Did you wanna learn Smash tech that'll help you get better at the game, win tons of tournaments, and become a top player in no time? Then you've come to the wrong place!
Sit back and relax with some fun and entertaining facts, maybe with a dose of music here and there. Be sure to tell your friends to enlighten them, too!
Пікірлер
hi! i love learning abt language
Nice Fishes :)
Heres a fact: Im pretty sure shulk is the only cha that can use his neutral special while having his final smash. This is because menado arts are able to be used in hitstun and the final smash cannot.
Cupheads name in german is Tassilo. Which is a pun because Tasse means cup in german.
We are here to watch your madness and hear you talk about whatever you want.
All of this fish talk reminds me of bird names, and how confusing they can be. Also, I gotta go fishing again sometime, but I neither have a fishing pole or a license to fish, as I need a license to go fishing in my state.
I'm so glad to have someone explain why good localization is good. I'm sure the Japanese person that wrote the joke in Japanese would feel much better that you laugh at a similar joke to their's at the same moment than having you not understand and move on, or pull out your phone if you think "What does that mean?" and have Google explain the likely joke being made and you giving an unimpressed "Neat.". Good localization is supposed to not feel like it's translated. As long as names like Lord Shiro and Professor Takemaru aren't written as Edgelord of the Filth and Dr. Wackybeans without much reason, there's no issue. It's easier for you to digest and little Timmy who forgets Japan exists to understand say a tired businessman NPC to say "After a hard day's work I could sure go for some burgers." instead of "The savior of the proud salaryman is a humble plate of gyoza.", especially in a non-overly Japanese setting.
Isabelle has bells in her hair too, that was the explaination i always hear... in Spanish she is called canela, the Pun here is for Can (canine), canela means cinnamon in Spanish, her brother (Digbi) also changes his name for ''Candres''.
Thanks for the japanese/localization facts 👍🏻
I don’t remember if you made a fact about it but did you know that in spirit mode when you are fighting characters clones (shadow and light ones) if kirby eats a king k Rool clone his neutral special uses the color of the king k Rool.
4:55 So, in pokemon, you have two attack types: physical and special and the damage calcs are correspond to the different stats like attack vs special attack and defense vs special defense. To represent that a move is special or physical, Pokemon uses two symbols to represent the two types of attacks. The symbol on the ring mat MIGHT be the symbol for physical attacks in Pokemon, which makes sense since there's a bunch of physical moves at play for the final smash. I could be wrong here, however.
Since you want some translation facts related to smash... I'll say paper mario is close enough, since Mario is en smash. I've only know about the english and spanish versions so I'll only speak about the spanish one. (Spanish from spain, just in case) Lot's of name's are changed: Goombella/Goomarina (like marina from splatoon 2) Koopie Koo/Koopatricia (Patricia is the feminine for Patrick... I don't know if it's a common name somewhere else) Sir Grodus/Xenón (like the element and also starts with an X, for being of the X-nauts) Vivia/Bibiana (In spanish v and b are pronounced the same) Beldam/Piruja (The only time I've heard this word is in the saying "bruja piruja" that means bad witch... so it means evil, I guess) Flurrie/Claudia (Pronounced as cloud + ia, is a pun in english weirdly enough) General white/General bomblanco (is weird is not changed because of a general with "blanco" as their surname having been famously victim to a bomb) Rawk Hawk/Hawk Hogan/Halcomán (the name was changed for the remake) and many more. In translations other than names: Rawk Hawk instead of telling you to play fighting games tells you to play smash brothers (in the original it said melee), Rogue Port, Poshley heights and twilight town are named "Villa viciosa/preciosa/sombria" respectively, but are all "villas" which means town, The S in a save spot is a G, for to save is said "guardar". I'm sure there are many more and if I find any I'll add them in a comment to this, but for now this is all I can remember. Love your vids
Bruh that snap got my dog’s attention. Nice
Fun Fact! Isabelle’s name in German is “Melinda”! It doesn’t mean anything special it’s just Melinda :)
Imma just say that now to confuse ppl
Wow, Isabelle's name is a pun in every language, and we got the absolute worst one lmao (though her name is still perfect)
Honestly I really liked this formula, it’s very interesting to hear both localisation facts and fish facts as well as the usual smash facts. I’d personally love if this continued but I doubt that would be smartest for KZread’s algorithm (from what I understand)
i think this might be my favourite random facts to date
Fun fact about me, the rainbow trout was the first fish i ever caught. We guttet it and grilled it over a campfire. (Horrible choice of cooking btw). But it tasted great. (Maybe because I wanted it to taste good to feel better about catching it but still great). Another fun fact it that Isabelle is called Melinda in German, even tho Isabell is a fairly common ,,German,, name.
