Зміни до українського правопису-2019 - за 5 хвилин

Отримуйте більше корисної інформації - приєднуйтеся до нас у фейсбуку: / dyskurs.net
Коротко про зміни до українського правопису, чинні з 3 червня 2019 року.
Зміст:
0:32 - дві групи змін
1:00 - проЄкт, проЄкція, проЄктор
1:22 - зайва буква Й
1:53 - одна літера К у прізвищах Дікенс, Бекі та інших
02:09 - свящеННик
02:20 - пишемо вже не через дефіс, а разом
03:15 - написання слів із "ПІВ"
03:38 - паралельні написання
03:47 - аУдиторія і аВдиторія
03:58 - літера Ґ у прізвищах
04:15 - Ф і Т у словах грецького походження
04:28 - слова з початковою буквою И
04:38 - паралельне закінчення -И в родовому відмінку
04:49 - фемінітиви
Повна версія нового українського правопису в зручній формі: dyskurs.net/ukrainskyi-pravop...

Пікірлер: 792

  • @safraabulafia1142
    @safraabulafia11424 жыл бұрын

    Новий український КРИвопис - це мова Парубія і подібних до нього недоумків. Гуртуймося в будь-які європейськомовні меншини, вивчаймо їх мову і буде нам щастя !!!

  • @yurijmikhassiak7342
    @yurijmikhassiak73424 жыл бұрын

    Супер зміни з "пів". Забрали купу непотрібних правил.

  • @dyskurs-net

    @dyskurs-net

    4 жыл бұрын

    Так, ці зміни логічні. Ми зробили окреме відео про "пів", - може, Вам буде цікаво: kzread.info/dash/bejne/lqekycqmaNPRgNI.html

  • @olgaivanova112

    @olgaivanova112

    4 жыл бұрын

    Це точно , робити було нiчого ,деякi змiни ну навiщо

  • @user-zs2ed7br5g

    @user-zs2ed7br5g

    4 жыл бұрын

    Yurij Mikhassiak мені теж з тим пів сподобались зміни)

  • @elenamelnikova1835

    @elenamelnikova1835

    4 жыл бұрын

    Нормальні і логічні зміни! А більшість негативних коментів, від кремлеботів і тутешніх руськомірців!!!

  • @user-ko9eo6tc2t

    @user-ko9eo6tc2t

    4 жыл бұрын

    @@olgaivanova112 Треба ж показати ,що вони ,,працюють".Якби це було найголовнішим у житті країни.На жаль ,проблем вистачає,але їх ніхто не вирішує --- треба ж відвернути увагу від інших проблем.Учили дітей ,учили -- починай перевчати,а їм писати ЗНО і ДПА.І хто ж цей правопис розробляв,можливо, наша безграмотна міністр?Хай сама вивчить правила,а потім щось змінює.Скільки разів цей правопис змінювали,прийшли до влади --- правопис,ніби все інше гаразд.

  • @user-ff4mj4mf6y
    @user-ff4mj4mf6y4 жыл бұрын

    Ваше вміння подати інформацію - на найвищому рівні: чітко , змістовно, структурно. Браво.

  • @shahmatist09

    @shahmatist09

    4 жыл бұрын

    тільки зашвидко-я постійно на паузу ставив

  • @elenamelnikova1835

    @elenamelnikova1835

    4 жыл бұрын

    Андрюха Украинец Нормально сприймала на швидкості 1.25... Як і завжди!

  • @nellys9221

    @nellys9221

    4 жыл бұрын

    @@shahmatist09 можна швидкість зменшити до 0.75 або 0.5. Сприйняття інформації - дуже індивідуальна річ, тому маєте змогу підлаштувати під свої потреби

  • @shahmatist09

    @shahmatist09

    4 жыл бұрын

    коли дивлюся футбольні огляди то так роблю.але тоді звук пропадає чомусь

  • @user-ny9lw3lb8m
    @user-ny9lw3lb8m4 жыл бұрын

    Я навчилася в українській школі в Радянські часи і мені дуже подобалась українська мова. Вчителька нам розповідала що наша мова дуже гарна і співуча. Мені подобалися фільми, мультфільми на українській мові (в радянські часи). Але тепер я не можу дивитися сучасні фільми на українській мові, слухати політиків які розмовляють начебто на українській мові . Це не українська мова (чиста і співуча)це казна що. Хочеться плакати від такої мови, від того що з неї зробили не доучки чиновники.

  • @NitrowaveScientobot

    @NitrowaveScientobot

    4 жыл бұрын

    Ксения Комисарова, здається ваша вчителька не дуже добре вас навчала, якщо ви пишете «на українській мові». Прийменник «на» не використовується з мовою. Ми перекладаємо українською, англійською, польською. Можна класти НА стіл, а перекладають лише мовою. Ми маємо три правильні варіанти. Найпоширеніший і наймилозвучніший «українською» мовою. Рідше вживаний «по-українському», ще рідше «по-українськи». Так що вам найбільше не подобається у сучасній українській мові? Останні зміни до цього були в 1989 році, де повернули репресовані у 1933 році кличний відмінок і літеру „Ґґ“.

  • @user-ke8yd1qw4p
    @user-ke8yd1qw4p4 жыл бұрын

    Спасибо, в универе задали задание : Выучить 6 страниц нового правописания, а благодаря видео выучил за 5 минут.)))))

  • @dyskurs-net

    @dyskurs-net

    4 жыл бұрын

    Дякуємо! Може, пригодиться Вам текстова версія: dyskurs.net/osnovni-zminy-do-ukrainskoho-pravopysu-2019-roku/ - тут менше, ніж 6 сторінок :)

  • @user-ke8yd1qw4p

    @user-ke8yd1qw4p

    4 жыл бұрын

    @@dyskurs-net за это ещё одно огромное спасибо.))

  • @LearningWithEkaterina
    @LearningWithEkaterina4 жыл бұрын

    Дуже корисне відео, все коротко та зрозуміло. Щодо нового правопису - то там більше паніки, ніж реальних змін. Я вважаю, що до цього буде легко звикнути, тим пае найбільш дискусійні питання відбились у правописі у вигляді варіативних форм.

