Order in a restaurant in Spanish like a Real LATINO INSIDER

I understand you may know the textbook basics of how to order in a restaurant in Spanish but, do you know how to handle the entire restaurant experience, including ordering, like a native Spanish speaker? That's exactly what we'll show you in this video! #order_in_spanish
▶️ Visit our Spring Spanish website: go.springlanguages.com/free-s... sign up for a FREE Essential Spanish Chunking Kit with 54 Essential Spanish chunks + Tutorial on how to memorize chunks and use them in conversations. ◀️
Click here to subscribe, so you never miss a Spanish lesson 👩🏫👨🏫: kzread.info...
0:00 Intro
0:36 Reservations
1:55 We are waiting or thinking
3:47 What do you prefer?
4:19 What does that come with?
5:15 Appetizers
6:37 The meat
7:42 Preferences
9:06 About the food
11:11 Paying
12:17 Summary
Now, watch our video about Cooking in Spanish: • COOKING SPANISH VOCABU...
---------
Ready to take your Spanish to the next level with a structured, in-depth course based on the power of chunking?
Take a look at our story-based Spanish course, Los cazadores de tormentas (The storm chasers 🌪 🇲🇽), a first-of-its-kind, story-based Spanish course, designed to teach you (and get you addicted to) Spanish in 12 weeks through the power of Conversation Based Chunking!
Check it out here and get a discount for being a KZread fan 👉 go.springlanguages.com/full-s...
Suitable for beginners all the way up to upper beginner/intermediate (we include extra materials for each level).
---------
Want a TRANSCRIPT and FLASHCARDS to memorize all the chunks from this video (and all our other videos)?👨🎓👩🎓 Why don’t you become a member of the Spring Spanish INNER CIRCLE? 🥇
On top of extra resources, as a member you support us, you get access to SPEAKING SESSIONS and exclusive live classes with the Spring Spanish teachers AND you help us decide which videos we create next! You can get started today for just $1! 🚀
🔹Step 1: Go here go.springlanguages.com/yt-inn...
🔹Step 2: Sign up for an Inner Circle $1 trial
🔹Step 3: Use the transcript and flashcards to memorize chunks, chat with other Spanish students in the community, come to live classes with the Spring Spanish teachers, and help us decide which videos we create!
Spanish students in the community, come to live classes with the Spring Spanish teachers, and help us decide which videos we create!
Looking for an intensive Spanish course? Take a look at the 12-week courses we host in our Spring Spanish Academy (available for beginner, intermediate and advanced students): go.springlanguages.com/zfw-sp...
Find us on Instagram: / springspanish
Watch this video again: • Order in a restaurant ...
Read the blog post to this video here: springlanguages.com/learn-spa...

Пікірлер: 156

  • @springspanish
    @springspanish2 жыл бұрын

    Thanks for watching! Next steps: get a free Essential Spanish Chunking Kit with Spanish resources here 👉 go.springlanguages.com/free-spanish-training-s-v-2029381601

  • @fabioyanez9515

    @fabioyanez9515

    2 жыл бұрын

    muy bueno el video! solo una correccion, el termino correcto es hispano o hispanic, no latino, ya que ello incluiria a Francia, Italia y Rumania, ademas que "latinoamerica" es un invento de los franceses, saludos =)

  • @Words-of-encouragement.-.
    @Words-of-encouragement.-.5 күн бұрын

    It does something to me every time she does the "🚨Chunk Alert" thing.

  • @emilyserafamanschot800
    @emilyserafamanschot8002 жыл бұрын

    I got caught in Buenos Aires while ordering a steak. After years of saying "medio asado" for years, I found out, after getting a blank stare from the waiter, that it's "medio jugoso" in Argentina. I enjoy your videos. As a former Spanish teacher, I'm passing them along to my colleagues.

  • @honeybeejourney
    @honeybeejourney2 жыл бұрын

    I like this topic. I can get confused being that I am a Latina that learned Spanish as a second language.

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    A Latina nonetheless ; )

  • @paulbarrionuevo
    @paulbarrionuevo2 жыл бұрын

    Para los aperitivos en Ecuador usamos la palabra "piqueo". :)

  • @paulbarrionuevo

    @paulbarrionuevo

    2 жыл бұрын

    Hello I'm english learner if you want to practice your spanish with me will be amazing.