I think beating classic mode without using the canon is a good idea
The bonus game in classic mode
I appreciate the fish fact about bass being sunfish! Can't wait to mention this at a convenient time where someone mentions fish or just the "bass type"!!!
I personally come for the fish sponsors and the TF2 gamplay
I actually really appreciate these little Japanese tidbits since i recently (i.e. last and this semester) took japanese as an elective class at my university, and it's a lot of fun. Hopefully these fun facts get more people interested in japanese
I’d like you to know that the ASL sign name for Mario is an M on the forehead (showing the M on his hat)… which means Luigi’s ASL sign name is an L… on the forehead. Which looks like, y’know. Loser.
PKBeats has just...progressively lost his marbles over the course of this series xD I don't even know what I'm watching anymore
The future is looking bright for this channel then
PKBeats is on his starting-to-go-crazy-but-not-deranged ark
I really enjoyed the Isabelle translation segment. I do really enjoy looking at the pokemon translations too. Side note, Potato in french can be translated as "Apple of the earth" like sure I guess. Also shoutout to Platypus in french making agent P's theme very funny.
3:58 SMALLMOUTH BASS MENTIONED! 🗣 I love the fish pics :3
Weird thing I found:On final destination in a specific spot on the right side ike's sword will go through the stage during up B
I was here when you got 666 views
I confirm that "Marie" is very close to "mairie" ( meaning "townhall" ) And it also is to "maire", which is indeed the masculine word for "mayor". And also the feminine form. It's a gender invariant noun. There is a word "mairesse", which is specifically a female mayor or the wife of a mayor, but it is never used.
idk where you live in France but "maîresse" is pretty common where I live (North)
Isabelle's spanish name is Canela, which means cinnamon, and i love that name
4:28 the net tripped me up, I couldn't comprehend what I was looking at at first because your hand was under it.
Isabelle's italian name is terribile, "Fuffi".... no puns... no double meanings, just a stereotipical dog's name
rob is packing 😩😩
That Isabelle face will haunt me in my dreams...
saw ROB. clicked immediately. I'm a simple girl
kazuya being pay to win, even the combo counter lets his hit on shield count as a combo
they're in cahoots
This thread serves as a reminder of the boundless potential of human intellect. It's truly inspiring.👅
Word 🙏
Głębokość spostrzeżeń, którymi się tu dzielimy, jest zdumiewająca. To świadectwo potęgi wiedzy zbiorowej.💝
is your refrigerator running? wood works? i sure hope it does! uhm... animal crossing fish pun
I appreciate the continuity of calling ridley side b the "juiceless lucy". Your jokes definitely are improved by the you nonchalantly say everything. Edit: Thank you for the fish facts DONT SNAP YOUR FINGERS AT ME I AM PAYING ATTENTION I'm typing a message.
Still haven’t started seeding in Minnesota yet, but it will be fun to watch them see when they do! 🍒🧡
rob deserves it tbh
Commented this on the last vid and dunno if you covered it at any point before but Just found a neat thing If you're playing mob smash, and you pause, the timer still counts up for some reason? (I found this out cause i was trying to get the achievement where you beat it on the great plateau tower in 5 min as link)
A-pose rob
erm 49 seconds and no vie… SHUT UP YOU'RE NOT FUNNY
So proud of all you students! You make us proud. 🍒🧡
🥹
Oh come on man, I’ve got work >:( eh, I’ll watch it after
We all love rob’s G I R T H
Absolutely