КАК СКАЗАТЬ ‘НАГЛЫЙ’ по-английски

В этом видео я пытаюсь подобрать самое близкое по значению слово русскому прилагательному наглый. В видео я подробно рассказываю, почему я выбрал именно этот вариант и предлагаю несколько слов-синонимов. В конце видео - примеры использования слов в речи.
Follow me on IG: / kirills_english

Пікірлер: 427

  • @KirillsEnglish
    @KirillsEnglish Жыл бұрын

    Для тех, кто спрашивает про архаизмы и книжные слова, которые в речи не используют - save your time and look them up! Dictionaries will tell you much more then anyone in the comments. . Also, I feel like many of you just chose to ignore me when I said ‘it’s my interpretation based on my experience of speaking English for life for over 14 years. So I don’t really get it when you start your question with ‘how about….’. First of all, that’s not the most polite and common way to start a genuine question. Second, have some respect for other people’s opinions. Seriously, some of your comments sound really rude and disrespectful. . And finally, if you think the word ‘rude’ means only ‘грубый’, I highly recommend you look it up! . PS. Many of your questions have already been answered, so read thru the comments before you ask something for the millionth time. . Thank you!

  • @gregbignose3631

    @gregbignose3631

    Жыл бұрын

    You are so touchy, my friend....

  • @valentinaalykova3055

    @valentinaalykova3055

    Жыл бұрын

    Кирилл, it was just question about "impudent". I did not mean to offend you. On the contrary, I like your lessons very much. I just wanted to know your opinion. And, by the way, why "how about" is not a good way to ask. I hear this expression all the time. Thanks.

  • @tapiodc

    @tapiodc

    Жыл бұрын

    Dude, your lessons are the best. Please continue. I give you all props.

  • @lyudmilagolyanskaya5361

    @lyudmilagolyanskaya5361

    Жыл бұрын

    Живу в США 22 года и часто смотрю ваши видео- начинаю понимать, почему мои коллеги используют то или иное выражение или смеются над моим formal English.Мы технари и понимаем друг друга, но беседовать с азиатами-сборщиками на производстве - kind of challenge. Спасибо вам огромное.

  • @misssvetv

    @misssvetv

    Жыл бұрын

    ааа, прошу соряна) Кирилл, вы суровы)

  • @leonidlenko
    @leonidlenko Жыл бұрын

    Всегда полезно и без воды

  • @dymitrsmith485

    @dymitrsmith485

    10 ай бұрын

    😂

  • @lotta7289
    @lotta7289 Жыл бұрын

    Кирилл, мы принимаем с благодарностью всю информацию, которую Вы нам подаёте! 😘

  • @user-xf2dy9fs1u
    @user-xf2dy9fs1u Жыл бұрын

    Как же вы облегчили этим видео нам жизнь, Кирилл, больше вам спасибо! Теперь не надо ломать голову, смотря в словаре на кучу синонимов , как будет по английски НАГЛЫЙ. Надо лишь запомнить Rude/ Arrogant/ Uppity. Вновь призываю всех, кто забыл, ставить лайки, а кто зашёл в первый раз - подписывайтесь, не пожалеете! Всем добра 😘!

  • @i888australia2

    @i888australia2

    Жыл бұрын

    Вообще-то arrange имеет совсем другое значение.. Вы имели в виду arrogant?

  • @user-xf2dy9fs1u

    @user-xf2dy9fs1u

    Жыл бұрын

    @@i888australia2 Конечно, спасибо, 🌹 что заметили! Автозамена живёт своей жизнью😀.Исправила.

  • @user-xf2dy9fs1u

    @user-xf2dy9fs1u

    Жыл бұрын

    @@gsteshen Who are you? Why should we take your word for it? Create your own KZread channel let 126k subscribers subscribe to it and show off as you want there .

  • @user-xf2dy9fs1u

    @user-xf2dy9fs1u

    Жыл бұрын

    @@gsteshen I don't know you and don't believe you. BTW, и по русски : С какой целью такой сильнозанятый " знаток" английского языка ошивается на русскоязычном образовательном канале да ещё внимательно читает комментарии? С целью инспекции ? С заботой о подписчиках , которые недостаточно владеют языком? C'mon!

  • @alexopportune6544

    @alexopportune6544

    Жыл бұрын

    @@gsteshen В общем -- да, но brazen -- устаревший вариант, а blatant, наиболее точно -- "вопиющий" (тоже не слишком разговорное...)

  • @ruslanrakhmanov6026
    @ruslanrakhmanov6026 Жыл бұрын

    Как долго я искал это слово и выражение)) Кирилл, благодарю Вас!

