы. В просторечии обозначает, что кто-то или что-то дошло до определённой границы, до края

  • @manvasser8320
    @manvasser83209 күн бұрын

    Есть слово копище- где раньше что-то копали .Могильник - кладбище .

  • @BaikalSilverWind
    @BaikalSilverWind21 күн бұрын

    Спасибо, про "капец" было интересно. Видимо, слово родственное с "копать"?.. Раз это насыпь в том числе над посадками

  • @user-cp5xg2ot2r

    @user-cp5xg2ot2r

    2 күн бұрын

    Применительно к картошке -- это действительно от слова "копать", только насыпь делали не над посадками. Для хранения картофеля (чаще всего семенного) до следующей весны выкапывали ямку, засыпали в нее картофель, укрывали соломой, сухими листьями и потом уже засыпали землей. Вот это сооружение и называлось "капец", а на украинском "копэць".

  • @IvanIvanov-hu3sy
    @IvanIvanov-hu3sy2 жыл бұрын

    А продолжение?

  • @andykravetz7288
    @andykravetz72884 жыл бұрын

    Дзякуй за прагляд

  • @user-vj4ci6uo6d
    @user-vj4ci6uo6d5 жыл бұрын

    Выцце,яшчэ в народном вымове - плач....

  • @David_SOLOX_Harmer
    @David_SOLOX_Harmer3 жыл бұрын

    Ну вообще по большому счёту так и есть🤷🏻‍♂️😁. Поскольку Белоруссы и Украинцы знают Русский очень хорошо, то Русских в своих странах почти все поймут отлично.

  • @PE-SA

    @PE-SA

    2 жыл бұрын

    Вoпроc для статистики - возможно вы встречали людей говорящих на укр м0ве - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?

  • @user-hw9dn6od7f
    @user-hw9dn6od7f2 жыл бұрын

    Класи

  • @andreihryshanau9729
    @andreihryshanau97296 жыл бұрын

    Капец, в белорусском еще используется в значение, как "межевой знак, столб"( пограничный столб). Я думаю из-за этого значения оно стало использоваться в сленге., перекочевав и в русский язык. Капец - всё край, дальше некуда!

  • @geor-5416

    @geor-5416

    6 жыл бұрын

    Есть ещё "трындец". Оно ведь в русском тоже имеется?

  • @andreihryshanau9729

    @andreihryshanau9729

    6 жыл бұрын

    в Беларуси и слышал, и сам говорил. Насчет России незнаю.

  • @SirusStarTV

    @SirusStarTV

    6 жыл бұрын

    да конечно есть.

  • @user-sh4gd9jz6n
    @user-sh4gd9jz6n Жыл бұрын

    У нас - У вас то Наше

  • @user-hv9jr2ls6w
    @user-hv9jr2ls6w3 жыл бұрын

    Капец - бурт; куча, в основном корнеплодов, которые укрывали соломой на зиму.

  • @user-fv7cw4cv8r
    @user-fv7cw4cv8r6 жыл бұрын

    Облака не аблоки а воблаки

  • @PE-SA

    @PE-SA

    5 жыл бұрын

    Як чуецца так и пишацца. Ваблыки, облыки, ваблоки, аблоки, облаки. Усе залежыць ад слыху.

  • @rustambakiev9313
    @rustambakiev93134 жыл бұрын

    Изучил поговорку на белорусском. Каб хлеб родил и ..... ходил... Белорусы поймут

  • @PE-SA

    @PE-SA

    2 жыл бұрын

    Вoпроc для статистики - возможно вы встречали людей говорящих на укP мове - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?

  • @Atomnyi
    @Atomnyi6 жыл бұрын

    У украинского языка классно названы части речи: дееслово, прикметник, дее прикметник. Жаль нет такого видео по Украинскому.

  • @nikitayasnev

    @nikitayasnev

    Жыл бұрын

    да на нем никто не разговаривает если честно

  • @user-sr6nu2qn5w
    @user-sr6nu2qn5w Жыл бұрын

    Вы копните староруский, хотя бы до ломоносова и тредиаковского, архангелогородский и иже с ним северные наречия, санскрит. Сколько интересного найдете. Был такой Задорнов Михаил николаевич, фильм на свои денежки снял. Жарникова, имнго других. Дерзайте молодежь.