  • @PepicoHellines

    @PepicoHellines

    2 жыл бұрын

    picar/picoteo/picotear en España. Saludos

  • @courtneynicole767
    @courtneynicole7672 жыл бұрын

    Surprised she didn't say "(comida) entradas" for appetizers. I guess it's more common for Caribbean Spanish.

  • @universal5
    @universal52 жыл бұрын

    Me gustó tu aclaración sobre América.

  • @meridacavediver
    @meridacavediver10 ай бұрын

    This was really great and something I am struggling with a bit as I learn. As a gringo living in Mexico the challenge for me isn’t knowing a lot of words as much as it is using them in the right way, tense, and more as a local.

  • @ellenlehrman9299
    @ellenlehrman92992 жыл бұрын

    I lived in Mexico many years ago as a vegetarian. Nobody had any idea what that was. I also was told by a very proper lady that the polite way to indicate that you’re done is “estoy satisfecha.” And if something is delicious, a Mexican will say , “¡Qué rico!!”

  • @lowercase_limell

    @lowercase_limell

    2 жыл бұрын

    That’s what my family who live in Mazatlán say.

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    Yes! "Qué rico" is very common too. "Estoy satisfecha" would definitely be a very proper thing to say but of course you can use it if it feels like you. =)

  • @sjl197

    @sjl197

    2 жыл бұрын

    I traveled backcountry of nararit down to guerrero with a vegetarian. It was painful, but now hopefully many places learnt that fish are in fact animals. Apparently saying, “no meat, not animals” wasn’t enough.

  • @margaritakleinman5701

    @margaritakleinman5701

    2 жыл бұрын

    One of the best vegetarian restaurants I've ever eaten at was in Mexico City. Also ate at a good one in Tepic, Nayarit. There is a lot of great vegetarian food in Mexico.

  • @christina9238

    @christina9238

    2 жыл бұрын

    @@margaritakleinman5701 do you remembert the restaurant? in cdmx now

  • @davidcoons5197
    @davidcoons5197 Жыл бұрын

    Este es el mejor video sobre el español en los restaurantes. ¡Gracias Maura!

  • @davidcoons5197
    @davidcoons51972 жыл бұрын

    Outstanding summary of how to order in Spanish- gracias

  • @johnschoonmaker-tm3ll
    @johnschoonmaker-tm3ll7 ай бұрын

    Excellent video, thanks for posting!@

  • @SativaSeanLasVegas
    @SativaSeanLasVegas Жыл бұрын

    Chunk Alert!! Man..that was hilarious - I love your personality. Gracias, I'm re-engaging with my spanish.

  • @lowercase_limell
    @lowercase_limell2 жыл бұрын

    ¡Mil gracias por este video tan útil! Soy vegana y he estado buscando esta información durante mucho tiempo.

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    ¡Gracias a ti! Me alegra que te sea útil. =)

  • @TimXMan1000
    @TimXMan10002 жыл бұрын

    Amazing video thank you very much

  • @sjl197
    @sjl1972 жыл бұрын

    Thanks for elaborating that explanation of terms like vegetarian are needed, having traveled in back country of Mexico with one of those and even explaining it meant no animal products I was often faced with “oh, ok, we have some nice fish” etc

  • @ralphemerson497

    @ralphemerson497

    2 жыл бұрын

    Vegans are a first world byproduct for those who are coasting by in life and need to create a hardship. As witnessed by me a few years back in a Dominican Republic resort. The obviously upperclass, NYC west side Karen asking the overworked, underpaid, breakfast chef if the eggs being served were by vegetarian raised hens.

  • @anneli1735

    @anneli1735

    Жыл бұрын

    @@ralphemerson497 😂 really? 😂🤣😂🤦‍♀️

  • @anneli1735
    @anneli1735 Жыл бұрын

    ❤ I really do love this one soooo much ❣️ Have to watch it again and again 😉 Laura at her best 😂

  • @lanzknecht8599
    @lanzknecht85992 жыл бұрын

    An important question you forgot, at least for foreigners about the food in Mexico: "Es muy picante?" The answer is always the same: "No se preocupe, señor, es normal!" and after one bite you have the feeling as if there is a burning coal in your mouth. 🥘🔥😵

  • @mattgoodmangoodmanlawnmowi2454

    @mattgoodmangoodmanlawnmowi2454

    2 жыл бұрын

    Reminds me of renting at a pensión in Quito. Took my first shower. Complained to owner/manager that the shower water was cold, in Spanish. To which she replied “It’s not cold. It’s natural. “

