111. Українські красиві слова, які ми забули
За радянських часів з української мови прибирали слова, які указували на її оригінальність та засвідчували відмінність від російської. Казали, що у такий спосіб очищають мову від архаїчних, застарілих та штучних елементів і канцеляризмів. Згадаймо декотрі з них.
Пікірлер: 257
*Я за своє. Наснаги нам і Перемоги. Все буде Україна!🇺🇦💛💙*
@i.k.8141
Ай бұрын
"Все буде, Україно!" - так буде вірно. А не на суржикові та ще й без коми. Звертання до України, отож ",Україно!"
@user-cu3uy5kb6z
Ай бұрын
@@i.k.8141 Протестую! Все було вiрно написано, це не звернення (а не звертання!), а дописувач стверджуе, що на цих теренах буде держава, буде нацiя, буде ментальнiсть, буде мова i культура, а, головне, злагода!
Дякую за вашу невтомну просвітницьку працю. Повертаймо своє, рідне.
Мені 55 і ще зі школи таких слів я не чула, хіба що в розмовах... Ви не уявляєте як мене це дратувало... Я вважала, що ці слова не літературні як сміття... Як же я помилялась...Зараз мені соромно, що мені дойшло тільки з такою бідою... Я завжди була УКРАЇНКОЮ тільки цього не розуміла, у мене в середині(в душі) завши був якийсь супротив, я була начебто ніхто і звати мене ніяк- мабудь це і є совдепія...Слава Богу ,що тепер я не тільки знаю хто я (по паспорту) а й відчуваю зсередини себе українкою !!!!!!! Дякую за ваші роз'яснення .
@kozache_5477
Ай бұрын
Велика вам пошана, що цікавитесь!
@user-yf1vn6wc8n
Ай бұрын
А чого? Та в літературі ці слова зустрічаються. Якщо навчатись в українській школі і читати більше...
@1Real1
Ай бұрын
В українському пашпорті не прописується національність, ми всі - громадяни України
@user-hr9ix4sn8d
26 күн бұрын
Слово завже взято з польської мови да, да дійсто так.
Щиро вам дякую! Все буде Україна!
Дякую 🎉🎉🎉❤❤❤ Удосконалюватиму свою рідну, найкращу у світі українську мову❤❤❤❤❤
@user-cu3uy5kb6z
Ай бұрын
п. Марина, цiлую вашi ручки!
@user-sg6le6nx4h
Ай бұрын
@@user-cu3uy5kb6z Дякую! Як мило і зворушливо:)
🔱🔰🔱🔰🔱🔰 НУ ЩО Б, ЗДАВАЛОСЯ, СЛОВА... ... ... ... ... А СЕРЦЕ БЄТЬСЯ ОЖИВА, ЯК ЇХ ПОЧУЄ. УКРАЇНА БУДЕ ВСЕ!!! ДЯКУЮ!!! ПРАБАБУСЯ ЇХ ВЖИВАЛА В ПОБУТІ ХІХ СТ.
Все буде Україна!!!! Дякую Вам щиро
👍👍👍💯💯💯💐💐💐💛💙🇺🇦🇺🇦🇺🇦🙏🙏🙏ДУЖЕ ХОРОШІ І ЗАВШЕ БАЖАНІ УРОКИ РІДНОЇ СОЛОВ'ЇНОЇ МОВИ....
Дякую Вам за просвітницьку діяльність! Продовжуйте!
Щиро дякуємо пані Наталіє! Яка милість, що наші дивовижні виразні слова зберегли в багатьох сімʼях, передаючи із роду в рід🙏🏻. Дякувати нашому люду в селах, там безцінне джерело мови! «За тобою завше будуть мандрувати Очі материнські і білява хата.» В. Симоненко
Дякую за такий урок української мови, дуже потрібна справа. Совдепія дійсно спотворювала українську мову, робила її неповноцінною, намагалась приблизити до російської. На жаль, декілька поколінь вчили українську, по радянським підручникам і зараз не всі готові признати що вчили не зовсім українську мову . Хочеться вірити, що українська мова відродиться і такі люди як ви в цьому допоможуть.
