「練習する」だけじゃない!?practice(実行する/開業する)のコアイメージを分かりやすく解説します!【英単語】

◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
  🏆 豪華20大プレゼント無料配布中🏆
 ⬇︎ イングリッシュ・ドクター公式LINE ⬇︎
line.me/ti/p/%40900maahp
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
<プレゼント内容>
✅一発で理解できる!基本5文型まとめ
✅動詞takeの英語脳を作る表現5選
✅場所を表す前置詞in/on/atが表す「内部感覚」「接触」「0次元」
✅「to Tokyo」と「for Tokyo」の違い分かる? to/forが表す「方向性」
✅多くの人がイメージを掴めていない前置詞of/up/outについて解説
✅【学校では教えてくれない】英語の”情報の新旧”とは?ネイティブが実は持っている概念を解説!
✅【インプットVSアウトプット】本物の英語力を身につけたい人はどっちを増やしたらいい?
✅【英語/日本語の違い】語順はなぜ逆?言語学から見た感覚的な違いを分かりやすく解説!
✅【最短で話せる】誰でも1週間以内に英語を話せるようになるためのアプローチとは?
✅【8割が無駄になっている】英語のフレーズは暗記ではなく〇〇にして覚えよう
✅【見ないと損】英語が上達しない人に共通するポイント
✅【初心者必見】英語が挫折しないメンタル術
✅【暗記不要】ややこしい”感情”を表す動詞の使い方を一発理解
✅【完全イメージ化】関係代名詞とは一体何なのか?
✅【it/that】「それ/あれ」と訳されがちな単語の英語感覚の違い
✅【英語学習を効率化!】英語力が飛躍的に上昇する勉強方法 
✅【暗記不要】ややこしい”感情”を表す動詞の使い方が一発理解
✅【たったこれだけ!】「have」のコアイメージを解説【基本動詞】
✅激ムズ表現が英語で楽に言える発想法
✅非常識な英語学 全動画リストまとめ
25年以上の独自研究の集大成
非常識な英語学の全てを詰め込んだ
==============
🎁豪華20大プレゼント企画🎁
==============
⬇︎イングリッシュ・ドクター公式LINE⬇︎
line.me/ti/p/%40900maahp
【「アプリで開く」を押してください)】
━━━━━━━━━━━━━━━
🏆⬇︎無料LINE登録で合計20個の豪華特典⬇︎🏆
╋━━━━━━━━╋
🏆豪華特典1個目🏆
一発で理解できる!
基本5文型まとめ
╋━━━━━━━━╋
🏆豪華特典2個目🏆
動詞takeの英語脳
を作る表現5選
╋━━━━━━━━╋
🏆豪華特典3個目🏆
場所を表す前置詞in/on/atが表す
「内部感覚」「接触」「0次元」
╋━━━━━━━━╋
🏆豪華特典4個目🏆
「to Tokyo」と「for Tokyo」
の違い分かる?
to/forが表す「方向性」
╋━━━━━━━━╋
🏆豪華特典5個目🏆
多くの人がイメージを
掴めていない前置詞
of/up/outについて解説
╋━━━━━━━━╋
🏆豪華特典6個目🏆
【学校では教えてくれない】
英語の”情報の新旧”とは?
ネイティブが実は持っている概念を解説!
╋━━━━━━━━╋
🏆豪華特典7個目🏆
非常識な英語学 
全動画リストまとめ
╋━━━━━━━━╋
etc..
【⬇️無料登録はこちら⬇️】
line.me/ti/p/%40900maahp
=======
Thank you for watching!
今回の動画は、動詞practiceについてお話ししました!
是非最後までご覧ください!
-----
<※訂正>
「I practice medicine.」という英文について「開業医だ」と解説しましたが、
正確には「自分が医師であり、医療を行っていること」を表すだけであり、
必ずしも開業医であるということではありません。
お詫びの上、訂正いたします。