  • @elenaslavskaia4667
    @elenaslavskaia4667 Жыл бұрын

    Кирилл вы молодец. Все время смотрю ваши видео. Прожила в Канаде много лет но некоторые слова боялась использовать потому что некому особо объяснить их не было. Вы молодец!! С удовольствием жду ваших видео.

  • @evabazhenova252
    @evabazhenova252 Жыл бұрын

    Hi Kirill ! What about COCKY and CHEEKY ? They use them in England often ...

  • @galinabarak1773

    @galinabarak1773

    Жыл бұрын

    To be cocky- это ближе к «выделываться», но не наглый

  • @user-ko9be6iw9m
    @user-ko9be6iw9m Жыл бұрын

    Спасибо за разбор. Трудно для понимания, потому что наглый человек необязательно грубый, это для меня разные понятия...

  • @lioniamtheking

    @lioniamtheking

    Жыл бұрын

    Я думаю, что в этом контексте rude не значит грубый, а как раз наглый. Просто rude имеет два совершенно разных значения; это вообще можно считать как два разных слова

  • @NameName-on1hv

    @NameName-on1hv

    Жыл бұрын

    Да , в английском таких слов нет . И людей таких (с таким откровенным поведением ) тоже мало . С откровенным хамством сталкиваться не приходилось.

  • @nikata8901

    @nikata8901

    Жыл бұрын

    @@NameName-on1hv , я тоже думала, как Кирилл даст определение этому слову. Тут откровенно наглых людей просто нет. :)

  • @user-jd2qq9pk6t

    @user-jd2qq9pk6t

    Жыл бұрын

    @@nikata8901 это где нет наглых?

  • @yevt

    @yevt

    Жыл бұрын

    Странно, почему Кирилл не упомянул очень распространненое слово для характеристики наглости -Bold

  • @tapiodc
    @tapiodc Жыл бұрын

    Kirill, thanks for this. Really good. There is one word, that only highly-educated people use, that is derived from old English, I believe, which is "haughty." Prononounced "hawtiy". It means someone who thinks they are above you, and are rude about it, but they don't really deserve it. Ex. "I met someone at the party, who has a great job, but he's haughty about it." Typically one would say, "I don't mean to be haughty, but..."

  • @Irina-rg9qj
    @Irina-rg9qj Жыл бұрын

    С нетерпением жду Ваших уроков. Огромная благодарность!

  • @user-fn2sl6bf6d
    @user-fn2sl6bf6d Жыл бұрын

    Спасибо за ваш труд очень актуально и интересно ждём новых выпусков!!

  • @elenarakutina8324
    @elenarakutina8324 Жыл бұрын

    Я смотрю Ваши ролики для того, чтобы просто послушать приятную речь и объяснения)

  • @rubyus7332
    @rubyus7332 Жыл бұрын

    Вставки в конце видео очень даже полезны, спасибо!

  • @roza6857
    @roza6857 Жыл бұрын

    Спасибо Кирилл. Пожалуйста, расскажите еще про нюансы слов: sassy , impudent.

  • @tatianatorbina305
    @tatianatorbina305 Жыл бұрын

    Спасибо Кирилл за помощь. Всех благ и удачи.

  • @sevafarzaliyeva3110
    @sevafarzaliyeva3110 Жыл бұрын

    Кирилл, Вы гениальный,не устаю восхищаться Вами.

  • @MiSha-8228
    @MiSha-8228 Жыл бұрын

    Воскресенье утро начинается с пополнения словарного запаса от Кирилла). Спасибо за качественное видео! И отдельно за подборку примеров в конце!

  • @SergeyPazychev
    @SergeyPazychev Жыл бұрын

    Кирил, спасибо большое! Очень важный урок и полезный:) особено в Бруклине:) В русском можно было скащать "наглый как обезьяна .." и наверное все бы поняли правильно, а тут получается , что из английских слов вряд ли можно применить в этом качестве что-то, ведь обезьяна не высокомерная и не грубая , она именно наглая:)

  • @liliyamorozova2756
    @liliyamorozova2756 Жыл бұрын

    Спросила значение cocky у англоязычного друга. Объяснил: довольный собой. proud of himself

  • @user-zl5ny8te9x
    @user-zl5ny8te9x Жыл бұрын

    Спасибо большое Кирилл. Всех благ и здоровья.

  • @valentinachernyaeva2978
    @valentinachernyaeva2978 Жыл бұрын

    Всегда приятно видеть и слышать💟

  • @olgakachayeva9328
    @olgakachayeva9328 Жыл бұрын

    Спасибо за разбор. Очень полезно. Если можно, Кирилл, давайте больше примеров.

  • @svetagluhova7309
    @svetagluhova7309 Жыл бұрын

    Благодарю, Кирилл. Как всегда лаконично и по делу.

