Rumi's Masnavi B1 - E 8 & 9 - تفسیر مثنوی معنوی مولانا - دفتر اول بخش هشتم و نهم - وصال کنیزک و زرگر
The Persian Poetry Channel is your foremost resource on simplified interpretations of the Persian Greats such as Rumi, Hafez, Sa'di, Khayyam... with clear English subtitles. Today Arash interprets Masnavi Book 1 - Chapter 8 & 9
-------------
سلام
بریم سراغ ادامه تفسیر مثنوی معنوی مولانا از دفتر اول و بخش هشتم و نهم
( بخش ۸ - دریافتن آن ولی رنج را و عرض کردن رنج او را پیش پادشاه )
و
( بخش ۹ - فرستادن پادشاه رسولان به سمرقند به آوردن زرگر )
رسیدیم به ادامه ی داستان پادشاه و کنیزک و جایی که کنیزک و زرگر به هم میرسند
با دقت ببینید
-------------
Social platforms
Instagram : / persianpoetry101
telegram : telegram.me/persianpoetry101
Facebook : / persianpoetry101
Twitter : / poetry_persian
----------
contributions
idpay : idpay.ir/persianpoetry
Paypal : www.paypal.me/PersianPoetry
----------
0:00 - Intro / شروع
0:24 - information / اطلاعات
2:35 - C 182 & 183 / تفسیر بعد از آن برخاست و عزم شاه کرد
3:47 - C 184 & 185 / تفسیر مرد زرگر را بخوان زان شهر دور
5:13 - C 186 & 187 / تفسیر تا سمرقند آمدند آن دو امیر
6:12 - C 188 & 189 / تفسیر نک فلان شه از برای زرگری
7:24 - C 190 & 191 / تفسیر مرد مال و خلعت بسیار دید
8:39 - C 192 & 193 / تفسیر اسپ تازی برنشست و شاد تاخت
10:05 - C 194 & 195 / تفسیر در خیالش ملک و عز و مهتری
11:20 - C 196 & 197 / تفسیر سوی شاهنشاه بردندش بناز
12:41 - C 198 & 199 / تفسیر پس حکیمش گفت کای سلطان مه
13:54 - C 200 & 201 / تفسیر شه بدو بخشید آن مه روی را
15:06 - C 202 & 203 / تفسیر بعد از آن از بهر او شربت بساخت
17:45 - C 204 & 205 / تفسیر چونک زشت و ناخوش و رخ زرد شد
25:23 - C 206 & 207 / تفسیر کاش کان هم ننگ بودی یکسری
26:28 - C 208 & 209 / تفسیر دشمن طاووس آمد پر او
27:58 - C 210 & 211 / تفسیر ای من آن روباه صحرا کز کمین
29:44 - C 212 & 213 / تفسیر آنک کشتستم پی مادون من
31:49 - C 214 & 215 / تفسیرگر چه دیوار افکند سایهٔ دراز
35:06 - C 216 & 217 / تفسیر این بگفت و رفت در دم زیر خاک
39:29 - C 218 & 219 / تفسیر عشق زنده در روان و در بصر
42:09 - C 220 & 221 / تفسیر عشق آن بگزین که جمله انبیا
49:36 - social platforms / شبکه های اجتماعی
---------
بخش ۸ - دریافتن آن ولی رنج را و عرض کردن رنج او را پیش پادشاه
بعد از آن برخاست و عزم شاه کرد
شاه را زان شمهای آگاه کرد
گفت تدبیر آن بود کان مرد را
حاضر آریم از پی این درد را
مرد زرگر را بخوان زان شهر دور
با زر و خلعت بده او را غرور
-------------
بخش ۹ - فرستادن پادشاه رسولان به سمرقند به آوردن زرگر
شه فرستاد آن طرف یک دو رسول
حاذقان و کافیان بس عدول
