Хто і навіщо вигадав букву Ґ?

З усього українського алфавіту букві Ґ дісталось найбільше. Не лише тому що в різні часи існували принаймні пів десятка способів її записувати, а ще й тому що це єдина літера, котра цілеспрямовано була вилучена з нашої азбуки. Звісно, тут ми не розповімо вам УСЕ, але сподіваємось надалі продовжити робити відео про українське письмо, цікаву долю окремих літер і те, як тисячоліття історії мови донині підкидають дрова в багаття правописних срачів.
Дисклеймер: у цьому відео Остап іноді називає звук [g] за його літерою "ґе". Це не зовсім точно, але супроводжувати приголосний голосною для ілюстрації звучання та спрощення вимови - доволі звична практика. Попри це, вся редакція Гуманітарки закликає вас не плутати букви і звуки.
Текстова версія вже на нашому сайті: humanitarka.com/2021/12/22/bu...
Підтримати Гуманітарку:
Патреон: / undergroundhumanities
PayPal: yourhumanities@gmail.com
5168 7456 0994 1148
Мерч: ua.gifts/underground-humanities
Підтримати Свято Музики:
Прийти на свято музики: / 1118043442050120
Зафондувати на спільнокошті:
biggggidea.com/project/svyato...

Пікірлер: 1 700

  • @user-up1dz5cv5u
    @user-up1dz5cv5u2 жыл бұрын

    Рейтинг мовознавчих таємниць людства 3. Лінійне письмо А 2. Рукопис Войнича 1. Прощальні слова Остапа з відео про літеру Ґ

  • @andriishchokin

    @andriishchokin

    2 жыл бұрын

    🤣

  • @r_fefcffhy
    @r_fefcffhy2 жыл бұрын

    Літеру Ґ в радянському союзі прибрали бо вона була буржуазна і націоналістична)

  • @nothappening4776

    @nothappening4776

    2 жыл бұрын

    "Розкольницька", якщо процитувати

  • @fritzmortadella938

    @fritzmortadella938

    2 жыл бұрын

    Хм, непогано, пропоную провести конкурс на найбільшу кількість derogatory-expletive прикметників - атрибутів літери "Ґ". Отже - буржуазна, націоналістична, далі - петлюрівсько-мазепинська, хто більше?

  • @user-tn2ci8ps2m

    @user-tn2ci8ps2m

    2 жыл бұрын

    Її вилучали ще за Петра 1.

  • @Czerjoszyn

    @Czerjoszyn

    2 жыл бұрын

    В СРСР та в сучасній РФ «націоналістичним» вважається все, що відрізняється від російської мови.

  • @ReYDeR2k

    @ReYDeR2k

    2 жыл бұрын

    У пошуках злого умислу... При СРСР спростували російську мову, і те саме робили з іншими мовами, не тільки з українською. Чисто суб'єктивно, навіщо обов'язково писати літеру "Ґ"?

  • @dieviola3172
    @dieviola31722 жыл бұрын

    Вчила ґ в абетці в школі, і знаю слова... Але зараз задумалась, і розумію, що при розмові фактично не використовую їх. Та й не можу згадати коли доводилось писати їх.

  • @spring_dandelion

    @spring_dandelion

    Жыл бұрын

    Така сама ситуація

  • @yujinkori

    @yujinkori

    2 ай бұрын

    такі слова є! всі запозичені слова, наприклад від анґл biology - біолоґія, інстаґрам, телеґрам, телеґрама, ґен, ґеометрія, ґатити, ґудзик, ґрунт, ґедзь, багато їх)

  • @dolphindolphin5627
    @dolphindolphin56272 жыл бұрын

    Колись, перед розвалом "совка", нам у школі вчителька української мови казала, що є такий звук "ґ", (але не окрема літера). І, начебто, він читається так тільки у кількох словах- винятках (назвавши близько шести таких слів). Це було на Луганщині. Дякую за цікаву розповідь про цю літеру!🙂👍

  • @tatianao2570

    @tatianao2570

    Жыл бұрын

    Саме так нас навчали за радянські часи. Перший раз побачила ґ в Канаді

  • @motorhead.uanoon4719

    @motorhead.uanoon4719

    Жыл бұрын

    У мене вчителька була Яра націоналістка і вона теж так казала !, що було кілька слів ,що це тільки звук ,як в англійській мові - є слова з таким самим звуком ,але ж ніхто його не виділяє окремо - це мова !

  • @sinderella21

    @sinderella21

    11 ай бұрын

    У Дніпрові нам теж саме казали ))) коротше, все ясно - це савєтьська пропаганда дітям в вуха. От собаки!))

  • @annaRemus1989
    @annaRemus19892 жыл бұрын

    я редактор. я цю літеру вставляю, бо автори обламуються її писати туди, де вона має бути...

  • @volkul251

    @volkul251

    2 жыл бұрын

    Здоров'я і терпіння вам панянко

  • @LvivScience

    @LvivScience

    2 жыл бұрын

    I feel your pain

  • @user-lr1ic7zm7w

    @user-lr1ic7zm7w

    2 жыл бұрын

    Всі: вставляють свої 5 копійок Анна: вставляю ''ґ'😂

  • @user-ms4ge1cp2i

    @user-ms4ge1cp2i

    2 жыл бұрын

    @@user-lr1ic7zm7w ну что сказать , если народ безграмотный ? Ну если эта буква есть , то она должна быть в словах , её же произносят ! Г и Ґ ,что не говори , но это разные буквы.Что за бестолочи кругом

  • @user-gu6js4wq2v

    @user-gu6js4wq2v

    2 жыл бұрын

    её нет в раскладке, не все знают, как вставить@@user-ms4ge1cp2i

  • @user-li6nf9fw8h
    @user-li6nf9fw8h2 жыл бұрын

    Аґрус виріс у саду. Ґрунт удобрили йому. Ґава над кущем кружляла, З ґвалтом ґедзя проганяла. Наче дзиґа закрутилась - І під ґанком опинилась. Ґелґотали у дворі: -- В ґави ґуля - жаль її! Треба ґудзик прикладати, Ставити на ґанку ґрати, Звечора палити ґніт: Ґаву берегти від бід. Можна зразу ж розказати, Коли букву ґе писати. © Оксана Дзьоба

  • @anastasiiabondarieva3490

    @anastasiiabondarieva3490

    2 жыл бұрын

    Ґава ґудзика на ранку Пришивала спозаранку. Ґедзик мимо пролітав, Ґаву ґречно привітав. (абеточка харківського видавництва, автора не пам'ятаю)

  • @ashagipi7222

    @ashagipi7222

    2 жыл бұрын

    ніколи не звертав уваги, однак слово "ґрунт" використовуют на рівні з "грунт" це різниця діалектів, чи просто через лінь використовувати "ґ" змінюється звучання слова?