  • @karinabogorodova9245
    @karinabogorodova92454 жыл бұрын

    Мне только одно правило про (пів) понравилось.. остальное это для тех кто очень ленив... Для того что бы выучить украинский язык и ему проще так ....

  • @El_Suertero

    @El_Suertero

    4 жыл бұрын

    Абсолютно вірно. Це для ледацюг та безграмотних зміни, хто не вчив і не вчить, як не читав так і не читає. Їм офіційно тепер дозволено робити помилки (хоч раніше ніхто особливо і не стидив за них, окрім хіба що над Азіровим сміялися)

  • @user-jh4bc3hk5o
    @user-jh4bc3hk5o4 жыл бұрын

    Дякую. Але музика заважає.

  • @user-gk3xd2bu9i

    @user-gk3xd2bu9i

    4 жыл бұрын

    Да, громковато

  • @user-hh1gz4rg9o
    @user-hh1gz4rg9o4 жыл бұрын

    Разючий приклад деградації української культури. Зникли енциклопедисти рівня Тичини, Рильського, Бажана і на сцену вийшли маргинали, які безкарно знущаються з мови. Крім слова "священник", усе інше справжня глупота.

  • @vladimirshevchenko1218

    @vladimirshevchenko1218

    4 жыл бұрын

    Абсолютно верно Ваше замечание. Так издеваться над языком...слов нет

  • @userfriendly9914

    @userfriendly9914

    4 жыл бұрын

    Если тебе что-то не нравится, учи русский. Там куча дебильных правил, а еще больше - исключений.

  • @user-uo5bf1nd5e

    @user-uo5bf1nd5e

    4 жыл бұрын

    А я так не вважаю.Все правильно.

  • @user-qp8xf3xk1f

    @user-qp8xf3xk1f

    4 жыл бұрын

    Ну нечем больше в стране заниматься, - только извращать язык, бывший просто одним из диалектов русского. Напичкали его польскими словами, теперь еще английскими, как бы только подальше от родного русского.

  • @user-gv3cu4jy3j

    @user-gv3cu4jy3j

    4 жыл бұрын

    @@user-qp8xf3xk1f А может это русский хочет отличаться от родного украинского. Зачем поменяли назвы месяцев? Почему неделя так называется? От слова не делать? Почему коло поменяли на круг, а секиру на топор? Почему на молоко, корова и т.д. говорят- малако, карова... И это лишь малая часть примеров.

  • @user-qz6yd7jc5q
    @user-qz6yd7jc5q4 жыл бұрын

    Моя фамилия Пуговкина. При получении загранпаспорта в 2010 году мужу латиницей написали фамилию Pugovkin, так как она и звучит. Я получала загранпаспорт в 2014 году, но мне написали уже Puhovkina, то есть звучать фамилия будет Пуховкина. Обратила внимание паспортистки, что у меня теперь с мужем разные фамилии. Получила ответ: "Нам пришла инструкция. Буква "г" латиницей пишется "h". У вас такая буква и такая фамилия." За рубежом чиновник обязательно спрашивает: " Как пишется ваша фамилия?" И обязательно уточнит правильно ли написано. Кто дал право украинским чиновникам искажать мою фамилию?

  • @user-xz8py2pu8x

    @user-xz8py2pu8x

    4 жыл бұрын

    У них и до этих изменений правила в паспортном столе каждый месяц менялись. У коллеги было два загранпаспорта Gnatiuk и Hnatyuk. Фамилия Гнатюк. Мне сама работница сказала, что меняют регулярно

  • @lubaalexandrova7140

    @lubaalexandrova7140

    4 жыл бұрын

    Любовь Пуговкина В моём загранпаспорте умудрились имя Любовь написать “Lioubov”. В разных документах путали последовательность этих букв!😱 Замахали!!!🙈 Вот теперь я - Luba!😂🌸💖

  • @lubaalexandrova7140

    @lubaalexandrova7140

    4 жыл бұрын

    Любовь Пуговкина В моём загранпаспорте умудрились имя Любовь написать “Lioubov”. В разных документах путали последовательность этих букв!😱 Замахали!!!🙈 И теперь я - Luba!😂🌸💖

  • @user-ir2lr1sp6q

    @user-ir2lr1sp6q

    4 жыл бұрын

    Скажите спасибо, что вы теперь не "Гудзикiвна". Мой брат из "Железного" чудесным образом превратился вдруг, совершенно неожиданно для себя, в "Залiзного". А на русском пишется вообще очень мило: Зализний.

  • @o.k.9346

    @o.k.9346

    4 жыл бұрын

    при подаче доков на паспорт вы имеете право попросить транслитерировать так, как вы хотите. надо предоставить ясную причину. если бы вы показали загранпаспорт мужа, вам бы не отказали внести изменения. у меня так было со старым и новым паспортом. написали, как я хотела. потому получали ребенку паспорт, тоже транслитерировали Г как Н , а не G, я показала свой паспорт, согласились изменить. вы просто должны найти какую-то зацепку, почему хотите именно такую транслитерацию. если это просто ваше желание, то напишите письмо руководителю этого сервиса.

  • @lubaalexandrova7140
    @lubaalexandrova71404 жыл бұрын

    Деякі слова набувають відтінку діалекту, дякуючи літері - И. А колись навчаючи нас української літературної мови, саме цього вимагали уникати! 💖🇺🇦

  • @user-bf9bc4oi4x

    @user-bf9bc4oi4x

    4 жыл бұрын

    Що поганого в діалектах?

  • @lubaalexandrova7140

    @lubaalexandrova7140

    4 жыл бұрын

    Надежда Тютюник Нічого поганого. Це зараз модна тенденція, особливо серед молоді: виконавців-співаків і ведучих з різних шоу. В мої часи були інші вимоги!!! Мова була чистою, без домішків з діалектів!🌸🇺🇦🌸

  • @paulmin7447

    @paulmin7447

    4 жыл бұрын

    @@user-bf9bc4oi4x те, що вони не можуть бути офіційною мовою.