-----
【動画目次】
0:00 オープニング
1:25 「practice」の意味について
7:26 「practice」が持つもう1つのニュアンス
10:45 本日のまとめ
=======
▶動画内でご紹介した動画はこちら👇
🎥putの解説
→ • 【put】は「置く」じゃない!?”put”が...
🎥現在完了形の解説
→ • 【一発で分かる!】現在完了形について基礎の基...
▶大人気のおすすめ動画はこちら👇
🎥リスニング力を爆上げする方法
→ • 英語のリスニング力が飛躍的に上がる正しい上達...
🎥【文型】SVOとSVOOの違いを解説
→ • 【理解深まる】SVOとSVOOの違いについて...
🎥「たくさん」”many”と”much”の違いを解説
→ • 【理解深まる】SVOとSVOOの違いについて...
▶イングリッシュ・ドクターの非常識な英語が学べる再生リストはこちら👇
✅人気の動画
→ • 人気の動画
✅初めての方にオススメの動画
→ • 初めての方にオススメの動画
✅英文法解説
→ • 【英文法】中学英語からやり直し!つまずきを解...
✅英単語解説
→ • 【英単語】中学英語からやり直し!つまずきを解...
✅英語学習法解説
→ • 【英語学習法】絶対見るべき!英語力を伸ばすう...
✅発音解説
→ • 【発音】英語が伝わる!単語からアルファベット...
✅リスニング上達法解説
→ • 【リスニング】「英語が聞き取れない」を解消!...
✅英語表現解説
→ • 【英語表現】日本語のこの言葉、英語でなんて言...
✅ロイがお伝えしたい大事な話
→ • 【英語だけじゃない】ロイがお伝えしたい大事な話
✅英語の試験について
→ • 【TOEIC/英検】イングリッシュ・ドクター...
=======
Hello everyone! I’m Roy Nishizawa, the “English Doctor”!
イングリッシュ・ドクターの西澤ロイです!🧑‍⚕
このチャンネルでは、言語学を活用して25年以上行なってきた英語上達法の独自研究に基づいて、英語学習のつまづきを解消する非常識な英語学習の情報について発信していきます!🩺
🎥自己紹介動画はこちら👇
→ • 英語学習の"つまずき"を解消する!イングリッ...
🔤 今のうちに、チャンネル登録する🔤
/ @englishdoctor_roy
=======
【他SNSも配信中👀】
🔤X (Twitter)
→ / roy_nishizawa
🔤公式ウェブサイト
→english-doctor.co.jp/
🔤TikTok
→ / englishdoctor315
=======
▶西澤ロイの著作一覧
📕『英語学習のつまずき50の処方箋』
amzn.asia/d/g9DqhPz
📕『頑張らない英語学習法』
amzn.asia/d/8aiYoTl
📕『頑張らない英文法』
amzn.asia/d/3WRKwYY
📕『頑張らない基礎英語』(英文法2に当たる「時制編」)
amzn.asia/d/7GpTfqT
📕『頑張らない英会話フレーズ』
amzn.asia/d/93gqXhW
📕『頑張らない英単語記憶法』
amzn.asia/d/iGBcrCO
📕『TOEIC L&Rテスト 最強の根本対策 PART1&2』(リスニング)
amzn.asia/d/f6N2LW3
📕『TOEIC L&Rテスト 最強の根本対策 PART5』(文法&リーディング)
amzn.asia/d/eaBlvU5
📕『英語を話したいなら、まずは日本語の話し方を変えなさい!』
amzn.asia/d/bH9aVw1
=======
▶︎お仕事の依頼はこちら
roy@englishdoctor.site
-------------------------------------------
楽曲提供:Audiostock audiostock.jp/
-------------------------------------------
#英語 #英会話 #動詞