تا سمرقند آمدند آن دو امیر
پیش آن زرگر ز شاهنشه بشیر
کای لطیف استاد کامل معرفت
فاش اندر شهرها از تو صفت
نک فلان شه از برای زرگری
اختیارت کرد زیرا مهتری
اینک این خلعت بگیر و زر و سیم
چون بیایی خاص باشی و ندیم
مرد مال و خلعت بسیار دید
غره شد از شهر و فرزندان برید
اندر آمد شادمان در راه مرد
بیخبر کان شاه قصد جانش کرد
اسپ تازی برنشست و شاد تاخت
خونبهای خویش را خلعت شناخت
ای شده اندر سفر با صد رضا
خود به پای خویش تا سؤ القضا
در خیالش ملک و عز و مهتری
گفت عزرائیل رو آری بری
چون رسید از راه آن مرد غریب
اندر آوردش به پیش شه طبیب
سوی شاهنشاه بردندش بناز
تا بسوزد بر سر شمع طراز
شاه دید او را بسی تعظیم کرد
مخزن زر را بدو تسلیم کرد
پس حکیمش گفت کای سلطان مه
آن کنیزک را بدین خواجه بده
تا کنیزک در وصالش خوش شود
آب وصلش دفع آن آتش شود
شه بدو بخشید آن مه روی را
جفت کرد آن هر دو صحبت جوی را
مدت شش ماه میراندند کام
تا به صحت آمد آن دختر تمام
بعد از آن از بهر او شربت بساخت
تا بخورد و پیش دختر میگداخت
چون ز رنجوری جمال او نماند
جان دختر در وبال او نماند
چونک زشت و ناخوش و رخ زرد شد
اندکاندک در دل او سرد شد
عشقهایی کز پی رنگی بود
عشق نبود عاقبت ننگی بود
کاش کان هم ننگ بودی یکسری
تا نرفتی بر وی آن بد داوری
خون دوید از چشم همچون جوی او
دشمن جان وی آمد روی او
دشمن طاووس آمد پر او
ای بسی شه را بکشته فر او
گفت من آن آهوم کز ناف من
ریخت این صیاد خون صاف من
ای من آن روباه صحرا کز کمین
سر بریدندش برای پوستین
ای من آن پیلی که زخم پیلبان
ریخت خونم از برای استخوان
آنک کشتستم پی مادون من
مینداند که نخسپد خون من
بر منست امروز و فردا بر ویست
خون چون من کس چنین ضایع کیست
گر چه دیوار افکند سایهٔ دراز
باز گردد سوی او آن سایه باز
این جهان کوهست و فعل ما ندا
سوی ما آید نداها را صدا
این بگفت و رفت در دم زیر خاک
آن کنیزک شد ز عشق و رنج پاک
زانک عشق مردگان پاینده نیست
زانک مرده سوی ما آینده نیست
عشق زنده در روان و در بصر
هر دمی باشد ز غنچه تازهتر
عشق آن زنده گزین کو باقیست
کز شراب جانفزایت ساقیست
عشق آن بگزین که جمله انبیا
یافتند از عشق او کار و کیا
تو مگو ما را بدان شه بار نیست
با کریمان کارها دشوار نیست
------
Rumi's Masnavi Book 1 Chapters 8 and 9
Rumi on Karma & Soul Level Love
In Chapters 8 and 9 from Rumi's Masnavi we wrap up the main story of the King and the Slave Girl with a few lessons and the key concepts in the Masnavi. Be sure to watch the video through to the end as Arash interprets each verse and unravels Rumi's messages about seeking the soul of everything we love and the boomerang effect of all our deeds and misdeeds.
PS Don't forget to check out our membership program. Click on the join button to learn about the different levels and perks.
