Can Polish, Croatian and Czech speakers understand the Russian language?

This video delves into the similarities and differences between the Slavic languages. Viewers will witness how linguistic features, vocabulary, and grammar play a pivotal role in shaping mutual understanding and communication among speakers of Russian, Croatian, Czech, and Polish.
Mutual intelligibility is at the heart of our experiment. It refers to the ability of speakers of related languages to understand each other without formal learning or extensive exposure. As we explore this fascinating linguistic phenomenon, we hope to shed light on the interconnections that link these Slavic languages.
🏋️‍♀️ Support my Work → ecolinguist.com/support-ecoli...
My name is Norbert Wierzbicki and I am the creator of @Ecolinguist channel. 📱 Instagram: @the.ecolinguist
🤗 BIG THANKS to Fyodor, Kasia, Petra, and Pavel for making this video possible.
📝 Volunteer your language skills for the future videos → docs.google.com/forms/d/e/1FA...
🤓 Join the Ecolinguist DISCORD Server → / discord
🕰 Time Stamps:
0:00 - Introduction
1:06 - 1. Challenge
4:42 - 2. Challenge
9:26 - 3. Challenge
11:48 - 4. Challenge
14:56 - 5. Challenge
19:37 - 6. Challenge
25:04 - Commentary in English
Featured Slavic languages:
The Russian Language:
Russian is an East Slavic language and one of the most widely spoken languages in the world. It's the official language of Russia and is also spoken in neighboring countries and among Russian-speaking communities worldwide. Russian uses the Cyrillic script and has a complex system of grammar, including cases and verb aspects.
The Polish Language
Polish is a West Slavic language spoken primarily in Poland. It uses the Latin script with some diacritics. Polish is known for its intricate grammar, including seven cases and complex verb conjugations.
The Croatian Language:
Croatian is a South Slavic language and one of the official languages of Croatia. It uses the Latin script. Croatian, along with Serbian and Bosnian, is part of the Serbo-Croatian language continuum, with regional variations.
The Czech language:
Czech is a West Slavic language spoken in the Czech Republic. It uses the Latin script with diacritics and is known for its relatively regular grammar compared to other Slavic languages.
🤗 Big hug to everyone reading my video descriptions! You rock! 🤓💪🏻
#russianlanguage #languagechallenge #slaviclanguages

Пікірлер: 4 300

  • @Klishevska
    @Klishevska7 ай бұрын

    Really like how Pavel turns happy when he understands the word :))

  • @Starkiller935
    @Starkiller9357 ай бұрын

    The Russian guy was really good at explaining. Russian is usually very hard for me to understand as a Czech but in this video I guessed everything fairly fast without looking at subtitles (even the Russian ones) and the Czech guy seemed to get everything as well.

  • @d1p0n24

    @d1p0n24

    6 ай бұрын

    @@vnmftees, просто русские с хорватами не граничили, и поэтому было мало культурных и языковых обменов) С чехами тоже не было границ, но зато граничили с поляками, которые имели эти связи с чехами)

  • @Lara.Sannikova

    @Lara.Sannikova

    6 ай бұрын

    ​@@vnmfteesа мне польский был менее понятен чем чешский и хорватский :)

  • @TRVE.

    @TRVE.

    4 ай бұрын

    Кстати, я считаю ваш чешский гимн самым красивым и благозвучным в мире❤

  • @user-zt3mt8tl1x

    @user-zt3mt8tl1x

    3 ай бұрын

    ​@@d1p0n24 на самом деле все языки похожие например в Хорватии dom.🏡 И России также дом, также knjiga. Также пишется книга📚📖📖📖📖

  • @user-zt3mt8tl1x

    @user-zt3mt8tl1x

    3 ай бұрын

    ​@@d1p0n24Оба языка имеют схожую фонетику и произношение. Оба содержат звуки, которые могут быть незнакомы носителям других языков, например, характерные для русского языка звуки "ы" и "я", и для хорвацкого языка звуки "đ" и "lj". Буква "đ" является довольно уникальной для хорватского языка. Она произносится как сочетание звуков "д" и "ж". В русском языке ей можно приблизительно соответствовать буквосочетанием "дж" или "дь". Буква "lj" представляет собой сочетание согласных звуков "л" и "й" и произносится как один звук. Ей в русском языке можно приблизительно соответствовать сочетанием букв "ль". Вместе "đ" и "lj" являются частыми буквосочетаниями в хорватском языке и играют важную роль в правильном произношении и написании слов на этом языке.

  • @barbhutchinson4561
    @barbhutchinson45617 ай бұрын

    As an American who knows Russian at an Advanced Intermediate level (and Polish at an introductory level), this was crazy-fun to watch. Thanks!

  • @Jabberwockyyyy

    @Jabberwockyyyy

    6 ай бұрын

    Привет! Интересно, сколько времени у вас заняло изучение русского до такого уровня? Откуда брали мотивацию?

  • @user-rh6kl1rc9g

    @user-rh6kl1rc9g

    6 ай бұрын

    Ого! Вы смелый американец!

  • @user-tk6hk8kk5z

    @user-tk6hk8kk5z

    4 ай бұрын

    Вы молодец! Я до сих пор английский на начальном уровне только знаю

  • @barbhutchinson4561

    @barbhutchinson4561

    4 ай бұрын

    Я изучалa русский язык много лет назад, в школе и университете, но почти всё забыла. После поездки в Польшу 4 года назад я решила снова начать изучать русский язык и начала смотреть видео на KZread, слушать подкасты и читать старые учебники. Сейчас я довольно хорошо понимаю и читаю по-русски, но говорить сложнее.

  • @Jabberwockyyyy

    @Jabberwockyyyy

    4 ай бұрын

    @@barbhutchinson4561 I have the same situation! English at school, a long break and now I'm learning English again. My main problem is the lack of language practice. Your written Russian is good, well done! It’s funny you were in Poland, but decided to learn Russian 😀

  • @t-rex537
    @t-rex5377 ай бұрын

    I am Czech and I learn Russian for several years, so I understood well. Russian is my favourite language and this was pleasant, thanks for the video❤

  • @maniac.11

    @maniac.11

    7 ай бұрын

    Yes yes, of course, nice language, language is not a soldiers, people who spoke russian didn’t fuck Czechów, it’s so nice to learn this very funny and beautiful language and russian culture, unicorns are in the air 😇

  • @noidorg

    @noidorg

    7 ай бұрын

    @@maniac.11 You live up to your nickname

  • @irynakalychak6821

    @irynakalychak6821

    7 ай бұрын

    Why don’t you go to live in russia then? What, the terrorist federation does not appeal to you as much as the language of the terrorists does? Somehow all those who claim to love so-called russia or its language never actually want to live among russians.

  • @maniac.11

    @maniac.11

    7 ай бұрын

    @@noidorg if the people with brain, who understands russian culture should not be promoted at leeeeeaaaaast during their horrible invasion in Ukraine, if u calling them as maniac, haha, ok Very funny, like to learn russian during the war

  • @maksym4599

    @maksym4599

    7 ай бұрын

    @@maniac.11 with this logic you need to cancel every culture and every languane and every race in the Earth. Only tribe piraha may live, they never war.

  • @splicoo1950
    @splicoo19507 ай бұрын

    I love these kind of videos! SLAVA SLAVENSKIM NARODIMA POZDRAV IZ ZAGREBA🇭🇷❤💪

  • @Sernik_z_rodzynkamii

    @Sernik_z_rodzynkamii

    7 ай бұрын

    I've recently been to Zadar, a beautiful town with some nice views :) Greetings from Poland

  • @meteoman7958

    @meteoman7958

    7 ай бұрын

    Me too.

  • @mishamixailov

    @mishamixailov

    7 ай бұрын

    Привет хорватии из России ! Согласен с тобой!

  • @sergeiu2014

    @sergeiu2014

    7 ай бұрын

    Был в Польше в Варшаве около 5 лет назад, очень понравилось, привет из Эстонии)

  • @zlobnyi_kommentator

    @zlobnyi_kommentator

    7 ай бұрын

    Славяне должны жить в мире. Плешивого пожилого поджигателя войны необходимо выпороть на Красной площади, чтоб визжал от боли и страха. А потом судить на пожизненный срок, но не в Гаагу, а в Магадан. Привет из России)

  • @lauras1553
    @lauras15537 ай бұрын

    The Russian guy chose adequate words and I think this needs to be emphasised. I mean, on some videos, sometimes, even with the English translation, I have no idea what the word is because it's just too complicated to guess. 😅 He chose words that are not too complicated (if not for the language difference) to guess, so that we can really focus on the mutual intelligibility between languages and that made the video very interesting.

  • @Jabberwockyyyy

    @Jabberwockyyyy

    6 ай бұрын

    Согласна с вами. Это какая-то магия славянских языков! Захотелось выучить каждый из них.

  • @konstantin.207

    @konstantin.207

    6 ай бұрын

    Yesli russkiy yazyk perevesti s kirillitsy na latiniskiye bukvy, to uveren chto my slavyane drug druga budem luchshe ponimat'. If the Russian language is translated from Cyrillic to Latin letters, then I am sure that we Slavs will understand each other better.

  • @rengg1441

    @rengg1441

    6 ай бұрын

    @@konstantin.207 lučše ispolьzovat latinicu kak u češskogo i slovackogo

  • @user-rq5bf4rk1d

    @user-rq5bf4rk1d

    6 ай бұрын

    @@konstantin.207 кириллица и есть славянский алфавит, созданный специально для славян.

  • @vladimirleontiev4337

    @vladimirleontiev4337

    6 ай бұрын

    @@konstantin.207 the same can be said about writing Polish words in Cyrillic

  • @danielbrzozowski2930
    @danielbrzozowski29307 ай бұрын

    I thought the Russian language challenges will never take place on this channel anymore, big thanks to you, Norbert, for not cancelling our culture for good while terrible things still go on now for 1.5 years already 🙏🏻

  • @william6223

    @william6223

    7 ай бұрын

    There many against this and most of the establishments' wars.