  • @leonidlenko
    @leonidlenko Жыл бұрын

    Кирилл: слов куча, но проблема в том, что большинство слов, которые даёт русско-англ словарь либо устарели, либо слишком формальные Люди в комментариях: А как же это и это слово? У них же значение точно такое же

  • @KirillsEnglish

    @KirillsEnglish

    Жыл бұрын

    Леонид, спасибо вам за этот комментарий. 😁🫣 Читаю списком все, что за ночь написали мне тут и думаю, как народ смотрит и слушает?!?!!

  • @axelaurelius3854

    @axelaurelius3854

    Жыл бұрын

    100%, походу в гугл translate в англо-русскую базу понапихали переводы из словарей. Там excited это возбужденный или взволнованный. Мой босс всегда спрашивал are you excited? Я смотрел в гугл транслейте и думал почему я должен быть взолнован из за классного события.

  • @lhexagoneplus
    @lhexagoneplus Жыл бұрын

    Кирилл, спасибо за видео! На мой взгляд, для передачи слова "наглый" отлично подходят слова "nerve" и "cheeky". Например: The nerve of that guy! - Ну и наглец! He's got a nerve asking us for money! - И у него хватает наглости просить у нас денег! You're getting far too cheeky! - Ну ты совсем обнаглел! По-моему, эти слова лучше передают наше "наглый". Что касается "arrogant", ни словарь Вебстера, ни Оксфорд не дают описанного Вами значения.

  • @bertiewooster126

    @bertiewooster126

    Жыл бұрын

    Cheeky , мне кажется , ближе к слову "нахальный". Так и к ребенку они могут обратиться. Наглый все-таки более резкое, сильное определение.

  • @lhexagoneplus

    @lhexagoneplus

    Жыл бұрын

    @@bertiewooster126 Да, согласен.

  • @alanwhite2074

    @alanwhite2074

    Жыл бұрын

    Nervy

  • @KirillsEnglish

    @KirillsEnglish

    Жыл бұрын

    Для подготовки видео я пользовался словарями Longman, Cambridge, Mariam Webster, Collins, McMillan и Dictionary dot com. . слово cheeky вообще не к месту! Вот вам цитата из словаря Dictionary dot com: . If you describe a person or their behavior as cheeky, you think that they are slightly rude or disrespectful but in a charming or amusing way. The boy was cheeky and casual.

  • @lhexagoneplus

    @lhexagoneplus

    Жыл бұрын

    @@KirillsEnglish Соглашусь по поводу cheeky, что это скорее окказиональное соответствие.

  • @elrus5555
    @elrus5555 Жыл бұрын

    Мой шеф, экспат, часто использовал слово *arrogant*, когда рассказывал о людях, с которыми встречался по делам.

  • @mhelen2810

    @mhelen2810

    Жыл бұрын

    Высокомерный. Самое точное значение arrogant

  • @irinavarnavskaya6746
    @irinavarnavskaya6746 Жыл бұрын

    Очень интересно и полезно! Спасибо, Кирилл!👍🏻🤓

  • @olyakush
    @olyakush Жыл бұрын

    Я долго пыталась найти английское слово для нашего "наглый", и в своё время услышала у дипломата Лаврова - arrogant - по отношению к "высокомерному (считай,наглому, Западу" )) Для меня это стало основой, а rude слишком широко используется и именно то, что мы вкладываем в наглость, не отражает, на мой взгляд. Спасибо, Кириллушка! Как всегда молодец и умница!

  • @kornvondorn5275

    @kornvondorn5275

    Жыл бұрын

    Кириллушка ))) Mam you are being rude!

  • @vedarius
    @vedarius Жыл бұрын

    Принимаем! Отличное объяснение! Спасибо!

  • @user-jn8lf5ni9y
    @user-jn8lf5ni9y Жыл бұрын

    Благодарю вас за урок успехов всем спасибо большое

  • @maximskabkin179
    @maximskabkin179 Жыл бұрын

    С arrogant абсолютно согласен. Сам его частенько слышал и читал. А насчет rude, то мне всегда попадалось это в таком контексте, когда кто-то в разговоре или по телефону начинает повышать тон и даже кричать, жестикулирует, дергается. Американцы часто в такие моменты мне говорили : He is (was) so rude! У меня сложилось впечатление, что это слово соответствут ситуации, когда кто-то "взбрыкнул". А вот насчет наглый, в моем понимании, приходилось слышать фразу: "Don't take it personally. He is just a jerk!". Эту фразу я слышал в ситуациях, когда у меня в голове как раз вертелось определение - наглый. Такие ситуации у меня были с landlords, shop assistants, trade agents, officials etc. Это мой опыт из жизни в Нью-Йорке, но допускаю, что в других местах есть ньюансы и оттенки. От себя бы хотел спросить про подходящий эквивалент слова "пиздец". За время жизни в США это слово не требовалось, но сейчас частенько необходимо. И спасибо за видео's.