Many thanks 🙏🏻
The Persian Poetry Team
Пікірлер: 259
سلام هموطن خسته نباشید بزرگوار عزتت پایدار
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🙏
سلام آرش جان عزیز. مثل همیشه یاد گرفتم .خدا یارتان باد برادر بزرگوار
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🙏
سلام بر شما اقای آرش بسیار عالی تفسیر کردین و صحبت فوقلعاده داشتین داستان هر بار جالب تر میشود تشکر و به امید موفقیت شما 🇫🇮🇦🇫
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🙏🌸
زنده وپرتوان باشی برنامه بسیار جذاب وپرمنعا
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🙏
خیلی ممنون از تفسیر دقیق زیبای شما مولانا واقعا روح بزرگی داشت. شما در راه بسیار زیبا قدم گذاستید که این پند اندرز مولانا را با تفسیر وکلام شما به عرضه جامعه میگزارید واقعا اموزنده هست. از دونکته صحبت کردید. عشق انسان به هم دیگر عشق خدا. که بنظر من از هم جدا نیست چون لطف خداوند شامل تمام بندگانش هست و اگر انسانها از دل جان باهم باشند در حقیقت عشق خدارا میبنند چون همان طور که کفتیدخدا از خالق جدا نیست خود مولانا عشق خدا در شمس تبریزی دید مرسی منتظر ویدیو بعدی هستم. 😍
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🌸🌹
چقدر تشنه این ابیاتم و چقدر توی روحم نفوذ میکنه واقعا درونت رو پر از نور میکنه ممنون و سپاس ک اینقدر زیبا برای ما این ابیات با ارزش رو تفسیر میکنید مانا باشید ❤❤❤
درود بر شما. بسیار استادانه واندیشمندانه برسیمی کنیدآفرین آفرین
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🌹
سپاس 🙏🌹 باز هم مثل همیشه عالی همیشه به ما گفتند خدا از رگ گردن به ما نزدیکتره .پس اگه یه کم فکر کنیم متوجه میشیم که اصلا خودِ خدا داره با ما زندگی ما رو تجربه میکنه و تا رسیدن به همون کمال الهی که یکی شدن با خودِ واقعی خدا باشه اصلا ما رو رها نمیکنه . و این بازی خالق و مخلوق و عشق یه برد دو طرفه هستش . برد برد .واقعا باعث افختار و غرور هستش که به تک تک ما فرصت زندگی دوباره داده تا ناظر و تماشاگر خلقت زیبای پروردگار خوبمون باشیم . برنامتون رو خیلی دوست دارم با تفسیر هر یه بیت واقعا از خود بی خود میشم . حق نگهدارت باشه .دلت شاد تنت سالم باشه 😍😍😍😍😍🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🌹🌹
بسیار عالی.یکدنیاسپاس. خدا همه جاست. در درون و بیرون ما .
آقا آرش سپاسگزارم ، خدا قوت
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🙏
ممنون عزیزم واقعا تو باعث افتخار ایران و ایرانی هستی،،،،،،،،،💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙
Th only notification which makes me happy is the notifications from your channel. Thanks for your efforts and dedication.
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
That is such a kind message that you have our team in tears 😢 we're so happy you're enjoying the content 😊 Thank you 🙏🏻🌹
@mustafarahimdil
2 жыл бұрын
@@PersianPoetry I always enjoy your content and I have started campaigning for your chanel in my country, I shared it with university students and those who love poetry and writing. May you achieve your goals and may Allah shows his mercy upon all the members of the chanel. Again thanks for your effort and dedication. Love from Afghanistan.
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
Thank you, Mustafa! With viewers like you, how could we not reach our goals? 🙏🏻🙏🏻🙏🏻
از ایجادعلاقه و انگیزه بین جوانان و دانشجویان و .،.. به نوبه خودم از شما بسیار سپاسگزارم خداوند را بسیار شاکرم جوانی شما را در مسیر این راه قرار داده است آن شالله چون شما در این مرز و بوم افزون باد
تشکر بسیار زیبا دوست عزیز واقعا آموزده۔۔۔به عقیده بنده این داستان مولانا عزیز حال خیلی از هم وطن ها که به جهت زندگی بهتر و درس و همان جهان مادی وطن و عزیزان و عشق واقعی را پشت گذارند ۔۔۔ و وقتی متوجه حققیت می شوند۔۔۔ متوجه میشوند سراب بیش نبوده ۔۔۔ بدونه هیچ آخر عاقبتی۔۔۔
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹❤🙏
درود و سپاس بر آرش عزیز🌺🌺🌺🌺
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🙏🌸
سلام من امشب واقعا حال خیلی بدی داشتم همین جوری تو یوتیوب داشتم میگشتم که با کانال شما آشنا شدم و این تفصیر بسیار زیبارو شنیدم و خیلی حالم خوب شد خیلی از شما سپاس گذارم بابت این کانال بسیار زیباتون🙏🙏🙏🙏🙏
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤🌹🙏
@bahramisaieed6381
2 жыл бұрын
@@PersianPoetry ⚘⚘⚘⚘⚘⚘🙏🙏🙏🙏🙏🙏
مثل همیشه فوق العاده بود آقا آرش عزیز بسیار دلنشین و زیبا توصیف میکنید🌺🌺🌺
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌸🌸🙏
آفرین به شما، بسیا بسیار عالی است..... 👌🏻👌🏻👌🏻🌹🌹🌹
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹❤🙏
بینهایت سپاسگزارم از زحمتهای فراوانی که میکشید.