  • @Ana_Al-Akbar

    @Ana_Al-Akbar

    7 ай бұрын

    I love all Slavic languages and especially Russian. So i am also happy.

  • @klenks729

    @klenks729

    7 ай бұрын

    People are cancelling your country and culture because u are aggressors

  • @user-hfx

    @user-hfx

    7 ай бұрын

    Я тоже так думала и очень рада видеть выпуск про русский язык ❤ спасибо, Норберт!

  • @jaycorwin1625

    @jaycorwin1625

    7 ай бұрын

    That's why I like Norbert's channel. It's all about language, no prejudice, no tribalism, no politics.

  • @alexar9505
    @alexar95057 ай бұрын

    Привет из Латвии🇱🇻 у нас старшее поколение до сих пор в большинстве случаев так и общаются на русском. В целом мне нравится русский язык, я его сейчас углубленно изучаю. Еще планирую выучить польский, очень интересно звучит!

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    7 ай бұрын

    А вие какво мислите за останалите славянски езици? :)

  • @alexar9505

    @alexar9505

    7 ай бұрын

    @@HeroManNick132мне все славянские языки нравятся, просто я знаю только русский, потому что у нас многие на нем говорят, но также я сейчас начинаю учить польский и он прекрасен❤

  • @mishamixailov

    @mishamixailov

    7 ай бұрын

    @@HeroManNick132 это по болгарски? Я все понял !

  • @rOMGee

    @rOMGee

    7 ай бұрын

    ​@@mishamixailov, да.

  • @mishamixailov

    @mishamixailov

    7 ай бұрын

    @@rOMGee думаю для русских понятней сербский, болгарский, беларусский. Сложней- чешский и польский. Но написанное понять легче чем живую речь.

  • @Sernik_z_rodzynkamii
    @Sernik_z_rodzynkamii7 ай бұрын

    Dzięki za materiał :) Obawiałem się, że już nic się z rosyjskim nie pojawi. Nice job!

  • @dmitryche8905

    @dmitryche8905

    7 ай бұрын

    Interesno by bylo pozrěti na video s međuslovjanskym językom. Ako by ga vsi razuměli.

  • @user-zc4sj5by8z

    @user-zc4sj5by8z

    7 ай бұрын

    ​@@dmitryche8905+

  • @DoctorXT5

    @DoctorXT5

    7 ай бұрын

    ​@@dmitryche8905duže, jako dobro razumem, ale znaš, mislim ja, ako každyj, kto može govoriti samo jedin slovenski jezik, to dobro da bi pocati uciti medzuslovenski kako drugi osnovni jezik.

  • @dmitryche8905

    @dmitryche8905

    7 ай бұрын

    @@DoctorXT5 Ja mysljų, že jednakodųžny među vsim slovjanskymi jezykami jest slovačsky.

  • @DoctorXT5

    @DoctorXT5

    7 ай бұрын

    @@dmitryche8905 tak jest, osnova jedra slovenskih slov i rečej sut Poljskij i Slovačskij

  • @mr.x3171
    @mr.x31717 ай бұрын

    Спасибо за видео, Норберт, честно говоря думал что русский мы больше не увидим на канале. Ждем еще больше славянских языков в следующих видео!

  • @highlylikely1552

    @highlylikely1552

    7 ай бұрын

    Почему мы не должны были услышать русский? Что насчёт англосаксонского тогда?)) 😂

  • @muchamad613

    @muchamad613

    7 ай бұрын

    @@highlylikely1552 «Čamu»? Ty jašče maješ nachabnaść spytać čamu? Vaiścinu, rasiejcy nia majuć sumleńnia

  • @giedrestankeviciene34

    @giedrestankeviciene34

    7 ай бұрын

    @@highlylikely1552 I'm certain Norbert will appreciate your suggestion and try to find 'an Ango-saxon speaker' for our entertainment 🤣. I love the Kremlin vocabulary 🤣. Keep going!

  • @karagon9182

    @karagon9182

    7 ай бұрын

    @@guesswho4187 Наверное, кто-то с федеральных каналов.

  • @al_marco

    @al_marco

    7 ай бұрын

    ​@@guesswho4187российская пропаганда начала в лице Соловьёва/Киселёва.

  • @alexs.4551
    @alexs.45517 ай бұрын

    I am spanish/french and I know just a little russian but it was very cool to listen to you all. Such a great channel, Norbert.

  • @naryu4352
    @naryu43527 ай бұрын

    As a native speaker of Russian, Czech was the most understandable. I hardly understood Croatian.

  • @Harahvaiti

    @Harahvaiti

    7 ай бұрын

    On the other hand, as a Croatian I understand Russian better than Polish.

  • @CVery45

    @CVery45

    6 ай бұрын

    @@Harahvaitiпотому что русский между польским и хорватским

  • @TooGumbica

    @TooGumbica

    6 ай бұрын

    I a croat, i can tell u that serbo-croatian languages are very similar. And that's not a coincidence, it was made to be similar actually back in 1800. The accents and word usage is what's hard to understand and hear. But in the moment u start getting the different pronounciations it's very izi. I had alot of exposure to Russian (I don't know it, never learned it). I could speak with a Russian person with minimal English usage. Serbo-croatian has similar voices as Ukrainian actually (compared to Russian) so in a case that a Ukrainian person learn Russian, he can understand serbo-croatian with no problems. One even said to me "it's izi to understand you when u use Russian words" 😂😂

  • @LetroScript

    @LetroScript

    6 ай бұрын

    ​@@TooGumbicaJesli ty horvat, to naskoljko ty ponimaješ (razumjeješ) russki jazyk na latinice. Prosto mnje oćenj interesno eto uznatj. Možet bytj tebe sljegka trudno ili ljegko?

  • @Lara.Sannikova

    @Lara.Sannikova

    6 ай бұрын

    ​@@Harahvaitiя русская ваш язык лучше поняла чем польский! :)

  • @artemkhrulkov5498
    @artemkhrulkov54987 ай бұрын

    О, пан Норберт вернулся с русским языком 🎉 так рад вас снова слышать и видеть

  • @easyfresh9425
    @easyfresh94257 ай бұрын

    Норберт, благодарю за новое видео с русским языком, не ожидал, что он снова появится на канале, спасибо, что рассказываете о славянских языках!

  • @Morrov
    @Morrov7 ай бұрын

    Fyodor made understanding it very easy! I only speak Polish but have been exposed to Ukrainian and Russian via friends, plus I'm trying to immerse myself a little in Czech, Slovak and Belarusian on the internet, but I usually still struggle with Russian. Not in this case though, it was generally very clear what he was trying to convey. Fun video as always.

  • @user-rh6kl1rc9g

    @user-rh6kl1rc9g

    6 ай бұрын

    Я полька в России и говорю только по русски) с удивлением узнала что русский копия санскрит , а санскрит очень древний язык , ему 28 тысяч лет! Но многие слова и даже фразы одинаковые на русском и санскрите. Например то твой дом, это мой дом. Идентично.

  • @Morrov

    @Morrov

    6 ай бұрын

    @@user-rh6kl1rc9g I used to study linguistics at university, so I have a little bit of knowledge here. Russian didn't come from Sanskrit (which is around 4000 years old), they both have the same ancestor. It's called Proto-Indo-European and is thought to have been spoken around 6000 years ago (precise date is of course unknown). It's the ancestor of most (but not all) languages in Europe and across Asia until India. The languages have diverted and developed separately over the millenia of course, but you'll find many similarities, mainly in the more common words. For example: Egnlish (Germanic): Brother Polish (Slavic): Brat Latin (Romance): Frater Lithuanian (Baltic): Brolis Persian (Iranian): berâdar Sanskrit (Indo-Iranian): bhrātā

  • @user-rh6kl1rc9g

    @user-rh6kl1rc9g

    6 ай бұрын

    @@Morrov вы не поняли. Я говорю что санскрит и русский на сегодня два очень близких языка, до того близкие что многие слова звучат одинаково и даже целые предложения и построение предложений. Это факт. Вас Нас То Те Пена, Ступа Семья звучат совершенно одинаково!

  • @theannoyinghistorian1812

    @theannoyinghistorian1812

    4 ай бұрын

    @@user-rh6kl1rc9gНу такие вещи можно найти не только в санскрите.

  • @zerrro7

    @zerrro7

    4 ай бұрын

    Diewuszka russkij i sanskrit na stolko daleki drug ot druga, czto Wy tam niczego nie pojmiotie. Sowsiem. Naczinaja ot leksiki i zakancziwaja grammatikoj. I jesli Wy polka, to ja tak ponimaju tradycji cztiotie? Ili że prosto imiejetie polskoje proischożdienije? Eto dwie raznych situacyi. @@user-rh6kl1rc9g

  • @user-xe4yb5xc8t
    @user-xe4yb5xc8t7 ай бұрын

    Хорошая компания и интересный ролик. Норберт как всегда на высоте, каналу лайк! Всем славянам любви и мира!

  • @motofestbyrec.4585
    @motofestbyrec.45853 ай бұрын

    Вряд-ли существует что - либо, более захватывающее, чем языковое родство и преемственность. Как лингвист, я могу следить за этими перипетиями часами, буквально раскрыв рот. Спасибо, что делаете мир добрее и роднее. Спасибо и за то, что не подвергли мой родной Русский обструкции.

  • @thegreensuitcase212
    @thegreensuitcase2127 ай бұрын

    The Polish lady is very nice and intelligent. Would like to hear her explain some words in Polish.

  • @kaneru8593

    @kaneru8593

    7 ай бұрын

    And pavel(guy with great mustache)

  • @sharavy6851

    @sharavy6851

    7 ай бұрын

    ​@@kaneru8593The kiddy diddler moustache? Sure.

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    7 ай бұрын

    @@kaneru8593 He just shave it sadly.

  • @vortexnordpad

    @vortexnordpad

    6 ай бұрын

    @@HeroManNick132 are you familiar with him? if yes, could you please share his instagram account (if he doesn't mind)?

  • @vladislavd2827
    @vladislavd28277 ай бұрын

    Фёдора поменяли на новую версию Фёдор 2.0 и теперь он стал понятен не только для русских, но и для славян в целом! Однозначно палец вверх!