  • @syn_ukrainy

    @syn_ukrainy

    4 жыл бұрын

    Відтінок "діалекту" - насправді відтінок справжньої мови. Адже в 1933 році комуністи сеюпеціально уподібнили правопис з московською мовою. Тоді ж була видалена літера "Ґ" з алфавіту для того, щоб пересічний москвин міг сказати, що вся українськість полягає в геканні та шароварах.

  • @lubaalexandrova7140

    @lubaalexandrova7140

    4 жыл бұрын

    Син України Знаю, що 1990- му, цю літеру знову повернули. Пам‘ятаю, що були слова: г‘рати, г’едзь, г’валт ... та ще кілька слів, усіх не можу пригадати. Ми їх так і вимовляли🌸

  • @Xycekc
    @Xycekc4 жыл бұрын

    Електрик - електричка 😆

  • @alexsandra5413

    @alexsandra5413

    4 жыл бұрын

    Не, електриня

  • @markyzzz7248

    @markyzzz7248

    4 жыл бұрын

    @@alexsandra5413 ні, пані електрик 😄

  • @lubaalexandrova7140

    @lubaalexandrova7140

    4 жыл бұрын

    Markyzzz. Таке ввічливе звернення, мені більш довподоби, ніж нововведення!🌸

  • @markyzzz7248

    @markyzzz7248

    4 жыл бұрын

    @@lubaalexandrova7140 але у мене є інше питання.... Я працюю пані електриком? Чи все-таки електричкою....

  • @i_i-user

    @i_i-user

    4 жыл бұрын

    @@markyzzz7248 Працюю електоркой)) Електорка с електорату))))))

  • @user-vt5og9zr1v
    @user-vt5og9zr1v4 жыл бұрын

    Вообщем конфликт отцов и детей незакончится никогда……раньше хоть можно было ребенку помочь сделать уроки а теперь самому надо учиться чтоб знать как помочь,вообщем бред все эти изменения в словах итд,лишние трудности,если значение слова не изменяется зачем в нем буквы убирать или переставлять?

  • @thecolormaster

    @thecolormaster

    4 жыл бұрын

    В старости все новое бред. И ведь не скажешь "привыкайте" ;)

  • @user-pr9ib5fy3r

    @user-pr9ib5fy3r

    4 жыл бұрын

    Когда собаке делать нечего она ...будку строит.

  • @sinner_007

    @sinner_007

    4 жыл бұрын

    @@user-pr9ib5fy3r, собака? Будку строит? Это тоже по-новому? А раньше яйца лизала.

  • @user-bf9bc4oi4x

    @user-bf9bc4oi4x

    4 жыл бұрын

    Вообщем нет такого слова. Садись, два.

  • @user-tv7kg9ct7p

    @user-tv7kg9ct7p

    4 жыл бұрын

    @@sinner_007 ну человек культурно сказал

  • @saraceno9557
    @saraceno95574 жыл бұрын

    Дякую,лаконічно та інформативно.Надіюсь,що через рік не будуть впроваджені нові зміни,бідні наші діти.

  • @user-pl7us4pm7t
    @user-pl7us4pm7t4 жыл бұрын

    В связи с чем такие изменения, к чему это все? Такое ощущение, что в нашей стране все чудесно, кроме языка, который уже крутят никак не перекрутят.

  • @bazlitr1724

    @bazlitr1724

    4 жыл бұрын

    Дороги рівні, зарплати великі, з європи до нас на заробітки їздять, але в паралельній реальності.

  • @user-cj6se7um5u

    @user-cj6se7um5u

    4 жыл бұрын

    Надо было слова мозг и жопа местами поменять тогда было бы правельно, i нiчого менi тут гундiти я украiнка( нема у мене на клавiатурi потрiбноi лiтери)

  • @NitrowaveScientobot

    @NitrowaveScientobot

    4 жыл бұрын

    Яна Треус, повернуті деякі репресовані норми, які нормалізують українську мову. Дещо спростили. :₴

  • @NitrowaveScientobot

    @NitrowaveScientobot

    4 жыл бұрын

    Baz Litr, а чим повинна займатися правописна комісія? Класти асфальт і виплачувати пенсії?)

  • @safraabulafia1142

    @safraabulafia1142

    4 жыл бұрын

    @@NitrowaveScientobot не змінювати правопис на КРИвопис. Краще нехай горобцям дулі дають і за це отримують свої гроші. А ще краще - гнати цих недоумків із теплих кабінетів на роботу у поле, шахти. Більше користі буде!

  • @tinakievan9401
    @tinakievan94014 жыл бұрын

    Гарне відео, добре і зрозуміло зроблене. Дякую!

  • @-ksuha1848
    @-ksuha18484 жыл бұрын

    аудиторія і авдиторія и проч хлам - это что, в этом "государстве" уже полнейший беспредел? какая разница, как писать слово аудитория, кому оно мешало? чтобы вот так покалечить звучание слова, подвести его под произношение неграмотных из западных сел, видимо выходцы из таких сел и засели на тех местах, на которых ни за что зп получают и вот занимаются такой ерундой, как подобные "изменения". дети в школах, люди страны знают правописание этих всех слов и тут кому то в голову стрельнуло - поменять, чтобы в итоге массы народа подправляли свою "грамотность" , чтобы дети получали двойки-тройки, делая ошибки и детям калечили психику по итогу, т к всего лишь кому то стрельнуло в голову внести совершенно абсурдные изменения, сделать то, что не несет абсолютно никакого смысла, лишь проблемы. зачем эти "мудрые" сидят на должностях, кому они вообще нужны эти должности??. нечего менять в государстве?????? нет ни у кого здравого рассудка, чтобы ликвидировать навеки эти абсолютно ненужные должности, чтобы те, кто примостился на них - не занимался вот таким слабоумием, и не тянул из бюджета страны оплату за такую свою "работу". позор))

  • @user-qu3wl7th6o

    @user-qu3wl7th6o

    4 жыл бұрын

    Следующим шагом в обучении будет - эталон произношения как у Парубия.