  • @alexxaj1019

    @alexxaj1019

    Жыл бұрын

    А разве американцы используют "shop assistant"?

  • @maximskabkin179

    @maximskabkin179

    Жыл бұрын

    @@alexxaj1019 А почему нет? Я использовал shop assistant - никто не возражал. Допускаю, что есть другие названия, но я редко с этим сталкивался, так как в 99% случаев вы в магазинах контактируете только с cashier. Вот в банках - другое дело. Там приходиться использовать различные названия: banker, teller, consulter etc.

  • @alexxaj1019

    @alexxaj1019

    Жыл бұрын

    @@maximskabkin179 Я не спорю, я интересуюсь, ибо, насколько я знаю, они используют salesman (saleswoman, salesperson).

  • @maximskabkin179

    @maximskabkin179

    Жыл бұрын

    @@alexxaj1019 Да, возможно, это даже более правильно. Просто я уже не помню, так как, как сказал, практически не приходилось эту профессию использовать. А salesman, пожалуй, вполне подходящий, но shop assistant тоже используется, стопудово😁

  • @alexxaj1019

    @alexxaj1019

    Жыл бұрын

    @@maximskabkin179 Спасибо. Опять же у американцев в ходу "store", а не "shop". А не возражали, скорей всего, из-за вежливости. Есть у них такое - даже если ты неправильно говоришь, они тебя не исправляют, чтобы не показаться грубыми.

  • @ksanapetunina9035
    @ksanapetunina9035 Жыл бұрын

    Как всегда,минимум времени,максимум полезной информации.Учителей в ютубе много,но..Вы - бриллиант среди стекол,Кирилл.Кстати,как можно эту мысль выразить по-английски правильно?

  • @karikarilalalala6413
    @karikarilalalala6413 Жыл бұрын

    Спасибо,узнала новые слова,о которых я не слышала,которые оказываются используются часто

  • @viktorialee407
    @viktorialee407 Жыл бұрын

    Круто! Основные моменты и ненавязчиво. Иногда при переводе слова "наглый" (правда, с русского на корейский) испытывала трудности, чесслово. Теперь будет намного легче передать точный смысл. Лайк!!!!

  • @irynataylor89
    @irynataylor89 Жыл бұрын

    Хочу кое-что добавить, с вашего позволения. Согласна: uppity - наглый. А "обнаглевший" - impudent.

  • @lioniamtheking

    @lioniamtheking

    Жыл бұрын

    Елки, вы мне напомнили и я тоже вспомнил это слово. Я его нашел раньше был в одном из списков, но походу оно очень редко используется, так само как и то слово, что в начале видео Кирил показывал. Хотя думаю, чтобы блеснуть умом, в определенной ситуации можна и употребить.

  • @KirillsEnglish

    @KirillsEnglish

    Жыл бұрын

    Yeah but nobody says impudent in conversation! It’s rather old-fashioned and overly formal!

  • @user-lq7st8kr8y

    @user-lq7st8kr8y

    Жыл бұрын

    @@KirillsEnglish х

  • @victorsaltykov

    @victorsaltykov

    Жыл бұрын

    Of course, you know better, but impudent, it's still not arrogant, but given the Latin etymology, it's shameless.

  • @user-jg8ss2mf4v

    @user-jg8ss2mf4v

    Жыл бұрын

    @@KirillsEnglish also met impudent in several cases. M b its using depends on region

  • @natelanatushki2800
    @natelanatushki2800 Жыл бұрын

    Спасибо,Кирилл. А вот как насчёт слова cheeky ? Когда я его употребила в Америке, меня переспросили. В Англии без проблем 🤔

  • @robinaxxford6559

    @robinaxxford6559

    Жыл бұрын

    Тоже хотел спросить Часто слышу что-то типа cheeky girl - дерзкая девчонка

  • @RozaRoza152
    @RozaRoza152 Жыл бұрын

    Спасибо, Кирилл!

  • @tohatoha2904
    @tohatoha2904 Жыл бұрын

    Благодарю ❤️

  • @welcomebrat
    @welcomebrat Жыл бұрын

    Thanks you. I have good lesson.

  • @violettachernishova5083
    @violettachernishova5083 Жыл бұрын

    Спасибо за урок!☺

  • @irinadiatchenko3480
    @irinadiatchenko3480 Жыл бұрын

    Very good, Kirill. Nice work! We accept your opinion! Thanks!