  • @MeAVE243

    @MeAVE243

    2 жыл бұрын

    🤣

  • @mattgoodmangoodmanlawnmowi2454

    @mattgoodmangoodmanlawnmowi2454

    2 жыл бұрын

    @@MeAVE243 It was the beginning of my being able to comprehend multiple different cultural viewpoints. Until then my default idea had been that the world looked pretty much the same to everyone, that what was viewed as normal was pretty much the same everywhere. Once I got fairly proficient in Spanish that was an even bigger eye opener.

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    Hahaha, so true. Granted, that happened to me in the south of the US as well. And I LOVE spicy food!

  • @kirbyelsereno

    @kirbyelsereno

    Жыл бұрын

    I have never had a problem in Mexico. I say “pica? They have always been honest. I still try a tiny drop just to be sure. :)

  • @sonqasawa2622
    @sonqasawa2622 Жыл бұрын

    ¡Estoy llena!

  • @incogneter
    @incogneter2 жыл бұрын

    So "on the side" would just be "aparte"? I always thought it's something like "al lado"

  • @karlhess9514

    @karlhess9514

    2 жыл бұрын

    Aparte meaning separate. Al lado is directional.

  • @eclaire1804
    @eclaire18042 жыл бұрын

    Great video x

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    Thanks a lot! =)

  • @HunterMann
    @HunterMann2 жыл бұрын

    In Mexico I hear the word bocadillos for appetizers. Question: The title uses the term “Latino“ I’m assuming that also includes Latina? Also what about Hispanic? I almost feel like these are gringo word inventions. I met a guy from Lima Perú who was studying at a university in California. He had been in the US for two years, I asked him what was an awkward thing for him in USA. He said “Being called a latino is really strange. I grew up in a well educated family in a big city and I’ve never been called Latino and have never used that term. When I first enrolled at the University I was asked if I wanted to be part of the Latino student club. I thought that was rather odd. My girlfriend, who is from India was ask if she wanted to join the Asian student club. Come on people, almost half of the world are Asians if you want to look at it geographically. Perhaps we need to stop using terms that are a general designation?”

  • @fraa888grindr6
    @fraa888grindr62 жыл бұрын

    Pasé las últimas tres horas creando un diálogo, en español, entre el personal del restaurante y un hombre. Ha volado a Europa, a Madrid, para cenar con una mujer que conoció en línea. Él espera, pero ella nunca llega. Tiene pasaporte y billete de ida. Supongo que este es el primer acto. Yo lo llamo, Un Avión a España. Estaba inspirado.

  • @robertjackson9601
    @robertjackson960111 ай бұрын

    New sub. Love the videos, as a beginner I wish the examples were a little more slow paced. I am trying to read in english and spanish while listening and you are off to the next sentence. Glad it's youtube do I can back up. Thank you for these wonderful videos. Great content

  • @TexyHampp
    @TexyHampp2 жыл бұрын

    A star is born 💃🏽

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    =D

  • @stopthatluca
    @stopthatluca2 жыл бұрын

    Me encantan los chunks

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    ¡Y a nosotros! =)

  • @jeffhadley2752
    @jeffhadley27522 жыл бұрын

    Great information, thank you! The flipping from one screen to the next rapidly is a bit distracting when you are trying to repeat what is said.

  • @romancantu8994
    @romancantu89942 жыл бұрын

    You're so awseome 💪🏻

  • @vampiredetective
    @vampiredetective2 жыл бұрын

    This chanel is so awesome

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    You're awesome! =)

  • @gonzalogonzalez04
    @gonzalogonzalez042 жыл бұрын

    En Colombia también decimos "como cosa rara" para decir "para variar". En muchos restaurantes en Colombia le preguntan a uno: "quiere incluir el servicio en la cuenta?" De esa manera se puede pagar la propina con la tarjeta. 😀

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    ¡Buenísimo! ¡Gracias!

  • @tomate3391
    @tomate33912 жыл бұрын

    Siempre me he preguntado si hay una diferencia entre reserva y reservación. Creo que el uso depende de la región, verdad? Tengo la sensación que en España _reserva_ es más común. Cómo es en Hispanoamérica?