  • @Dimansss

    @Dimansss

    7 ай бұрын

    LOL😂, неужели все помнят версию Федора 1.0😂

  • @user-pz7lg7hc1t

    @user-pz7lg7hc1t

    7 ай бұрын

    ​@@Dimansssне помнят

  • @Tokitux

    @Tokitux

    7 ай бұрын

    @@user-pz7lg7hc1t и слава богу, сквозь фейспалм смотреть невозможно)

  • @vladislavd2827

    @vladislavd2827

    7 ай бұрын

    Все наверное нет, но чувак уж слишком мемный, чтобы его память не увековечить надписью на стене ну или хотя - бы тут в коментах на трубе @@Dimansss

  • @roshefort

    @roshefort

    7 ай бұрын

    Но про живые существа всё-таки надо спрашивать: КТО это? И СредствА ухо режут.

  • @user-jc3zg9rr4v
    @user-jc3zg9rr4v7 ай бұрын

    Бедная хорватка, она почти его не понимала. Ну а он её 😁. Особенно прикольно про радугу они пообщались. Два раза в год лил один? Да не, скорее днём. 😁 А так вообще интересно как наши братья-славяне понимают русский язык. Норберту спасибо за ролик!

  • @user-lm3qv6wx9k

    @user-lm3qv6wx9k

    7 ай бұрын

    Хорватский вообще кажется самым сложным славянским языком. Даже чешский и тот проще понять.

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    7 ай бұрын

    @@user-lm3qv6wx9k Как така?

  • @user-lm3qv6wx9k

    @user-lm3qv6wx9k

    7 ай бұрын

    @@HeroManNick132 из всех роликов про славянские языки на этом канале, хорватский понимаю хуже всех

  • @leikind

    @leikind

    7 ай бұрын

    советую не злоупотреблять словом "братья", за него дают в нос.

  • @MrCyrilGraf

    @MrCyrilGraf

    7 ай бұрын

    @@user-lm3qv6wx9k Не скажу, что чешский проще. Скорее просто зависит от личного опыта с другими языками славянской группы. Куда изначально маятник качнулся, там и...

  • @pawel.uszakow
    @pawel.uszakow7 ай бұрын

    Польское слово tęcza родственно русскому слову туча. Кстати, в польском языке когда-то давно тоже было слово duga, обозначающее радугу, которое было впоследствии вытеснено словом tęcza.

  • @wkostowski

    @wkostowski

    7 ай бұрын

    W dialekcie (lub języku) śląskim jest słowo danga. Prawdopodobnie po staropolsku nosowe e: dęga

  • @pawel.uszakow

    @pawel.uszakow

    7 ай бұрын

    @@wkostowski tak, przepraszam za pomyłkę odnośnie dęgi, która naprawdę powinna była wyglądać jako dęga. Wyszło mi to, bo język rosyjski jest dla mnie językiem ojczystym plus po oglądaniu tego odcinka «duga» pierwszej wpadła mi do głowy

  • @SzalonyKucharz

    @SzalonyKucharz

    7 ай бұрын

    ​@@wkostowskiTęcza wywodzi się ze starosłowiańskiego *tǫča i oznaczało pierwotnie chmurę deszczową. Natomiast rosyjska радуга etymologicznie wywodzi się z *radǫga i gdyby przyjęło się w polszczyźnie prawdopodobnie brzmiałoby radąga, radęga

  • @gxcreator

    @gxcreator

    7 ай бұрын

    Русское радуга происходит от "дуга". В польском для обозначения геометрической дуги используют łuk?

  • @archniki_

    @archniki_

    7 ай бұрын

    Я даже забыл что туча может течь 😂

  • @The59Hunter
    @The59Hunter7 ай бұрын

    It is interesting to see if a Macedonian, Bulgarian, Russian can understand each other?

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    7 ай бұрын

    It's kinda pointless.

  • @jammmy30

    @jammmy30

    7 ай бұрын

    Don’t you think it would sliiightly unfair (to put it mildly) ? I mean Macedonians n Bulgarians understand each other without a problem, while for Russians it would be a completely different language

  • @Yorgos2007

    @Yorgos2007

    7 ай бұрын

    Without any difficulty I guess.

  • @OctaneeX

    @OctaneeX

    7 ай бұрын

    Depending on the background if one was ever exposed to other similar languages then you understand a lot. If you live in an isolated language space then it nearly makes no sense as mentioned before.

  • @Ajoura

    @Ajoura

    7 ай бұрын

    As a Russian, I think I won't understand a Bulgarian, if I'm not shown the transcript.

  • @user-rb6pm3dc8y
    @user-rb6pm3dc8y7 ай бұрын

    Не знаю, что это видео делает у меня в рекомендациях, но оно просто супер! 👍Славянские языки такие красивые...

  • @nna1838
    @nna18387 ай бұрын

    Хочу по жизни быть такой же довольной как Павел, когда он узнал слово😆

  • @user-fs3oy2md9l

    @user-fs3oy2md9l

    7 ай бұрын

    Паша вообще молодец. Мне кажется ему помогает его талисман-усы.🙂

  • @pegazorozec
    @pegazorozec7 ай бұрын

    dawno nie było rosyjskiego, fajnie, i zrozumiałam więcej, niż się spodziewałam :)

  • @dmitryche8905

    @dmitryche8905

    7 ай бұрын

    Interesno by bylo pozrěti na video s međuslovjanskym językom. Ako by ga vsi razuměli.

  • @pegazorozec

    @pegazorozec

    7 ай бұрын

    @@dmitryche8905 gdzieś na kanale jest taki film, jeśli dobrze pamiętam :)

  • @dmitryche8905

    @dmitryche8905

    7 ай бұрын

    @@pegazorozec Na kanalu Ekolinguist ja ne pamęt, da by ljudi pogadyvali međuslovjansky

  • @pasta3836

    @pasta3836

    7 ай бұрын

    I know Russian and Serbian, for me it's easy to understand interslavic language, i can understand about 99%. but it's not so easy to understand polish except bobr memes

  • @mynameisfedorsklyar

    @mynameisfedorsklyar

    5 ай бұрын

    ​@@dmitryche8905+++))

  • @RKAIFLAILMNIK
    @RKAIFLAILMNIK7 ай бұрын

    i understand russian but i live in Gdansk and lots of russians were visiting us in back old good times

  • @user-ki4gx3mm4r

    @user-ki4gx3mm4r

    7 ай бұрын

    Я был в Гданьске, даже запомнил адрес где парковал свой автомобиль, пока был на экскурсии по городу ))) Długie Ogrody 20

  • @user-fs3oy2md9l

    @user-fs3oy2md9l

    7 ай бұрын

    Скучаю по Гданьску. ❤❤❤ Это самый любимый город Польши. Бывал много раз.

  • @dobrayadushaa

    @dobrayadushaa

    5 ай бұрын

    Of course Russians spoke neither English nor Polish 😄

  • @RKAIFLAILMNIK

    @RKAIFLAILMNIK

    5 ай бұрын

    @@dobrayadushaai ya tozhe gavaryu pa rusky;)

  • @OrestLubinets

    @OrestLubinets

    4 ай бұрын

    @@RKAIFLAILMNIK nobody even had a doubt =) Just another "ruski mir" fan

  • @JoCaTen
    @JoCaTen7 ай бұрын

    As someone who's fluent in Russian and is learning Polish, this is interesting. Zawsze chciałem video jak to.

  • @jammmy30

    @jammmy30

    7 ай бұрын

    As someone who has learned Czech and Russian everything aside from Croatian was jus lovely 🥰 Croatian… a struggle

  • @GiovannaIwishyou

    @GiovannaIwishyou

    7 ай бұрын

    Croatian is the only one I understand perfectly as a Serbian speaker 😅. Czech is maybe the next closest. Polish surpsisingly also pretty understandable.

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    7 ай бұрын

    @@jammmy30 Where are you from?

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    7 ай бұрын

    @@GiovannaIwishyou На мене пък руският ми беше по-ясен, спрямо хърватския в това видео.

  • @sharavy6851

    @sharavy6851

    7 ай бұрын

    Filmik. My nie mówimy "video" w tym kontekście. No i nie mamy "v" w naszym alfabecie. Nie krytykuję. Tak tylko zwracam uwagę. Może cię to wspomoże.

  • @Zactiv
    @Zactiv7 ай бұрын

    Польский и чешский понятны, особенно если говорить не быстро, а вот с хорватским сложнее гораздо.

  • @ahemenidov1900

    @ahemenidov1900

    7 ай бұрын

    А что непонятно: занИманье (чем ты занимаешься по жизни?), скривача (скрыватие), долази (прилазит/приходит, сравн. с укр. додати "прибавить~придать"). Даже ципеле / чипел[ет]ы~ штиб(е)леты имеются.

  • @artemkhrulkov5498

    @artemkhrulkov5498

    7 ай бұрын

    ​@@ahemenidov1900я согласен с комментарием выше - южные славянские языки немного сложнее для понимания и считывания, чем западные, и уж тем более восточные.

  • @anatolymozol

    @anatolymozol

    7 ай бұрын

    ​@@artemkhrulkov5498ничего сложного, зная старые русские слова (церковно-славянизмы), которые и являются южнославянскими, процент понимания сербо-хорватского доходит до 80%! Живу в Сербии и знаю о чём говорю. Всё интуитивно понятно из контекста, если человек говорит медленно!

  • @ahemenidov1900

    @ahemenidov1900

    7 ай бұрын

    @@artemkhrulkov5498 Я бы не обобщал. Болгарский да, сложен из-за отсутствия падежей, артиклей, ъ, аористичного спряжения глаголов. Сербо-хорватский не сложен вообще. Там есть один момент с сопряжением придаточных предложений на 'да'. В остальном всё понятно. Не сложнее западных, тем более, что там польская лексика отличается от русско-церковнославянской. Но надо немножко украино-беларусскую фонетику понимать, типа там сербохорв. победжуе vs. укр. зраджуе и тп.