بعد از عرض سلام و احترام خدمت شما برادر گرامی آرش آغا جهانی سپاس از شما خیلی عالی و آموزنده زنده و سلامت دور از کرونا و هر گونه خطر و ضرر باشید لطفا ادامه بدهید همیشه موفق باشید با عرض حرمت 🌹✌️👍👌🙏🍀🇦🇫🥰🙏👐🌻🤲🙏
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🙏🌹
چقدر زیبا .عمق وجود و روانمون روشن میشه .حس میکنم روحم سیراب میشه . ممنون آرش عزیز که اینقدر مهربانانه و زیبا در تفهیم بهتر مطالب کمک میکنی دوست داریم 🙏💞 موفق باشی
واقعان عالی بود. مرحبا به پدر و مادری که شما را تربیت کردند. ارش جان شما در یک گنج بسیار پر ارزشی رو برای مخاتبانت باز کردی. ارزوی سلامتی و موفقیت برای شما دارم.
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🌹🌹
کار شما عالی است برادر. خیر و خوشی ها نصیب تان باد❤️
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🙏🌸
درود آرش جان. در پناه حق باشید . شما چقدر زیبا تفسیر میکنید . امیدوارم بتونم در زندگی گفته های مولانا را به عمل در بیاورم. 🙏🏻🙏🏻🌹
قابل توجه و قابل تحسین است ، استفاده اعظمی بردیم ، خداوند متعال توفیقات روزافزون عنایت فرماید. برای همه اهل دل،
سپاس فراوان عالی بود بسیار آموزنده بود بیصبرانه منتظر قسمت بعدی هستم
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
kamtar az 24 saate ayande ghesmate badi taghdim mishe khedmatetun
سپاس فراوان فرزند عزیزم از تفسیر ساده وجذاب وهمه فهم وقابل استفاده.سلامت باشی
آقا آرش. خیلی دوستتون دارم. الهی الهی که همیشه سلامت و کامروا باشی. پسر نازنین. من احتمالا از مادر نازنین شما سالهای بزرگترم. و چقدر لذت میبرم از نسل جدید یکی مثل شما شد. خدا پشتیبان شما و خانواده محترم شما.
Excellent, Thank you dear Arash.
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
It's my pleasure 😊 thank you for your kind words 🙏🏻🌹
اقای ارش به وجودتون افتخار میکنم وارزو مند موفقیت وسلامتیتون هستم
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
ممنون از محبت شما 🙏🌹
@user-kn4tj3pf5z
2 жыл бұрын
ببخشید شما واقعا خوده خانم مهین ترابی هستین یا از عکس و اسم اون بزرگوار استفاده کردین؟؟؟؟؟؟
لذت میبرم از شنیدن مثنوی ممنون ارش جان بسیار عالی 💚
درود بر شما ارش خان لطفا رو معنوی مثنوی فعالیتتون رو بیشتر کنید منتظریم باسپاس💚🙏💎
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹❤🙏
از شروع سال جدید با شما همراه شدم بسیار عالی از این همراهی خوشحالم...موفق باشین
درود و سپاس آرش جان . بسیار و بسیار زیبا و در خور تفکر. پاینده باشی و تندرست.