  • @user-li6nf9fw8h

    @user-li6nf9fw8h

    2 жыл бұрын

    @@ashagipi7222 я думаю, що друге. Але я не філолог, точно стверджувати не можу)

  • @dolphindolphin5627

    @dolphindolphin5627

    2 жыл бұрын

    @@anastasiiabondarieva3490, дякую за чудовий віршик!🙂👍

  • @dolphindolphin5627

    @dolphindolphin5627

    2 жыл бұрын

    @@user-li6nf9fw8h, дякую за чудовий віршик про цю (я вважав) рідковживану літеру.🙂👍

  • @haliabaluvana2852
    @haliabaluvana28522 жыл бұрын

    Мій дідусь казав : "Йду, посиджу на ґанку". А я дивувалась з того ґанку. А дідусь казав, що то лише радянські школярі сидять на ганку, застебнувши всі гудзики. А от інші люди сидять на ґанку, застебнувши всі ґудзики. Я ще тоді подумала, що він щось знає !!🤔🤔🤫🤫😏

  • @valentinapereya

    @valentinapereya

    2 жыл бұрын

    Але нас, навіть, в радянській школі вчили, що є такий звук, хоча літери тоді й не було. І ґанок, і ґудзик, і ґава, і аґрус, і діалектне ґазда й ґаздиня - все це вчили й у радянській школі. А от де вчилися сучасні молоді репортери, від яких тільки й чуєш то "гав ловити", то "посадили за грати". Буває прикро чути, що людям бракує елементарної грамотності.

  • @user-gr1th4tm7k

    @user-gr1th4tm7k

    3 ай бұрын

    @@valentinapereya Шановна, моя сім'я живе закордоном вже понад 100 років і у нас не зберігся звук ґ взагалі. Якщо чесно, я останній носій мови.

  • @LvivScience
    @LvivScience2 жыл бұрын

    Постійно здається, що в Остапа на футболці написано "Іудейське братство"

  • @alexriabtsev

    @alexriabtsev

    2 жыл бұрын

    То ви не з Могилянки просто 🤨

  • @user-pl7to1we4q

    @user-pl7to1we4q

    2 жыл бұрын

    Спудейське/студентське братство).

  • @techtonic_88

    @techtonic_88

    2 жыл бұрын

    ахахаха))) Welcome to KMA :)

  • @user-tf2mh3qf7f

    @user-tf2mh3qf7f

    2 жыл бұрын

    Студейське братство

  • @alexua3

    @alexua3

    2 жыл бұрын

    СБ, так що точно не іудейське)... Так що студенське

  • @NataliaBazj
    @NataliaBazj2 жыл бұрын

    Я вчила ґ в школі в 1986 - хоча тоді ще літери ґ не існувало, але пояснювали, що г в ґава, ґанок, ґедзь, ґудзик, аґрус і дзиґа читається не так, як г в горох, голуб, гриб, гілка, гай і гірка.

  • @wladmelnyk5931

    @wladmelnyk5931

    2 жыл бұрын

    Я тоді усвідомив, що політика природу не пригнобить...

  • @user-ym8fb8kv9p
    @user-ym8fb8kv9p2 жыл бұрын

    Ніколи не розумів для чого ця буква, мені вона не подобалась, тепер я зрозумів що вона важлива. Дякую!

  • @arsenmakovetskiy1204

    @arsenmakovetskiy1204

    2 жыл бұрын

    Вона наша перлина, яка відрізняє нас від інших

  • @ivankhomyn4294
    @ivankhomyn42942 жыл бұрын

    Дякую за чергове цікаве відео. Також цікавить чому немає літери для позначення Йо при тому що Йа, Йю, Йе, Йі, мають окремі літери. Звісно якщо поясненням не є - Так історично сталось.

  • @arkadijk.4116
    @arkadijk.41162 жыл бұрын

    Кілька разів почув у відео тезу про "запровадження мовознавцями". Що б там хтось не впроваджував у паперах, але те лишається в паперах. Рекомендую Остапу почитати про спонтанні порядки. Мова живе і розвивається, в процесі використання. Справжня мова - та, якою користуються люди, а не те, що якийсь чиновничий циркуляр вказує.

  • @NazarchyhaOksanka
    @NazarchyhaOksanka2 жыл бұрын

    Була літерою Ґ у школі на святі букварика) а ще працюю в закладі, в назві якого є аж дві літери ґ!

  • @mikp1995
    @mikp19952 жыл бұрын

    Нарешті. В мене майже почався синдром гуманітарної абстиненції

  • @pidpilnahumanitarka

    @pidpilnahumanitarka

    2 жыл бұрын

    В нас теж. Зібрались на силах і екранізуємо сценарії, які написали за час утримання.

  • @user-kx4hy1bg5l

    @user-kx4hy1bg5l

    2 жыл бұрын

    Ґуманітарної;))

  • @user-ul2gp4wl4b

    @user-ul2gp4wl4b

    2 жыл бұрын

    абстИненції )

  • @singingkit

    @singingkit

    2 жыл бұрын

    @@pidpilnahumanitarka завжди вживала рос.кальку цього вислову "зібратись із силами"🤔 Українського варіанту не знала. Дякую 🤩

  • @111SPire

    @111SPire

    2 жыл бұрын

    ​ "Твоя Підпільна Гуманітарка перепрошую за флуд, не підкажете,що там із драконами Чорнобиля? теж ламає аж до кісток

  • @user-yx8ew6sg5f
    @user-yx8ew6sg5f2 жыл бұрын

    Я став першокласником у 1991 році. Рік, а може й два, у класі над дошкою висів ленін ))) Лише пізніше вчителька замінила його на Шевченка, десь після цього нам і почали розказувати про "нову" букву в алфавіті.

  • @streamx3
    @streamx32 жыл бұрын

    Використовую, але рідко. Не хочу почуватись як люди, що ліплять хвемінітиви, тому обмежуюсь напевно відомими словами, яких небагато.

  • @Fulyuku
    @Fulyuku2 жыл бұрын

    Ніколи не звертала уваги, що звук ґ на стільки повсякденний для нас. Дякую!

  • @user-gb6vj9ku9z

    @user-gb6vj9ku9z

    2 жыл бұрын

    Купил ноутбук - установил три раскладки: латинскую, русскую и украинскую. На клавиатуре нанесены все буквы всех трёх раскладок, в том числе и буква Ґ. Купил клавиатуру VINGA нанесены все буквы всех трёх раскладок кроме буквы Ґ, но можно напечатать букву Ґ нажав на клавишу \ |.

  • @user-rs6nh5sv5w
    @user-rs6nh5sv5w2 жыл бұрын

    Коли Остап сказав, що щось пішло не так, то, звичайно, я подумала про Росію! Здається, що в нас все не так від Росії.