  • @Maid-en-Head

    @Maid-en-Head

    7 ай бұрын

    В отпуске в Хорватии смотрела местное ТВ с субтитрами - это очень помогает начать понимать язык. Очень много однокоренных слов, много "устаревших" слов. Помню, в передаче про баскетболиста сказали "бацанье мяча" - понятно же 😂

  • @BUFFY3
    @BUFFY36 ай бұрын

    Обалдеть! Я русская и не знаю их языки, но я понимала все, что они говорят!

  • @user-pc5go7fr9z

    @user-pc5go7fr9z

    6 ай бұрын

    А я Вам не верю. Это всё же разные языки. Я раньше хорошо знала украинский. Он диалект русского, но не всё понятно без знаний. Есть слова знакомые на слух, но, бывает, что значение совсем не близкое. Рожа на русском, а на польском это роза. Булка на болгарском - это сноха. Твар на белорусском - лицо.

  • @user-Kermen3888

    @user-Kermen3888

    6 ай бұрын

    ​​@@user-pc5go7fr9z я понимаю о чем вы написали. Также с родственными языками. Не всё будет понятно,но самая суть уловима Кстати, мне было не всё понятно,но всё же поняла речь

  • @teddyhaby

    @teddyhaby

    6 ай бұрын

    Больше был понятен чешский, хорватский совсем непонятен, польский наполовину

  • @nataliedyck8312

    @nataliedyck8312

    6 ай бұрын

    @@teddyhabyя с вами согласна.

  • @Lara.Sannikova

    @Lara.Sannikova

    6 ай бұрын

    ​@@teddyhabyдля меня польский был менее понятен чем чешский и хорватский!

  • @czajla
    @czajla7 ай бұрын

    jestem Polakiem z pokolenia, które miało w szkole język rosyjski, a z Czeskim jestem na tyle obyty, że prawie wszystko rozumiem. Tylko z Chorwackim mam problem.

  • @EarlyBird1054

    @EarlyBird1054

    Күн бұрын

    I understand your message without translation, cool 🇷🇺🙏🏻

  • @EarlyBird1054

    @EarlyBird1054

    Күн бұрын

    "Есть поляк с поколения, которое имело в школе язык российский, а чешским есть..." и т.п.

  • @antonmurtazaev5366
    @antonmurtazaev53667 ай бұрын

    Очень приятно, что несмотря на сложившуюся политическую ситуацию, Норберт не забыл про русский язык.

  • @allendeednella

    @allendeednella

    7 ай бұрын

    И даже тут боятся назвать вещи своими именами. Не сложившаяся политическая ситуация, а геноцид украинского народа Россией.

  • @andrebyche31

    @andrebyche31

    7 ай бұрын

    @@allendeednella он другое имел ввиду - дискриминацию русских по их национальности

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    7 ай бұрын

    @@andrebyche31 Дискриминацията е по-малко лошо нещо от геноцид на друг народ. Това е нещо, което може да бъде трудно простимо.

  • @andrebyche31

    @andrebyche31

    7 ай бұрын

    @@HeroManNick132 не понял

  • @Land070696

    @Land070696

    7 ай бұрын

    @@andrebyche31 что тут не понятного. Он говорит что это ничто по сравнению с геноцидом в Украине. Т.е. он тоже не понял посыл, что никто преступления российского режима не ставит под сомнения, но в то же время мы надеемся на адекватное восприятие таких видео, как и на вообще их существование

  • @Kadood
    @Kadood7 ай бұрын

    As someone who knows none of these languages I love listening to 30 minutes of random noises

  • @user-fs3oy2md9l

    @user-fs3oy2md9l

    7 ай бұрын

    😁

  • @meteoman7958

    @meteoman7958

    7 ай бұрын

    Better with the subtitles on.

  • @JTCloud
    @JTCloud5 ай бұрын

    Thank you so much for the video; it was very interesting. Fyodor did a fantastic job explaining all the words. I like how he intentionally spoke slower and made sure to enunciate all the words. It was a pleasure listening to the guests. It was especially interesting to hear Petra speaking Croatian, as I am not that familiar with that language. Overall, it would be lovely to have all these guests back for another video. The most interesting thing for me would be having Petra describe words in Croatian to see how well Pavel, Fyodor, and Kasia would understand them. As a Russian speaker, I would be quite curious to to see how well I would be able to understand it. In addition to Croatian, it would be fantastic to have a Slovenian guest too if possible at some point!

  • @user-tw5tc8oj3i
    @user-tw5tc8oj3i7 ай бұрын

    После просмотра видео захотел выучить польский🇵🇱❤ Очень приятный язык и много шипящих звуков, необычно и интересно))

  • @MarkLee1

    @MarkLee1

    7 ай бұрын

    В китайском языке шипящих еще больше. 😅

  • @kubermr29

    @kubermr29

    7 ай бұрын

    @@MarkLee1 В Китайском язык сломаешь))

  • @Kifdiks3202

    @Kifdiks3202

    6 ай бұрын

    Среди всех славянских языков это кстати только в польском сохранилось

  • @user-tf3fw1lt4p

    @user-tf3fw1lt4p

    6 ай бұрын

    В хорватском было все понятно для русскоязычного человека

  • @antrimreel

    @antrimreel

    6 ай бұрын

    @@user-tf3fw1lt4p сербохорватский элементарно учится, польский - посложнее, там засада в написании слов. чешский не пробовал.

  • @Dimansss
    @Dimansss7 ай бұрын

    С 2018 года смотрю канал эколингвист, и вот незаметно прошло уже 6 лет вместе с этим каналом, ни один выпуск не пропустил 😊 спасибо за таких чудесных собеседников!

  • @user-us1oh1yl1j
    @user-us1oh1yl1j7 ай бұрын

    Мне нравится как русский парень правильно и четко формулирует и произносит речь

  • @somestuff7876

    @somestuff7876

    5 ай бұрын

    Только вот не вспомнил, что помимо фермера было еще устаревшее, в современном контексте, слово земледелец. Было немного забавно слушать после очень похожего чешского слова. Да, и с прятками (какая-то вариация на слово "скрываться" прозвучала) и радугой, приблизительно было понятно какие уточняющее вопросы задавала хорватка. Было бы классно послушать объяснение от россиянина с юга России. Мне кажется, даже без знания языка соседей... кхм.. наше ухо более чутко к похоже звучащим, устаревшим словам.

  • @krotemitschield
    @krotemitschield7 ай бұрын

    Thank you very much! It was really nice to see Russian language on the channel again.

  • @user-hfx

    @user-hfx

    7 ай бұрын

    Поддерживаю ❤❤❤

  • @nataliyadanylyuk1240

    @nataliyadanylyuk1240

    7 ай бұрын

    Не підтримую!

  • @aroam2031

    @aroam2031

    7 ай бұрын

    @@nataliyadanylyuk1240you obviously won’t, too xenophobic to cope with it

  • @nataliyadanylyuk1240

    @nataliyadanylyuk1240

    7 ай бұрын

    @@aroam2031 В Україні живуть більше 120 етній, для мене вони такі ж українці ,як я , не залежно від походження чи кольору їх шкіри, а от відношення їх до геноциду українців росіянами впливає на мою про них думку.Де ксенофобія?????Почитайте хоча б визначення у Вікіпедії, що таке ксенофобія

  • @Ajoura

    @Ajoura

    7 ай бұрын

    @@nataliyadanylyuk1240 ↑ Їііііієєєєєєґґґґґґ! *звуки недовольного видпиднепидтримальщика*

  • @serrrgserg3249
    @serrrgserg32494 ай бұрын

    Как же красиво звучат польский, хорватский и чешские языки! Спасибо сёстрам и братьям славянам за тёплый и дружественный стрим!

  • @AlexKoso
    @AlexKoso7 ай бұрын

    Спасибо большое, Норберт. Иногда радую себя пересмотром старых роликов. И не ожидал что появятся видео с русским языком.

  • @bencebuda4599
    @bencebuda45997 ай бұрын

    Fun fact: bear is "medve" in Hungarian because it's actually a Slavic loan word. It was weird to hear you guys say words that almost sounded like medve, I even jumped a bit in my seat 😅 "Asztal" (table" is also of Slavic origin so I immediately understood стол. It was definitely a one of a kind feeling.

  • @YaShoom

    @YaShoom

    7 ай бұрын

    "It was definitely a one of a kind feeling" - do you mean that this is a unique feeling?

  • @Scarblaze7

    @Scarblaze7

    7 ай бұрын

    also in croatian "cipele" is similar to the hungarian word cipo which means shoe

  • @angelasamsonova8636

    @angelasamsonova8636

    6 ай бұрын

    As well as улица( ulitsa)- > utca, торг(torg)- > ter )) When I was in Budapest, I was astonished how many words sound familiar to me )

  • @bencebuda4599

    @bencebuda4599

    5 ай бұрын

    @@YaShoom I'd say that it was both unique as weird as hell.

  • @bencebuda4599

    @bencebuda4599

    5 ай бұрын

    @@Scarblaze7 there's an even more similar word which is "cipellő".

  • @mongrgic
    @mongrgic7 ай бұрын

    I understood everything, all of them. And btw, I'm from Croatia. 😉😊

  • @kaneru8593

    @kaneru8593

    7 ай бұрын

    and i understood croatian same as other languages here.

  • @mongrgic

    @mongrgic

    7 ай бұрын

    @@kaneru8593 👍

  • @user-fs3oy2md9l

    @user-fs3oy2md9l

    7 ай бұрын

    Просто не так часто русские с ним сталкиваются. Многие наверное вообще в первый раз его слышали. На самом деле произношение звуков в хорватском с русским одинаковое. И когда где то на улице разговаривают хорваты не сразу понимаешь что они не говорят на русском пока не прислушаешься. 🙂

  • @mongrgic

    @mongrgic

    7 ай бұрын

    @@user-fs3oy2md9l ne pišite mi na ćirilici jer vam neću odgovoriti iz principa. Meni ćirilica simbolizira zlo, isto kao i Židovima kukasti križ.

  • @Olymus

    @Olymus

    7 ай бұрын

    @@mongrgic U do realize that ukrainian uses cyrillic too, right?