  • @NitrowaveScientobot

    @NitrowaveScientobot

    4 жыл бұрын

    Ксюха-Ksuha, а чим мовники на вашу думку мають займатися? Писати закони про ринок землі, чи що?) Щодо передавання дифтонга [au] через -ав... То ми зараз більшість слів і так передаємо автенти́чний, автобіографія, автомобі́ль, а́втор, авторите́т, автохто́н, ла́вра, Авро́ра, Маврита́нія, Павло́. Тому передаваючи деякі слова через -ау за московською традицією, ми знову створюємо десонанс. Хоча тут найкумедніше напевне все ж "лауреа́т", хоча попердньо пишемо "Ла́вра" і „Лавровий листок“. Справді кумедно і не дуже логічно... Ви колись чули "Паулів" чи "ауторів"?) Тут варто звернути увагу на "закон милозвучности української мови", де гарно пише, що збіг голосних в українській мові не дуже бажане явище.

  • @user-qu3wl7th6o

    @user-qu3wl7th6o

    4 жыл бұрын

    @@NitrowaveScientobot В Ваших заумных ответах просматривается одна закономерность: лишь бы не по-Московскому.

  • @NitrowaveScientobot

    @NitrowaveScientobot

    4 жыл бұрын

    Олег Мельников, чому? Давайте тоді писати аутор, аутобіографія, Лаура, Пауло, Аурора... Я за нормалізацію української мови. :)

  • @user-ij8fq6me5x

    @user-ij8fq6me5x

    4 жыл бұрын

    @@NitrowaveScientobot ось ще вар1ант: давни (дауни)

  • @pumaitsme.
    @pumaitsme.2 ай бұрын

    коротко й чітко. дякую вам!

  • @RAM-gk3nt
    @RAM-gk3nt4 жыл бұрын

    Круто тепер коли кожен раз чую по радіо слова членкиня , психологиня , і пілотка настрій піднімаєтся на цілий день

  • @user-qp8xf3xk1f

    @user-qp8xf3xk1f

    4 жыл бұрын

    Членкиня, членкиця, членка, психологиця.тьфу.

  • @user-nq4ie5pr8w

    @user-nq4ie5pr8w

    4 жыл бұрын

    А, спортовка?! Вы забыли про спортовку! Как можно?))) Хорошо, хоть, не спортянка.)(((

  • @user-ie5zb2gu3v

    @user-ie5zb2gu3v

    4 жыл бұрын

    Хоспади, 20 читала и не понимала, что такое членкиня.

  • @RAM-gk3nt

    @RAM-gk3nt

    4 жыл бұрын

    @@user-ie5zb2gu3v членкиня це слово феменітив , Слово член у жіночому роді буде членкиня Наприклад Марія Іванівна членкиня ради ООН )))

  • @user-ie5zb2gu3v

    @user-ie5zb2gu3v

    4 жыл бұрын

    @@RAM-gk3nt жесть, что творится.

  • @curiousperson6062
    @curiousperson60624 жыл бұрын

    Всi цi змiни вiдбуваються тому, що нас вчать нашо'i мови представники дiаспор США, Канади, якi перековеркали укра'iнську мову до невпiзнаностi

  • @NitrowaveScientobot

    @NitrowaveScientobot

    4 жыл бұрын

    Curious Person, ці зміни логічні, вони унормалізовують українську мову. По ниєте трохи, а потім перестанете.

  • @itslicht

    @itslicht

    4 жыл бұрын

    @@NitrowaveScientobot Поясніть, де логіка. Индик, ирій... Ефір - етір... Я в шоці. Що відбувається з нашою бідною мовою?

  • @user-bk2xs1ur5k

    @user-bk2xs1ur5k

    4 жыл бұрын

    @@itslicht пам'ятаю ще зі школи, як герої російської(!) класики бідкались на літеру "ф", що вона штучна для їх мови.

  • @user-th9xk3eh9s
    @user-th9xk3eh9s4 жыл бұрын

    Спасибі,трохи прояснили.Даруйте,але складається враження,що всі ці "мапи і гелікоптери" ввели пани хвілологи,які самі не в силах вивчити мову Котляревського,Шевченка,Довженка і намагаються примусити нас розмовляти діалектом їх місцевості.Пам"ятаєте "Білого птаха з чорною ознакою"? Те дивне слово "пігулка" уже звучить з "етерів",по вулицях мимо "агенцій"ходять "поліціянти",косячись на незадоволену "спільноту"...А що таке скоїла віспа,що тепер її нарекли "оспою"?Ах,соромно стало перед швейцарською,здається,маркою конфет "Vispa"?..Надіюсь,"нововведення"довго не проживуть і прекрасна мова колись вилікується від привитих болячок.

  • @Vbmcg

    @Vbmcg

    4 жыл бұрын

    Цілковито підтримую!!!! Чого якісь два - три недолугих так званих мовознавці, які в побуті інколи спілкуються російською мовою, мають мало не щороку морочити голову громадянам змінами, які НЕ підтримує більшість населення?! Слова "проєкт, ирій, етер, міт..." важко навіть вимовляти. Багато хто не знає таких слів. Ну хто ж в Украіні так говорить???? На біса такі зміни?!

  • @userfriendly9914

    @userfriendly9914

    4 жыл бұрын

    А "менеджер (manager)", сидящий на "бутылке (bouteille)" у "полицейского (polizei)", едящего "котлету (coutlette)" и считающего "проценты (percent)" -- это нормально? В украинском языке, в основном, для всего используются славянские - украинские слова, а не как в московском суржике.

  • @user-ir2lr1sp6q

    @user-ir2lr1sp6q

    4 жыл бұрын

    @@userfriendly9914, а вы берите себе в пример не "московский суржик", а литературный русский язык, один из шести языков международного общения.