Як я давно чекала саме такого !!! Мова має бути живою ! А з нашої неповторної, співучої мови зробили штучну і мертву, мову газетярів і телевізійників.. Вона була, ніби запозиченою з якоїсь полиці, а не мовою матері кожного з нас.. Дякую за ваш труд, плідну працю.
Безмежно дякую! Це дуже важлива тема! Ми мусимо повертати викорінені совком слова💛💙
@prosto.ukrainka
Ай бұрын
💯%
Дякую! Завжди цікаво та корисно. Успіхів Вам!
@user-lr6kx3ii3s
Ай бұрын
Не завжди,а завше,чи з слухом погано
@user-gk9ei7ru9e
Ай бұрын
@@user-lr6kx3ii3s , навіщо так грубо? Завше треба бути більш лагідним
Дякуємо за просвітницьку працю. Нам, українцям, це дуже потрібно! У нашій розмовній мові багато слів запозичених з польської, російської та ін.мов. Дуже потрібна інформація, не один раз думаємо звідки те чи інше слово?! Записуйте по- більше таких роликів! Щиро дякуємо!!!
@dragonk4677
Ай бұрын
Російська нам нав'язана. А от з української і з інших росіяни набрали багато. І не тільки з мови.
@user-cu3uy5kb6z
Ай бұрын
Все правильно сказали! Ось наприклад слово "застарiле", - застарiлий вираз (мовний). Так руzzкiе вже рокiв з десять як використовують, включили до свого словника.@@dragonk4677
Вельми вдячний за відео! Слава Украіні!
@NataVana
Ай бұрын
Героям - СЛАВА💙💛!!! Щиро вдячна за відгук!)
У Вашому натхненному виконанні українська мова звучить аристократично! Дякую!!! ❤❤❤
Все е УКРАЇНА і тільки рідною мовою назавши!!!
,,Завше, допіру,, чула з дитинства. Житомирська обл., Радомишельський рн
@user-hh9hw2ox9p
Ай бұрын
Никогда этот мусор не вернётся в мову
@nataliamax7810
Ай бұрын
🤝 Хмельницька область, Красилівський район.
@user-xp5ld1ho3o
Ай бұрын
На Рівненщині Здолбунівщина (ЗАВШЕ)
@user-pi9th2gr7u
Ай бұрын
Від бабусі в дитинстві чула ці слова. Львівщина. Ніби в дитинстві побувала. Дякую Вам
Щиро дякую за вашу просвітницьку працю, будь ласка продовжуйте й дальше розповідати про наші вилучені слова,і щоб накінець всі вилучені слова повернулися в нашу рідну солов'їну мову.
Щиро дякую, пані Наталіє, за екскурсію у світ заборонених прислівників. Я зараз вчу польську мову і там є слово "завше".
Дякую Вам за Вашу працю ❗
Дякую за вашу працю. Такий контент потрібен. Необхідно повертати наше. Те наше, що наші вороги завше намагалися стерти. Стерти, розмиваючи розмежування між українцями та московитами. Потрібно гуртуватися довкруж нашого.
Дякую. За Вашу працю
Дякую вам ❤❤❤
Щиро дякую!
Гарно дякую за таку чудову інформацію. Просто дивовижно, яка різноманітна українська мова! І так, я з Вами! Разом до перемоги! Все буде Україна!
Щиро дякую за інформацію, за вашу працю 🙏
Щиро вдячні за таку найважливішу та найцікпвішу і таку потрібну для українців подвижницьку діяльність
@user-gc8wb3fv3o
Ай бұрын
Є єдина українська мова це державна мова на сучасному спілкувані
Дякую.
Дякую вам за вашу роботу. Хоч бери і виписуй на листочок та вивчай заново нашу рідну Українську мову. Завше, зАвжди, на позір, позаяк, сливе, нараз, враз, достоту, достеменно, небавом, загодя, допіру, незгірше, довкруж, невзабарі, памя'тка
@user-pz5fr2nv7b
Ай бұрын
"На позір Перунова Полка Підіймає меч Ареєва рука..." Слова із пісні "Меч Арея" - Василь Лютий, більш відома у виконанні гурту "Тінь Сонця" Це перше що згадав із почутого у відео.
