SE : une explication CLAIRE et PRÉCISE 🇪🇸

👉 L'aide-mémoire pour maîtriser SE en espagnol :
espagnol-malin.systeme.io/se
Si tu regardes des émissions, livres, podcasts en espagnol, tu as très certainement entendu le mot "SE" qui se répète.
Le soucis avec ce mot c'est qu'il est très difficile à comprendre car selon les phrases il peut prendre un sens complétement différent.
Dans cette vidéo je te montre les différents cas d'utilisation du mot SE et t'explique clairement comment les utiliser en situation réelle.
Livres que je recommande pour apprendre l'espagnol :
Spanish For Beginners: ¡Hola, Lola! : amzn.to/3nq0G3a ( niveau débutant A1 )
Spanish For Beginners: Un hombre fascinante : amzn.to/3GIYrjn ( niveau débutant )
La profe de español: amzn.to/34RrgvO ( niveau A2 )
¿Me voy o me quedo? : amzn.to/3trXl7y ( niveau B 1 intermédiaire )
Fantasmas del Pasado : amzn.to/31X5sh8 ( niveau B1 intermédiaire )
Una chica triste : amzn.to/3qqTKEO ( niveau B2 intermédiaire avancé )
Historia del año: amzn.to/3nsQo2u ( niveau B2 intermédiaire avancé )
EL ALQUIMISTA : amzn.to/3FrPqJU ( niveau B2 / C1 avancé )

Пікірлер: 23

  • @Emmy.22E
    @Emmy.22E5 ай бұрын

    Bonjour, vraiment super les explications, je vous remercie ! Bonne continuation!!

  • @fontaineolivier9517
    @fontaineolivier9517 Жыл бұрын

    Todos claros 👍 gracias

  • @juandavidlondonobetancur8350
    @juandavidlondonobetancur8350 Жыл бұрын

    El español es mi lengua nativa pero quería ver cómo le explicaban este tema a los Franceses, y ahora me doy cuenta de que ponemos SE en casi todo 🤣. Excelente explicación por cierto…Saludos desde Colombia

  • @fouadmahjoubi6269
    @fouadmahjoubi62695 ай бұрын

    En toute sincérité la meilleure explication sur KZread de l’énigme SE , intelligente en schématique, mes meilleurs salutations

  • @wawa19951
    @wawa19951 Жыл бұрын

    Je vous remercie du plus profond de mon cœur, mr le prof !

  • @denisehadjazi2335
    @denisehadjazi2335 Жыл бұрын

    explications claires merci cela m'aide beaucoup

  • @moniquepaterni8764
    @moniquepaterni87647 ай бұрын

    merci beaucoup

  • @arletteraibaud1744
    @arletteraibaud1744 Жыл бұрын

    😂 super j'ai enfin compris l'utilisation de SE Merci

  • @fontaineolivier9517
    @fontaineolivier9517 Жыл бұрын

    Wahoo 👍🏽ça c'est du vrai cour merci beaucoup, c'est vraiment génial continu comme ça 😃👍🏽👏🏼👏🏼

  • @christinedestine4733
    @christinedestine4733 Жыл бұрын

    Gracias

  • @vitaljamaismaudit1973
    @vitaljamaismaudit1973 Жыл бұрын

    Muchas gracias por su trabajo de ayudar

  • @Arthurito88
    @Arthurito88 Жыл бұрын

    Gracias mi profesor🎖

  • @joevahniplaisil2291
    @joevahniplaisil2291 Жыл бұрын

    Tus explicaciones están perfectas 🤌

  • @vecteurbouny9150
    @vecteurbouny91504 ай бұрын

  • @martineavril6882
    @martineavril6882 Жыл бұрын

    Dios mío, qué dificultad! Gracias

  • @ismaelroig4961
    @ismaelroig496121 күн бұрын

    Très intéressant. J'ai aussi de la peine à comprendre pourquoi on peut dire "como una manzana" et "me como una manzana"...

  • @espagnolmalin

    @espagnolmalin

    18 күн бұрын

    Les deux veulent dire la même chose dans ton exemple. « Me como » signifie que tu mets l’accent sur le fait que tu manges une pomme. En français, tu pourrais dire : « Je me mange une petite pomme avant d’aller au boulot. » Après, il y a d’autres exemples comme « se la comí » où cela peut être plus ambigu, car on ne sait pas si tu parles vraiment de nourriture 😅😅. Le contexte doit rester clair sinon ça peut prêter à confusion

  • @racidk
    @racidk Жыл бұрын

    Ils disent : Les clés se sont perdus à moi. En arabe, nous parlons ainsi pour dire qu'on est pas responsables.

  • @patriciocorrea4823
    @patriciocorrea4823 Жыл бұрын

    Se lo vendí el coche, suena muy extraño, está sobrando el se y lo, es correcto decir "le vendí el coche", también podría ser "le he vendido el coche", en este caso, utilizando como auxiliar el verbo haber, cuya equivalencia es el verbo avoir en francés.

  • @espagnolmalin

    @espagnolmalin

    Жыл бұрын

    Hola patricio, estoy de acuerdo, no suena bien pero no creo que es un error gramaticalmente. He visto este ejemplo con un nativo. C'est pour expliquer "je le lui ". Pero gracias de dar tu punto de vista :)

  • @patriciocorrea4823

    @patriciocorrea4823

    Жыл бұрын

    @@espagnolmalin En todo caso la idea no era hacer una crítica, solo que suena raro para un hablante de español latinoamericano, si bien el idioma es el mismo, algunas construcciones gramaticales son más preferidas aquí que otras en la península. Cabe destacar además que el español al ser una lengua muy libre permite muchas maneras de decir una cosa. Agradecido de tu trabajo de enseñanza del español y bastante útil además para quien está aprendiendo francés, tu idioma si que es ultra mega difícil, pero hermoso....:)

  • @majdouline9880
    @majdouline9880 Жыл бұрын

    Gracias

  • @laminedrame2172
    @laminedrame2172 Жыл бұрын

    Gracias

Келесі