  • @user-zo2yo3tu1b

    @user-zo2yo3tu1b

    2 жыл бұрын

    Вам не здається :) Переважна більшість наших суттєвих проблем - спадок совку або дії РФ. З іншими якось боротися легше

  • @user-se1st8lk8p

    @user-se1st8lk8p

    2 жыл бұрын

    @@user-zo2yo3tu1b Ой, не скажіть... Хабарництво (корупція) здається є тою давньою та космополітичною бідою, що без цієї хвороби ні СРСР, ні РФ не мали б ні сили, ні зиску, тай "третій гетьман" помер.

  • @user-zo2yo3tu1b

    @user-zo2yo3tu1b

    2 жыл бұрын

    @@user-se1st8lk8p згоден, але НАСТІЛЬКИ високий рівень корупції - також наслідок 70 років радянських злиднів. А як же воно могло бути, коли люди, які усе своє життя нічого не бачили, нарешті дісталися до грошей? Люди, котрі з дитинства казали "ну, був би я у владі, я би теж крав"? А потім цих людей з абсолютно непридатною "прошивкою" змусили жити "чесно" при капіталізмі. От і маємо що маємо - десь білянульовий рівень правосвідомості (хоча у Росії ще гірше, я там жив і кажу свідомо). Але усе це можно подолати, аби тільки армія на твоїх кордонах не вбивала твоїх громадян, тягнучи твою країну в своє пострадянське лайно, яким вони досі ментально живуть

  • @arsla5308

    @arsla5308

    2 жыл бұрын

    Ще Поляндія та інші угри(хоч і ріже)

  • @dariapetrushenko1293
    @dariapetrushenko12932 жыл бұрын

    Тобто, якби склалося інакше, то замість Гайдеґґера в нас був би Гайдекгкгер? 😵 А ми ще на щось скаржимося)

  • @cynic3859

    @cynic3859

    2 жыл бұрын

    Скажіть про це філіпінцям, які не мають літери "ф". :)

  • @ryotsubaki696

    @ryotsubaki696

    2 жыл бұрын

    @@cynic3859 бідні філіппінці. А літеру певно росіяни вкрали?

  • @cynic3859

    @cynic3859

    2 жыл бұрын

    @@ryotsubaki696 _«вкрали»_ Вони здатні, але цього разу обійшлося без них, хай їм біс. А от ми можемо підказати вихід на такий випадок. ;). На прикладі давніх [коли в нашій мові ще не розвинулася африката "хв"] запозичень: Остап, пляшка і, звачайно ж - Пилип.

  • @ukrainian4072

    @ukrainian4072

    2 жыл бұрын

    Кгайдекгкгер)

  • @user-yi8ru2nw2w
    @user-yi8ru2nw2w2 жыл бұрын

    Цю букву вигадали змії. По таким символом в древній греції позначали цю істоту, але хвостик був униз як ікла. А в нас навпаки. Що знпчит змія, що нападає.

  • @yevhenunkwn3863
    @yevhenunkwn38632 жыл бұрын

    Чудове відео, дякую. Нещодавно у твічі одна людина яка називалася:"Я сам філолог" казала що звук ґ вже зник з української мови... Вимовляю цей "ґ" звук, а він, бачте, зник для когось.

  • @michi_eva

    @michi_eva

    2 жыл бұрын

    ))))

  • @daugterzzeus2004

    @daugterzzeus2004

    2 жыл бұрын

    Для таких й української мови не існує!

  • @l.u.7834

    @l.u.7834

    2 жыл бұрын

    То мабуть псевдофілолол

  • @user-hs2dk9ti7w
    @user-hs2dk9ti7w2 жыл бұрын

    Підпільній Гуманітарці Респект і уважуха!

  • @user-cb8og6mm3p
    @user-cb8og6mm3p2 жыл бұрын

    Подяка за ґрунтовність. Чекаю на продовження циклу "Тут живуть дракони".

  • @bogdan6618
    @bogdan66182 жыл бұрын

    Давно цікавила ця тема. Смішна ситуації з прочитанням транслітерації KHarkiv - Ґарків

  • @artekimus

    @artekimus

    2 жыл бұрын

    Ахахахах, сміятимусь весь вечір

  • @innalyunda88
    @innalyunda882 жыл бұрын

    Офіційно нам повідомили про повернення літери в 11 класі. Це був 1990 рік. Дідо мій користувався цією літерою і цим звуком. Дідо був з 1914 року. Ми все думали, що то за така буква g

  • @olena.s
    @olena.s2 жыл бұрын

    Мені за сорок років, то Ґ побачила коли встановлювала український шрифт на смартфона, з рік тому. Дякую за цікаву розповідь!!!

  • @bohdanshcherbak2198

    @bohdanshcherbak2198

    2 жыл бұрын

    Цікаво. Я, мабуть, ще змалечку чув слова як "ґудзик" чи "ґрунт", а про літеру мабуть в першому класі дізнався

  • @user-si8ml1mw3m

    @user-si8ml1mw3m

    2 жыл бұрын

    Я з 75го. Дізналася в школі коли вивчали декілька слів "винятків" на "ґ" - ґудзик, ґава, ґрати, ще ґвинтокрил та ґанок. В дитинстві було дивно: нащо заради пару слів окрема буква, якої навіть в абетці не має.

  • @oleksazhayvoronok1934

    @oleksazhayvoronok1934

    2 жыл бұрын

    Не може буди мені 42 , але у восьмому класі її вже вчили

  • @user-yv3pt3tp6b
    @user-yv3pt3tp6b2 жыл бұрын

    О, надибала невеличку неточність. Я закінчила українську школу в 1983 р, і нас вчили декільком словам з цією літерою - це я точно пам'ятаю Ганок, Гудзик і ще парочку.

  • @olegsolomakho6456
    @olegsolomakho64562 жыл бұрын

    Ґиґнув - саме в такому вигляді говорили у нас в сім'ї, вже як доконана дія. Пропоную в діялектичний гімн України вписати рядки "ґиґнуть наші вороженьки". Гуманітарка на висоті!

  • @user-oe5ey8uj4q
    @user-oe5ey8uj4q2 жыл бұрын

    Ніколи над цим не замислювався, поки не прочитав назву цього відео. Тепер не можу відбитися від цієї думки 😅 Чекаю прем'єру 😉

  • @mod-9456

    @mod-9456

    2 жыл бұрын

    Good 👍

  • @krrih5510

    @krrih5510

    2 жыл бұрын

    А я замислився років в 8. У мене сталася біда, щось вискочило на пальці я підійшов до бабусі і питаю, що це ? Вона каже GUSKA, я перепитую, це так само як слово замок має два значеня, ні це не так, просто такої букви намає в абетці. На питання чому, звичайно відповіді не було. До речі, брат і сестра (старші) вже знали що це бородавка. Ось така ... малята сталася зі мною близько 60 років тому в Кривому Розі. І ще одне, бабуся білку називала вивірка, розмовляла так бо не мала освіти, а ми стали дуже розумні і совєцькі.

  • @jamescache1768

    @jamescache1768

    2 жыл бұрын

    @@krrih5510 так вивірка - це польське слово.

