けど Is Not Always But
Japanese people use けど a lot. You might have learned that けど is like "but" in English, expresses contradiction or contrast between two sentences. That is true, but there are other ways that Japanese people use けど. They use けど to bring up a topic, or use it to introduce the situation before getting into the main point. In this video, I explain this usage with examples.
How to Use んです: • How to Use んです?
Support the channel at: / kanamenaito
Пікірлер: 576
Examples transcript: 皆さん、明日田中さんの誕生日会があるんですけど、行きますか? 頑張って勉強したけど、試験に落ちた。 あの人見た目はかっこいいけど、性格は悪いよね。 さっき田中さんにメロンもらったんだけど、食べる? もしもし、あのー、謝らなきゃいけないことがあるんだけど、今時間大丈夫? ねえちょっと聞いて、先週東京に旅行行ってたんだけど、その時財布盗まれたさー。 昨日さやかに紹介してもらった男の人に会ったんだけど、あの人すごくかっこいいね。なんだっけ名前?田中さん?田中さんすごくかっこいいね! すいません、さっき注文したビールまだ来てないんですけど。 さっき注文したビールまだ来てないんですけど、早くしてください。 先生、すいません、ちょっと字が小さくて読みづらいんですけど。 先生、すいません、ちょっと字が小さくて読みづらいんですけど、もっと大きく書いてください。もっと大きく書いてくれますか? すいません、ちょっと通りたいんですけど。 すいません、ちょっと通りたいんですけど、どいてください。 すいません、このラーメン髪の毛入ってるんですけど。 大変申し訳ござません!今至急作り直しますので、もう少々お待ちください。今回のラーメン、お代は結構ですので。 ねえパパ、話し声がうるさくて、勉強に集中できないんだけど。 今日の夕飯だけど、お好み焼きはどう? もしもし?あのー、今日の飲み会なんだけど、ちょっと具合が悪いから、行けないわ。 田中さん、今日の会議ですけど、部長が休みなので、今回田中さんが代わりに司会進行役やってください。 皆さん、今回の動画のテーマですけど、今回の動画は「けど」について話します。t これから生まれてくる子供の名前なんだけど、ゴンザエモンはどうかな? もしもし、要だけど もしもし、要ですけど もしもし、わたくし株式会社カナメの要と申します。 もしもし?要だけど。あのー、この前行ったメキシコ料理の店の名前、なんだっけ? メキシコ料理?うーん、ビバラビダ? そうそう!ビバラビダ!思い出した!ありがとう! もしもし、いつもお世話になっております、株式会社SAKESAKESAKEの内藤ですけど、ご注文いただいたお酒が入荷しましたのでご連絡しました。ご都合がいいときにいつでも取りに来てください。 株式会社SAKESAKESAKEの内藤ですが もしもし、要ですけど。田中さん、今日暇ですか? はい。今日は特に用事ないですけど、どうしました? 今妻と天気がいいから海に行きたいねって話してたんですけど、田中さん、一緒に行きませんか? 海ですか!いいですね。何時に行きますか? 今から行こうと思ってるんですけど、行けますか? 大丈夫ですよ。あ、今ちょっと僕車ないんですけど…。 大丈夫ですよ、迎えに行きますから。あと昼ごはんですけど、ビーチの近くにとてもおいしい洋食屋さんがあるみたいで、そこに行こうと思ってるんですけど、どうですか? 僕はどこでもいいですよ。 じゃあそこでお昼食べましょう。あと必要なものなんですけど、水着と着替えとタオルは忘れないでくださいね。 わかりました! もしもし田中ですけど、あのー、めぐみさん、今日の夜空いてますか?あのー、今日星を見に行こうと思っているんですけど、もしよろしければ、一緒に行きませんか? 星ですか? はい。今日は新月で、天の川がとてもきれいに見えるみたいなんですよ。 天の川ですか!素敵ですね。じゃあ、是非連れていってください。 8時ごろ出発する予定なんですけど、大丈夫ですか? はい、大丈夫ですよ。 持ち物ですけど、今日夜冷えるみたいなので、暖かい上着とか持ってきてください。 わかりました。
@samueltong8061
10 ай бұрын
🐐
@Gikkeoi
10 ай бұрын
Can you do a video of how to use 通り?