  • @userfriendly9914

    @userfriendly9914

    4 жыл бұрын

    @@user-ir2lr1sp6q Твой литературный сруский язык - и есть московский суржик. Такого понятия как "языки международного общения" - не существует. Есть английский, но и тот нельзя назвать международным, а называют его так только владельцы курсов английского, вводя людей в заблуждения и для навязывания. Международным языком может стать только искусственный язык вроде Эсперанто, лишенный идиоматики.

  • @user-th9xk3eh9s

    @user-th9xk3eh9s

    4 жыл бұрын

    @@userfriendly9914 Миль пардон,-а какого это рожна возводить в ранг международного какой-то эсперанто? Понимаю благую цель - упростить понимание и процесс овладения,изъяв,скажем,страшные и непонятные условному русскому 16 времён глагола испанского языка или так же непонятное условному испанцу предложение из одних глаголов "Решили послать купить выпить".И откуда брать в этот искусственный язык название упомянутых вами котлеты,полицейского? Спецы говорят,что в Европе английский понимают около 70 миллионов,русский - около 120и.Может быть эдак лет через -дцать из этих двух языковых платформ и образуется нечто похожее на несбывшуюся мечту польского врача,придумавшего эсперанто.

  • @user-up2hf3xb4f
    @user-up2hf3xb4f3 жыл бұрын

    Ролік - супер! Голос такий приємний, і все без зайвої води, лише по справі. Коротко, але змістовно. Ще й малюнки такі гарні. Буде корисно і дорослим, і дітям.

  • @justicedefender1731
    @justicedefender17314 жыл бұрын

    А чому Афіни перетворюються в Атени, якщо за правилом змінюються лише ф>т? Маю на увазі зміну "і" в "е"

  • @Oksana-psy
    @Oksana-psy4 жыл бұрын

    Дякую за відео. А ось зміни до правопису вважаю недолугими і тупими. Навіщо повертати, те що вимерло на початку 20 ст.? Це не історина "справедливість", а маячня. Чому тоді не піти далі і не повернути церковнослов*янський алфавіт? Ну а що, за тією куцою логікою реферматорів, якраз це теж може повернути історичну справедливість. Дебіли бл.

  • @NitrowaveScientobot

    @NitrowaveScientobot

    4 жыл бұрын

    Oksana, ви хоча б знаєте, що зробила з авторами (а не ауторами) Харківського правопису?)

  • @oksanakr1917

    @oksanakr1917

    11 ай бұрын

    +

  • @nataliost7163
    @nataliost71634 жыл бұрын

    Пам'ятаю, ще з початкової школи віршик про букву "и" починається так: "и великої немає, и слова не починає".

  • @bazlitr1724

    @bazlitr1724

    4 жыл бұрын

    Вчили нас так в 90-их...

  • @syn_ukrainy

    @syn_ukrainy

    4 жыл бұрын

    Звісно, адже в 1933 році комуністи змінили правопис щоб уподібнити українську мову з московською. У них "ьі" нічого не починала, бо є грубішою за нашу.

  • @elenamelnikova1835

    @elenamelnikova1835

    4 жыл бұрын

    Natali OST Радян. Хрестоматія; Павло Тичина: "Трактор в полі дир-дир-дир... Хто за що, а ми за мир!". Відтоді і навчали не готуватись до захисту України!!! Все сов'єтське до добра не доводить!

  • @user-th9xk3eh9s

    @user-th9xk3eh9s

    4 жыл бұрын

    @@syn_ukrainy А яким боком тут комуністи?Ви в кожному коментарі ліпите цього горбатого.Чи ви КОМУНІСТИНЯ?

  • @user-th9xk3eh9s

    @user-th9xk3eh9s

    4 жыл бұрын

    @@elenamelnikova1835 Так переходьте на демократичну латиницю.Початок вже є - звикли до слова "майDан"? На батьківщині гаранта є шаховий клуб із такою назвою.

  • @user-rc1vw7yh5d
    @user-rc1vw7yh5d4 жыл бұрын

    От мені цікаво, з чим пов'язані ці зміни? Чи робити більше нічого. Шо попало))

  • @natasha_ashatan
    @natasha_ashatan4 жыл бұрын

    Дичь эти новые правила

  • @elenamelnikova1835

    @elenamelnikova1835

    4 жыл бұрын

    Oksana Novosad Багато хто у розпачі, особливо чиновники, бо тільки розпочали вивчати мову!)))))

  • @ssolllomiyaaa3786
    @ssolllomiyaaa37864 жыл бұрын

    Клас! Живилися сьогодні на уроці української мови !👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻💛❤️

  • @user-xj1fu6xu5u
    @user-xj1fu6xu5u2 жыл бұрын

    👍👍👍🥰🥰🥰 дикую,корисно ...❤❤❤

  • @user-lo4wg5oi7e

    @user-lo4wg5oi7e

    Жыл бұрын

    Діти в Греції зараз. Про Атени ніхто не знає. Всі кажуть і пишуть Афіни. На катедрі про фавну ніхто не чув. Це якась провокація проти української мови. Знову нові підручники, словники. Хтось захистить дисертація на "гакерах і фавнах". Наша мова дуже співуча, не калічте її будь ласка.

  • @polinazhelezniak6227
    @polinazhelezniak62273 жыл бұрын

    Зручний ролик, не згідна зі змінами у правописі

  • @thecolormaster
    @thecolormaster4 жыл бұрын

    3:38 А на Хведір, хвілософ, Андруша, Сірожа, Мольоко історичної справедливості не вистачило? )))

  • @dyskurs-net

    @dyskurs-net

    4 жыл бұрын

    :)))))

  • @user-mn8th8sj2e

    @user-mn8th8sj2e

    4 жыл бұрын

    !!!!!

  • @user-sw2xr6nm6c

    @user-sw2xr6nm6c

    4 жыл бұрын

    Краще Хведот, хвілофіня, (шльондрівка)....