Пікірлер: 52

  • @englishdoctor_roy
    @englishdoctor_roy6 ай бұрын

    本日もご視聴いただきましてありがとうございます! 今回解説したpractice の意味について、ご感想や気づきなどコメントでお待ちしています✨ 【公式LINE】もぜひチェックしてください! line.me/ti/p/%40900maahp

  • @user-ib8il6lo9d
    @user-ib8il6lo9d4 ай бұрын

    Practice makes perfect. 慣れるより慣れろを英語を勉強し始めた時覚え常日頃実践するように努めてきました。

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    4 ай бұрын

    コメントありがとうございます。practice されていてすばらしいですね~

  • @user-if4tb9wu4q
    @user-if4tb9wu4q6 ай бұрын

    昔、フィリピンやインドの人らになんで英語がすらすら出てくるのか、コツを教えて欲しいって聞いて回ってたら 返ってくる答えは必ず決まって practice でした。そのときは「ひたすら練習しろ」って事だと思い、これはこれでえぇって感じがしましたが、後からよく考えると learnやstudyって言う人いないなあって思ってpracticeについて自分なりに頑張って調べたところ 古代ギリシアのpraktikos(活動、行動)がラテン語のpractico(実践、実行)になって、ずっと後に英語に入ってきてpracticeになった(practiceの意味やイメージは今回の動画の通り)っていうのを知り あの人達はただ「練習しろ」って言ってたんじゃなくて「英語を自発的につかえ」って言ってたんだって衝撃受けたのと同時になんとなく 英語(を含む言語全般)て、その言語への知識と経験が高い次元で結びついたときにすらすら出てくるようになるんだなって感じたのを思い出しました。

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます。深いお話ですね~

  • @mactamaki6535
    @mactamaki65356 ай бұрын

    Practiceは、練習の意味以外に常習行為、実行etc..あるのですね! 確かに形容詞のPracticalを基にすれば納得英語です。🤗

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます。practical もまさにそういう意味合いですよね

  • @user-ko3mt9dz7d
    @user-ko3mt9dz7d6 ай бұрын

    practiceの根幹にあるイメージを「習慣」と捉えると、すべてに繋がっていく(広がる)感じですね。 これが、「根幹にあるイメージ」ってことなんですね 昨日、spiritを辞書で引いてみたら、ものすごい数の意味があり、驚いきました。 根幹は、何かなと考えた結果「思い」にしました🤩 To watch this channel is my everyday practice.

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます。つながってよかったです!!

  • @user-ko3mt9dz7d

    @user-ko3mt9dz7d

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます。 何かとても深いところで繋がっているように思います。 エヘ^^

  • @dorachanR1223
    @dorachanR12236 ай бұрын

    めちゃくちゃわかりやすいです👏

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます。嬉しいです!

  • @Study-lo5gc
    @Study-lo5gc6 ай бұрын

    practiceには「実際にやる」、「習慣的にやる」という幹があることが分かりました。

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます!

  • @alexanderbrooks7084
    @alexanderbrooks70846 ай бұрын

    "social distance" refers to the physical or emotional space between people likely CONDITIONS. "social distancing" means to keep physical space between yourself and others refers to specific ACTIONS.

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます。

  • @user-jq4ij6li7s
    @user-jq4ij6li7s6 ай бұрын

    有難うございました。 20年前にロンドンの学校で勧められた英英辞典「LONG MAN」が役に立っています。practiceをじっくり読んでみます。

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます!

  • @naokinikaidou9749
    @naokinikaidou97496 ай бұрын

    practiceは、keep doingとか、realizeみたいな感じですかね? 最近、観光中の迷子外国人に気軽に声をかけるようになりました。この動画のおかげです。ありがとうございます。

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます。お役に立てて嬉しいです。

  • @user-tq6wb1er8f
    @user-tq6wb1er8f6 ай бұрын

    なるほど〜。頭が明るくなりました。

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます!

  • @kyomosamui
    @kyomosamui6 ай бұрын

    英作文 I didn't know what the concept means as a sociological term, so googled it. After all, I didn't get the gist of it because I just skimmed through an article. As far as I understood, it seems like a sort of psychological distance. The closer relationship you have with someone, the nearer your psychological distance from them becomes. It sounds like a matter of course. Then, what's the difference between social distance and personal space ?

