Arrête de confondre POR y PARA (pleins d'EXEMPLES dans la vidéo)

Télécharger l'aide-mémoire ici :
espagnol-malin.systeme.io/por...
L'une des plus grosses problématiques grammaticale de l'espagnol est l'utilisation de POR et de PARA.
C'est deux mots se ressemblent et c'est très difficiles de savoir lequel utiliser selon les cas.
Dans cette vidéo, je te montre à travers plein d'exemples quand utiliser PARA et quand utiliser POR en espagnol.
De cette manière tu arrêteras de les confondre et tu arriveras à les utiliser comme il faut.

Пікірлер: 26

  • @securobert
    @securobert Жыл бұрын

    Tellement bien expliqué! J’adore tout tes vidéos Muchas gracias de México

  • @seifeddineamraoui7126
    @seifeddineamraoui7126 Жыл бұрын

    Je vous sourient de tout cœur vous méritez d'être suivi par des milliers j'attendrais vos cours avec impatience

  • @mohamedelbouzizi4178
    @mohamedelbouzizi4178 Жыл бұрын

    Meilleure leçon, merci pour votre effort.

  • @juba5521
    @juba5521 Жыл бұрын

    Continuez. Vous êtes magnifique comme prof :)

  • @katylegoube6290
    @katylegoube6290 Жыл бұрын

    Bonjour Je viens de découvrir ta chaîne et J'avoue me régaler. Me encanta eres mi profesor favorito 😊👍👍👍 muchas gracias

  • @user-tc7tl6yt6d
    @user-tc7tl6yt6d5 ай бұрын

    Ravi ´d´être connaitre la chaine j´adore beaucoup

  • @starsmorocco7796
    @starsmorocco7796 Жыл бұрын

    merci bien 🙂🙂 pour toutes les videos

  • @jolou8
    @jolou86 ай бұрын

    Merci beaucoup c’est très clair

  • @seifeddineamraoui7126
    @seifeddineamraoui7126 Жыл бұрын

    Merci beaucoup profesor 💝💝

  • @fadelsuanon5213
    @fadelsuanon521310 ай бұрын

    Muchas gracias jefe

  • @charlottedesfontaine3427
    @charlottedesfontaine34272 ай бұрын

    Merci pour les explications, elles sont vraiment claires.....

  • @martineavril6882
    @martineavril6882 Жыл бұрын

    Gracias por tus explicaciones. Bueno finde!

  • @digitale17
    @digitale179 ай бұрын

    Merci beaucoup ! C'est vraiment très complet !

  • @user-nd9rw2qv6u
    @user-nd9rw2qv6u3 ай бұрын

    Buen professor ❤

  • @aixzi_official
    @aixzi_official Жыл бұрын

    confio en ti

  • @valerielalande7348
    @valerielalande734811 ай бұрын

    merci mille fois .... vous êtes tres clair

  • @carm4595
    @carm4595 Жыл бұрын

    Merciiii

  • @wawa19951
    @wawa19951 Жыл бұрын

    Gracias para los explicaciones, ahora yo empiezo a entender.

  • @bakhelo4462
    @bakhelo4462 Жыл бұрын

    muchas gracias por este vídeo

  • @user-oi2rv9jk2k
    @user-oi2rv9jk2k Жыл бұрын

    muchas gracias

  • @marieyolenelouis7833
    @marieyolenelouis7833 Жыл бұрын

    Good

  • @ramzo8457
    @ramzo84578 ай бұрын

    Hola! Podemos decir "voy a tu casa" ? O lo mejor es decir "voy para tu casa" ? Gracias por todos, saludos 🙂

  • @MarcusLokwa
    @MarcusLokwa10 ай бұрын

    Pourquoi est ce que le ve se lit be en espagnole

  • @williamminot
    @williamminot Жыл бұрын

    tu t'es trompé à objectif/but, je crois que la traduction c'est plutôt > 🥲

  • @espagnolmalin

    @espagnolmalin

    Жыл бұрын

    Salut William, l’exemple est correct . Ce verbe n’est pas un verbe réfléchi. Tu ne peux pas l’utiliser avec « me »et dire « mejorarME ». Il me semble que cela ne se dit pas.