  • @paulmin7447

    @paulmin7447

    4 жыл бұрын

    @@user-sw2xr6nm6c 👍 👏👏👏

  • @user-ko9eo6tc2t

    @user-ko9eo6tc2t

    4 жыл бұрын

    ПРАВОПИС НІКУДИШНІЙ,ОСОБЛИВО ДИРЕКТОРКА,МІНІСТЕРКАітак далі.Напишіь,хто це так перекручує нашу мову.?

  • @user-uv7ov3ni6p
    @user-uv7ov3ni6p4 жыл бұрын

    ПОДИЛИТЕСЬ С ЛЮДЬМИ ТЕМ,ЧТО В РАДЕ ПРИНИМАЮТ ПЕРЕД РОЖДЕНИЕМ ТАКИХ ИЗМЕНЕНИЙ МЫ ТОЖЕ ПОРЖАТЬ ХОТИМ,ЖАДИНЫ🇺🇦😎😃

  • @mary.kedych
    @mary.kedych4 жыл бұрын

    Дуже класна подача інформації! Дякую!!!

  • @user-yh2zo6oi4y
    @user-yh2zo6oi4y4 жыл бұрын

    Благодарю за Вашу деятельность и пересмотрю ролик ещё раз

  • @user-ng3dq1vy8y
    @user-ng3dq1vy8y4 жыл бұрын

    Порібно знищити професію філолог та філологиня! Мова - живий інструмент і не вимагає того , щоб її " вдосконавлювали" . Вона сама живе своїм життям. Всім "вдосконавлювачам" мови потрібно згадати перший курс їхнього факультету. Освновна функція мови - КОМУНІКАТИВНА!

  • @dyskurs-net

    @dyskurs-net

    4 жыл бұрын

    Основна, але не єдина :)

  • @user-qp8xf3xk1f

    @user-qp8xf3xk1f

    4 жыл бұрын

    Филологиця

  • @Anna_M_numbers

    @Anna_M_numbers

    4 жыл бұрын

    пусть остаются как историки языка, а не как диктаторы

  • @user-fu1gt8pd7m
    @user-fu1gt8pd7m2 күн бұрын

    Більшість нововведень робилося для дискредитації української мови, а не для її розвитку і вдосконалення

  • @asya9000
    @asya90004 жыл бұрын

    Министерство создало перемены в языке, в грамматике языка и я обескуражена и расстроена этим, так как мне хотелось что бы подобные перемены согласовывались с народом того государства в каком эти перемены происходят, можно было внести эти коррективы менее резко и более аргументировано, так что бы это казалось не упрощением грамматики, а что бы создавалось ощущение новой достойной оправы.

  • @asya9000

    @asya9000

    2 жыл бұрын

    @черепушка ніндзя всех сравнивать по себе не целесообразно. Если у вас новое правописание не вызвало затруднений, это не означает что другим это будет так же легко. Надеюсь вы это понимаете. Да, я редко смотрю что-то в украиноязычном Ютюбе, это личные предпочтения которые не имеют отношения к тому что я сказала ранее. Все что я попыталась выразить, это то что любые перемены которые происходят, должны согласовывать с народом. Это как минимум уважительно. Вы с этим не согласны?

  • @asya9000

    @asya9000

    2 жыл бұрын

    @черепушка ніндзя хочу отметить, я общаюсь с вами уважительно, не коверкая слова, а вы не можете сделать тоже самое? Это неприятно, выглядит словно вы издеваетесь. Зачем писать русское слово украинскими буквами? И да, если бы провели референдум было бы легче принять новые правила понимая что большинство решили это необходимым. Понимаете, часть общества и большинство общества это разное. Если часть это 3% населения навязала эти правила 97% населения, это вроде как не справедливо, не демократично, ведь пользоваться новыми правилами должны будут все. И повторюсь, если вам это легко, это не значит что так же легко будет другим.

  • @user-dt2vq6tp9x
    @user-dt2vq6tp9x4 күн бұрын

    Дуже подобається! Дякую!!!

  • @Ray-ey1jq
    @Ray-ey1jq4 жыл бұрын

    А що, раніше ті, хто писав слова "священник" і "письменник" із двома "н" помилялися? А взагалі-то, дратує, що комусь немає чим зайнятися і він сидить і видумує правила, де одного слова "ефір" не вистачає і треба додати ще одне слово "етер". А "ирод" - це взагалі за межею здорового глузду.

  • @user-ro6wm8ru1q

    @user-ro6wm8ru1q

    4 жыл бұрын

    Leon444 👏👏👏👏👏👏👍👍👍👍👍👍

  • @NitrowaveScientobot

    @NitrowaveScientobot

    4 жыл бұрын

    Leon444, слова з грецькою тетою „Θθ“ ми у більшісті випадків передаємо через літеру „Тт“: антоло́гія, антрополо́гія, апте́ка, а́стма, бібліоте́ка, католи́цький, теа́тр, тео́рія, ортодо́кс, ортопе́дія, матема́тика, Амальте́я, Промете́й, Те́кля, Таї́сія, Теодо́р і ще дуже-дуже багато слів. Тим не менш, є деякі слова з грецькою тетою, які у Москві вирішили передавати через „Фф“, і які у всьому іншому світі передають через „Тт“, а-ля повернуті до української мови цьому року: ана́тема, дитира́мб, ете́р (ефір), кате́дра, логари́тм, міт, мітоло́гія, Агата́нгел, Ате́ни (Афіни), А́тос (Афон), Бористе́н, Демосте́н, Ма́рта, Тесса́лія і т.д Павло Тичина: Пливе етер, струмує вітер, джерела б'ють нових поем. Микола Зеров: Як тішать нас озера, гори, квіти, Роса, і теплий грім, і шепіт віт. І людська творчість підіймає міт У саме небо, зорями розшите. Іван Драч: Я подивився вдруге. Він мене Зробив Дніпром, чи то пак Бористеном. Я ждав - він зараз орди прожене Нутром блакитним в розпалі шаленім. Заґуґліть в перекладачі будь ласка болгарською чи там сербською слово "марафон" чи "пафос". :)

  • @NitrowaveScientobot

    @NitrowaveScientobot

    4 жыл бұрын

    Leon444, вам дуже мішаєш, якщо в українській мові з’являться нарешті слова на літеру „Ии“, які прибрали в 1933 році? До речі, вони достатньо милозвучні: Ирод і Ирій.