  • @user-hx8kn8se7t
    @user-hx8kn8se7t7 ай бұрын

    Thank you, Norbert, for promoting friendship between slavic peoples at such difficult time! I am very pleased to see russian language again on your channel! Greetings from Moscow ❤

  • @giedrestankeviciene34

    @giedrestankeviciene34

    7 ай бұрын

    Is a 'difficult time' a euphemism for war now?

  • @masia6255

    @masia6255

    7 ай бұрын

    ​@@giedrestankeviciene34Seems so. People who didn't experience that don't take it seriously

  • @antonmurtazaev5366

    @antonmurtazaev5366

    7 ай бұрын

    ​@@giedrestankeviciene34из того, что встречается в сети-да. И это нормальное выражение. А вот называть войну специальной военной операцией кажется очень странным с точки зрения логики. Такая формулировка воздействует на психику людей и превращает их в зомби, подчиняющихся пропаганде.

  • @giedrestankeviciene34

    @giedrestankeviciene34

    7 ай бұрын

    @@antonmurtazaev5366 Got it. Could you possibly recommend some other synonyms apart from the most popular 'situation' and 'difficult time', please? Evidently, I need to learn to write more evasively in the future. Thanks in advance.

  • @Shirafune161

    @Shirafune161

    7 ай бұрын

    No friendship with russia until you lose the war and pay for what you've done. Russia is a terrorist state.

  • @koza4569
    @koza45695 ай бұрын

    На слух воспринимается тяжело, но когда читаешь - становится многое понятно. Забавно. Павел так очаровательно радовался, когда понимал о чем речь.

  • @skvor12d35
    @skvor12d356 ай бұрын

    Dziękuję bardzo za ten odcinek. Przyjemnie było posłuchać tych wspaniałych ludzi. Niespodziewanie, ale przyjemnie)

  • @amarillorose7810
    @amarillorose78107 ай бұрын

    In Serbian: 1. Shoes, footwear - "Ципеле / Cipele" (specific type of footwear that are designed to support your feet and typically have a heel and a toe box); "Обућа / Obuća" (generic term that encompasses everything that goes on your feet, including shoes, sandals, high heels, slippers, boots) 2. Flower - "Цвет / Cvet; Цвијет / Cvijet" (ekavian-ijekavian); Rose - "Ружа / Ruža" 3. Bear - "Медвед / Medved; Медвјед / Medvjed; Међед / Međed" and female version "Медведица / Medvedica; Мечка / Mečka"; Медвjедица / Medvjedica; Међедица / Međedica" (all variations in all Serbian dialects) 4. Hide and seek - "Жмурка / Žmurka" or "Игра жмурке / Igra žmurke" 5. Rainbow - "Дуга / Duga" 6. Farmer - "Пољопривредник / Poljoprivrednik" and "Земљорадник / Zemljoradnik"

  • @Ivan-fm4eh

    @Ivan-fm4eh

    7 ай бұрын

    I expected all to be the same as Croatian, except I've never heard of žmurka

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    7 ай бұрын

    @@Ivan-fm4eh Bulgarian has ''жмичка'' žmička

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    7 ай бұрын

    Bulgarian: Shoes - обувки (obuvki), цървули (cărvuli) - moccasins, подметка (podmetka) - footwear, sole, боти (boti) - high shoes with heels, ботуши (botuši) - high shoes without heels Flower - цвете (cvete), Rose - роза (roza), while ''ружа'' (ruža) is Rose mallow Bear - мечок (mečok), медвед (medved) - archaic, мечка (mečka) Hide and seek - криеница (krienica), жмичка (žmička) Rainbow - дъга (dăga) Farmer - фермер (fermer), земеделец (zemedelec)

  • @kaneru8593

    @kaneru8593

    7 ай бұрын

    Жмурки очень интересное слово. В русском есть много значений ему.

  • @avuevue

    @avuevue

    7 ай бұрын

    Жмурки [~Žmurki] (used only in plural) in Russian is also a name for "blind man's buff". It somehow similar game to "Hide and seek" but one guy is blindfolded and trying to catch others. P/S Your inside into Serbian here is a such pleasant bonus to the video. Hvala!

  • @ericjohnson6634
    @ericjohnson66347 ай бұрын

    Tęcza is cognate with Russian ту́ча (rain cloud) and BCS tuča (hail). The proto-Slavic most likely meant "condensation" or "precipitation," which makes this a very interesting example of semantic drift.

  • @alexs_ross9697

    @alexs_ross9697

    4 ай бұрын

    От др.-русск. туча «облако, гроза, дождь, множество»; ср.: ст.-слав. тѫча (др.-греч. νιφετός), укр. ту́ча, сербохорв. ту̏ча «град», словенск. tȯ́čа - то же, польск. tęcza «радуга», прибалт.-словин. tа̨̃čа «туча», в.-луж. tučel ж. «радуга», н.-луж. tuca - то же. др.-инд. tanákti «стягивает, заставляет сгуститься, свернуться» तन् /tan/ /tan/ (U. pr. /tanoti/ /tan/ / /tanute/ /tan/ - VIII; fut. /taniṣyati/ /tan/ / /taniṣyate/ /tan/; pf. /tatāna/ /tan/ / /tene/ /tan/; aor. /atanīt/ /tan/, /atānīt/ /tan/ / /ataniṣṭa/ /tan/, /atata/ /tan/; pp. /tata/ /tan/; ger. /tanitvā/ /tan/, /tatvā/ /tan/) 1) тянуть; растягивать 2) распространять 3) соединять, связывать 4) исполнять, выполнять 5) составлять, сочинять

  • @begemouse

    @begemouse

    4 ай бұрын

    "Russian ту́ча (rain cloud) and BCS tuča (hail)" - are you sure that in BCS there is such meaning? I only know "tuča " as "fight", which is cognate to russian "стук", "стучать" (to knock)

  • @madmax8358
    @madmax83587 ай бұрын

    Очень интересно, подписался на канал! Я из Калининграда, раньше мы часто ездили в Польшу на выходных, я немного понимаю польский, очень красивый язык. С удовольствием бы посмотрел ещё видео со словянскими языками❤

  • @adamizbianski8347

    @adamizbianski8347

    7 ай бұрын

    А почeму тeпeрь нe eздитe то вы нe задумувались? Навeрно русофобия.

  • @madmax8358

    @madmax8358

    6 ай бұрын

    @@adamizbianski8347 потому что сейчас я во Франции живу и работаю, мне до Гданьска далеко. А раньше жил в Калининграде и за два часа доезжал. Насчёт русофобии ничего не могу сказать, ВНЖ ЕС ещё до войны оформил. Да и во Франции полный интернационал и рады всем, даже русским по-прежнему выдают тур визы и рабочие приглашения.

  • @antrimreel

    @antrimreel

    6 ай бұрын

    @@adamizbianski8347 клоунаду не разводи

  • @MiTaReX
    @MiTaReX5 ай бұрын

    There is a word for a farmer in Russian - "земледелец/zemledelyets" (literally "earth doer" or "earth worker"), which sounds exactly like the Chech word. But the youngest generation mainly uses the "Фермер/Fermer" loanword borrowed from English.

  • @sleeplessowl543

    @sleeplessowl543

    5 ай бұрын

    Земледелие не включает животноводство

  • @user-cp3vc4ho9g

    @user-cp3vc4ho9g

    5 ай бұрын

    По факту. Фермер это человек,что работает на ферме.

  • @MM---

    @MM---

    4 ай бұрын

    Крестья́нин - сельский житель, занимающийся возделыванием сельскохозяйственных культур и разведением сельскохозяйственных животных как своей основной работой. (С)

  • @daria9021

    @daria9021

    4 ай бұрын

    @@MM--- крестьянин/колхозник - уже не актуально, и крестьянство уничтожили и колхозы. сейчас у нас фермерство

  • @user-gg9zl2pj6p
    @user-gg9zl2pj6p6 ай бұрын

    Спасибо вам за видео! Тоже волновалась, что видео с русским языком не будет больше на канале, а ведь так было интересно смотреть сравнения, самой пытаться понять братские славянские языки. ❤❤❤ всем сердцем желаю скорейшего замирения конфликта! 😢😢😢

  • @user-ev9uv7yz4b

    @user-ev9uv7yz4b

    4 ай бұрын

    Никакого мира не будет и никакие славяне нам не братья

  • @Esquel1991
    @Esquel19917 ай бұрын

    Always a pleasure listening to good people discussing languages. All the best to Norbert and Slavic friends

  • @MrCyrilGraf
    @MrCyrilGraf7 ай бұрын

    Очень интересный выпуск. Знаю чешский на достаточно продвинутом уровне и польский на уровне понимания, поэтому для меня это было скорее развлечением. А вот хорватский мозг поджог. Отнесу его для себя в общую группу с болгарским, который ломает мой мозг.

  • @vladnikolsky1234

    @vladnikolsky1234

    7 ай бұрын

    Болгарский, всё-таки, ближе к русскому будет. Общее большое влияние церковно-славянского, всё же

  • @MrCyrilGraf

    @MrCyrilGraf

    7 ай бұрын

    @@vladnikolsky1234 не сказал бы. Мне было проще выучить чешский. Лично мне он показался более логичным и подобным. И речь не о словарном составе, а о структуре языка. Грамматике. Хотя там подводных камней просто завались. С болгарским меня хватило на пару уроков, чтобы я сдался (ибо это не было прям очень необходимо по жизни).