  • @krrih5510

    @krrih5510

    2 жыл бұрын

    @@jamescache1768 Можливо.

  • @pavloromanenko8370
    @pavloromanenko83702 жыл бұрын

    букву Ґ вигадав австрійський Генштаб

  • @slashslash501

    @slashslash501

    2 жыл бұрын

    Ґенштаб*

  • @evilmoonreason

    @evilmoonreason

    2 жыл бұрын

    @@slashslash501 ҐеҐштаб

  • @ksubota

    @ksubota

    2 жыл бұрын

    @@evilmoonreason ҐеҐштаҐ

  • @AshFoxUA

    @AshFoxUA

    2 жыл бұрын

    @@ksubota ҐеҐшҐаҐ

  • @user-rg6oz5lr9w

    @user-rg6oz5lr9w

    2 жыл бұрын

    *Ґґґґґґґ

  • @lyaventina
    @lyaventina2 жыл бұрын

    Я пішла у школу у 1974 році. Мої батьки були російськомовними та глухими. Тому, пам'ятаю до сьогодні, що коли почалася українська мова в другому класі, той жах, коли вчителька говорила: " В цих словах звук звучить по - іншому!".Як можна це пояснити російськомовній дитині, якщо обидва слова написані з однаковою буквою? Я не чула і не відчувала різницю. І, якщо б не стала вчителькою, до сих пір би думала - навіщо це було? Дякую, Ви - такі круті, що доносите це до тих, хто не мав можливості зрозуміти це в школі! І дякую тим, хто добився повернення цієї букви - тепер я своїм малим не даю шансу заплутатися і не почути)

  • @YuliaYunash
    @YuliaYunash10 ай бұрын

    Читаю зараз "Чорнильно-чорне серце" від Роберта Ґалбрейта, так от там буква "Ґ" на кожній сторінці. Після прочитання 1000 сторінок, думаю, буду частіше використовувати цю букву)))

  • @themeiafy
    @themeiafy2 жыл бұрын

    "Навіяно Go_A" 😂. Буквально вчора чула дискусію на тему, як правильно вимовляти назву гурту. На письмі використовую ґ у власних назвах, з загальними все складно.

  • @jupiters_rider

    @jupiters_rider

    2 жыл бұрын

    Ґоў Ей😉

  • @ivan_rocket

    @ivan_rocket

    2 жыл бұрын

    Реально Ґоу_Ей. я навіть над цим не замислювався, що використовую Ґ

  • @user-ct5bq2ut8o
    @user-ct5bq2ut8o2 жыл бұрын

    Пане Остапе, ви стали трохи більше артистичні. Стало цікавіше дивитися)))

  • @lanak2383
    @lanak23832 жыл бұрын

    Дякую, дякую, дякую!!! Літеру ґ вперше побачила у радянській школі, нам її показали як приклад відмінності укр.мови Галичини (ще й додали про вживання її у чи то лемків чи то кого ще). При цьому нас, дітей, переконали у тому, що ми, тут на Дніпропетровщині так не говоримо і нам ця літера не потрібна!!! Таке навчання дало свої результати - мені й зараз важко правильно писати ґ не тому, що я нею не користуюсь, а тому, що мене ще у дитинстві заплутали ( не маючи музичного слуху такі ньюанси погано засвоюються).

  • @olgasymyrenko7979

    @olgasymyrenko7979

    2 жыл бұрын

    Ну так це дійсно так. Ні у Шевченка, ні у Лесі ця буква не зустрічається. І в центрі та на сході її не вживали.

  • @lanak2383

    @lanak2383

    2 жыл бұрын

    @@olgasymyrenko7979 Ваші докази де?

  • @olgasymyrenko7979

    @olgasymyrenko7979

    2 жыл бұрын

    @@lanak2383 а ваші де?

  • @volodymyrkovalevskiy3395
    @volodymyrkovalevskiy33952 жыл бұрын

    Дуже цікава тема і доступне пояснення. Дякую!

  • @user-wp6fy6ns4n
    @user-wp6fy6ns4n2 жыл бұрын

    Перший клас (останній рік існування СССР). Літери Ґ в абетці ще не було, але вчителька розповідала, що слова "ґрати" , "ґанок" треба писати"г" з хвостиком зверху. Виріс і живу на Київщині і букву "ґ" в побуті не зустрічав

  • @user-si8ml1mw3m

    @user-si8ml1mw3m

    2 жыл бұрын

    Я з 75го. Дізналася в школі коли вивчали декілька слів "винятків" на "ґ" - ґудзик, ґава, ґрати, ще ґелікоптер та ґанок. В дитинстві було дивно: нащо заради пару слів окрема буква, якої навіть в абетці не має.

  • @l.u.7834

    @l.u.7834

    2 жыл бұрын

    Ґанок, ґудзик, ґрунт, ґрати кажуть. Сама з Київа.

  • @tetyanadonets4895

    @tetyanadonets4895

    11 ай бұрын

    Народилася і живу теж на Київщині, правда, маю вже багато років, то з нас вчителі ту букву Ґ просто витравлювали. Саме тоді увійшло в користування слово віранда замість ґанок, і ніяких тобі ґудзиків і ґалаґанів чи ґедзів.

  • @slashslash501
    @slashslash5012 жыл бұрын

    1967 року народження. Працював викладачем історії в школі. Перший раз почув про "ґе" в 35 років від колег, що викладали мову

  • @oleg000som
    @oleg000som5 ай бұрын

    Коли я вчився, то це було після "відновлення Незалежності" України і тому в шкільній програмі була літера "ґ". Як ми вивчили - вона вживається в невеликій кількості специфічних слів, які попросту не вживаються у повсякденному житті. Тому, так би мовити, "вивчили і забули". Але, не зважаючи на це, я за те, щоб вона залишилася в українській абетці і набувала поширення. Я не лінгвіст і не мовознавець але якщо раптом не придумали використовувати цю літеру при написанні іноземних назв, то це даремно. Наприклад в литовській, як я розумію теж є як тверда форма, так і м'яка. Тому, наприклад, ім'я Олег, яке з української транслітерується на англійську як Oleh в литовській також Oleh вже з англійської, але "h" там як "г", а не як "х". І тому фонетична форма не змінюється. Якщо це ім'я транслітерувалося на англійську за старими правилами, чи як з російської, то було б Oleg, тому що в російській вони взагалі промовляють як "Алєґ". Це просто моя думка, я ні в якому разі не експерт, та дійшов таких висновків. З іншого боку, імена іноземного походження, власні назви, я вважаю, що треба писати з "ґ", якщо в мові запозичення воно вимовляється як "ґ". Тож мова, таким чином, стане трішки багатшою і впорядковані щоб, бо "І чужого навчайтесь, і свого не цурайтесь", - як казав (напевно) один відомий український письменник. Є кілька слів, які мене трохи бентежать: "склєп" польською - у них це магазин, а в нас "погріб" - місце для зберігання продуктів, хоча також є всілякі "погребіння", що не дуже гарно якось. Краще б якось значення "кладовище" і "погріб" місцями змінити, може не в таких самих формах лишити щоправда.