  • @user-hr3zf6zd2x
    @user-hr3zf6zd2x4 жыл бұрын

    Найкращі зміни, які б могли зробити в сфері освіти і школи- це підвищити зарплату вчителям! А не вот ето вот все🙄

  • @user-ov5mi9ur7i
    @user-ov5mi9ur7i2 жыл бұрын

    Требую пересмотреть мои сочинения по укр.языку 15летней давности. Теперь там нет ошибок

  • @user-hs5sd2ge2v
    @user-hs5sd2ge2v4 жыл бұрын

    благодарю!!!! ЛАЙК!!!

  • @user-zz9ny5oh8y
    @user-zz9ny5oh8y10 ай бұрын

    Щиро вдячна! Просте і легке пояснення!

  • @user-kw6qp9ec6g
    @user-kw6qp9ec6g Жыл бұрын

    Дякую! Просто та доступно роз'яснили нововведення.

  • @romanpryshlyak252
    @romanpryshlyak25210 ай бұрын

    Дуже, дуже дякую!

  • @nataliashafranska6967
    @nataliashafranska6967 Жыл бұрын

    Дякую. Корисний родик

  • @tceyakhvyl2027
    @tceyakhvyl20273 жыл бұрын

    Дуже просто і доступно! Дякую

  • @user-rc7vd3je4v
    @user-rc7vd3je4v4 жыл бұрын

    Дякую за докладний розбір 👍

  • @Tazzik_777
    @Tazzik_7776 ай бұрын

    дякую вам за відео можливо мій бал з укрїнської підніметься на достатній рівень :)

  • @Daafnaa
    @Daafnaa3 жыл бұрын

    Клас! Я так довго не могла знайти подібного відео, це дуже корисна робота, дякую!

  • @voicebeautiful1
    @voicebeautiful14 жыл бұрын

    Привет , в какой программе делалось видео ?

  • @user-pn4jk2ok7t
    @user-pn4jk2ok7t3 жыл бұрын

    Дякую за пояснення. Коротко і зрозуміло...

  • @vovixs.567
    @vovixs.5674 жыл бұрын

    Правопис взагалі не має втручатися в вимову, а тільки фіксувати її. Слово project у нас запозичується через різні мови вже вчетверте: проект через російську - просто проект проЖект через французьку (колись означало те саме) - завідомо нереальний проект, фантазія проЄкт через Горбачова - популістична політична демагогія прОджект з англійської - у вузькому ІТ-розумінні, результат роботи ПЗ у вигляді файлу тощо. От і цей "правопис" конкретно відносно даного слова нагадує горбачовську перебудову. Шкільні парти слід пофарбувати у жовтий колір! А проект замінити на проєкт. Тоді заживемо:)

  • @user-pb5gx7ks4v
    @user-pb5gx7ks4v2 жыл бұрын

    Дуже цікаве пояснення, а головне - швидко. Дякую.

  • @dyskurs-net

    @dyskurs-net

    2 жыл бұрын

    Дякуємо)

  • @lyudmilakremena3659
    @lyudmilakremena36594 жыл бұрын

    Добре викладена інформація. Молодці.

  • @Ultimat02
    @Ultimat024 жыл бұрын

    Дякую, дуже інформативно

  • @user-dt4um5vb4q
    @user-dt4um5vb4q4 жыл бұрын

    Мені дуже сподобався ролик, дякую

  • @ii-vd5pc
    @ii-vd5pc4 жыл бұрын

    Я в першому класі диктанти писала на відмінно , 📒📝а мені клали двойки . Я за таким кривописом писала тоді . Краще б дали роботу людям ніж міняли мову . Люди не перевчуться , їм краще перейти на російську мову , ніж цю вивчити . Скоро української мови взагалі не буде . ???Цікаво хто придумав цей "крижопіль"??? Ця людина йшла по наших гарних , рівних , стійких дорогах , і впала в яму , і добре прибилася !🤕🤕🤕💫💫💫 За цею людиною плаче псіхушка !!! 😭😭😭 Навіть благає !!!!!!!!!!!!!!!!

  • @user-pp4ye7hq9p

    @user-pp4ye7hq9p

    4 жыл бұрын

    Хто придумав? Грантоїди.

  • @user-qp8xf3xk1f

    @user-qp8xf3xk1f

    4 жыл бұрын

    Золотые слова, лучше дайте людям работу и заработок, а то теперь мода на работу не принимать без знания изуродованного польскими и английскими искусственными словами искусственного языка, меняют и меняют, лишь бы побольше отличий от русского, диалектом которого он был изначально. Институты сидят, штаны протирают, все мову изобретают. Кулешовку забыли, как из пальца высасывали? Нечем в стране больше заняться?

  • @user-mn8th8sj2e

    @user-mn8th8sj2e

    4 жыл бұрын

    @@user-qp8xf3xk1f+++++

  • @user-qj4rn8xr6b
    @user-qj4rn8xr6b Жыл бұрын

    Дякую. Чудове пояснення.

  • @Alexander98888
    @Alexander98888 Жыл бұрын

    Лаконічно та наглядно. Дякую!

  • @user-vr6uv9pc2o
    @user-vr6uv9pc2o4 жыл бұрын

    Гарно дякую.🌺

  • @user-yq1lr6rd2t
    @user-yq1lr6rd2t4 жыл бұрын

    Цікаво, чи ще над якоюсь мовою у світі так знущаються? Ну, я розумію освоєння нової грамоти тих, хто вчиться в школі. А тим, хто її закінчив, або кому за... йти на курси рідної мови у світлі цього проЄкту? Чи відчувати себе тупим і безграмотним, поповнюючи вже існуючий прошарок? А існуючі літературні доробки для майбутніх поколінь будуть мати приклад безграмотності? Дореформувалися до ручки, кулькової))) А може до гусячого пера, яке ретроспективно, виходячи із історичних засад, можуть ввести. Купуйте чорнильниці!!!!