عالی بود سرافراز و شاد و تندرست باشید 🌺🌺🙏🙏
سلام زنده باشی آرش جانِ خوب
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🙏
سپاسگزارم، پاینده باشید
الله متعال اجر عظیم نصیب تان بگرداند ❤🤲🏻
اصلا انسان گوش میده به این ابیات روحش از بدن جدا میشه😍😍😍 عالی عالیییی💥💯💯💯
Excellent, as always! Can’t wait to see how the story ends.🙏🙏🙏
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
Thanks, Susan 🙏🏻🌹🙏🏻 As I mentioned, in the next chapter Rumi will explain the reason why the sage gave the portion to the goldsmith. But I can't wait to share the next stories in the Masnavi with you all! So stay tuned 🤗
من امروز با کانال شما آشنا شدم . واقعاً ممنونم . برای قرایت معنایی کنکورهم عالیه
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🙏
اقای اَرش بسیار زیاد تشکر از تفسیر واضح شعر های حضرت مولانا 🇦🇫
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🌹🌹
با سلام درود خدمت برادر محترم امید که سلامت دور از گزند روز گار باشین
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🌸🙏
@mohammadrezasheikhian2558
2 жыл бұрын
درود بر شما و مولانای عزیزم
پاینده و سربلند باشید ❤❤❤❤
بی نهایت تشکر خیلی لذت بخش بود 👌👌مولوی استوره است اندر میان عالمی مثنوی اش می نوازد حال اندوهگین ما 💟💟
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🌹🌹
چقدر مثال الماس برای تقابل ظاهر و باطن زیبا بود بهترین تمثیلی که تا بحال شنیدم👌
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
ممنون از محبت همیشگیت سمیه جان 🌹❤🙏
@m.e.n427
2 жыл бұрын
@@PersianPoetry 🌹🌹❤
A great learning experience following along as much as possible. Keep up the great work. Best wishes.
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
Thanks, Rajiv 🙏🏻🌹
@user-bl6eo7wv4h
2 жыл бұрын
@@PersianPoetry مرسی عزیز خیلی الی
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🌹
با سپاس بسیار عالی.خواهشا اگر میشه مولانا را زودتر اپلود کنید میدونم خیلی وقت و انرژی میگیره ولی برای اگاهی ما انسانها خیلی ضروری و مفید هست🙏🙏🙏
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
chashm 🌹
LOVE
As salamu alaikum Respekt my brathers From Tajikistan
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🌹
بسیار ممنون خیلی داستان قشنگی بود دست گلت درد نکند ❤🌹🌹👌😘😘😘😘
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🌹🌹
Allah blessed you teacher....
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
Thank you! And you as well 🙏🏻🌹
Hallo Arash jan, Vielen Dank für außergewöhnliche interpretieren.👍😊 Ich wünsche dir alles bestens.🙏
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🌹🌹
من به تازگی شعر خوانی رو شروع کردم،فکر نمیکردم انقدر لذت بخش باشه،از شما هم ممنونم که فهم شعر رو هم اسان میکنید🌷
Salam , I appreciate your work. It is really hard to explain something for so long and you are doing that with passion and patience. It mans really a lot. Please keep it up and keep us updated with your kind explainations:)) Tausand mal Dank- Aus Deutschland
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
Thank you for your kind message, Najiba 🙏🏻🌹
@shir609
2 жыл бұрын
@@PersianPoetry i MLU i is
عالی بودآرش جان سپاس بیکران
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🙏🌹
خیلی برام جالب بود،همیشه فکرمیکردم، شخص مثنوی معنوی خوان،بایدسالخورده وصوفی وارو،یاعارف گونه باشه که هستی، ودلم خیلی خیلی روشن وشاد شُد،خیرببینی وبه فرهنگِ خودم ایران وتاجیک وافغانستان، افتخار میکنم ومیبالم،فدایتان حیرت غلامحضرت،تشکر به رنگِ جذبه ی،طرزِ نگاهت، دلم آیینه دارِ آفتاب ست، بطبع تندِمن آتش کبابست، بده آبم که جانم درعذاب است، شعر:حیرت،محتاج دعام
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
جوان ها هم دل دارند حیرت عزیز ممنون از محبتت 🌹❤🙏
Absolutely beautiful.Amazing . Thanks
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
Thank you! Cheers!