Дякую!
Ой, дякую вам. Як же це було цікаво і пізнавально❤
Дякую щиро! Деякі з наведених прислівників для мене нові, було цікаво про них почути… Буду тепер ними послуговуватися 😊
Дякую вам, за Вашу працю ❤️ Слава Україні! Героям Слава! Слава ЗСУ!!!❤️❤️❤️
Не буває в мовах застарілих слів, бувають мови які відкривають від свого коріння ті люди які і придумали значення як "застарілі, архаїзми, тощо", ті хто закидають в мову чужизми на місце питомих та рідних слів. Дуже доречна тема для відео в ці часи.
Дякую вам, за таку необхідну просвітницьку роботу. Шкода тільки, що ми запізнилися з нею на 30 років. Тепер мусимо наздоганяти. І все у нас вийде!
Слава Україні. Героям слава. Хай квітне український KZread.
Приєднуюсь до подяк автору каналу! Ви робите дуже потрібну справу. І подаєте це цікаво та змістовно. Все буде Україна!
Дуже корисно!!👍🏻
Допіру і загодя в нашому селі говорили.
Дякую❤❤❤
Дякую! Дуже цікаво! Вчитися ніколи не пізно!
Свій до свого по своє !
Я часто використовую "завше", і подеколи чую його від інших. Миколаїв обласний
"Допіру", часто вживалось моїми пращурами. Сквирський р-н, Київська обл. Там і досі користуються цим словом.
@user-cu3uy5kb6z
Ай бұрын
Шановна п. Ukrainka, як на мене, то слово пращури доречно було б використовувати стосовно далекого минулого. А ось "допiру" ранiше не чув, - виростав в Центральноукраiнськiй областi, м. Бобринець (Кiровоградська обл. - коли вже змiнять назву, - терпець урвався) Допiру, це як рос. "до поры до времени", так?
@user-fo9ho6ie8o
Ай бұрын
@@user-cu3uy5kb6z ні допіру то щойно , в нас а Західній Україні поширене слово😊😊
@nataliamax7810
Ай бұрын
Хмельницька область, Красилівський район - також. Батьківщина моєї мами.
@user-hq7ch5pz5g
Ай бұрын
@@user-cu3uy5kb6z Допіру, це тільки що. Наприклад . Я кажу одній своїй подрузі " В мене допіру була Оксана". Розумієте? В нас на Тернопільщині так кажуть.
@user-cu3uy5kb6z
Ай бұрын
@@user-hq7ch5pz5gРозумiю, не маленький; так скалiчене тiльки що мае украiнський аналог - щойно.
Дякую! Thanks!
Дякую !❤❤❤
Боже, як цікаво слухати, дякую!
власе мовотворення це живий процец, який і своїм життям живе і керованим теж.
Наснаги Вам ! ❤
Довкруж і завше!❤
Дякуємо 💕
Як цікаво знайомитися з рідною мовою.
Підписався не задумуючись! Дякую вам за працю.
Дякую за працю
Дякую ,було дуже цікаво.❤
А я багато слів пам'ятаю і з усного мовлення і з книг. Дякую дуже.
Дивно, що "позаяк" і "достеменно" в цьому списку. Я все життя чую ці слова і вживаю їх. А то "допіру" (допіро) вживали мої дідусь і бабця (на Поліссі). Ну, і "завше" завжди говорили, не інакше. Дякую Вам , дуже цікаво. Вертаймо автентичні слова в мову. А ще хотілось би почути думку щодо слів "кудою"/"тудою". Такі ємкі. В дитинстві ми їх вживали, але нам забороняли , бо це неправильно. А я і зараз вважаю, що ці слова варто було б повернути до літературного вживання.🙂
@mvnikavictory2770
Ай бұрын
Я теж їх вживаю, бо без них зовсім не те. Вони мають певний дуже ємкий зміст, бо куди пішов, то місце призначення, а 'кудою' то шлях, яким ти йшов до цього місця.
