A Day in the LIfe of a Translator or Interpreter

Happy International Translation Day! ATA invites you to celebrate today by showing the world how translators and interpreters work! Share this short animated video with your personal and professional social media networks and add your own story to the posts. Tag them #ataitd2019 #InternationalTranslationDay

Пікірлер: 77

  • @yacineirk1409
    @yacineirk14093 жыл бұрын

    For me it's the best job in the world and I'm so proud that I'm one of the translators and interpreters community.

  • @zaliyahsavage8300

    @zaliyahsavage8300

    3 жыл бұрын

    what college did you go to

  • @chinchillamdgamer

    @chinchillamdgamer

    3 жыл бұрын

    Hello fellow colleague!! :D

  • @ericaowusu5413

    @ericaowusu5413

    3 жыл бұрын

    How much do you get paid

  • @danaep.3501

    @danaep.3501

    3 жыл бұрын

    Me too!

  • @angelsolis1431

    @angelsolis1431

    3 жыл бұрын

    I want to be one 2 im onley 15 in 2021 i know spanish and English i just want to get a job as one

  • @ruiyukuto9789
    @ruiyukuto97893 жыл бұрын

    To be a translator or, more detailed, an interpreter, is my dream. Hope to obtain career success in the future!

  • @bahrozmuhamad4066

    @bahrozmuhamad4066

    3 жыл бұрын

    it is my dream too as you know it needs lots of work .....hope u gonna be what u wanna be

  • @chinchillamdgamer

    @chinchillamdgamer

    3 жыл бұрын

    @@bahrozmuhamad4066 it's not that hard if you're already fluent actually. Simultaneous interpreting IS very hard but interpreting is not as hard. They're different. I am one.

  • @RAF-cc1ng

    @RAF-cc1ng

    3 жыл бұрын

    @@chinchillamdgamer well you don't say.. Hehe I wanna be an interpreter too one day, rn I'm an English major college student

  • @sabayrean456

    @sabayrean456

    3 жыл бұрын

    @@bahrozmuhamad4066 yes, it's hard.

  • @sataralanbari9792

    @sataralanbari9792

    3 жыл бұрын

    Me as well

  • @La-meiga-celtibera
    @La-meiga-celtibera4 жыл бұрын

    Translators and interpreters are amazing!

  • @KempfOlivier
    @KempfOlivier4 жыл бұрын

    We love what we do and we do what we love!!!

  • @bahrozmuhamad4066

    @bahrozmuhamad4066

    3 жыл бұрын

    are u a translator, excuse me ?

  • @valhersa29
    @valhersa293 жыл бұрын

    I want to be a translator and interpreter so bad! I hope I manage to succeed

  • @shanika2188

    @shanika2188

    2 жыл бұрын

    Me too

  • @eizzatakrami6273

    @eizzatakrami6273

    2 жыл бұрын

    Me too

  • @nikitapadhan5400
    @nikitapadhan54003 жыл бұрын

    I find my dream and I want to be a translator ...

  • @fox8340
    @fox83402 жыл бұрын

    dude, best job I ever have. work from home. 8 am to 4:30pm. no worry about rising gas price. Clients are so kind and sweet.

  • @valeb7761
    @valeb77617 ай бұрын

    Thank you for this video. I love being an interpreter. ❤

  • @viakayi636
    @viakayi6362 жыл бұрын

    For all the people that are dreaming to be a translator or an interpreter in future,I wish you all success!!! And lot of work🤭(this is my dream too btw)

  • @Kinda_SUS
    @Kinda_SUS Жыл бұрын

    I'm studying to become a translator as well, let's all do our best!

  • @littlefishbigmountain
    @littlefishbigmountain4 жыл бұрын

    This isn’t so much a day in the life as it is a moment in many lives, but at least it shows how diverse the applications can be

  • @auriiieee
    @auriiieee3 жыл бұрын

    I wish to become a translator from English to Japanese and I already know a college I want to attend but the only thing that is bothering me is :How can I actually get into being a translator? I believe the college I want to go to is just for learning Japanese.