  • @olyaschastlivaia
    @olyaschastlivaia Жыл бұрын

    Кирилл, спасибо большое! Я очень искала ответ на этот вопрос

  • @bkhkh7285
    @bkhkh7285 Жыл бұрын

    Вопрос снят) Досмотрел до конца

  • @yuvis_cr
    @yuvis_cr Жыл бұрын

    Как всегда лучший !

  • @elenalob515
    @elenalob515 Жыл бұрын

    Нравится.Спасибо.😊

  • @user-xf4pd3gt4t
    @user-xf4pd3gt4t Жыл бұрын

    Отличное видео! Спасибо!

  • @zimasha5403
    @zimasha5403 Жыл бұрын

    You are so nice Kiril, даже не забыл извиниться перед 150-летними 😀. Получается, нет такого слова в английском, мы можем поделиться 😀. Кирил, расскажи пожалуйста про Da в английском. Спасибо за интересный выпуск.

  • @user-oc4se2dj4b
    @user-oc4se2dj4b Жыл бұрын

    Спасибо Кирилл 👍👍👍

  • @halynaprokhorchenko1626
    @halynaprokhorchenko1626 Жыл бұрын

    Спасибо, великолепная подача материала, как и всегда! Не задумывалась как-то о таком слове. А arrogant впервые запомнила после просмотра сериала Чернобыль на английском, там было в значении "высокомерный", было интересно узнать и о другом значении.

  • @ludmilak7155
    @ludmilak7155 Жыл бұрын

    Просто супер, спасибо за ваш опыт!

  • @flance911
    @flance911 Жыл бұрын

    Спасибо, Кирилл. Я сам использовал только rude в этом значении. Про arrogant я всегда думал, что это только "высокомерный", но в том смысле что человек слишком явно высокомерный, то есть демократы могли Трампа так назвать, я думаю. А про другие слова я и не знал... А что вы думаете про слово impudent?

  • @Albagachiev
    @Albagachiev Жыл бұрын

    Good job

  • @LiohaK
    @LiohaK Жыл бұрын

    Спасибо, Кирилл! От британцев несколько раз слышал cocky в значении "наглый", но, мне кажется, американцы так не говорят. И еще несколько раз слышал у американцев, хотя это и не прилагательное, но по смыслу, мне кажется, подходит - "your audacity is...."

  • @RaufAbasquliyev

    @RaufAbasquliyev

    Жыл бұрын

    Американцы тоже используют cocky.

  • @alexxaj1019

    @alexxaj1019

    Жыл бұрын

    @@Micro-Moo "Pushy"?

  • @alexxaj1019

    @alexxaj1019

    Жыл бұрын

    @@Micro-Moo Sure. 😊

  • @axelaurelius3854

    @axelaurelius3854

    Жыл бұрын

    Yeah, the sheer audacity of him

  • @NPravdin

    @NPravdin

    10 ай бұрын

    audacious, похоже, используется в позитивном смысле, как и defiant

  • @spike4461
    @spike4461 Жыл бұрын

    Интересно. Тоже до сих пор пытаюсь найти перевод слова "наглый " Использую "insolent " или "brazen ",но тоже часто не "доходит" до человека . "Rude" использую как - грубый.🇬🇧

  • @pashaev81

    @pashaev81

    Жыл бұрын

    Я тоже rude как грубый использовал

  • @maximskabkin179

    @maximskabkin179

    Жыл бұрын

    Слово insolent прикольное. Никогда и нигде не слышал его за пределами России. Хотя в любом русском словаре или учебнике оно - на первом месте, на пару с impudent! Слова труднозапоминаемые, а толку никакого!

  • @andreirublev8118

    @andreirublev8118

    Жыл бұрын

    @@maximskabkin179 These words are more literally than conversational. You won't hear them often used by truck drivers in North America, but that doesn't make them outdated or "funny" in any way.

  • @leodupont2418

    @leodupont2418

    Жыл бұрын

    Insolent это какое то библейское слово, не используемое в нормальной речи. А вот brazen действительно самый подходящий вариант для слова наглый. Хотя тоже, наверное, не все наглецы в Америке это слово на слух воспринимают. Слишком оно интеллигентное.

  • @andreirublev8118

    @andreirublev8118

    Жыл бұрын

    @@leodupont2418 Why biblical? All educated people should be familiar with this word. Here's a couple of examples of its usage in our time: "Mayfoy gave Professor Lupin an INSOLENT stare..." J.K. Rowing - Harry Potter "The fact that the bartender had been a little slow and INSOLENT hadn't necessary been a reason to break his nose." Larry McMurtry - Lonesome Dove

  • @irynamiller5284
    @irynamiller5284 Жыл бұрын

    Спасибо Кирил, я бы ещё подобрала слово impudent

  • @EllaOstrova
    @EllaOstrova Жыл бұрын

    Кирилл, очень нравится твой подход в изучении языка. С удовольствием и пользой провела время! Класс!