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます^^

  • @user-no1ux7lu1i
    @user-no1ux7lu1i5 ай бұрын

    これでどうでしょうか😭 I used to practice baseball when I was a student. The practice of taking a bath naked in public bathes may not exist in Europe.

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    5 ай бұрын

    コメントありがとうございます!

  • @scozy3332
    @scozy33326 ай бұрын

    今回の話を聞いていて、古い辞書やテキストの中に間違えたままの表現が多いことに気づきます。 Practice makes perfect. 習うより慣れろ。何処にもそんな意味の単語も概念もないのに何故か定着しています。 これは、継続は力なりの意味で私は解釈しています。 Let's go Dutch 割り勘にしよう。 これも本来は、別会計にしようの意味だったという事ですが何故かこの意味にとられています。 実際に使っているのを聴いた事はないですが。 here and there これは、辞書にあちらこちらと訳されていますが、実際は、ところどころ、まばらにの意味です。 あちらこちらと言うと沢山あるイメージですがそれならeverywhereです。 大事なのは表現単体の訳を覚えるのではなく文全体の中で意味的に通るのかどうか「感覚的に」違和感がないかと疑問を持ちながら読むことも大事ですね。  日々リスニングトレーニングをしていて感じるのは、日本語訳とか意味を考えていては到底間に合わない。感覚やイメージで認識出来ないと本当に力がつかないのだと痛感します。

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます。いろいろと気づきがあったようでよかったです。

  • @masahiro_yukioka
    @masahiro_yukioka6 ай бұрын

    Social distanceという言葉が日常で使われ始めた頃、同僚のnativesにsocial distanceという言葉はracismの匂いがする、だからphysical distanceという言葉にすべきと言った事があります。まぁ言葉狩りで、あまり世の中の役に立ちませんが。。。「言ってる事はわかるけど、みんなが使っているから」と言われた事を思い出しました。言葉ってそんなもんですね。

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます。そんな匂いが…^^

  • @user-lg8zm8ee4p
    @user-lg8zm8ee4p6 ай бұрын

    Practitioner って言った気がします、開業医に。 イギリスに暫くいた時、向こうの町医者は日本にあるような大きな「ロイ医院」みたいな看板がなくて見つけ難くて。 知ってるから分かる、くらいのプレートに書いてあるだけで。 外国で病院に掛かる話題があってもいいですね。ロンドンで歯医者に行った私。インド人の医者でしたが、最早ロンドンでは回転して削る歯科治療は古いのだそうで、レーザーで焼いて虫歯を殺してました。 片やアジアの国の無医村の場所で倒れた私は、医者は来てくれるもので、点滴のビンを小屋に吊るして。6時間で終わる筈が5時間半の時点で吊るしていた点滴が落ちて割れた。またいちから新しいビンを使って都合12時間、点滴してました。 12時間動けない方がどうにかなりそうでした。値段なんか無いので「お心」を包みましたが。色んな違いがありますね🙇Ta

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます。いろんなご経験をされていますね…^^

  • @amykokos3123

    @amykokos3123

    6 ай бұрын

    横からすみません。昔は日本でも現金がなければ自分の畑の野菜を持って行ったそうです。要するに金額がないんですよね。昔のお医者さまって尊敬されていたはずですよね。

  • @KiyoshiHiHiHi
    @KiyoshiHiHiHi6 ай бұрын

    practiceは実践するという意味と思っていて、普通の意味合いで練習すると使われるとは知りませんでした。確かに数学本などの各章に附帯するpracticeは演習、練習問題と訳されるとは思いますが、「説明された論理/テクニックを実際に使ってみましょう」ってことですよね。「机上演習」対「実践訓練」「実地訓練」のイメージは出来ますが、「練習」が持つ「本番前の予備的」なニュアンスも持つのでしょうか?practiceと練習は意味合いは異なるんだけど使われる場面が一致するという事なんでしょうか?