@Le_Yatsu
10 ай бұрын
@@Gikkeoiit means a way or to pass through
@deniskamenski
10 ай бұрын
So basically a けど is a indication to what the person want's, like a comma.
@rabbitenjoyer6320
10 ай бұрын
🤩 thanks!
This is the BEST explanation of why sentences often just end with けど, everything makes instantly more sense ... mind blown!
@southcoastinventors6583
10 ай бұрын
22 videos versus 220 videos says most of the other channels are doing it wrong.
@jbwhetstone
10 ай бұрын
Really good… we do the same kind of thing in English.
@giannitrattore3934
9 ай бұрын
Fr
@SandraSayuriYamana
3 ай бұрын
I feel exactly the same!
Naito San just teaches straightforward Japanese without promoting any online lessons or taking a cheap shot at Genki or Minna No Nihongo.
@blackstack54
10 ай бұрын
Dang bro what did yuta do to you
@MarkyNomad
10 ай бұрын
@@blackstack54 teach subpar japanese草草
@spiritsplice
10 ай бұрын
Definitely one of the best channels around.
@Marichanjp
10 ай бұрын
Damn bruh just call out yuta 😭
@AubreyKerria
10 ай бұрын
Yuta knows his stuff. I can get how always saying that textbooks are bad can get annoying, but respect where respect is due. Yuta understands a lot about teaching languages. Honestly, let's just enjoy both Yuta's and Kaname's content. They're both talented creators who are helping us achieve our goals.
This has quickly become my favorite channel for learning Japanese. I love all the dialogue and how Kaname-sensei always manages to put out videos about grammar points I have been eager to learn more about.
@sonyaaayeah
10 ай бұрын
Same, he was born to be a teacher
@michellenoirstudios
5 ай бұрын
Agreed! I find listening to Kaname-sensei's dialogue really helpful for review!
He is teaching things that JLPT exams focus textbook not have. Such a gem of a channel.
@ahabrawgaming1289
5 ай бұрын
Jplt and Japanese are two different things
Tanaka San is such a good person
@nabedesu7708
10 ай бұрын
Lol i rmb this phrase from nagai sakeru gummy ads. Nice reference tho
@Jay_D_Ashe
10 ай бұрын
KEDO
I love how straightforward your explanations are. Sometimes I have a vague 'feel' for something, because I've heard it often enough, but it's good to get the specific, correct answer rather than risking my assumption.
The way he explains things makes Japanese is such an interesting and intriguing language to learn.
@allendracabal0819
10 ай бұрын
Totally.
@sanghasaga994
5 ай бұрын
Yes, and his example sentences are GOLD haha
I love commenting on these. I think it's like in English when we say, "So...I got this melon. Do you want a slice?" or "So...Tanaka's birthday party is tomorrow. Are you going?"
@Rationalific
10 ай бұрын
Interesting point, as "so" generally means that there is a result coming up, which comes from an initial condition. ("I received my passport, so now I can travel to Japan.") However, "so" does not really have that meaning in your example...similar to how "けど" has a general meaning of "but"...but...it's also more flexible than that.
@allendracabal0819
10 ай бұрын
That's a great analogy. We have far more of these kinds of spoken expressions in our language than we realize. These types of expressions can be hard to learn for ESL students.
@geruto17760
10 ай бұрын
Good point. Personally, I'd go for 'actually'. Actually it's T's birthday party tomorrow.... Actually, we ordered some beers about an hour ago ...
@user-sy5fn6cd1h
10 ай бұрын
I think“けどis more like a pause ,waiting other people to respond
@cassie.m.0723
10 ай бұрын
I was just about to say the same thing! Definitely thought of how English speakers use "so," like this while I was listening to the video. "Someone just gave me a melon, so...do you wanna eat it?"