  • @Trendish_channel
    @Trendish_channel Жыл бұрын

    Спасибо! Я как то искал долго определение на англ этого слова, но остановился на sassy, посчитал, что оно наиболее подходящее, почемуто

  • @KirillsEnglish

    @KirillsEnglish

    Жыл бұрын

    It’s not. Sassy is normally used toward younger people, teens. Look it up!

  • @Trendish_channel

    @Trendish_channel

    Жыл бұрын

    @@KirillsEnglish чтото вроде 'избалованный'?

  • @user-vi2iw3dy9p
    @user-vi2iw3dy9p Жыл бұрын

    Спасибо большое очень интересно 💕💕💕

  • @marinagvozdetskaya8158
    @marinagvozdetskaya8158 Жыл бұрын

    Помню, как однажды заставила одного наглеца найти все варианты перевода этого слова на английский 😂 Спасибо, Кирилл!

  • @mansunnov
    @mansunnov Жыл бұрын

    классный формат!!!

  • @ruslana___
    @ruslana___ Жыл бұрын

    Спасибо большое, Кирилл 👍🤝!! А я всё время использовала impudent))) никто меня не исправлял, но почти всё время переспрашивали 😁, и я думала: блин, что не так с моим произношением)))

  • @KirillsEnglish

    @KirillsEnglish

    Жыл бұрын

    Мало, кто младше 40 лет знают это слово. Plus it’s very formal

  • @raffshar8567
    @raffshar8567 Жыл бұрын

    Так приятно слушать и видеть Кирила, гордость, что такие русские есть:) Жаль, что нет именно такого слова, хотя оно нужно только со своими. Спасибо!

  • @MyMadSoul
    @MyMadSoul Жыл бұрын

    Thanks for the video!

  • @Nonna-Madonna
    @Nonna-Madonna Жыл бұрын

    Спасибо, Кирилл. Pushy я слышала. Именно когда напористый наглый, а не грубый наглый

  • @irynataylor89
    @irynataylor89 Жыл бұрын

    И вот еще: presumptuous - самонадеянный. Но не обязательно "наглый".

  • @KirillsEnglish

    @KirillsEnglish

    Жыл бұрын

    Я в видео про это говорил! У него разные значения есть!

  • @user-wc5bj7dm9f
    @user-wc5bj7dm9f Жыл бұрын

    В последнее время несколько раз натыкался на использование слова "Cocky" в американских фильмах и сериалах. Например, в свежевышедшем сериале Black Bird.

  • @KirillsEnglish

    @KirillsEnglish

    Жыл бұрын

    It’s colloquial

  • @alexpishvanov736
    @alexpishvanov736 Жыл бұрын

    Спасибо за урок! Все время считал, что rude - это однозначно грубый, но не наглый. Оказывается, rude и arrogant - синонимы :) век живи - век учись у Кирилла :)

  • @mhelen2810

    @mhelen2810

    Жыл бұрын

    Грубый и Высокомерный - синонимы? Ну может для кого-то это и так

  • @irinamedvedeva1355

    @irinamedvedeva1355

    Жыл бұрын

    @@mhelen2810 ни при чем инфо н прямо или шишечки

  • @irinamedvedeva1355

    @irinamedvedeva1355

    Жыл бұрын

    Или со оэро эх ушушуллуклалаооао́аоалала́оащаущдулалла́лушу

  • @proconsuls8458

    @proconsuls8458

    Жыл бұрын

    He is rude and arrogant. Synonyms? Hmm, I don't think so.

  • @_Julia.K_
    @_Julia.K_ Жыл бұрын

    А что за уровни такие? на 6:42 минуте. Где можно о них почитать или посмотреть?

  • @joseflenapavlovsky3612
    @joseflenapavlovsky3612 Жыл бұрын

    Thanks a lot!!!

  • @user-bo6ow8su1i
    @user-bo6ow8su1i Жыл бұрын

    Доброго времени. А как в этом смысле "работает" слово defiant? Встречается ли где нибудь?

  • @lilylatypova1931
    @lilylatypova19317 ай бұрын

    ❤ Thanks !

  • @allabokovaya8331
    @allabokovaya8331 Жыл бұрын

    Thank you!

  • @andreybubukin4502
    @andreybubukin4502 Жыл бұрын

    Кирилл, а как насчёт insolent и impertinent?