  • @strons13
    @strons13 Жыл бұрын

    thanks to this video I came to know the important role of a translator behind the scenes🤝

  • @AndreaTorresParedes
    @AndreaTorresParedes3 жыл бұрын

    LOVE LOVE LOVE!!!!

  • @silvaroo
    @silvaroo Жыл бұрын

    This is such a dream to help others! Currently I am fluent in English and Vietnamese, and currently studying French!! I hope hope help others learn and communicate :>

  • @MarkBH70

    @MarkBH70

    Ай бұрын

    Best wishes to you! I want to do this, too, and be a missionary. You're on the right track.

  • @marinafmariano
    @marinafmariano3 жыл бұрын

    Such a nice video! I'm translator and interpreter since 2014. Greetings to all my fellow colleagues ☺️

  • @americantranslatorsassocia608

    @americantranslatorsassocia608

    3 жыл бұрын

    Awesome! Thank you!

  • @rohayatullah568

    @rohayatullah568

    9 ай бұрын

    Would you like share some instructions to apply for interpreter jobs? please

  • @FredLiu
    @FredLiu4 жыл бұрын

    Amazing

  • @vrabcheee
    @vrabcheee4 жыл бұрын

    Thank you

  • @EstherHermida
    @EstherHermida4 жыл бұрын

    Great job! Thank you for showing what we do. I love what I do. #1nt

  • @beautyrose9003

    @beautyrose9003

    4 жыл бұрын

    I want to be a professional translator plz could you please help me with that my email address is marah3680@gmail.com

  • @ahmadfikrialdila4294
    @ahmadfikrialdila4294 Жыл бұрын

    I hope someday I can be translator or interpreter too~

  • @musicpredator3965
    @musicpredator39653 жыл бұрын

    same dream same aim inshallah we can........

  • @anwar5129

    @anwar5129

    2 ай бұрын

    Inchallah amine

  • @anwar5129

    @anwar5129

    2 ай бұрын

    Well I wanna be the best football game in the world But I said inchallah for you guys 💕 and I'm also good with languages

  • @ihssene5314
    @ihssene53143 жыл бұрын

    Hope my dream will come true 😭🥺

  • @FredLiu
    @FredLiu3 жыл бұрын

    Amazing video!

  • @americantranslatorsassocia608

    @americantranslatorsassocia608

    3 жыл бұрын

    Glad you think so!

  • @Ggdivhjkjl
    @GgdivhjkjlАй бұрын

    You didn't explain what simultaneous interpreters are.

  • @clubpenguin17
    @clubpenguin172 жыл бұрын

    i hope the best for everyone in this comment section, good luck with your career path!! :)

  • @user-qr2ch3ht9b
    @user-qr2ch3ht9b4 жыл бұрын

    I WANNA BE A TRANSLATOOOOR TwT

  • @portuguese-translator
    @portuguese-translator4 жыл бұрын

    Please turn the subtitles on.

  • @ruiyukuto9789

    @ruiyukuto9789

    3 жыл бұрын

    That is true haha

  • @hoauudam005
    @hoauudam005 Жыл бұрын

    Hay quá

  • @Mary-wt2bn
    @Mary-wt2bn2 жыл бұрын

    I’m a senior in highschool and I want to become a Korean-English translator. My plan right now is to go to college and major in Korean, but what else can I do? Any advice?

  • @eloisacameron3592

    @eloisacameron3592

    Жыл бұрын

    Volunteer in the focus specialty, i.e. medical, law,media

  • @Daniel23424
    @Daniel234243 жыл бұрын

    Great video

  • @americantranslatorsassocia608

    @americantranslatorsassocia608

    3 жыл бұрын

    Glad you enjoyed it

  • @lonelion4436
    @lonelion44363 жыл бұрын

    Hi my english is almost at advance lvl on spt I'm gonna make my choice in opting a translation major english to german or english to russian such a dilemma but which one is useful and also my purpose is to work on the U.S in this career. I'll be really grateful if you help me,thanks.