It's quite an impressive and heartwarming feat of Kaname Naito, that he can explain how to understand his native language, in a second language, targeted directly in the way he knows we would have trouble to understand. He has mastered not just English, but the common mindset behind it けど, お疲れ様 でした
Kaname's aura when teaching shows that he truly cares. He's not here to tell you something you might already know, he's here to tell you about complex japanese social dynamics, such as the common usage of the phrase "けど", what it means and how you can respond to it. Visual explanations, real life scenarios, even a full on transcribed version in the comments, he TRULY wants people to learn. Whenever a new video pops up, I genuinely get myself a drink, sit down, and spend atleast 30 minutes translating the sentences myself after watching the video, trying to understand the reasons for why things are the way they are. Beautiful execution, I can't wait for more. You've got yourself a life-time fan, Kaname-san.
Thank you for the explanation sensei, For me, けどmeans "though". Japanese likes to end their word with けど, just like in English where we too usually end our word with "though".
I've been learning Japanese for 7 years and went through many videos, books and I even went to Japanese language school in Japan... But the explanations I see on this channel are so unique and helpful. Thank you for your efforts !!
I've been waiting for this video!!!! けど is so popular in Japanese native speaking
115 year old ojisan in Kagawa prefecture, wake up!!! Kaname uploaded!!
I've never known about this use of けど before! It's so useful, I don't know how it isn't more popular.
@Arigator2
10 ай бұрын
It isn't popular? I hear both desukedo and dakedo a ton in anime and Japanese music. I always thought of them as one word.
@turbonx
10 ай бұрын
It must be popular because I hear it 100 times a day on WeatherNews Japan lol. I always had trouble understanding exactly what it meant, so this vid is really helpful.
@Arigator2
10 ай бұрын
@@turbonx it's helpful for me because I learned kedo :) I already knew desukedo and dakedo. Maybe I just never noticed it. But I always hear demo as but.
@MarkHogan994
10 ай бұрын
It's popular lol, Japanese people use this all the time. It's so ubiquitous that after a while I don't even really hear it anymore, I'm just used to it being a part of a very large percentage of sentences.
I love the explanations in this channel since there are many videos explaining particles, words or expressions that are hardly ever explained in classroom either because it's too difficult or because it's a "you have to live and feel to understand" situation. Keep up the great work!
@shuraizo2877
10 ай бұрын
Also, I find it funny how often I write or speak sentences which would require the けど in my mother language - in other words, give context and then ask the main point
I've diligently studies 日本語 for 6 months now and I honestly have hard time trying to grasp the usage of this 「けど」since the materials I study to only gave the literal translation "but" but doesn't give further explanations if used on scenarios like this. This channel are undoubtedly my most favorite reference to study! 要さん、教えてくれてありがとう!😁
This is a gold mine of information. Something about your videos is buttery smooth. They're so fun to watch, and I feel like I already understand so much more after this and the んです video.
Thank you so much for doing a video about this!!! I had been wondering about this use of けど vs が for a while, now its all clear! Amazing content!
Best videos on the platform, every new video I feel like a 隙間 in my understanding that I had never bothered to fix / or had not even realized I had got filled.
This is seriously some of the best content I've found for supporting my japanese studies. Thank you for all you videos!
As someone said below this has become my favorite channel for Japanese learning, the information is clearly presented and the examples seem to me much more realistic than the usual textbook examples, thank you for the videos
Thank you Naito San for making this video. I have been wondering about the meaning of けど for a long time!
Thank you so much! Your videos always answer questions I have but don't know who to ask, and the explanations are always so simple and direct with plenty of examples to clear up any remaining confusion.
Omg, ur lessons are priceless! I've been wondering over desu kedo for such a long time, and whenever I google, the main 'but' meaning is given as example.This and the no desu video were so good, it all makes sense now! ❤
thank you so much for these videos man. really appreciate how you cover these grammar and practical technicalities that textbooks never even mention :)
I’m so glad I found this channel. Thank you🎉
Hands down the best description of けど I've ever encountered. Massively helpful, thank you so much! Subbed.
I've been looking for a video that explains this well for a very long time. Thank you so much!
Quite interesting explanations for somewhat complicated things in a way that really examines it fully. Thank you for making all these videos.