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます。そうやって深く理解されている方は、ChatGPTを使われるといいと思いますよ^^

  • @KiyoshiHiHiHi

    @KiyoshiHiHiHi

    6 ай бұрын

    @@englishdoctor_royさん chatGPTに、当初practice=練習の例を聞いたところ「medical practice」が出て来たのですが、質問を重ねると次の様に代わりました。 > インターンが行う行為などで「訓練」と呼ばれるかと言う事も聞きましたが、そに様な文脈でも訓練または練習は正しくないと言われました。 数学の本のpractice項について聞くと次の回答が来ました。 > 色々聞いたのですが「practice」を「練習」と呼ぶのは主に教科書の世界、勉強の世界での事なのかなあ、というのが感触です。「let's practice:やってみよう!」という感じ。確かに、勉強されている方々にとって「実践」とは「練習」ですよね。 自分は勉強していないなと感じていましたが、practiceが練習であるという認識を持ってなかったというのは、その象徴みたいでもありますね。

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    あとは I practice guitar/baseball every day. みたいなのはどうですか? 僕は「練習」って思ってしまいますが…

  • @KiyoshiHiHiHi

    @KiyoshiHiHiHi

    6 ай бұрын

    @@englishdoctor_roy さん (長い文になってしまいましたのでこの部分編集で削除しました) トニーさんへの「それを英語で言ってみて下さい」はまさにpracticeですよね。

  • @reijin1005
    @reijin10056 ай бұрын

    " I practice medicine " ⇒" I'm working as doctor " . If me , phrase like this☝ . Necessarily , " medicine " ain't no doctor , get the meaning of drug . ……Anyway , for Japanese , takable only 1 meaning for 1 word . 😎

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます。

  • @utohigo9695
    @utohigo96956 ай бұрын

    なるほど、Practice=習慣、なんですね! 今度は、Customとどう違うのだろう?という疑問が湧いてきました。 Customの語源は「完全に慣れていること」だそうですが…

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます。慣れている⇒習慣。いつもやっている⇒習慣。みたいな違いがありそうですね^^

  • @kimakokobayashi6003
    @kimakokobayashi60036 ай бұрын

    ありがとうございます。日本で外国語をカタカナ語で済ませてしまうのは本当に意味を理解していないからなのでしょうね。。響きがいいとか、恰好いいとかで訳されてしまって残念です。

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます。明治時代ならまだしも、今の時代は翻訳も難しい問題ですよね…

  • @hiko8337
    @hiko83376 ай бұрын

    そっちのクスリは「drug」なら、「drug store」はやばいやつですか?

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    売っているかもしれませんね(笑)

  • @aoki_ch
    @aoki_ch6 ай бұрын

    Practicing Sword Skills Kate: Hey, Priscilla! What are you doing now? Priscilla: I’m practicing a sword skill, because the monsters nearby are too strong! Kate: That’s good! I hope you sweep them off easily! 今回は耳が痛いお話ですね。たとえば動詞の後ろによく付くupの品詞を特に気にしていませんでした😅

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます。up の品詞はそんなに気にしなくていいかもしれません^^ 初級者に対しての話です。

  • @takashikawashima8023
    @takashikawashima80236 ай бұрын

    Social Distanceはコロナ禍で言われ出したときに困惑してました。シカゴ学派のパークとバージェスの概念で物理的な距離感とは違う集団間の距離感という意味で使われているのになんで「列に並ぶ物理的な距離」をSocial Distanceと呼ぶのかまったく意味不明でした。まんまPhysical Distanceと呼ぶかQuarantine Distanceとかhygiene Distanceと呼べば良いのになんで??と大困惑。学術的概念としてではなくマスメディアの命名なんでしょうか。個人的にはこの用語法はおかしいというところまで突っ込んでも構わないように思いました(^_^;

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    6 ай бұрын

    コメントありがとうございます。どういう力関係?で決まったんでしょうね…^^

  • @masatonagashima2115
    @masatonagashima2115Ай бұрын

    理解度イマイチでした。もう一度見てみます。

  • @englishdoctor_roy

    @englishdoctor_roy

    Ай бұрын

    コメントありがとうございます。疑問点があれば遠慮なくご質問くださいませ。

Келесі