  • @eloisacameron3592

    @eloisacameron3592

    Жыл бұрын

    both are useful, your decision should be based on where you are going to work, if translating, is written so you can do that work via email, if interpreting then you probably have to be in person, no despair there since the pandemic created a new platform ZOOM!

  • @sophialoura6389
    @sophialoura63892 жыл бұрын

    I like to be a doctor or whatever related to it but since i can't afford it my plan two is translator😔

  • @juliamayr6633
    @juliamayr66333 жыл бұрын

    I know this is kind of late, but I was still wondering if there is any kind of translator that could give me advice? I just got out of high school and am thinking about starting to go to college in order to make a degree in norwegian so I can become a translator. However, every single person that I shared this thought with seemed suspect and asked "What are you gonna do with your degree once you're done? How can you make a living out of that?" which majorly insecured me. I tried to find answers and ended up here somehow, I would be grateful for any kind of advice I can get in order to receive some sort of insight into how it works.

  • @chinchillamdgamer

    @chinchillamdgamer

    3 жыл бұрын

    I don't recommend you choose a rare language because you will end up short in work. Many companies hire or pay per JOB , as norweigan is not one of the majors (compared to chinese, spanish, tagalog...) you will have a hard time getting a job and compete with other already experienced interpreters. I am a spanish-english interpreter. I went to medschool I'm just in between jobs, so to say. I've been doing this for 2 years now as I finished college only in February.

  • @BAghz00

    @BAghz00

    3 жыл бұрын

    zowi1rawr - that’s interesting, so it’s okay if you don’t have a language degree? I’m currently at university but although I’m not studying Spanish at university, im at an intermediate level& I would like to have a career related to languages. English Teaching in a spanish speaking country or interpretation interest me the most. I intend to get fluent by living in Spain after university. Do you have any tips for me?

  • @frida-et8og
    @frida-et8og4 жыл бұрын

    Helpmeee I dont like read its boring for me. I dont know if this career is for me helppp ... I like languages... and i need take a decision in this month.

  • @kristinablagojevic3537

    @kristinablagojevic3537

    3 жыл бұрын

    It's not possible to be a good translator or interpreter if you don't like to read. Sorry for the late answer.

  • @frida-et8og

    @frida-et8og

    3 жыл бұрын

    @@kristinablagojevic3537 😔I didnt study it 😆 but yeah you got the reason thank u

  • @josepablo7270
    @josepablo72703 ай бұрын

    Goku*

  • @OptimumSui
    @OptimumSui10 ай бұрын

    Honestly, unless the ATA starts lobbying for organizations like USCIS, courts, and other relevant government agencies to start requiring ATA certification I don't see much of a value in getting this certification. With today's technology and the aforementioned organizations flexibilities when it comes to accepting translations all I can see is totally unqualified "professionals" who in many occasions are not even bilingual simply taking over certified translators work and using Google translate to help themselves. I see this every day with many "document preparers." On top of this, to register for the exam you have to be an ATA member, which means you have to shell out close to $200 to even know when the test is going to take place, which believe me, it's not very often. I learned this the hard way last year when I spent $300+ to register around September just to find out that the next exam wasn't even going to be announced until April of the following year. Once you are an ATA member, registering to take the exam costs $525. YES, you read it right. After you have spend all of this money to get certified you have to keep paying your annual membership and on top of it pay for other continuing education credits. Not sure about others, but I simply don't get enough business from document translation to account for this expense.

  • @d1n0wushere
    @d1n0wushere Жыл бұрын

    can someone pls tell me what u have learnt from this ?

  • @anhluong8790
    @anhluong8790 Жыл бұрын

    Hay quá

  • @josepablo7270
    @josepablo72703 ай бұрын

    Goku*