Your channel is such a gem!! These videos are an amazing help; I love how thoroughly you explain a single concept and you give amazing examples. I love love love this channel!
This is the best explanation for the けど that doesn't mean "but" that I've ever seen, you were able to explain the usage from the perspective of a Japanese person, what do they think when they use that, this is simple but very much neglect by the vast majority of learning resources. I shared your video in the Japanese learners community that I'm part of, thank you so much for taking your time to explain けど to random strangers in the Internet!
Seriously, this video was SO helpful, it was simply perfect. It captured everything I wanted to know without unnecessary things! Please keep it up. You've earned yourself a subscriber.
I've been waiting for this video for a while. Thanks for the explanation, boss!
Thank you so very much for these wonderfully thorough and extremely helpful lessons in Japanese. Many of us in the US who have even taken college courses in Japanese language are not taught the nuances of the language, and when there is a phrase that does not translate well, it is often difficult to find an explanation as it is impossible to provide enough examples to the internet in order to learn these phrases. Even when it is possible, hearing it being said in native Japanese accent gives another level of understanding - seeing a phrase or sentence in a book and memorizing the word is still entirely different than hearing it and being able to recognize it. Thank you again, I am looking forward to every video you make.
really looking forward to your lessons.I just found out about Kaname Naito's channel,and your examples are really great please keep up the great work!
Your channel is gold for me who is 6 months in learning Japanese. You deepens my understanding of the subtlety. Hope I can live there in person one day!
Thank you sooooo much for this video! I’ve not managed to find anything that explains けど so clearly as your video. All of your videos are great 😊 先生、ありがとうございます
I've wondered this for YEARS, thank you so much!
Thanks, this style of grammar lesson is so effective and efficient, especially because Kaname-sensei speaks natural Japanese half the time, so it's almost as if I didn't break immersion. The points are so concise and well-articulated, and it makes looking out for these tidbits much easier in my immersion! 本当にありがとうございました!
カナメさんのKZreadチャンネルを見つけたばかりです、大好きです! 説明してくれてありがとうございます!
This channel is just LEGENDARY.
You are such an amazing teacher.. The amount of time you have dedicatedly spent to improve yourself in your profession is clearly visible and highly appreciable..
always great videos! thanks for all the effort in creating them
i've been reading about this word because i hear it a LOT and you're right, thinking of it as "but" does not always make sense, especially at the end of a sentence. good video!
@nolamo1496
10 ай бұрын
It’s more like saying “that said,”
@Arigator2
10 ай бұрын
I heard both desukedo and dakedo but I never noticed kedo. Didn't know it was a word. I heard tons of demo.
@MarkHogan994
10 ай бұрын
Oftentimes when it's at the end of the sentence you can think of it as meaning "though". Even in English, "though" and "but" are often interchangeable in terms of meaning, and "though" can be placed at the end of a sentence.
@MarkHogan994
10 ай бұрын
@@Arigator2 There is no difference between those. "Dakedo" is just "da" + "kedo". "Desukedo" is just "desu" + "kedo". They're not separate words from "kedo". If you want to connect a noun or -na adjective to "kedo", you have to use "da" or "desu". That's it.
@Arigator2
10 ай бұрын
@@MarkHogan994 i was just saying it's easier for me to think of them as different words since they don't mean anything similar to kedo. Whether they are or are not different words is irrelevant to me.
Amazing! 10/10 lesson. I hear this all the all the time. Great explanation.
Really the best learning channel on youtube, really grateful for your work
I'm so glad a stumbled across this channel. Thank you for sharing your knowledge with us. And have a great new year.
I have been learning Japanese online due to work reason, see a lot video programs, yours is one of the best, clear, precise, humor and practical. thank you!
I'm so glad I'm following you! I have been searching for this explanation for so long and until now nobody could clearly explain! Thanks a bunch!
本当にありがとうございます。勉強になりました。
I love how you explain such things and topics, you help me make my japanese better thank you!!
this was something that confused me so much when i first started learning, thank you for making an in depth video
I was literally trying to think how you would qualify a statement/question in Japanese. Thank you so much!