  • @vladnikolsky1234

    @vladnikolsky1234

    7 ай бұрын

    @@MrCyrilGraf извиняюсь, я не уточнил: болгарский, как по мне, ближе хорватского к русскому. Чешский да. Сам я пока на начальном уровне(хоть и учу давно, самому тяжко) и понимаю, что с ним явно легче, чем с болгарским. В котором куча нюансов

  • @MrCyrilGraf

    @MrCyrilGraf

    7 ай бұрын

    @@vladnikolsky1234 это да. Южнославянская группа (сербский, хорватский, македонский) очень тяжела для восприятия без подготовки. И если меня на болгарский не особо хватило, то тут без шансов. По крайней мере, пока нет в этом надобности. Насчет чешского. Как говорят знающие люди, то надо просто выучить "двЕ пива" и этого будет достаточно ;)

  • @user-nh6op5rq4y

    @user-nh6op5rq4y

    7 ай бұрын

    У меня наоборот болгарский идёт как то интуитивно. Он мне интересен с точки зрения тех процессов, которые в нем протекпли в течение столетий, и которые отличают его от других славянских языков. И ещё по мере изучения заметил, что болгарский очень богат в плане сохранившихся из древности слов и смыслов, не очевидных языковых открытий, которые всплывают по мере изучения. И наоборот, чешский язык я вообще на слух не понимаю ни единого слова в потоке речи, да и в целом, он не особо лично мне интересен с точки зрения морфологии, эволюции языка. Тут каждому свое.

  • @user-mk2xu2vw1r
    @user-mk2xu2vw1r7 ай бұрын

    Thanks for the Russian language, it was very interesting🎉

  • @Banex01gosha
    @Banex01gosha7 ай бұрын

    Я уже думал не будет русского языка никогда больше🥰 Любимый канал по лингвистике! Благодаря этому каналу я стал немного понимать польский😄

  • @MarkLee1

    @MarkLee1

    7 ай бұрын

    Так думать может только человек, который не знает историю.

  • @liuxiangcheng6458

    @liuxiangcheng6458

    6 ай бұрын

    А что случилось ? Русский язык отменяют ?

  • @irish2517

    @irish2517

    6 ай бұрын

    ​@@liuxiangcheng6458да, с ноября переходим на якутский

  • @Maksim-fl9vl

    @Maksim-fl9vl

    6 ай бұрын

    @@liuxiangcheng6458 ну есть одни, кто пытается

  • @bimvert

    @bimvert

    5 ай бұрын

    @@liuxiangcheng6458 с добрым утром! не отменяют конечно, но все стали относится к нему намного хуже чем два года назад

  • @user-pl5cf3xv7m
    @user-pl5cf3xv7m7 ай бұрын

    По себе заметил, что если бы я слушал объяснения ребят исключительно на слух - понял бы гораздо меньше, чем если бы только читал.

  • @genjermaine
    @genjermaine7 ай бұрын

    As a Croat, Russian is surprisingly easy to understand

  • @matrix_x_

    @matrix_x_

    7 ай бұрын

    Yes, but its too fast...

  • @user-fs3oy2md9l

    @user-fs3oy2md9l

    7 ай бұрын

    Значит вы умеете слушать его в целом,а не концентрироваться на каждом слове. К тому же у нас с вами очень много сличных слов ,которых нет в чешском и польском. И хорватский и русский по звучанию очень похожи. Если я или мои знакомые на улице слышим ,что кто то говорит по хорватски ,то ни сразу можем понять что это говорят не по русски,в отличии от польского и чешского.

  • @user-ft1fw7mz5d

    @user-ft1fw7mz5d

    7 ай бұрын

    Maybe it is so because of great influence of Old Church Slavonic to the Russian, which was from South Slavic group as Croatian is

  • @matrix_x_

    @matrix_x_

    7 ай бұрын

    Its not possible. The South Slavs came from the Carpathians in the 7th century and were polytheists. So they were not Christians at all, let alone that the common religion influenced the language. The language was formed much earlier in the times when they were still in the Carpathians. At that time, it was a common Slavic nation with numerous tribes, from which nations were later formed. @@user-ft1fw7mz5d

  • @genjermaine

    @genjermaine

    7 ай бұрын

    @@user-ft1fw7mz5d probably yeah

  • @tuaamica
    @tuaamica7 ай бұрын

    Как носитель русского языка я хочу сказать огромное спасибо за очередной выпуск с русским языком! Люблю польский и чешский языки, часто смотрю у вас выпуски с носителями этих языков)

  • @yozhleszy

    @yozhleszy

    7 ай бұрын

    а давно в русском одежда стала обувью? как бы "обуть" и "одеть" даже ЭССЯ различает: "оути" vs "дѣти".

  • @MynameisSergey

    @MynameisSergey

    7 ай бұрын

    @@yozhleszy "обувь" это одежда для ног, таково определение слова

  • @yozhleszy

    @yozhleszy

    7 ай бұрын

    @@MynameisSergey , откуда такое "определение"? одежда для ног это носки, портянки, онучи. Etymological dictionary of Slavic languages, issue 24 (*navijati (sę)/*navivati (sę) - *nerodimъ(jь)), Moscow: Nauka, 1997.

  • @MynameisSergey

    @MynameisSergey

    7 ай бұрын

    @@yozhleszy 1)Словарь Ушакова - обувь, обуви, мн. нет, жен. Одежда для ног, защищающая их от холода и своей нижней частью, подошвой, делающая нечувствительными неровности пути. Кожаная обувь. Летняя обувь. Спортивная обувь. 2)Словарь Ожегова - ОБУВЬ, и, ж. Предмет одежды для ног: изделие из кожи или других плотных материалов. Кожаная, текстильная о. Зимняя, летняя о. Модельная, спортивная, домашняя о.

  • @yozhleszy

    @yozhleszy

    7 ай бұрын

    @@MynameisSergey , ну понятно. ты grammar nazi или русскоязычный? сколько должно пройти поколений, чтобы начать различать взуть, обуть, разуть с вздеть, одеть, раздеть, а? даже одеяло ближе к одежде, чем обувь *oděja (“garment, robe”) *odětьje, *oděťa (“garment”) *odědlo, *odějadlo, *oděvadlo (“blanket”)

  • @oriettaorel5897
    @oriettaorel58977 ай бұрын

    I really enjoyed it. I studied Polish and Russian and also some Croatian many years ago. Slavic languages are really interesting. I could understand some Czech too dziękuję

  • @SIM-nk2xg
    @SIM-nk2xg7 ай бұрын

    Very interesting! Hallo alle zusammen from Germany 🇩🇪

  • @tarelochka_borscha
    @tarelochka_borscha6 ай бұрын

    Чешский язык восхитителен🥰 А более русское название фермера - землеледец, похоже на чешское название

  • @sasha_sparrow

    @sasha_sparrow

    4 ай бұрын

    Кстати, слово "фермер" само по себе не русское, если верить статье, которую читал на просторах Интернета. Там говорилось, что все слова в русском, где есть звук\буква "Ф" - заимствованные.

  • @borzmir9326

    @borzmir9326

    4 ай бұрын

    In Polish word for farmer is Rolnik from the Word Rola

  • @KarlLindberg-cg8sc

    @KarlLindberg-cg8sc

    4 ай бұрын

    ​@@sasha_sparrowнеужели это итак не понятно, что оно не русское, люди вы что? 😮

  • @RussianPerspectiveChannel

    @RussianPerspectiveChannel

    4 ай бұрын

    Земледелец как бы не особо включает животноводство.

  • @borzmir9326

    @borzmir9326

    4 ай бұрын

    @@RussianPerspectiveChannel w Polsce znaczy to samo co farmer, a słowo jest pochodzenia słowiańskiego, farmer nie jest.

  • @user-vs6oe6rd6w
    @user-vs6oe6rd6w3 ай бұрын

    Очень интересно. Понимаешь, что да, таки , мы родственники все. Жаль наши государства не хотят, чтобы мы жили в мире , дружбе , уважении…. Спасибо за прекрасную работу, такие ролики сближают людей! ❤

  • @mariadanielova7115

    @mariadanielova7115

    3 ай бұрын

    Привет из Словакии ❤️

  • @user-vs6oe6rd6w

    @user-vs6oe6rd6w

    3 ай бұрын

    @@mariadanielova7115 и тебе, дорогой человек, привет из России🫶

  • @macosm7818

    @macosm7818

    3 ай бұрын

    Not our countries, but foreign Anglo-Saxon countries do not want this. It is not in their interest and has been for centuries. And we are victims of long-term propaganda activities.

  • @user-vs6oe6rd6w

    @user-vs6oe6rd6w

    2 ай бұрын

    @@macosm7818 да, я согласна…очень жаль. Славяне очень красивые люди. Хозяйственные. Традиционные. Женщины женственные, мужчины сильные, храбрые. Грустно все это, очень грустно.

  • @let0va
    @let0va7 ай бұрын

    благодаря вашим видео я наконец определилась с тем, куда мне поступать, мне интересны разные языки

  • @user-mu9nj3yh1i
    @user-mu9nj3yh1i7 ай бұрын

    Я всё понимаю по русски язык, и немного понял полски, хорватский и чешки. ☺️☝️🇧🇬👌

  • @Ana_Al-Akbar

    @Ana_Al-Akbar

    7 ай бұрын

    по-русски либо на русском (языке)

  • @user-mu9nj3yh1i

    @user-mu9nj3yh1i

    7 ай бұрын

    @@Ana_Al-Akbar на русском. ☺️☝️👌

  • @heated____6029

    @heated____6029

    7 ай бұрын

    У вас очень хорошо получается🙂

  • @FrauWNiemand
    @FrauWNiemand7 ай бұрын

    I don't understand a word as a German. But I'd love to test if Germans, Britisch and Dutch would understand pensilvanian Dutsch. Der is a whole channel dedicated to Pensilvanian Dutch, a cooperation would be awesome!

  • @Aloisio799

    @Aloisio799

    4 ай бұрын

    That's why you're German, because you don't understand. 🤗 In Slavic languages, Germans are called nemets (a person who does not speak an understandable language, akin to the word mute- nemoy) in contrast to people who speak understandable words (slovo), that is, Sloveni, Sloviani. In Russian it began to be written with a, Slaviane.

  • @dmitrofisher7229
    @dmitrofisher72297 ай бұрын

    Очень интересное видео, спасибо Норберт!