Велика дяка вам! Велика дяка усім хто захищає мову від знищення русизмами. 🇺🇦
@user-wz9ps5vg1i
Ай бұрын
И англизима
@user-fo9ho6ie8o
Ай бұрын
@@user-wz9ps5vg1iхвойда путінська згинь 😅😅😅😅😅
@user-fo9ho6ie8o
Ай бұрын
@@user-wz9ps5vg1iти небажаний спам 😅😅😅😅😅
Хочу подякувати за вашу роботу! Вже використала одне вказане вами сово в своєму романі!!! З нетерпінням чекаю ноавих випусків, ви допомагаєте створенню української літератури.
Дякую!!❤
Щиро дякую за корисну інформацію
Дякую
Не те що вистачає, а доволі і доста!!!
Дякую. Щодо подвійного наголосу. Украінській мові притаманий цей процес. Осбливо в поетичному мовленні. Тому, на мою думку, достатьньо легко такі зміни й відбувалися.
Щиро вдячна, дууже цікаво!!! В минулому я зросійщена українка, зараз спілкуюся виключно українською, іноді ще проривається суржик, але все одно краще ніж москальська! І з переходом на рідну мову відчудла зв'язок з цією святою землею та корінням. Дійсно є бажання додати своїй мові гарних, яскравих слів, тому запишу в свій словничок😊. Слава Україні! Героям Слава! Слава Нації! Смерть ворогам!
У нас ще вживали слово «доста» у розумінні «досить» 🤗
@user-nf6ob7tb1x
Ай бұрын
Чому вживали?
Дуже цікаво, дякую і підтримую, слава українській мові!!!
Дякую за вашу,таку потрібну працю,соромно з 13 наведених слів, українка з Шевченківського краю чула лише 6,а мені 71,,,
Дякую за вашу працю.У шкільні роки співала в ансамблі,тоді виконували пісню"Виростеш,ти, сину...."Там теж було слово завше,і вчитель співів пояснив його значення.Ми тоді не задумувались,що наша мова багата і має значення у житті.❤❤❤❤
❤❤❤❤❤
Хахаха, дякую, авторе, потішити)) Випадково потрапила на ваш канал, не пожалкувала)
Дякую за видиво. Частину слів знав, а частину - дізнався. Тим часом завсідники "Словотвору": *шукають заміну для "завжди" й "завше", "бо слова польські" *. Дивні відчуття від вдивляння в ці ШІ-шні малюнки на тлі. Особливо, коли українські державотворці сидять за книгами під розповідь про переписування словників совкАми.
Дякую вам за працю!
Мені подобається слово 'осьо'. Особливо коли його каже Ідея Олександрівна (блогерка).
@Neinuli
Ай бұрын
А як слово"осісьо"?Або:"осьдечки".
@mvnikavictory2770
Ай бұрын
А в нас є слово 'осьдо' у Буджаку.
@dmitryevgrafov9340
Ай бұрын
У цьому слові якась селюковість. Осьо сьо. Чи наприклад, Ніт. Це якась несучасність. Хоча, є й негативні приклади сучасних слів - першачки, слухака, поліціянти, психологиня, летовище та інше. Звичайно, мова розвиваєтся, старі слова вмирають, нові з'являются, але це не завжди доречно. Маємо те, що маємо - Макаронич.
@Neinuli
Ай бұрын
@@dmitryevgrafov9340 Не селюковість,а притаманна окремій місцевості родзинка.Кілька років тому українська вважалася мовою села,тому так багато російськомовних в містах.
@dmitryevgrafov9340
Ай бұрын
@@Neinuli Ніт :) Саме селюковість, але селюки здібні вважати це за привабливість, навіть не розуміючи цього. Взагалі.
Потрібно повертати Україні її мову!
@user-zo1cc6po7d
Ай бұрын
Нежизнеспособная какая-то ваша мова. Никто ее по- нормальному не знает, как выясняется. Каждый год новые слова изобретаете.