This channel is so fking good, I can understand it even whit no that level of english, but whit a minimal of japanese, and the examples in the end of the video are the perfect sintetization of the theme, recomended 100%
Dude you're amazing. So many examples, clear explanation. Loved this!!
This is the first time I've actually hit the notification bell for a channel after subscribing. Every video is so informative, and I love how many examples you go through to really give context. Keep up the great work!
This video blew my mind. So many good examples and everything was explained concisely yet super clearly. 本当にありがとうございました!
The dialog snippets are fantastic!
Thank you for all these awesome lessons! This is all stuff that will improve my everyday interactions in Japan ❤
This video is top tier. If possible, a video about から would be very helpful as well! Thank you for your hard work.
You’re a great teacher! Thanks for the lesson!
かなめ先生の説明は す〜ごく論理的で詳らかです。本当に素晴らしいです。 あたしには こんな細かい事が自然に覚えるの方が易しいですから 説明出来ませんけど、 きっと詳解が必要人もあります。
These lessons are fantastic. keep up the great work!
こんにちは、先生。説明は簡潔でわかりやすいだけでなく、実際の生活場面での会話例を多く示しているので、学習者が「けど」のニュアンスを理解できるようになっています。本当にいろいろなありがとうございました。よろしくお願いします。
great video, super helpful
Thank you so much. I've been trying to understand the use of that for a long time. Finally! 🙏
はじめまして、新視聴者なんですけど、内藤さんの動画めっちゃ面白くて日本語の勉強も助かりました😁チャンネル登録します🙇♂
This is the style of explanation that I need. Thank you.
Thanks for your amazing content! ❤
I was just wondering about this, thank you!
this was very helpful ! ありがとうございました。🙇🏾♀️
loved this channel so much
@allendracabal0819
10 ай бұрын
But not anymore?
@atlaf24
10 ай бұрын
@@allendracabal081921 comments on a channels is crazy, you got a lot of free time?
So many thanks to you, this explantation is amazing
Thank youu! Your channel is what I have been finding for my whole life lol
All you recent videos address little things I hear in Japanese media that I don't fully understand, so thank you so much!
this has been very useful thanks! I always wondered the context of けど and you explained it perfectly!
this might be the most important lesson i learn in japanese this year . i'm really grateful , thanks .
Thank you for your videos! You always explain interesting concepts about topics that are sometimes not talked about. In this line, I was also wondering about use of と思う to explain things or introduce topics like for example 今日はJLPTについて話したいと思います It has always been a mystery to me because I barely only hear it in youtube videos :)
I really like your teaching style, I feel like I'm learning a lot. Thank you 😊
I'm sure that your explanation about this topic is the best one that I've ever heard! So I'm suscribed! よろしくお願いします!
Oh my! Arigatou for teaching the usage of "kedo" I have been confused for that word for months.
Omg thank you for the work you do! I was catching this a lot in anime and it was driving me crazy.
Thank you! So glad I found your channel 💜
This is super helpful, enlightening and interesting
This is the video I didn’t know I needed until now. Best explanation of けど I’ve ever heard
I think you are Really the best teacher of all I have seen until now since KZread
Love your explanations!
your videos are awesome, thanks for uploading.
this is really so great, thank you
今まで[けど]の使い方はよくわからなかったけど、もうはっきり分かります!ありがとう😅
このビデオを作ってありがとうございます。年が経つにつれて日本語(文法)はあれこれ忘れてきたんですけど、このビデオを見て本当に役に立ちました。お疲れ様です!またありがとうございます!!!😊
@SonarHD
10 ай бұрын
てくれてありがとうございますって使った方がいいですよ。それ以外、すべて大丈夫です。
@josephcoram4361
10 ай бұрын
あっ、そうですね。ありがとうございます。
The way you emphasize the request that's omitted really makes it clear that it does indeed sound kinda rude! I'm learning a lot!
I love these kinds of videos! I'm looking forward for the next one :)
Great explanation, thank you!
absolute slam dunk of a video! learnt so much here
Super helpful, thanks!
Thanks for the excellent lessons.
The production quality is unbelievable 🎉