  • @hzhz3469
    @hzhz34697 ай бұрын

    Польского, чешского, хорватского не изучал, но прислушавшись понимаю почти всё, что говорят участники в видео 👍👍👍

  • @dmitryche8905

    @dmitryche8905

    7 ай бұрын

    Я польку лучше всего понял, потом чеха, хорватку хуже всего

  • @user-ft1fw7mz5d

    @user-ft1fw7mz5d

    7 ай бұрын

    ​@@dmitryche8905а для меня вот именно хорватка была более понятной

  • @user-uw2lv5zq6d
    @user-uw2lv5zq6d6 ай бұрын

    Спасибо за возвращение русского на канал, несмотря на тот ужас, который все ещё происходит. Спасибо за адекватность, знал, что польский человек в вашем лице, Норберт, останется адекватным ✌️🕊️

  • @mihanich
    @mihanich7 ай бұрын

    East Slavic languages are generally more similar to the west ones than the south ones, which is quite expectable

  • @notfound9816

    @notfound9816

    7 ай бұрын

    The basic East Slavic vocabulary it's way closer to West Ones, But the loanwords from church Slavonic makes it easier to understand south slavics

  • @mihanich

    @mihanich

    7 ай бұрын

    @@notfound9816 the grammar and syntax are also closer to west slavic

  • @YamnayaSintash

    @YamnayaSintash

    7 ай бұрын

    belarusian and ukrainian has a CRAP TON of Polish words@@notfound9816

  • @mindful-communication
    @mindful-communication6 ай бұрын

    As a Mexican linguist who loves Slavic languages and has a basic knowledge of them, I enjoy watching these videos and realizing my “InterSlavic” is getting better 🥹😅 I absolutely love this content

  • @anastasiayasova8578
    @anastasiayasova85787 ай бұрын

    Thanks, Norbert! Great as always

  • @aleksinatetka
    @aleksinatetka7 ай бұрын

    Here everyone is very talented to understand other Slavic languages, I am impressed (and the explanations are clear, the words rather well chosen). Good work everyone, thank you, i dziekuje Norbert 🥰.

  • @user-fs3oy2md9l
    @user-fs3oy2md9l7 ай бұрын

    Роберт,вы делаете большое дело показывая на сколько мы близки,когда политики пытаются доказать обратное.

  • @KGBkgbkgbkgbkgbkgbkgbkgbkgbk

    @KGBkgbkgbkgbkgbkgbkgbkgbkgbk

    7 ай бұрын

    политики убивают украинцев? нет, это делают обычные росияне. не надо прикрываться политикой

  • @user-sp5pk9bm1c

    @user-sp5pk9bm1c

    7 ай бұрын

    @@KGBkgbkgbkgbkgbkgbkgbkgbkgbkвоенные отдают приказы другим военным, которые они по регламенту должны выполнять. у них есть ресурс и есть власть, которой у обычных людей нет. то что "обычные" русские не хотят участвовать в войне, убивать и умирать показывают любые опросы, даже официальные. российское правительсво устраивает насильную мобилизацию не просто так...

  • @jyjyjyj3

    @jyjyjyj3

    7 ай бұрын

    @@KGBkgbkgbkgbkgbkgbkgbkgbkgbk приказ о начале боевых действий и мобилизации, тоже обычный россиянин отдавал?

  • @Ana_Al-Akbar

    @Ana_Al-Akbar

    7 ай бұрын

    @@KGBkgbkgbkgbkgbkgbkgbkgbkgbk Политики делают это скорее чем язык. Русский язык - только язык. Язык не забивает никого и не делает политику. Богатые люди всегда винные.

  • @Ajoura

    @Ajoura

    7 ай бұрын

    @@KGBkgbkgbkgbkgbkgbkgbkgbkgbk Украина первой вторглась в Россию 21 февраля 2022 года. И до этого обстреляла Ростовскую область 19 февраля. Россия просто защищается от шовинистического украинского империализма, который разогревают агенты США. А если будешь спорить, во-первых: докажи, что нападения не было (есть фото и свидетели), а, во-вторых, почему Украина не признает карпатских русинов как отдельный народ, а хочет затащить их под свои имперские амбиции?

  • @mikhail_kochubey
    @mikhail_kochubey6 ай бұрын

    Славянские языки прекрасны! Не могу сказать, что понял прям всё, что было сказано на 3 разных языках, но суть улавливается без проблем. Мне вот тяжелее всего было чешский понять. Братья славяне, всем мира!

  • @ivanshamin4199
    @ivanshamin41997 ай бұрын

    Павел иногда выглядел так, как-будто бы понимал каждое слово произносимое Федором. Смотрел видео с девушкой чешкой, она угадала все слова правильно и для нее хорватский был сложнее остальных для восприятия так же, как и мне, хотя мы в Хорватии во время отдыха почти всегда говорим на чешском и почти не используем английский. Польский воспринимается как язык, который неплохо понимаешь на слух и особенно при чтении, но на котором не говоришь, кроме нескольких базовых слов. Почти как словацкий при знании чешского, но в меньшей степени. Norberte, děkuji za další zajímavé video, děláš skvělý content 👌

  • @riershov
    @riershov6 ай бұрын

    Норберт, спасибо за то, что не забыл про русский язык🙋‍♂️

  • @daniiiiij6695
    @daniiiiij66957 ай бұрын

    Hvala vam svima na interesantnoj epizodi! 🇭🇷

  • @dmitryche8905

    @dmitryche8905

    7 ай бұрын

    Interesno by bylo pozrěti na video s međuslovjanskym językom. Ako by ga vsi razuměli.

  • @cornucopia8591
    @cornucopia85914 ай бұрын

    Милые ребята... дай бог нам всем жить спокойно и уважать друг друга.

  • @OLGA_0912
    @OLGA_09124 ай бұрын

    Какие же вы молодцы!Я выросла в Советское время и мне так приятно смотреть,как наши молодые ребята на разных языках общаются и понимают друг друга!Правда ,так здорово,продолжайте в том же духе!Вы наше Надежда на прекрасное будущее!Если этого общения будет намного больше,наша Земля в надёжных руках!!!Спасибо ребята,спасибо вашим родителям,что воспитали таких замечательных и добрых детей!Общайтесь больше и вы не понаслышке будете знать друг друга!Всем добра!!!

  • @Shotrevival

    @Shotrevival

    4 ай бұрын

    Яке щире лицемірство. Прям обісратися хочеться

  • @danieln9226
    @danieln92267 ай бұрын

    It's weird how the Croatian struggled so much with the rainbow. All you gotta do is focus on certain key words.

  • @meylishydyrov4382
    @meylishydyrov43827 ай бұрын

    Norbert, co byś powiedział o filmiku w którym było by tak że uzbek/-czka, turkmen/-ka, kazach/-szka starą się zrozumieć turecki? Albo jeszcze najbardziej ciężka opcja zrozumieć kazachskiego dla gości mówiących po uzbecku, turecku i turkmeńsku? Chodzi o porównaniu języków turkijskich.

  • @ScriptumChannel
    @ScriptumChannel7 ай бұрын

    Очень приятно, спасибо! Смотрю ваши выпуски, всегда очень интересно услышать разные славянские языки. Я более-менее владею болгарским языком, это иногда помогает с понимании других славянских языков. Русский, конечно, не надеялся увидеть, но вот оно. Спасибо!

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    6 ай бұрын

    Знаеш български?

  • @ScriptumChannel

    @ScriptumChannel

    6 ай бұрын

    @@HeroManNick132 Знам, знам ;)

  • @user-zd4cq1qf2u

    @user-zd4cq1qf2u

    6 ай бұрын

    ​@@HeroManNick132Разбирам. Но болгары русский язык понимают лучше

  • @rshirkhanov
    @rshirkhanov7 ай бұрын

    I love all these languages ❤

  • @kinderpingwin15
    @kinderpingwin157 ай бұрын

    Hi I live in Lithuania and I know Polish and Russian at the same time so I can understand approximately Slovenian languages

  • @Sebastian_Pereira.
    @Sebastian_Pereira.6 ай бұрын

    Я татарин, я в совершенстве владею русским языком. И я тоже не плохо понимал всех троих❤

  • @user-ev9uv7yz4b

    @user-ev9uv7yz4b

    4 ай бұрын

    А что, бывают татары, которые не в совершенстве владеют Русским языком?

  • @lred1383

    @lred1383

    Ай бұрын

    @@user-ev9uv7yz4b ага. Их не очень много, процентов 10 наверное, но татары свой язык ценят и активно поддерживают. Он с 92 года по 17 был обязательным предметом в школах Татарстана. И если в Казани ты людей плохо владеющих русским вряд ли найдешь, в глубинке где-нибудь они однозначно есть. Причем мы не говорим о полном незнании русского языка, такие люди действительно те еще единороги, а просто о несовершенном владении, как иностранным

  • @user-ev9uv7yz4b

    @user-ev9uv7yz4b

    Ай бұрын

    @@lred1383я думаю, что это люди уже очень пожилые и вряд ли пользуются Интернетом. Поэтому, считаю, что коммент глупый. Хотя, может это какой-нибудь этнический татарин из Турции например 😁

  • @brettklima
    @brettklima4 ай бұрын

    I am super happy to come across this channel! As an American with German & Czech heritage, who is currently learning standard German, I always found the whole Baltic-Slavic language branch so beautiful and melodic! Much love for my Czech ancestry ❤❤

  • @nitrianskehosamospravnehok4397

    @nitrianskehosamospravnehok4397

    4 ай бұрын

    Welcome to the club hahah Greetings from Slovak 🇨🇿 ❤️ 🇸🇰

  • @user-wn7wc8jj4o
    @user-wn7wc8jj4o7 ай бұрын

    Чудеса, всю жизнь бы слушала их языки рядом с собой, других и не надо! Мелодичные такие

  • @ddsferd1628

    @ddsferd1628

    7 ай бұрын

    Can Russians be tolerated in other languages? Don't they want to russificate all other languages like they do in Russia? Lol, i don't believe.

  • @Anatoli8888
    @Anatoli88885 ай бұрын

    In Polish "dęga" is dialectal for "tęcza" (rainbow). Tęcza itself is related to the Russian "туча" (tuča) - a rain cloud. EDIT: туча is a RAIN cloud"

  • @Aloisio799

    @Aloisio799

    4 ай бұрын

    Туча это не радужное облако, это темное дождевое облако. Слово радуга именно родственно геометрической фигуре-дуге.