  • @kurchak
    @kurchak Жыл бұрын

    I love all your costumes you do 😂

  • @franzferdinand9560
    @franzferdinand95602 жыл бұрын

    Gracias por el video, pero creo que lo mas importante falta, cual son formas differentes para pedir la comida? Sí, puedo pedir con "me trae (un poco) ..." pero que hay más?

  • @tonyt3428
    @tonyt34282 жыл бұрын

    Bien Clase🥰

  • @margaritakleinman5701

    @margaritakleinman5701

    2 жыл бұрын

    *buena clase

  • @honeybeejourney
    @honeybeejourney2 жыл бұрын

    I like the wig and how it gives you a different personality.

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    Thanks a lot! =)

  • @sonholvcido
    @sonholvcido5 ай бұрын

    "for a chance" has a sense of sarcasm too?

  • @ksmith2852
    @ksmith28522 жыл бұрын

    Yaaay! Thank you for including the word for appetizers in Chile! I don't think Me gustaría is used to order food in a restaurant in Chile...never heard it or said it. Me gustaría is mostly followed by an infinitive..like Me gustaría ver el menú..o Me gustaría tener la receta! "Somos cinco" is used a lot to let the person know what table we need. Is "para variar" used in Chile?

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    You're welcome! Thanks for watching! "Me gustaría" is definetely a textbook thing. I never use this either. I don't know if chilenians say "para variar". They probably understand it, though.

  • @shawncoleman
    @shawncoleman Жыл бұрын

    Muchísimas gracias por este video. Estoy en la ciudad de Puebla, Mexico ahora, entoces, esta información es muy útil. Mis aplicaciones y libros solo tiene el español de España. Soy vegana. Hay buenas opciones aqui en Puebla. Utilizo la aplicación "Happy Cow" para encontrar restaurantes con platillos veganos.

  • @falynn3879
    @falynn38792 жыл бұрын

    omg you have such a standard Spanish accent

  • @blotski
    @blotski2 жыл бұрын

    To what extent is the term 'latino' used outside of the USA? I ask because I realised recently that some Americans don't realise the wide variety of different racial types encountered across the Americas. There are Latin Americans of European, African, Asian, Indigenous backgrounds and all the various people of mixed race. Sometimes when Americans see South Americans who are maybe black or blond haired & blue eyed or Asian (biggest Japanese community outside of Tokyo is in São Paolo, Brazil) they say 'they're not Latino'. My guess is because they only think of the Spanish speaking communities common in the USA who I guess are mostly from Mexico and Central America and if you don't look like them you can't be 'latino'. But do people from Chile, Argentina, Colombia etc refer to themselves as 'latino' anyway?

  • @eaglenoimoto

    @eaglenoimoto

    2 жыл бұрын

    In all of Northern Europe, it refers to a person from Latin America - Spanish, Italians, Portuguese or French would definitely not consider themselves „Latino“, despite all speaking a Latin based language (actually, virtually all languages of Europe are).

  • @anneli1735

    @anneli1735

    Жыл бұрын

    Speaking of “Americans” are you referring to people from USA? Since all of them from north to south are Americans 😉

  • @ksmith2852
    @ksmith28522 жыл бұрын

    When the waiter brings chips and salsa..in Mexico..do they reuse what is not eaten? A native told me that it is not like the United States where we dip chips right into the bowl of salsa because it is just for our table.

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    Ufff, this really depends on the country, the city and the restaurant. It's not a general thing.

  • @ralphemerson497
    @ralphemerson4972 жыл бұрын

    What are your comments on asking for the price on an object in a shop or from a street vendor? Cuánto cuesta o cuánto vale?

  • @krystal5z

    @krystal5z

    2 жыл бұрын

    Both are good. You can also specifically ask for the price… cual es el precio de __ (la bolsa roja)? ,por ejemplo. Another question you could also ask is “cuanto cobras por___ ? / how much do you charge for ___? O “cuanto me cobraras?” How much would you charge me? 💰

  • @ellenrosen1

    @ellenrosen1

    Жыл бұрын

    Also you can say "cuanto sale?" in asking the price of something.

  • @jakobauger6805
    @jakobauger68052 жыл бұрын

    Cuando encontré tu canal, pensé que tu nombre fue Chunks, lol.

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    hahahahahah. Love that!

  • @tromboneJTS
    @tromboneJTS2 жыл бұрын

    5:56 Entradas?