  • @SEVERNAYA-ALANIA
    @SEVERNAYA-ALANIA Жыл бұрын

    Наши предки Руси общались на древнерусском, похожий на белорусский и украинский

  • @fgvfgh64670

    @fgvfgh64670

    Жыл бұрын

    Языковое древо ЮНЕСКО, украинский язык произошёл от русского и белоруского языков Восточно славянская ветка! Грушевский, желехов доработал окончательно, желеховка украинский это южнорусский диалект русского языка у шевченко букварь для детей! Он называется южно русский язык!

  • @user-oq6kh2fe5m

    @user-oq6kh2fe5m

    24 күн бұрын

    Язык не что-то неизменное. Все существующие языки начались от примерно 10-20 начальных языков. Но потом они начали изменяться, смешиваться, и в итоге мы имеем тысячи языков (если и разные диалекты учитывать). В одной только Беларуси с разных сторон есть разное смешивание: на востоке - русского с белорусским, на юге - белорусского и украинского, на западе - белорусского и польского. Не знаю, есть ли такое же смешивание на севере белорусского с литовским и латышским. Да и предки могут быть очень разными, так как никто не отменял миграцию отдельных людей или небольших групп, которые могли вносить влияние своего языка в местный. Сегодня вообще множество слов как в русском, так и белорусском, заимствованы из латинского или греческого, так как они были уникальными в своём роде.

  • @olegadonis384

    @olegadonis384

    5 күн бұрын

    Зализняка посмотрите. Украинский и белорусский прямые потомки древнерусского. Русский - это древнерусский только наполовину.

  • @user-hu4ds5gr2x
    @user-hu4ds5gr2x10 ай бұрын

    Карысць ат гэтага канала

  • @valentinekhodiev3184
    @valentinekhodiev31842 күн бұрын

    Русский язык активно обедняеися борцами за "правильный" Русский язык.

  • @user-ok1ml3ts2r
    @user-ok1ml3ts2r Жыл бұрын

    Найдите стих "Ветразь" Сергея Граховского на Ютубе.... Его не Каждый белорус поймёт

  • @VKL82

    @VKL82

    Ай бұрын

    Чаму?

  • @user-yi4cm4qz6h
    @user-yi4cm4qz6h26 күн бұрын

    Капец - капище, укромное, закрытое место. Как равило, на возвышенности ...

  • @user-iy7tr9kh9u
    @user-iy7tr9kh9u3 жыл бұрын

    Угадала ёжик

  • @PE-SA

    @PE-SA

    2 жыл бұрын

    Вoпроc для статистики - возможно вы встречали людей говOрящих на укр мове - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?

  • @user-ts9uw2yg7w
    @user-ts9uw2yg7wАй бұрын

    Про "капец" неправда, это слово пришло из германских языков к славянам, от слова "копать". (можете проверить в этимологии "копать": в.-луж. kорас́, н.-луж. kораś, т. е. так говорили славянские племена, проживающие на территории Германии), в Германию это слово пришло из древнепрусского "еn-kорts" (что означало «погребенный»), от немцев пошло к славянам, живущим в Германии, от тех славян уже паутиной распространилось по Польше, Украине, России и остальным землям. Так что никакой это не белорусизм.

  • @eugineivanov2082
    @eugineivanov2082Ай бұрын

    Она нарочно, что ли, прикидывается?

  • @user-mv1nv3nf4z
    @user-mv1nv3nf4z2 ай бұрын

    Интересно, как среди литовцев, поляков и русских мог возникнуть белорус и белорусский язык?

  • @user-yt1hu9kr1d

    @user-yt1hu9kr1d

    Күн бұрын

    Это просто путаница. Княжество литовское населяли не литовцы, а литвины. Вот они и стали называться белорусами. А литовцы были жмудью. А как они стали литовцами я не в курсе.

  • @user-hw9dn6od7f
    @user-hw9dn6od7f2 жыл бұрын

    Н

  • @user-lz3wg2er6t
    @user-lz3wg2er6t5 жыл бұрын

    хай щастить-нехуй шастать

  • @vytautasstrazdas

    @vytautasstrazdas

    2 күн бұрын

    няхай щастить - .......русским по Украине

  • @Roli_Moon
    @Roli_Moon9 ай бұрын

    Между украинским и белорусским процентов 94, скорее всего

  • @user-vj4ci6uo6d
    @user-vj4ci6uo6d5 жыл бұрын

    Капец - яшчэ гурт....