  • @Anatoli8888

    @Anatoli8888

    4 ай бұрын

    @@Aloisio799 Sorry, I don't know why I put "rainbow cloud" then, I meant a RAIN cloud.

  • @Aloisio799

    @Aloisio799

    4 ай бұрын

    @@Anatoli8888 🤣

  • @markoperic8980
    @markoperic89807 ай бұрын

    For me as Croatian, i could understand it better then Petra. Duga (rainbow) was very easy, although it was confusing when he said it is sometimes two. In croatia we always see one rainbow on the sky. This game what children play was difficult. There are many children games, but at the end i was able to understand, but every region in Croatia can have some local variant for this game name. So it was difficult. Bear was very easy, I think the easiest.

  • @Harahvaiti

    @Harahvaiti

    7 ай бұрын

    Same here.

  • @user-br5ln5ht6k

    @user-br5ln5ht6k

    6 ай бұрын

    ​@@Harahvaiti Игра выбрана потому, что на всей территории огромной страны по-русски она везде называется "прятки". И из литературы мы знаем, что и раньше называлась так же.

  • @Evgeny1305

    @Evgeny1305

    4 ай бұрын

    In Russia, sometimes a double rainbow forms in the sky. One is brighter, the other is less

  • @sFeral

    @sFeral

    3 ай бұрын

    a imamo i "zemljoradnika" sta je izgleda isto i na Ceskom

  • @shieldshockerwot

    @shieldshockerwot

    23 күн бұрын

    In the big part of Croatia that game (which is arguably the most popular game here), is called "skrivača" that means "hidden ones".

  • @indoorspecies
    @indoorspecies7 ай бұрын

    Хорватский вариант hide and seek напоминает глагол "скрываться"

  • @karlesia
    @karlesia7 ай бұрын

    As always I'm so happy because videos with slavic languages are my favourite, thank you Norbert. And I'm really surprised, like I guessed all the words, I think I'm becoming better and better with each episode

  • @thegreensuitcase212
    @thegreensuitcase2127 ай бұрын

    Thank you for this video 👍 I love slavic language challenges

  • @Giorgio_Di_Paolo
    @Giorgio_Di_Paolo7 ай бұрын

    Если и делать популяризацию моего родного русского языка, то только такую (полезную, добрую и исключительно мирную)❤☮️

  • @user-ev9uv7yz4b

    @user-ev9uv7yz4b

    4 ай бұрын

    Забудь ты его уже. Вчи мову

  • @user-fj3cc5gk4g

    @user-fj3cc5gk4g

    4 ай бұрын

    нема сенсу, їм не дано вчити іноземні мови@@user-ev9uv7yz4b

  • @user-qv5fb1gb8q
    @user-qv5fb1gb8q7 ай бұрын

    Спасибо за видео! С субтитрами очень даже просто, а без субтитров (можно бумажкой прикрыть) я бы в жизни не понял, о чём там меня переспрашивают. И, честно говоря, я бы описывал слово короткими фразами и без причастных-деепричастных оборотов - это ещё больше усложняет задачу.

  • @verkhom_na_zvezde

    @verkhom_na_zvezde

    7 ай бұрын

    Лишний раз показывает свою образованность))

  • @anatolymozol

    @anatolymozol

    7 ай бұрын

    согласен

  • @mikhailmarkeyev1572

    @mikhailmarkeyev1572

    7 ай бұрын

    Но начало фраз он всегда говорил чётко. Лишь потом увлекался и начинал проглатывать буквы и слоги. Ничего, так более приближенно к реальности.

  • @yenotich

    @yenotich

    7 ай бұрын

    меня напряг "фермер", никогда бы об этом слове не подумал в первую очередь. Крестьянин, ёмаё! Ну земледелец или что-то такое

  • @1nallepuh1

    @1nallepuh1

    7 ай бұрын

    ​@@yenotichя подумала "агроном". Фермер вообще не по-русски

  • @dorzhimunkuev3959
    @dorzhimunkuev39597 ай бұрын

    Last word in Czech and Russian is the same: Zemědělec - Земледелец.

  • @user-ge1lo2cj4g

    @user-ge1lo2cj4g

    7 ай бұрын

    Земледелец работает на земле и выращивает растения, фермер (крестьянин) - плюс к работам в полях, выращивает животных. Более точное слово будет всё же фермер.

  • @4el7yxa

    @4el7yxa

    7 ай бұрын

    @@user-ge1lo2cj4g "фермер" уместен только для сегодняшнего дня, да и то с большими оговорками. Само же понятие сельскохозяйственного рабочего существует и сейчас и было сотни - тысячи лет назад.

  • @Harahvaiti

    @Harahvaiti

    7 ай бұрын

    ​@@user-ge1lo2cj4gsame in Croatian. Farmers are all that work in agriculture Zemljoradnik is one that works the land, but not with cattle

  • @antrimreel

    @antrimreel

    6 ай бұрын

    @@user-ge1lo2cj4g вообще-то крестьянин

  • @user-br5ln5ht6k

    @user-br5ln5ht6k

    6 ай бұрын

    ​@@user-ge1lo2cj4g я бы сказала земледелец и скотовод/животновод. Все вместе - крестьянин. Владелец хозяйства, где производится эта деятельность - фермер.

  • @Ayranovic
    @Ayranovic7 ай бұрын

    Surprised that the Croatian girl had a hard time understanding some obvious hints such as человек (=čovjek). I speak Macedonian and understood 70% of the Russian, especially when I read the Russian transcription.

  • @Harahvaiti

    @Harahvaiti

    7 ай бұрын

    I speak Croatian, never learned Russian and I had no difificulties in understanding his questions. Then again, my dialect has a lot of old Slavic words that Russian still uses today.

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    7 ай бұрын

    Няма такова нещо като ''македонски язик.'' Това е посърбен селски български диалект, разбери го! Няма как да създадеш език за по-малко от 100 години!

  • @begemouse

    @begemouse

    6 ай бұрын

    @@HarahvaitiJust curious, which dialect?

  • @Harahvaiti

    @Harahvaiti

    6 ай бұрын

    @@begemouse North Adriatic Chakavian though those old words are being less and less used by younger generations. Examples: ne znimaj means ne skidaj just as in Russian, okno is window just as in Russian, črez is kroz/through same as in Russian, gnjilo is rotten same as in Russian (though gnjilo is used in standard Croatian as well)...

  • @begemouse

    @begemouse

    6 ай бұрын

    @@Harahvaiti Very interesting, thanks

  • @barbarachagakova
    @barbarachagakova4 ай бұрын

    I wanted to write all the same things that everyone has already written in the comments. Im Russian and I love Slavic languages and all other languages, I have been subscribed to your channel for a long time, so now when I see such a video I cry. thanks 😭❤️ Big big love to everyone from Russia ❣️

  • @user-qt9vn1yj8x
    @user-qt9vn1yj8x4 ай бұрын

    Russian speaker has a really great and clean accent. And shiny czech guy is my favourite: his smile and gorgeous mustaches sieze the day :3

  • @dmitriyf.5736
    @dmitriyf.57367 ай бұрын

    Вряд ли обувь можно назвать элементом одежды. Обувь - это обувь.

  • @Ivan-fm4eh
    @Ivan-fm4eh7 ай бұрын

    I can speak Croatian and Polish and got all 6. I agree with Petra: Russian is a bit closer to the Western Slavic languages, esp when it comes to pronunciation with a lot of palatal/sibilant consonants.

  • @matrix_x_

    @matrix_x_

    7 ай бұрын

    Ma da, ali kad se priča sporije može se skužiti. Petra nije pažljivo slušala. Ipak kod idućih izazova trebalo bi se bar tri puta sporije govoriti. Meni je bilo malo prebrzo, ali i ja sam sve skužio. Petra je u biti jedino medvjeda iz prve pogodila i možda skrivače, ostalo je prepisala od drugih i mijenjala nakon što su drugi već odgovorili.

  • @Ivan-fm4eh

    @Ivan-fm4eh

    7 ай бұрын

    @@matrix_x_ sam sam više shvatio kad sam čuo pitanja i od drugih pogađača

  • @matrix_x_

    @matrix_x_

    7 ай бұрын

    Pa naravno, samo treba pažljivo slušati. Za moj ukus previše brzo govori, trebalo bi malo sporije. Kad se drži fokus na 100% može se skužiti što priča jer je pola riječi jako slično iako malo iskrivljeno. Petra je očekivala da će to biti iste riječi kao hrvatske ali toga ima jako malo. Ima mnogo sličnih riječi, ali malo identičnih. Također ima mnogo hrvatskih riječi koje kod nas nisu u svakodnevnoj upotrebi ali se koriste, reklo bi se da su pomalo arhaične. @@Ivan-fm4eh

  • @martinadjokic7114
    @martinadjokic71147 ай бұрын

    Can you make serb-czech-slovak-russian comparation?

  • @SB-fw3yr
    @SB-fw3yr7 ай бұрын

    The Croatian word skrivača was clear to me as a Russian. Skrivača from the word skryvat'sya, skryvat' "to hide" - is a synonym for pryatat'sya "to hide", pryatki "hide and seek"

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    7 ай бұрын

    Bulgarian has similar word to it but it's ''криеница'' also has similar root ''да крия'' - to hide. While ''да скрия'' is also ''to hide'' but more likely when you are hiding with something on top, while ''да крия'' is to hide something at the moment. We have ''жмичка'' which is more similar to the Serbian ''жмурка.''

  • @yozhleszy

    @yozhleszy

    7 ай бұрын

    осталось связать "прятки" с "опрятным" и выйти на уровень праславянского.

  • @sempreviva4564

    @sempreviva4564

    7 ай бұрын

    @@HeroManNick132 In Russia we have this word and game zhmurki / жмурки. It’s similar to hide and seek but kind of different. It’s when the one with his eyes covered with a scarf/towel/cloth must find and touch the person among a group of players. After he touches a person, that person becomes the next leading player and gets blindfolded.

Келесі