@user-tm5xd6sd5u
Ай бұрын
@@user-zo1cc6po7dвы ошибаетесь
@tanipolischk8731
Ай бұрын
@@user-zo1cc6po7dВлияние вашего телевизора. У нас многие говорят на украинском. А слова исчезают и появляются. Мова (язык) - же живая. Почитайте классиков русских. Насколько все изменилось. Никто не говорит : " Милостивейший государь, не будете так добры, сойти с моей ноги"... Скажете : "вы мне наступили на ногу" или просто - оскорбите.
Дякую вам, дуже цікаво ! Так як і в англійській мові, є слова що повсякденні вживаються наприклад “happened “, а є «оccur” і те те моє значення «відбуватись, відбувається», але останне вживається більше в літературі, або скажімо в мові освіченних американців.
Краще сказати не "прибирали", а "вилучали".
@tanipolischk8731
Ай бұрын
Моя бабуся з Житомирщини - коли кудись виходила казала :"Зараз приберусь (одягнутися) і піду". Прибирали і в хаті і самі себе (вбирали) 😊.
Завше... Трішечки на польську мову схоже. А взагалі ця тема "на часі", бо з'явилися на українських екранах багато нових слів, що виглядають штучними
❤
Слава нашоï Украïнi ❤
👍✌❤
Дякую. З тих слів я багато ще застав , мені 52 . Мене ще цікавить таке слово , як ПРЕЗ , тобто як нині вживається через , бо вже давно стало відомо й добре видко , що українську мову максимально клали під російський штучний язик , щоб були ще більшими "братами"... .
Як коротко сказати щоб продовжувати цю тему. Давно збагнув що не хватає лексикону. Розумію треба читати,але не маю тих книжок аби почитати те що хотів би. Дома мало українського.
У нас є слово 'годний' яке мені дуже подобається. Значення 'придатний, хороший для викорстання'.
@tanipolischk8731
Ай бұрын
Ні нащо не годен... Є таке. 😊
"Допіру "в нашому селі Київської області завжди використовують
Дякую! 💙💛
👍👍👍👍👍✌️✌️✌️🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Вітаю. Обнімаю.
💛💙👍
Вживаю слово завше....в рідних місцях вживаю такі млова яе топіро-тільки що, тепера -тепер
ДЯКУЮ ВАМ.
Солідарна!
Колись сміялись з мого ДОПІРУ, казали, що селючка)) а вони виходить, що мову не вигнати, не знищити))
@user-nf6ob7tb1x
Ай бұрын
За слоїк, баняк, допіру кликали западенцем.
Трохи не погоджуся з деякими словами, бо завше і небавом то польські zawsze i niebawem, тому це більш діалектизми, а не оригінальні слова (що не відміняє того, що вони також є частиною нашої мови) при тому, що наприклад слову завжди до його російського відповідника ну дуже далеко. Тому тут скоріш ціллю було більше віддалення нас від заходу (саме у випадках цих слів). Випадково натрапила на ваш канал, але це скарб, відкрила для себе теж трохи новенького. Дуже радію, що на просторах українського ютубу є такі перлини😊
@user-fu3dw5tu3v
Ай бұрын
Не припускаєте, що слово "завше" має протослов'янське походження?..
@aleksandrasolodkowa2279
Ай бұрын
@@user-fu3dw5tu3v припускаю, що це може бути запозичення як з однієї мови в іншу, так і навпаки, і визначити достовірно з якої в котру перейшло дуже важко. Як видно, ви неуважно прочитали мій коментар, бо я наголошувала, що вони не огигінальні, а не те, що це не українські слова
@user-nf6ob7tb1x
Ай бұрын
@@user-fu3dw5tu3v та ні, біліґви то шлях до узкоязичія як в Білорусії зі всіма наслідками. Українська література мова то гібридна технологія по створенню чістА укрАінскАвА літєратурнАвА 👅 як етапу злиття трьох братніх мов в Адін абщепАнятний 👅.
❤❤❤
👍
🇺🇦👍
Є такі літературні слова 'навпростець' та 'навмання'. А у нас є слово 'навпрошкИ'. Ще є такі слова, як гараг, бутук, папушоя, халабуда, лІси. Це наші Діалектизми у Буджаку.