  • @Hootyhoo-jq9vq
    @Hootyhoo-jq9vq2 жыл бұрын

    Esos ojos…estoy enamorado.

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    =)

  • @zigman3105
    @zigman31052 жыл бұрын

    Isn't quisiera "i would like"

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    Could be. Quisiera = I'd want. Me gustaría = I'd like. But the translations overlap a lot. So, feel free to think of "I'd like" as "quisiera".

  • @aelder5057
    @aelder50572 жыл бұрын

    I'm confused. This sounds like Mexican Spanish instead of Castilian - I can't tell if your videos teach Spanish for Spain - some say they do but then many mention Mexico and I don't hear the "th" sound in this video...

  • @anneli1735

    @anneli1735

    Жыл бұрын

    Most probably you are referring to „castillano“ which is spoken in parts of Spain (besides Catalán, Gallego, Vasco) and the official language of Spain - often internationally mistaken as „Spanish“ in general. Actually there is only a small part of hispanohablantes speaking castillano. The majority of hispanohablantes are living in the Americas and Caribbean. This channel is teaching Latinamerican Spanish spoken in the Americas and Caribbean with a lot of differences like the pronunciation, different use of words even by countries. There are videos about those differences on several channels available - very interesting. For example Brendas channel „Hola Spanish“ provides comparisons between España, Argentina, Venezuela and Mexico. This is the yt video to look for: 5z-P8WfHL2s

  • @michaelgardner8551
    @michaelgardner85512 жыл бұрын

    How do I access and save the list of Chunks?

  • @springspanish

    @springspanish

    2 жыл бұрын

    You get all our chunks in the Inner Circle here: courses.springlanguages.com/p/spring-spanish-inner-circle-bundle

  • @user-vl8he8iu9x
    @user-vl8he8iu9x Жыл бұрын

    4:45. Nunca he escuchado a un mexicano o venezolao decir, "Vivo en América". He viajado en 43 países y dondequiera que voy me conocen como Americano, pero nunca he escuchado a un mexicano o venezolano llamarse Americano.

  • @dawna-ba-da-bing
    @dawna-ba-da-bing2 жыл бұрын

    Thanks for the vegan translations!! Soy vegana!

  • @atheistatheist8116
    @atheistatheist81162 жыл бұрын

    ¿De qué país es usted?

  • @gonzalogonzalez04

    @gonzalogonzalez04

    2 жыл бұрын

    Ella es de Venezuela.

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    ¡Venezuela! =)

  • @atheistatheist8116

    @atheistatheist8116

    2 жыл бұрын

    @@MauraSpringSpanish !Guau! Usted es muy bonita..

  • @10Cnote
    @10Cnote2 жыл бұрын

    En inglaterra, nunca nosotros pasamos los platos en mi experiencia pero unas familias tienen diferentes costumbres en la mesa. Durante la comida nunca tu probas a tomar la comida de un plato de un ingleso o inglesa sin su permiso. Una respuesta mala va a viene.

  • @catirerubio
    @catirerubio2 жыл бұрын

    So, how does one ask for a coffee refill?" Rellena me cafe, por favor" seems not quiet correct to me. I have used "Otra copa, por favor", and the waiter brought another cup of coffee. Digame, por favor.

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    Honestly, the "refill" idea itself doesn't feel very latin american to me, nor Spanish. In the Spanish speaking countries I've been, you'd just ask for another coffee. I hope this helps!

  • @catirerubio

    @catirerubio

    2 жыл бұрын

    @@MauraSpringSpanish Gracias. Agradezco mucho.

  • @sebastiandm8138

    @sebastiandm8138

    2 жыл бұрын

    Me das otra taza de café?

  • @sebastiandm8138

    @sebastiandm8138

    2 жыл бұрын

    Otra tazita de café por favor

  • @margaritakleinman5701

    @margaritakleinman5701

    2 жыл бұрын

    I think that the practice of continually refilling one's coffee cup, is only in the U.S.

  • @gregdk3791
    @gregdk3791 Жыл бұрын

    Cuando dices que America significa el continente, no querías decir los continentes? 😁 Un DuoLinguisto de Dinamarca.

  • @fredrina3063
    @fredrina30632 жыл бұрын

    ❤️

  • @tomnelson8700
    @tomnelson8700 Жыл бұрын

    How common is "porfa" for "por favor" in Mexico? Is it something a gringo should try?