  • @user-yp2zo1dd7d
    @user-yp2zo1dd7d2 жыл бұрын

    Дуже вдячна вам за вичерпну інформацію ! Вперше почула про цю букву від діда - вчителя української мови в дитинстві. Вдруге - в 1973- 74 році в школі ( Житомир) від молодої вчительки мови.

  • @AlexAlex-dk9ln
    @AlexAlex-dk9ln2 жыл бұрын

    9:50 те відчуття, коли мовознавці XIV століття змогли 😁

  • @user-xo8px3pd4t
    @user-xo8px3pd4t2 жыл бұрын

    Навчався на агронома, а потім працював в сільськогосподарському інституті. О богі, слово ґрунт досі улюблене😅

  • @leonidcechmistro7351
    @leonidcechmistro73512 жыл бұрын

    Я народився в Українські Діяспорі Канади, і вивчив мову з людьми які виїхали з України після 1 і 2- гої війн 20- го сторіччя! І так у наших букварях була літера ґ. Хоча ми говорили тоже на цю тему.

  • @user-jo5rz8xo6f
    @user-jo5rz8xo6f2 жыл бұрын

    у Остапа на футболке видно "УДЕЙ". Конспирологи: "А МЫ ТАК И ДУМАЛИ!"

  • @user-hm3xm7ep7o
    @user-hm3xm7ep7o2 жыл бұрын

    Каналу та автору дякую. Здоров'я та процвітання Вам!

  • @mykolaserdiukov3158
    @mykolaserdiukov31582 жыл бұрын

    КГЕКГАТИ!

  • @pidpilnahumanitarka

    @pidpilnahumanitarka

    2 жыл бұрын

    Спойлери!

  • @mykolaserdiukov3158

    @mykolaserdiukov3158

    2 жыл бұрын

    @@pidpilnahumanitarka ой, звиняйте :)

  • @user-nt6dn6fr2x

    @user-nt6dn6fr2x

    2 жыл бұрын

    Переграв та знищив!)😂

  • @takashi1745

    @takashi1745

    2 жыл бұрын

    Gеgати

  • @r_fefcffhy

    @r_fefcffhy

    2 жыл бұрын

    В такому разі вже КҐЕКҐАТИ)

  • @ismith3553
    @ismith35532 жыл бұрын

    Мені було за 30. Почула на курсах підвищення кваліфікації, які проводяться Міністерством фінансів України для своїх співробітників. Респект МФ і викладачу курсів.

  • @igornedashkivskyi1472
    @igornedashkivskyi14722 жыл бұрын

    Це потужна історична довідка, дякую каналу за постійні цікавинки та розбори.

  • @mikesteinar2713
    @mikesteinar27132 жыл бұрын

    Мені 31 і я не застав срачів щодо літери "Ґ". Це добрий знак, я вважаю.

  • @Vyacheslav_

    @Vyacheslav_

    2 жыл бұрын

    Такий молодий, ще все попереду... (пускає старечу розчулену сльозу) А якщо серйозно, то срачі є на всі теми, просто деякі з них можна пропускати повз себе і іноді це навіть правильно.

  • @tetiana307
    @tetiana3072 жыл бұрын

    Відео - мотивація для тих, хто ще досі не знає, як на комп'ютерній клавіатурі набрати букву ґ (спойлер: правий alt + г).

  • @user-rd1gj7cq2i

    @user-rd1gj7cq2i

    2 жыл бұрын

    Дуже корисна навичка

  • @jamescache1768

    @jamescache1768

    2 жыл бұрын

    користуйтеся вільними операційними системами (напр. Убунту) і буде вам радість. Там завжди був і апостроф, і ґ, і є, і не було російської "ё" в українській розкладці клавіатури. То лиш українофобський Майкрософт в своїй мастдайці "windows" понад 10 років знущався з української мови, змушуючи українців замість апострофа ставити зірочку, бо клавіша, де мав бути апостроф, видавала російську літеру ё. Нахуйа в українській розкладці російська літера? Відповіді так і не дали нам мілко-м'які.

  • @thecolormaster

    @thecolormaster

    2 жыл бұрын

    @@jamescache1768 "мастдайці" 😁 спортивні штани з черевиками, фідо нет, батончик Віспа.... десь звідтіля 🤣

  • @NoName-th5lh

    @NoName-th5lh

    2 жыл бұрын

    Маю клавіатуру з літерою ґ :)

  • @ReYDeR2k

    @ReYDeR2k

    2 жыл бұрын

    @@jamescache1768, у мене прізвище українською з апострофом, дуже не зручно було перемикатися на англійську розкладку, щоб поставити апостроф, а інколи взагалі виникають проблеми, бо англійський апостроф і наш мають різні коди.

  • @user-mw9lo6mq8j
    @user-mw9lo6mq8j2 жыл бұрын

    Велике шануванням Вам Остапе. Я мені 60 років, але я послуговуюся цією літерою. Бо ти це завжди в селі, де я живу, завжди! й було.

  • @valmakar
    @valmakar2 жыл бұрын

    Спасибі за відео! Лайка поставив. Хочу додати кілька нюансів: - "кг" - це грецький винахід, руська мова вже його запозичила в готовому вигляді - так само в греків є варіанти "гг" і "нг", які принаймні в українських іменах грецького походження зустрічаються аж до реформ ХХ століття - крім Ґ в 17-18 століттях активно використовували латинську g, тобто як такої, стандартизації не відбулося, і цей процес був перерваний Щодо їдишу, то переважно названі запозичення не з нього, а саме з німецької, через польську. Запозичення з німецької - це сфера техніки і торгівлі. Запозичення з їдишу - переважно зниженого характеру. Плюс, здається, не прозвучала теза, шо деякі сучасні діалекти (на Лівобережжі) справді не знають фонеми ґ, і їх носіям складніше зрозуміти логіку вживання літери.

  • @Ars__Longa
    @Ars__Longa2 жыл бұрын

    Вчив Ґ у школі, знав про її існування, зараз вживаю на повну, перекладаючи з g

  • @alexsoyer8226

    @alexsoyer8226

    2 жыл бұрын

    Смотря с какого языка, в испанском это г, в португальском ж, в английском по ситуации, в русском почти всегда это будет ґ. По сути российская г = украинская ґ. Вообще не понимаю весь движ

  • @fatiluadefender5606

    @fatiluadefender5606

    2 жыл бұрын

    @@alexsoyer8226 А движ в разнице языков. В русском мы можем различать все эти звуки, а в украинском португальская "ж" вполне может передаваться как "дж". Или банальная традиция передачи звуков также может сильно отличаться. К примеру, в фамилии президента Турции нет в оригинале никакой "г", а просто усиленное "а". И лишь в силу истории мы там пишем и говорим "г". То есть не "Эрдоган", а "Эрдоан", с большим напором на "а", почти как второе ударение.