  • @usausatraveling6054
    @usausatraveling6054 Жыл бұрын

    Thank you Kirill

  • @TroyQwert
    @TroyQwert Жыл бұрын

    Единственный подходящий эквивалент русскому слову "наглый", который мне дали носители, не печатное выражение "he's a dick".

  • @AlinaAlina-yy9uf

    @AlinaAlina-yy9uf

    Жыл бұрын

    )))

  • @natashafedoseeva4771
    @natashafedoseeva4771 Жыл бұрын

    Здравствуйте! Очень полезное видео,спасибо. А слово "pushy" в значении наглый,употребляют?

  • @valentinaalykova3055
    @valentinaalykova3055 Жыл бұрын

    А как насчёт impudent или insolent? Или это не для разговорной речи?

  • @user-rd2ic3hl1n
    @user-rd2ic3hl1n Жыл бұрын

    А мне нравится bold. По мне так вполне отражает, особенно когда употребляем с относительно позитивной оценкой… cocky, cheeky и может даже perky

  • @eddd.9885
    @eddd.9885 Жыл бұрын

    Как сказать? Я работаю в два раза больше, а он платит в два раза меньше. 1. I work twice more but he pays twice less. 2. I work as twice much but he pays twice as little 3. He pays half the salary.

  • @andreirublev8118

    @andreirublev8118

    Жыл бұрын

    I work twice as much (as others), but he pays me just half (of what my coworkers get) .

  • @eddd.9885

    @eddd.9885

    Жыл бұрын

    Thank you for (as others) or as before for example. there must be comparison, at least in the head.

  • @irinamikh206
    @irinamikh206 Жыл бұрын

    Спасибо

  • @user-qw5is5ns3c
    @user-qw5is5ns3c Жыл бұрын

    What about the word - impudent( or impudence) ? Or are they very obsolete?

  • @KirillsEnglish

    @KirillsEnglish

    Жыл бұрын

    The usage of the word “impudent” in daily conversation is relatively uncommon. It is a formal term that means showing a lack of respect or being boldly disrespectful. In everyday speech, people tend to use less formal and more commonly understood words to convey similar meanings, such as “rude” or “disrespectful.” However, you may encounter the word “impudent” in certain contexts, particularly in formal writing or when discussing literature or historical events.

  • @uleyzano6178
    @uleyzano6178 Жыл бұрын

    Спасибо за ваши видео. У меня, конечно, нет столько опыта общения, но мне не нравились эти слова в смысле наглый. И все таки, мне кажется, я нашел его в вашем комментарии. Это disrespectful. Моя жена говорит восьмилетнему сыну. Кирюша не бери больше сладкого, на сегодня хватит. Он смотрит ей в глаза, лезет в тумбочку и достает конфету. Она ему - Ну ты и наглый. Он не грубый и не высокомерный. Ведь она имеет в виду настойчивый, самоуверенный и неуважающий правила. Persistent, self-confident and disrespectful. Что вы думаете по этому поводу? Может, когда мы говорим, что наглость -второе счастье, именно эти качества мы имеем ввиду?

  • @innaslinkina2960

    @innaslinkina2960

    Жыл бұрын

    Простите, но мне кажется в вашем примере ребёнок скорее непослушный, чем наглый. Назвать его наглым - это перебор. Наглый, я думаю, например, это тот, кто плевать хотел на стоящих в очереди, вперёд всех влез, расплатился и не переставая говорить по телефону, ушёл, не извиняясь ни перед кем. То есть наглый, скорее, тот, кто пренебрегает правами других людей во благо своим интересам, явно демонстрирует неуважение, кто всех растолкает, везде пролезет.

  • @uleyzano6178

    @uleyzano6178

    Жыл бұрын

    @@innaslinkina2960 тут вы описали явно rude - грубый, оскорбительный, невежливый. Ребенок мой однозначно непослушный, но у непослушности тоже может быть много оттенков. Хотя disrespectful & disobeying довольно близкие в некотором смысле.

  • @innaslinkina2960

    @innaslinkina2960

    Жыл бұрын

    @@uleyzano6178 как интересно всё -таки изучать язык! Кирилл очень нам помогает в этом, да и комментариев много интересных, глядишь, так и выучим!

  • @uleyzano6178

    @uleyzano6178

    Жыл бұрын

    @@innaslinkina2960 английский не сложный. Ресурсов хороших много. Главное регулярность и стабильный интерес.

  • @AlinaAlina-yy9uf

    @AlinaAlina-yy9uf

    Жыл бұрын

    @@innaslinkina2960 тот, кто "растолкал всех и плевать хотел на стоящих в очереди..." , и есть disrespectful. То есть своим поведением не уважает окружающих. Наглая морда....)))