  • @anneli1735

    @anneli1735

    Жыл бұрын

    Yes sure! It’s very common in Mexico…

  • @wondersnature
    @wondersnature Жыл бұрын

    Excellent content. Your beauty without the wig is a bit distracting.

  • @brancho8600
    @brancho86002 жыл бұрын

    Te parece la actriz se llama bobbie millie brown de Stranger Things.

  • @Johnmccoyart
    @Johnmccoyart2 жыл бұрын

    Estás bien?

  • @catirerubio
    @catirerubio2 жыл бұрын

    Es correcto pedir la carne "medio raro" por medium rare?

  • @macrinacarmenfontaniellame7294

    @macrinacarmenfontaniellame7294

    2 жыл бұрын

    No

  • @catirerubio

    @catirerubio

    2 жыл бұрын

    @@macrinacarmenfontaniellame7294 Gracias por la repuesta. Entonces, cual es lo correcto?

  • @macrinacarmenfontaniellame7294

    @macrinacarmenfontaniellame7294

    2 жыл бұрын

    Es que " medio raro" no sé qué quieres decir. Yo puedo pedir la carne poco hecha, al punto o bien hecha. Pero medio raro no.

  • @ksmith2852
    @ksmith28522 жыл бұрын

    I hear natives say Que tan..... es esto? But I don't really understand how to use this chunk.p

  • @gonzalogonzalez04

    @gonzalogonzalez04

    2 жыл бұрын

    That chunk is used to ask " how ____ is this?" For example, if I want to ask "How spicy is this?" I can say " que tan picante es esto?"

  • @MauraSpringSpanish

    @MauraSpringSpanish

    2 жыл бұрын

    Put an adjective in the middle. Like: spicy, salty, sweet, etc. That way you can ask how spicy, sweet, salty, etc something or someone is. =)

  • @margaritakleinman5701

    @margaritakleinman5701

    2 жыл бұрын

    @@MauraSpringSpanish "Something or someone" , haha I like that. Especially with those adjectives!

  • @fredschwentafsky2641
    @fredschwentafsky26412 жыл бұрын

    Tengo una reservasion por dos papusas porque soy gringo.

  • @kevinbrennan9489
    @kevinbrennan94892 ай бұрын

    Que si me dejo No Manches!🤷‍♂️

  • @charlesbromberick4247
    @charlesbromberick42472 жыл бұрын

    Yo wanto un hamburger.

  • @margaritakleinman5701

    @margaritakleinman5701

    2 жыл бұрын

    "Yo wanto" lol. Yo quiero una hamburguesa.

  • @charlesbromberick4247

    @charlesbromberick4247

    2 жыл бұрын

    @@margaritakleinman5701 con cheeso, sin cutsup

  • @margaritakleinman5701

    @margaritakleinman5701

    2 жыл бұрын

    @@charlesbromberick4247 Haha your "spanglish" is something else!

  • @morrowdoug
    @morrowdoug2 жыл бұрын

    Actually, in English, "America" refers to the United States - just as it does in French, German, Swedish, and many other languages. "The Americas" would be the proper English language term to refer to the collective of North and South America, which in English are considered to be two separate continents. The fact that the Spanish homonym América refers to everything from the the Yukon to Ushuaia does not change the meaning in English - a different language. Similarly, in English the demonym "American" refers to citizens of the United States, not to residents of all of North and South America, despite the fact that /in Spanish/ the word "américano/a" means exactly that. In English there is simply no term that equates to "estadounidense" other than "American." Again, we are two separate languages. The fact that words sound very similar in two languages does not mean that they mean the same thing.

  • @chaserock4675

    @chaserock4675

    2 жыл бұрын

    ¡Bien dicho! Ojalá más hispanohablantes lo entendieran.

  • @ang1692

    @ang1692

    2 жыл бұрын

    Wouldn’t the English equivalent to estadounidense just be United States? We also say the USA which is a way to be 100% sure they’re only talking about America

  • @morrowdoug

    @morrowdoug

    2 жыл бұрын

    @@ang1692 No - estadounidense would refer to 'citizen of the United States,' i.e. American. An equivalent term would likely sound something like ‘Unitedstatesian.’ Because such a term does not exist in English, it’s time for (angry) Spanish speakers to stop trying to force their conception of the world onto a foreign language.