  • @Ars__Longa

    @Ars__Longa

    2 жыл бұрын

    @@alexsoyer8226 на те є ґуґл з його аудіосупроводом, я розумію всі тонкощі фонетики мов, тому ґ шукаю ретельно

  • @alexsoyer8226

    @alexsoyer8226

    2 жыл бұрын

    @@fatiluadefender5606 в русском это почти всегда будет украинская ґ на севере и украинская г на юге, кроме турских, кавказских и остальных языков. А литературно это будет ґ. А пример с ЭрдоАном, реально крутой, спасибо. В наших языках есть похожая ошибка в имени и должности Раджа, скорей всего из английского пришла, хинди и урду говорят Ража, дж там нет и не может быть например

  • @alexsoyer8226

    @alexsoyer8226

    2 жыл бұрын

    @@Ars__Longa ґуґл не правильно написали, ґъйуґол или ґъюґол, или ґюґол ище как но не так как написано. Раз на то пошло, в английском нет украинской буквы г, она или озвученная ґ или почти не слышная. Тогда все верно все англицизмы пишем через ґ, что в прочем нормально. Но к украинской, аутентичной живой речи это не имеет не какого отношения от слова совсем, и да остальные словяне произносят ее твердо, украинци нет, да и черт с ним, вряд ли это в 18м веке задумали россияне )))

  • @nezlyiprovisnyk
    @nezlyiprovisnyk2 жыл бұрын

    У дитинстві мені до пуття ніхто не міг пояснити що то за "ґ" таке. І лише згодом я зрозумів що "ґ" це дзвінкий відповідник "к", а "г" умовно дзвінкий відповідник англійського "h".

  • @alexsoyer8226

    @alexsoyer8226

    2 жыл бұрын

    Скорее тогда английское kh, как в литерации город kharov, в результате чего иностранцам так и говорят: кгарьков, если по украински писать гарьков получится . А многие фамилии, благодаря введению г и ґ и стараниям лингвистов начинающиеся на г в украинском переводятся теперь без прочтения этого звука вообще, типо онтарь, уля, ребинь, потому что в романо-германской группе языков h практически не звучит в начале слова

  • @vladyslavpidlisnyi

    @vladyslavpidlisnyi

    2 жыл бұрын

    @@alexsoyer8226арабське та слов'янське-кириличне kh англійською люди читають як звичайне k

  • @alexsoyer8226

    @alexsoyer8226

    2 жыл бұрын

    @@vladyslavpidlisnyi а я о чем, именно об этом.

  • @user-vq9ez1cl6c

    @user-vq9ez1cl6c

    2 жыл бұрын

    @@alexsoyer8226 Поетому над ставить К вначале слова.

  • @jamescache1768

    @jamescache1768

    2 жыл бұрын

    г / h - це зовсім не про дзвінкість. Зрештою, англійський звук "h" не є а ні глухим, а ні дзвінким, адже належить до групи приголосних, яким не притаманна глухість/дзвінкість як ознака. Те ж можна сказати про звуки й, м, л, р, н (сонорні)

  • @annap.7150
    @annap.71502 жыл бұрын

    В моїй російськомовній школі вчився хлопець, який завжди вимовляв г глухо. Його не чіпала вчителька російської і навіть не надто переймався "англієць", але коли ми дійшли до теми ґ з української, вчителька хвилин десять не втямлювала, що він не тупий, а з дефектом мовлення))

  • @bohdanhenhalo8861
    @bohdanhenhalo88612 жыл бұрын

    Дуже цікаво. Дякую.

  • @druzzyaka
    @druzzyaka2 жыл бұрын

    Використовую літеру "ґ" в усному мовленні та на письмі ☺️

  • @alexsoyer8226

    @alexsoyer8226

    2 жыл бұрын

    Если в усном, то звучание будет российское, так звучит российское г, если что, не патриотично получится

  • @druzzyaka

    @druzzyaka

    2 жыл бұрын

    @@alexsoyer8226 ну так я вимовляю ґ там де треба, а не завжди 🤷‍♂️

  • @alexsoyer8226

    @alexsoyer8226

    2 жыл бұрын

    @@druzzyaka а где нужно?

  • @JAKdeGamma

    @JAKdeGamma

    2 жыл бұрын

    @@alexsoyer8226 там де це зручно - людям що виросли і оточенні іншої мови важко буде зрозуміти. Я чорт його знає як, але в словах "гуска, гай, говорити" якось само собою вимовляється просте "Г". А от в словах "ґегати, ґава, дзиґа, ґвалт" вона сама собою вимовляється. Часто можна почути в словах "ґ(г)удзик, ґ(г)едзь, аґ(г)рус".

  • @juzernejm4308

    @juzernejm4308

    2 жыл бұрын

    @@alexsoyer8226 видео посмотрите, а потом комментарии пишите.

  • @Vic-Ukraine
    @Vic-Ukraine2 жыл бұрын

    Вчилася в радянській школі, але коли з'явилася літера ґ не помітила. Використовую іноді для дописів у Фейсбуці, якщо в мовну групу пишу і пригадаю, що в цьому слові начебто потрібна :-)

  • @elizabethturner9465

    @elizabethturner9465

    2 жыл бұрын

    У радянськiй школi вчилася також, про цю лiтеру наша вчителька, мабуть, нiколи не чула.

  • @user-si8ml1mw3m

    @user-si8ml1mw3m

    2 жыл бұрын

    Я з 75го. Дізналася в школі коли вивчали декілька слів "винятків" на "ґ" - ґудзик, ґава, ґрати, ще ґелікоптер та ґанок. В дитинстві було дивно: нащо заради пару слів окрема буква, якої навіть в абетці не має.

  • @whitelightwhite
    @whitelightwhite2 жыл бұрын

    Дякую за цікаве відео. Коментар просто для просування каналу.

  • @Marynaners
    @Marynaners2 жыл бұрын

    Дуже цікаво, дякую.

  • @liliyalylyk2531
    @liliyalylyk25312 жыл бұрын

    Оооо)))) я за вами скучила!)) Я вчилась за совка, тому поняття не мала про літеру "Ґ", аж заки моя доня не пішла до школи (2010)))) але тепер юзаю її (літеру "Ґ") із задоволенням))))

  • @taras4965
    @taras49652 жыл бұрын

    Я використовую "ґ", взнав про неї в першім класі, як ми проходили абетку

  • @user-xm7wm6lo3w

    @user-xm7wm6lo3w

    2 жыл бұрын

    Звичайно,бо народились за незалежності- я теж)

  • @ReYDeR2k

    @ReYDeR2k

    2 жыл бұрын

    Мені теж розповідали про літеру Ґ у першому класі, та я її не використовував. Серьезно, якщо назвати не "ґудзик", а "гудзик" як від цього зміниться значення?