  • @rustambakiev9313
    @rustambakiev93134 жыл бұрын

    Короче, Белорусский и Украинский намного ближе другие другу, чем русский к кому либо из них.

  • @nikitayasnev

    @nikitayasnev

    Жыл бұрын

    нет, они все одинаково близки, + еще польский. а между русским и украинским вообще 80% общих слов. русские понимают спокойно украинский и могут и говорить на нем (правда зачем, это мертвый язык)

  • @user-tj4ew4bs5p

    @user-tj4ew4bs5p

    Жыл бұрын

    ​@@nikitayasnev с каких пор украинский язык,мертвый язык ,живее всех живых,а русские его мало понимают,не льстите себе

  • @nikitayasnev

    @nikitayasnev

    Жыл бұрын

    @@user-tj4ew4bs5p ну вот мертвый он потому что никто на нем не говорит из украинцев щас. а понимают его настолько хорошо что он считается диалектом

  • @LOTIK

    @LOTIK

    Жыл бұрын

    Ну так да

  • @nujanujanujanuja

    @nujanujanujanuja

    10 ай бұрын

    ​@@nikitayasnevлол?

  • @user-ti8ix7zo7g
    @user-ti8ix7zo7g5 жыл бұрын

    Я тюрок но владею русским. Я не понимаю украинского и беларусских языков. Однако отмечаю наличие огромного количества тюркских слов в русском языке. Русский не совсем славянский язык

  • @zima2389

    @zima2389

    4 жыл бұрын

    Ты не тюрок,нет такой нации-тюрок.

  • @bodyaindahood97

    @bodyaindahood97

    4 жыл бұрын

    поясняю : с истории связано. востоно-европейские народы (не только русские) но и беларусы, прибалты, украинцы, в. поляки находились под монголами. и у украинского, с белоруским тоже есть тюркизмы + еще украинцы они нахоидилсь под османами. и здесь скорее всего более русский славянизорованее . так же у южных славян там оочень много тюркизмов, у них даже у многих турецкие имена и многие там приняли религию Ислам

  • @Rybabeztrusov
    @Rybabeztrusov4 жыл бұрын

    Короче один и тот же язык

  • @APTEM_Me
    @APTEM_Me3 жыл бұрын

    Ён мае рацыю

  • @PE-SA

    @PE-SA

    2 жыл бұрын

    Вoпроc для статистики - возможно вы встречали людей г0ворящих на укр мове - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?

  • @mattzuzinkow1141
    @mattzuzinkow1141 Жыл бұрын

    Не аблокі, а воблакі

  • @manvasser8320
    @manvasser83209 күн бұрын

    Эти языки все произошли от древнерусского. У нас много старых слов местных. Пермский край.

  • @uladzimirsiauruk5557
    @uladzimirsiauruk555721 күн бұрын

    Как известно, беларуского языка не существует. А потому наши российские друзья без проблем прочитают это стихотворение. Удачи⁠⁠ Сяргей Грахоўскі «Ветразь» У выраі ветразь знікае За хваляй, нібы на спачын, І змора яго не злякае, Не спыніць тугой далячынь. У змроку зіхоткая здрада Завабіць хлуснёй у віры, На золку сканае прынада І кволы прамень на жвіры. Раптоўна згаданыя мроі У карунках пяшчотнай тугі Павольна знікаюць, як строі, У бязважкасці кволай смугі. Знікае ўсхвалёваны ветразь: З кунегаю пільна сачу, Як водар аздобіў паветра, І ў бездані знічкі лічу.

  • @user-wz2gz1uo6k
    @user-wz2gz1uo6k2 жыл бұрын

    Жывя Белараша!!)

  • @user-vj4ci6uo6d
    @user-vj4ci6uo6d5 жыл бұрын

    Тольки беларуская мова мягчей чым украинская....

  • @dmitrijvalter958

    @dmitrijvalter958

    4 жыл бұрын

    Да ну??? А не на оборот?? Вот смотри, перевожу твой текст,на украинском он будет звучать так:Тільки білоруська мова м'якіша аніж українська. Так что чувак ты попал в просак)) Наши с вами яыки(бел. и укр.)отличаются как раз таки тем что ваш язык имеет больше твёрдых звуков,а наш украинский больше имеет мягких звуков,не зря же укр.язык считается милозвучным и певучим языком после итальянского))

  • @user-oq6kh2fe5m

    @user-oq6kh2fe5m

    24 күн бұрын

    Украинская мягче и смешнее! Особенно, если какой-нибудь боевик или ужастик озвучен!