  • @ang1692

    @ang1692

    2 жыл бұрын

    @@morrowdoug Yeah you’re right we don’t have an English equivalent. Other than just saying “I’m from the United States” or the specific names of the states like Floridian, North Carolinian, New Yorker, etc. I don’t think she meant it in an angry way it’s probably more so just a big cultural difference/gap

  • @RodTwitch

    @RodTwitch

    2 жыл бұрын

    Don't forget we actually have the word ""America" in the name of our country and that is a lot of the reason we're called "American". Not because of arrogance or disrespect for other Latin American countries.

  • @mrs.847
    @mrs.8472 жыл бұрын

    I'm trying to learn Spanish but she is speaking way to fast for me to keep up!

  • @eaglenoimoto

    @eaglenoimoto

    2 жыл бұрын

    It’s targeted at intermediate to advanced learners, don’t worry. The basics she mentions as „textbook Spanish“ are fine for beginners.

  • @anneli1735

    @anneli1735

    Жыл бұрын

    Slow down the speed 😉 helped me a lot when I got started

  • @dennissanchez4121
    @dennissanchez41212 жыл бұрын

    Una mesa para dos por favor, Maura y yo. ¿Qué piensas, Maura? Prefieres vino o champagne or algo más? Jeje

  • @Ben-mx1ip
    @Ben-mx1ip Жыл бұрын

    Why would text books teach ways of speaking that aren't normal?

  • @PepicoHellines
    @PepicoHellines2 жыл бұрын

    lo de "real latino" me suena racismo wasp asumido. Los hablantes de español son nacionales de diferentes paises, de 4 continentes, no miembros de una tribu.

  • @DJSt3rling
    @DJSt3rling Жыл бұрын

    04:44 I hear this mistake all the time. America DOES NOT refer to a continent. America refers only to the country of the United States. "America" is not a continent. If you want to refer to a continent, you must use "North America" or "South America". Hope that helps!

  • @anneli1735

    @anneli1735

    Жыл бұрын

    That’s ridiculous 😂 you must be kidding! It’s really a “mistake” that people from the USA are occupying a whole continent it is geographically! just not geologically with two different tectonic plates 🙄 Americans are living from the very north to the very south called „The Americas and Caribbean“. Hope that helps 😉

  • @lemonsqueezy09
    @lemonsqueezy092 жыл бұрын

    Are lip injections common in south america? Since both of the teachers have it

  • @georgegarza5041
    @georgegarza5041 Жыл бұрын

    Ur cute

  • @MyNguyen-mw8ge
    @MyNguyen-mw8ge9 ай бұрын

    Too fast

  • @pablitodecuba
    @pablitodecuba Жыл бұрын

    Is it a spanish lesson or a an english one ??? que pena !

  • @leslieshoeb7240
    @leslieshoeb72402 жыл бұрын

    Not for beginners. Move on. There is better.

  • @renatomacchi2195
    @renatomacchi21952 жыл бұрын

    You have no idea of what Latin/Latino/Latina means. You think that Latin is your Mestizo/Dark Skin Color . Not all and Latin is not your Ethnicity and actually it doesn't have anything to do with you the Spanish-speaking people of the Americas. Latin which is the correct way in English refers to the language spoken by the Romans and their Latin Culture which they spread around. To be a Latin it means having inherited the language and culture of the Romance and the languages derived from the Latin known as Romance languages. Please stop denigrating this great Roman Heritage of the Italians and of the Latin Europeans. Latin can only be used when identifying this culture and NOT for personal identification. For personal identification if you're from Mexico you have to say MEXICAN, if you are from Cuba you have to say "CUBAN" etc., etc., but not Latin, not Latino, not Latina, not Hispanic or the latest invention LATINX. You can also say "Latin Americans" when identifying that part of this continent called by the French colonizers "Amerique Latine".

  • @tromboneJTS
    @tromboneJTS2 жыл бұрын

    I made myself a promise not to view videos that are >5O% in English. 👋 bye

  • @chaserock4675
    @chaserock46752 жыл бұрын

    I would encourage you to take better measures when it comes to what "America" mean. Being arrogant and wrong will not help your little channel.

  • @lowercase_limell
    @lowercase_limell2 жыл бұрын

    ¡Mil gracias por este video tan útil! Soy vegana y he estado buscando esta información durante mucho tiempo.