  • @Literallyunabletothink

    @Literallyunabletothink

    Жыл бұрын

    @@ReYDeR2k "Ґрати" та "грати" можливо може принести деяке непорозуміння без контексту?

  • @westen777
    @westen7772 жыл бұрын

    Щодо "Ґ", то дізнався ще у 80-х роках минулого сторіччя, почувши слово " ґратулюю"! Відео шикарне!! Каналу вподобайка!

  • @chizhik44
    @chizhik442 жыл бұрын

    Дякую, дуже цікаво та інформативно! Почула, здається, десь напочатку дев‘яностих

  • @Vic-Ukraine
    @Vic-Ukraine2 жыл бұрын

    Найцікавіше мені було почути, що колись була така хвиля змін в мові, коли всі ґ стали звучати як г

  • @AndriyViyt
    @AndriyViyt2 жыл бұрын

    Гармонізація - оглушення, одзвінчення - музика до моєї душі ))))

  • @maksymlebid8581
    @maksymlebid85812 жыл бұрын

    В 1979 році, коли я був в першому класі, в прописах була літера "Ґ", а от в Букварі її не було. Тобто нам казали, що така є, але так ніколи і ніде ми її не використовували.

  • @XenaSarancha
    @XenaSarancha2 жыл бұрын

    літеру ґ вживаю, наприклад, пишу ґрунт, підґрунтя. Але вчилася в радянській школі, тому дізналася не так давно. Не можу точно сказати коли, можливо десь після 2004-го, коли всі обговорювали Ґрінджоли ))))

  • @user-dv8dt8sk9w

    @user-dv8dt8sk9w

    2 жыл бұрын

    А що як що написати грунт або підгрунтя зміниться значення слова? Чим простіше тим надійніше і заради 10 слів з діалекту української мови вводити ще одну букву - це звичайне безглуздя.

  • @NoName-th5lh

    @NoName-th5lh

    2 жыл бұрын

    @@user-dv8dt8sk9w А що як писати все московською, зміниться значення тексту? Чим простіше, тим надійніше і заради 10-ти українців вводити ще одну мову - це звичайне безглуздя.

  • @user-dv8dt8sk9w

    @user-dv8dt8sk9w

    2 жыл бұрын

    @@NoName-th5lh Ось саме 10 якихось там "українців" вирішили за гроші з держбюджету ввести нову літеру з західного діалекту. То подивиться в сучасний словник і зрозумієте як багато слов українською з цією літерою існує... Не треба у приклад ставити закордонну орфографію в якій є літера Hh і видавати її за українську Гг бо її можна читати і як Хх. Створюємо свою оригінальну УКРАЇНСЬКУ просту і зрозумілу мову, бо вона співуча.

  • @Akdmeh
    @Akdmeh2 жыл бұрын

    В школу пішов у 98. Літера була повноцінною у алфавіті, тому свого часу я дивувався її складній історії та "репресіям". Так, користуюсь, якщо точно впевнений, що вона там потрібна.

  • @user-sx7qh9ew9t
    @user-sx7qh9ew9t2 жыл бұрын

    Дякую за роботу. Як завжди неперевершено і чудово і цікаво, я в вільній Україні вчився, буква ґ була, як зараз пам'ятаю Ґанок та Ґудзики... Думаю, що треба букву залишити, хай буде, знайдемо їй використання! Скоро у вас буде сіра кнопка 👍 так тримати рідні.

  • @user-wv5vg6fc9x
    @user-wv5vg6fc9x2 жыл бұрын

    Постійно використовую, на що мої старші колеги відповідають:" Оце вигадали нових літер, раніше такого не було!"

  • @alexandrseliscev7188
    @alexandrseliscev71882 жыл бұрын

    Щиро дякую за працю.

  • @goetztetsuo
    @goetztetsuo2 жыл бұрын

    Олександре Ґелійовичу, красно дякую за розлоге відео з цього складного питання. Сподіваюсь, що після цього український переклад збагатиться багатьма строкатими іменами, яких нам поки бракує, такими як Ґаґрід, Д. Ґойський, Степан Ґіґа та інші.🍉Кавун - Вам.

  • @zoonish9656

    @zoonish9656

    2 жыл бұрын

    Попрошу не перекручувати Hagrid буде читатися і писатися, як Гаґрід.

  • @bohdanshcherbak2198

    @bohdanshcherbak2198

    2 жыл бұрын

    @@zoonish9656 я думаю, скоріше Хеґрід

  • @user-fv7tm7jq2s
    @user-fv7tm7jq2s2 жыл бұрын

    Супер) "В темному кутку приємної форми пикатий тєлєвізор “Sony” показує смішне і водночас з тим трагічне кіно. Це не Кустуріца, і не Грінуей. Це засідання Верховної Ради." Лесь Подерв’янський, Рух життя, або Динамо

  • @AlexOno3
    @AlexOno32 жыл бұрын

    Я завжди використовую цю літеру. Коли вчився у школі на початку 80-х, в алфавіті її не було. Але добре пам'ятаю, що вчителька завжди наголошувала, що слово "ґудзик" вимовляється через "ґ".

  • @Rainy984
    @Rainy9842 жыл бұрын

    Завжди використовую літеру "Ґ" та звук, який вона позначає. Ще дуже давно, і я не філолог)

  • @odna_malecha
    @odna_malecha2 жыл бұрын

    Використовую ґ і на письмі, і в усному мовленні

  • @cynic3859

    @cynic3859

    2 жыл бұрын

    В усному мовленні - то природньо, навіть якщо половину життя не знав про цю літеру. (Вона ж лише позначка того звуку, шо існує об'єктивно і незалежно від системи письма.)

  • @namelastname1369
    @namelastname13692 жыл бұрын

    Я виросла в селі на кіровоградщині. Мені запам'яталось: були сусіди на яких говорили г'ави, а не гави і не галки прилеті,а г' ави,було слове г' едзь. Не можу ще згадати. Це були 40- ві роки

  • @krosmaister
    @krosmaister2 жыл бұрын

    16:30 значить і рекомендація від мене. Якщо робите текстові написи, то збільшить їх час десь удвічі, для тих хто слухає на 2х. Не встигаю прочитати, а повертатися не хочеться. Ну і майте на увазі,що хтось може просто слухати, тому не зловживайте ними

  • @neurovarvar
    @neurovarvar2 жыл бұрын

    у совітчину не вчилася, однак, спілкувалася українською з дитинства з батьком, проживаючи у зросійщеному місті, а про слова з ґ дізналася лише у 1 класі

  • @r_fefcffhy

    @r_fefcffhy

    2 жыл бұрын

    Я до років семи в розмові російською вживав г на місці ґ)

  • @severyn_from_ua
    @severyn_from_ua2 жыл бұрын

    Історія букви «Ґ» як шлях українського народу до незалежності - тернистий і з тим же антагоністом, та ще й з одночасним хепі-ендом😜

  • @Bohdan-Ost
    @Bohdan-Ost2 жыл бұрын

    Дякую за це відео! Дуже інформативно.