  • @user-qr1zr8ix6y
    @user-qr1zr8ix6y Жыл бұрын

    Merci ☺️

  • @Luckyguy_iz_KG
    @Luckyguy_iz_KG Жыл бұрын

    А как узнать что имент в виду, когда говорит arrogant высокомерный или наглый? Ведь слова совсем разные.

  • @Pilum1000
    @Pilum1000 Жыл бұрын

    Gramercy for You, this is really useful video.

  • @ilgam_g
    @ilgam_g Жыл бұрын

    в сербском: naglo 1) поспешно; резко; стремительно; 2) неожиданно; скоропостижно.

  • @user-ln8br5cd8t
    @user-ln8br5cd8t Жыл бұрын

    👍!

  • @eyesfreesight3962
    @eyesfreesight3962 Жыл бұрын

    Как насчёт слов harsh и audacious?

  • @mariamikolchak3623
    @mariamikolchak362311 ай бұрын

    Кирилл, а откуда вы (чтобы понять звучание русского) и где в Штатах изучали английский (чтобы понять звучание вашего американского акцента)?

  • @KirillsEnglish

    @KirillsEnglish

    11 ай бұрын

    Я изучал язык в России!

  • @mariamikolchak3623

    @mariamikolchak3623

    11 ай бұрын

    @@KirillsEnglish Очень впечатляюще! Вы не хотели бы в Штатах сделать Ph D in ESL?

  • @kristinabalachovic88
    @kristinabalachovic88 Жыл бұрын

    🙏🌷

  • @deadspace49186
    @deadspace49186 Жыл бұрын

    Скорее всего слово "pushy" тоже подходит по смыслу. Вот его определение в Cambridge Online Dictionary: "behaving in an unpleasant way by trying too much to get something or to make someone do something"

  • @KirillsEnglish

    @KirillsEnglish

    Жыл бұрын

    Как человек, который говорит по-английски, говорю вам, что никто не использует pushy в контексте слова наглый. У pushy совершенно иная коннотация.

  • @yurydobrin2810
    @yurydobrin2810 Жыл бұрын

    Rude, на мой взгляд, - лучшее. И запомнить легко. 😊

  • @yurydobrin2810

    @yurydobrin2810

    Жыл бұрын

    @@geppuboy2263 И это здорово! 😊

  • @elenahoward940

    @elenahoward940

    Жыл бұрын

    nevezhlivoe povedenie eto tozhe grubost ne tolko slova

  • @stanislavbalakirev681
    @stanislavbalakirev681 Жыл бұрын

    And what about impudent or cocky?

  • @user-st7kz1bo9t
    @user-st7kz1bo9t Жыл бұрын

    Кирилл, а является ли выражение be full of yourself эквивалентом или синонимом к "наглому" ? И можно ли сказать "he is a full of himself person"- про наглеца?

  • @KirillsEnglish

    @KirillsEnglish

    Жыл бұрын

    Это все звенья одной цепи - близкие потщнаяению, но не эквиваленты друг друга. Для каждой ситуации у англофонов свои фразы и слова!

  • @axelaurelius3854

    @axelaurelius3854

    Жыл бұрын

    Full of himself это зазнавшийся, чересчур гордый, синоним conceited

  • @AlinaAlina-yy9uf

    @AlinaAlina-yy9uf

    Жыл бұрын

    @@axelaurelius3854 Может быть, - самодовольный?

  • @user-oh2kt8lf6g
    @user-oh2kt8lf6g Жыл бұрын

    Secondarily-happy :)

  • @ingride3719
    @ingride3719 Жыл бұрын

    Как насчёт insolent ,impudent??

  • @Valery19561000
    @Valery19561000 Жыл бұрын

    А что вы думаете по поводу слова IMPUDENT?

  • @ruslanvetra
    @ruslanvetra Жыл бұрын

    Добрый день. А как насчет слова self-entitled? Используется ли и как часто в речи? Спасибо всем отозвавшимся

  • @KirillsEnglish

    @KirillsEnglish

    Жыл бұрын

    как часто, вам никто не скажет, это исследование нужно проводить и опросы делать. 🤷🏻‍♂️ вы можете провести своё мини исследование в google Ngrams

  • @bobcat2438
    @bobcat2438 Жыл бұрын

    Добрый день. А как на счет слова Impudent? Мне как раз надо было это слово использовать на работе на днях и Англичанен м еня очень хорошо понял. Наглый нахальный дерзкий

  • @KirillsEnglish

    @KirillsEnglish

    Жыл бұрын

    like I said, there are tons of words in the dictionary, but they are all either old-fashioned or too formal and as a result are not used in conversation.

  • @user-zn2wk6bs3s
    @user-zn2wk6bs3s Жыл бұрын

    👍🔥