There is no word to appreciate your interpretation of rumi👏👏
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
That's very kind of you 🙏🏻🌹
❤❤❤ سپاس فراوان
سلام آرش جان مثل همیشه فوق العاده 💙💙🌹🌹❤️❤️ اگه میشه ویدئو هارو هر دو روز آپلود کنید ممنون
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
وقت اجازه بده حتما 🌹
دارم هر روز به شما ميشنوم وخيلى لذت ميبرم ، سپاس فراوان🙏🌹❤
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🌹
عالی استی استاد
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🌹
درود قای ارش ممنونم بسیار عالی
عالی، عمیق و دقیق است، خیلی استفاده کردم ممنونم.
عالي بود خدا قوت واقعا.🌿✨
آفرین !
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🌹
درود بسیار عالی و شکفت انگیز
بینظیره . بسیار لذت بردم . ممنونم از شما . بیانتون عالیه و منو به فضای عرفان میبره💚💚💚 آقای آرش من سالهاست برای بدست آوردن بعضی چیزهای مادی کار و تلاش میکنم و حالا طوری شد که خودم با میل شدید قلبی خواستم که بی آرزو باشم و تنها آرزویم پیدا کردن ذات اصلیم باشه که همانا خداگونه شدنه. با این میل و خواسته شدید خواستم مثنوی مولانا را بخوانم چون میدانستم مولانا یک عارفه و من عرفانو دوست دارم و همیشه هرچی در این باب میشنیدم سراپاگوش میشدم و با اینکه دنبال پیج آقای قمشه ای میگشتم با پیج شما و نقل مثنوی توسط شما آشنا شدم و بسیار لذت میبرم. براتون آرزوی سلامتی و خوشبختی درهرجا که روحتان جاریست می کنم .💚💚💚💚
سپاس آرش جان، کارت عالی است. موفقیت برات آرزو مندم.
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🌹
Thanks for your job on this channel
فوق العاده بود ممنون🙏🙏🙏
ارش جان بسیار زیبا مثل همیشه لذت بردیم و مطمئن باش تاثیر گذاره تو زندگی
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🙏🙏
روان و زیبا ،دمت گررررررم ❤️💙💜
سلام خسته نباشید .بیشتر ، اشعار معنی میشوند تا تفسیر ...اما باز هم این نمونه کار ها ارزشمندند..موفق باشید
واقعا حرف شما درست فرمودید
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌸
عالی و دلنشین
بسیار عالی ، ممنونم🙏🌹🌹🌹🌹🌹
@PersianPoetry
Жыл бұрын
🌷❤️
عالی بود سپاسگذارم
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌸🌹
سلام خیلی ممنون. من خیلی اطلاعات در زمینه ادبیات ندارم ولی واقعا به خواندن دیگر اشعار مولانا علاقه مند شدم.
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌸🌹
🙏🙏🙏❤️❤️❤️ بسیار عالی ممنون برای برنامه خوبتون
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🌹🌹
💐💐💐💐💐💐💐 مثل همیشه عالی
خیلی ممنون از شما که به راستی که مردم افریقا چقدر زیر ظلم وستم ،اشاره کردید واقعیتها را.🌹🌸🌹
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹❤🙏
عالی بود. ممنونم. 🙏
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌸🙏🌹
دمت گرم عالى بود . اگر اطريش موزارت رو داره كه سيمفونى موزيكِ رو به دنيا شناسوند، ما هم مولانا رو داريم كه سيمفونى روحِ انسان رو شناسوند.
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹❤🙏
سپاس فراوان
بسیار دلنشین
سپاس آرش جان
عالی بود مخصوصا بیت این جهان کوه ....واقعا در زندگی شخصی خودم دیدم که یکی از نزدیکان من سندی که ازهمسزش به نام خودش گرده بود همسرش آلزایمر داشت و کاری بعد ازده سال انجام که دستش رو شد ممنون
بسیار عالی، کلام شیوا 🙏🏻
عالی مثل همیشه
درود🙏
خيلى عالى بود آرش جان بى صبرانه منتظر ويديوى بعدى هستم ، موفق باشيد❤️
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
farda shab montasher mishe parnian jan 🌹🙏
سلام آرش، خیلی از افکار شما در مورد الماس و شیشه خوشم آمد. به کار خوب خود ادامه دهید!
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🌹
عالی مث همیشه👍🏻
سپاس💜
عالی بود خسته نباشید
آورین اَحسنت 👌
great!
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🏻
حضورتون مستدام 🙏🙏
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🌹