  • @olgakorovyanskya9617
    @olgakorovyanskya96174 жыл бұрын

    Как же белорусский похож на украинский

  • @PE-SA

    @PE-SA

    2 жыл бұрын

    Вoпроc для статистики - возможно вы встречали людей говорящиX на укр мове - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?

  • @annachen4699
    @annachen46995 жыл бұрын

    Слова "цемрашальства" в белорусском языке тридцать лет назад не существовало. Может, автор сумеет опровергнуть мое утверждение. Вообще, в настоящее время , белорусский язык активно подкачивают заимствованиями из польского и какими-то непонятными лингвистическими новообразованиями. Подвывертами, я бы даже сказала.

  • @user-py6te6sb1r

    @user-py6te6sb1r

    5 жыл бұрын

    Новояз.

  • @user-py6te6sb1r

    @user-py6te6sb1r

    5 жыл бұрын

    Да что там. В деревнях ты не встретишь слова "мова" и "размовлять".

  • @sapprorr6728

    @sapprorr6728

    5 жыл бұрын

    @@user-py6te6sb1r не размовлять , а размауляць

  • @Name-og4th

    @Name-og4th

    2 жыл бұрын

    Слова ciemraszalstwo не iснуе ў польскай. Дарэчы, ў час расейскай акупацыi нашу мову зрусiфiкавалi i дадалi русiзмы.

  • @pesa5896
    @pesa58965 жыл бұрын

    Ilya Kovalchuk - БІЛОРУСИ А ВИ НЕ ПРОТИ ОБЄДНАТИСЯ З УКРАЇНОЮ В ОДНУ ДЕРЖАВУ В РУСЬ???? В НАС ДУЖЕ СХОЖІ МОВИ МИ ОДИН НАРОД!!!? БІЛОРУСИ-(рус дерев) А-(рус) ВИ-(рус дерев) НЕ-(рус) ПРОТИ-(рус дерев) ОБЄДНАТИСЯ-(рус дерев) З-(рус дерев) УКРАЇНОЮ-(рус дерев) В-(рус дерев) ОДНУ-(рус) ДЕРЖАВУ-(рус) В-(рус) РУСЬ-(рус) В-(рус дерев) НАС-(рус) ДУЖЕ-(рус дерев) СХОЖІ-(рус) МОВИ-(поль рус) МИ-(рус дерев) ОДИН-(рус) НАРОД-(рус) рус-11 рус дерев-10 поль-1 укр-0 бел-0

  • @user-wk7tn6md5q

    @user-wk7tn6md5q

    4 жыл бұрын

    И Батьку президентом!!!

  • @user-gf5gh1su1i
    @user-gf5gh1su1i6 жыл бұрын

    Очень плохой учитель, который может ввести в заблуждение, объясняя значение беларуских слов. Сама беларуска - прочитайте ещё такое слово как ТРАСЯНКА, вот на ней мы и разговариваем.

  • @mozihouse

    @mozihouse

    6 жыл бұрын

    Ну критиковать каждый может, вы сначала сами снимите и смонтируйте видео, а потом мы с радостью обсудим, хороший вы или плохой учитель.

  • @user-tm4vm6jk7d

    @user-tm4vm6jk7d

    6 жыл бұрын

    Вчитель хороший...бо я все зрозумів...

  • @user-sx7zd8uo8h
    @user-sx7zd8uo8h4 жыл бұрын

    зачем учить кому то белорусский?)

  • @user-wk7tn6md5q

    @user-wk7tn6md5q

    4 жыл бұрын

    Просто очень интересно, это ж наши корни(по крайней мере мои)

  • @ai1.0

    @ai1.0

    2 жыл бұрын

    Падрыхтоўка агентуры перад анэксіяй...

  • @user-lj9eu5on4k
    @user-lj9eu5on4kАй бұрын

    Очи это украинское слово,русский язык это помесь болгарского,украинского и тюркского с примесью разных иностранных слов.... беларуський он же литвинский более близок к языку Руси...

Келесі