  • @ryabishvitaliy5397
    @ryabishvitaliy53972 жыл бұрын

    Вчився в школі ще за часів СРСР, але в нас були хороші вчителі, вони навчили, ДЕ, і ЯК вживати букву Ґ, зокрема, відмінювати словло "дзиґа" (що не кожен вміє :) ) і т.п. Та й етимологічному словнику української мови, перші томи якого видавались теж в часи СРСР, ця буква є, бо без неї ніяк. Антоненко-Давиlович так і назвав ствою статтю "Літера, за якою тужать...." Але, з іншого боку, цей звук в українській мові вживається дуже обмежено. Якщо подивитись словник Грінченка, то у ньому лише півтори-дві сотні слів на букву Ґ, причому там є варіанти, де зараз вживається Г. На жаль, зараз часто її пхають туди, де її ніколи не було і не повинно бути, виставляючи це мірилом "патріотизму" чи чогось подібного. А тут ще новий правопис дозволив писати її в іноземних іменах та прізвищах, що тільки збільшило бардак.

  • @marynastanishevska8164
    @marynastanishevska81642 жыл бұрын

    Весь час мучилась роздивляючись напис на футболці) Спудейське братство?Чи як?🧐

  • @user-pu9vn4mg5c

    @user-pu9vn4mg5c

    2 жыл бұрын

    Так

  • @user-pl7to1we4q

    @user-pl7to1we4q

    2 жыл бұрын

    Спудеї по-староукраїнськи це - студенти.

  • @ukrainian4072

    @ukrainian4072

    2 жыл бұрын

    @@user-pl7to1we4q треба повернути

  • @trydence
    @trydence2 жыл бұрын

    Так, використовую. Почув про ґ у школі чи в нулівці (садок). Це - 90-ті роки, Київ

  • @RoksolanaVasilishina
    @RoksolanaVasilishina2 жыл бұрын

    Я навчалась в Київській школі в 1980-1990 і добре пам"ятаю що ми вчили її. Але нам тоді казали що було десь з десяток слів де ґ використовувалась: ґанок, ґудзик, ґава, ґазда, ґрунт, дзиґа, та ще деякі. Але її згадували. Хоч потім, коли писали диктанти чи твори, нас не заставляли ґ використовувати.

  • @user-pb1ys3ek3z
    @user-pb1ys3ek3z2 жыл бұрын

    Про буквк "ґ" я почув ще у початкових класах школи (вчився з 1974 по 1984), коли її ще не існувало. Вчителька пояснювала, що сллва "грунт", "ганок", "гава" вимовляються з твердим "г", зараз це "ґ". Мабуть тому появу букви "ґ" я сприйняв нормально, без лементу як де-хто: "Та кому воно нада, робить нема чого!", і т.п.

  • @nothappening4776
    @nothappening47762 жыл бұрын

    Ви додайте Підпільну Катеринку до вкладки "Канали" цього каналу чи що. Бо я, здається, дивлюсь вас доволі багато, а про неї так і не чув. Наперед скажу дякую.

  • @JamesBandera
    @JamesBandera2 жыл бұрын

    Розкрию таємницю прощальних слів Остапа: "Тримайтесь купи, як яйця дупи"

  • @d.pavlovskyj

    @d.pavlovskyj

    2 жыл бұрын

    🤣

  • @karmelykkarmelyk3614
    @karmelykkarmelyk36142 жыл бұрын

    Дякую!! Дуже цікаво, потрібно та корисно!!!

  • @bandurist2007
    @bandurist20072 жыл бұрын

    Я ходила в школу в 1970-х роках - то було за совєтів, буква ґ була заборонена, але я мала дуже файного учителя української мови - Василя Йосиповича, який нам, 5-класникам сказав якось: "Діточки, запам'ятайте, що то є різниця чи Василь ліг на ґанку, чи Василь ліг на Ганку! (на жінку)!!! :)

  • @thenashbridges
    @thenashbridges2 жыл бұрын

    вживаю ґ, коли пишу "ґуґл" та всіляке інше іноземне почварря) про літеру почув у першому (чи мо' другому? 🤔) класі, 1990й рік

  • @legaladviser5683
    @legaladviser56832 жыл бұрын

    Музика це добре, мова це теж музика)

  • @mrs185
    @mrs1852 жыл бұрын

    Дуже цікаво і цінно, щиро дякую. 🇺🇦❤️

  • @yuwolfuswithout-any-bosssh2420
    @yuwolfuswithout-any-bosssh24202 жыл бұрын

    Треба ще окреме відео про "дж" і "дз" - як окремі звуки... І про такі слова, як "підживитися" - де два звуки... Ну й, Остапе, перестань відволікатися на якісь дрібні другорядні пости у Фейсбуку - розвивай цей канал, а Фейсбук хай буде просто як засіб реклами!

  • @r_fefcffhy

    @r_fefcffhy

    2 жыл бұрын

    Na kshtalt «чому в нас є і ц/ч так і дз/дж»

  • @o.z

    @o.z

    2 жыл бұрын

    До речі, а хіба з буквою ѕ (на позначення дз) не та сама історія (з нещасливим кінцем)? Наскільки я памʼятаю, це Петро Перший її викинув з гражданки, причому спочатку був викинув з, а потім передумав, і викинув ѕ. Здається, у XIX столітті ѕ ще намагалися використовувати, але потім усе остаточно пішло не так...

  • @Rusnianeliudy
    @Rusnianeliudy2 жыл бұрын

    Постійно використовую ґ, насамперед у словах иншомовного походження, де є відповідний звук

  • @katerinalitovchenko6082
    @katerinalitovchenko60822 жыл бұрын

    Тю, а я пам‘ятаю зі школи літеру ґ.. З молодших класів. В школі вчилася з 1982 по 1992. Причому в російській школі в Києві. Загалом рівень викладання української в нас був наднизький, але про ґ нам розповідали. Отих ґав і ґанки з дитинства пам‘ятаю.

  • @user-xs7yd5mv7f
    @user-xs7yd5mv7f2 жыл бұрын

    Дякую. Дуже цікаво. Вперше про цю літеру Ґ я почула тоді, коли син вчився в школі.

  • @ostheim7974
    @ostheim79742 жыл бұрын

    з "Ґ" я познайомився ще у книжечці "читаю по складах". але стовідсоткове усвідомлення її для мене настало вже у школі, коли я не міг вимовити щось середнє між г і к, а потім ще й виникли проблеми з написанням

  • @PavloKindrat
    @PavloKindrat2 жыл бұрын

    Регулярно вживаю "Ґ" при письмі. Хоча рука для написання цього символу потребує легкого копняка від мозку. Тому часу йде дещо більше часу, а ніж на інші.

Келесі