  • @user-bs7rs8kh9i

    @user-bs7rs8kh9i

    4 жыл бұрын

    Є знайома американка, яка довгий час жила в Україні. Кожен раз після поїзди до США (а це раз на два-три роки) вона розказувала про нові слова і поняття, які з'явилися за цей час. Багато слів англійській мові мають два написання - в залежності від того, британська чи американська це англійська. Деякі граматичні правила англійською, які ми вчили в школі, вже не діють зараз. Мама (вчитель німецької) кілька років назад розказувала про зміну правил написання деякий звуків. Впевнена, що і в інших мовах таке відбувається.

  • @oksanakr1917

    @oksanakr1917

    11 ай бұрын

    +

  • @Karinusuki
    @Karinusuki2 жыл бұрын

    Дякую за контент!

  • @VladimirLavrinenko
    @VladimirLavrinenko4 жыл бұрын

    спасибо

  • @John-Norris
    @John-Norris4 жыл бұрын

    Дуже дякую за крутий, зрозумілий, простий відеоролик! Лайк та підписка, хоча бачу Вас вперше!

  • @svitpet2153
    @svitpet21534 жыл бұрын

    Корисно. Дякую!

  • @hana_chyan7904
    @hana_chyan79044 жыл бұрын

    Те відчуття, коли і раніше так писала

  • @user-sp9sv1rl1o
    @user-sp9sv1rl1o4 жыл бұрын

    е т е р...я в шоці

  • @greentwenstudiogreentwenst6763
    @greentwenstudiogreentwenst67634 жыл бұрын

    Я думаю що ці нові зміни у правописі будуть вважатись за помилки при написанні ЗНО, тому що найчастіше люди які перевіряють роботи не будуть знати про зміни. Треба буде подавати скаргу і це дуже тяжко та довго...

  • @reneul7877
    @reneul78772 жыл бұрын

    Дужа дяка!

  • @svetlanamotrechko5558
    @svetlanamotrechko55584 жыл бұрын

    Дякую за змістовне відео!В мене єдине питаннячко до наших шановних філологів:"А на хляпа потрібна вся ця дивно-неймовірна ДУРНЯ?!!"Ми-дорослі,звичайно маємо право самостійно зігрнорувати всю цю маячню сивої,чи рябої(не-суть важливо)кобили!А дітям,щоб здати обов'язкове ЗНО- вчити наново українську?

  • @user-ro6wm8ru1q

    @user-ro6wm8ru1q

    4 жыл бұрын

    Svetlana Motrechko 👏👏👏👏👍👍👍

  • @NitrowaveScientobot

    @NitrowaveScientobot

    4 жыл бұрын

    Svetlana Motrechko, змінили пару норм, а ви волаєте «вчити наново українську мову». Мда...

  • @user-dl6pk6gb9u
    @user-dl6pk6gb9u4 жыл бұрын

    Школу вже давно закiнчила . Тепер буду черпати знання з ваших роликiв.

  • @Radianceofnight
    @Radianceofnight4 жыл бұрын

    Круто, дякую!

  • @user-xz8py2pu8x
    @user-xz8py2pu8x4 жыл бұрын

    Очень неудобно с этой двойной к в именах, мы же не знаем гарантированно, как в оригинале пишется имя, а у них там вариантов полно. То же самое с греческой буквой. Тут много знатоков греческого? Окончание И звучит ужасно. Остальное, мне кажется, не так уж плохо. Хотя мой муж в припадке, когда по телевизору слышит что-то типа "філологиня" 😆 спасибо большое за видео!

  • @NitrowaveScientobot

    @NitrowaveScientobot

    4 жыл бұрын

    Екатерина Смородинова, слова з грецькою тетою „Θθ“ ми у більшісті випадків передаємо через літеру „Тт“: антоло́гія, антрополо́гія, апте́ка, а́стма, бібліоте́ка, католи́цький, теа́тр, тео́рія, ортодо́кс, ортопе́дія, матема́тика, Амальте́я, Промете́й, Те́кля, Таї́сія, Теодо́р і ще дуже-дуже багато слів. Тим не менш, є деякі слова з грецькою тетою, які у Москві вирішили передавати через „Фф“, і які у всьому іншому світі передають через „Тт“, а-ля повернуті до української мови цьому року: ана́тема, дитира́мб, ете́р (ефір), кате́дра, логари́тм, міт, мітоло́гія, Агата́нгел, Ате́ни (Афіни), А́тос (Афон), Бористе́н, Демосте́н, Ма́рта, Тесса́лія і т.д Павло Тичина: Пливе етер, струмує вітер, джерела б'ють нових поем. Микола Зеров: Як тішать нас озера, гори, квіти, Роса, і теплий грім, і шепіт віт. І людська творчість підіймає міт У саме небо, зорями розшите. Іван Драч: Я подивився вдруге. Він мене Зробив Дніпром, чи то пак Бористеном. Я ждав - він зараз орди прожене Нутром блакитним в розпалі шаленім. Заґуґліть в перекладачі будь ласка болгарською чи там сербською слово "марафон" чи "пафос". :)

  • @NitrowaveScientobot

    @NitrowaveScientobot

    4 жыл бұрын

    Екатерина Смородинова, іхм... Навіть дуже милозвучно звучить «незалежности» чи «любови»! Відновлення питомої норми іменники на -ть після приголосного, а також слова кров, любо́в, о́сінь, сіль, Русь, Білору́сь у родовому відмінку однини на закінчення -и: гі́дности, незале́жности, ра́дости, сме́рти, че́сти, хоро́брости; кро́ви, любо́ви, о́сени, со́ли, Ру́си́, Білору́си - є дуже логічною і найважливішою нормою з повернутих норм, які були репресованими комуністичним режимом. Це допоможе відрізняти родовий відмінок від давального й місцевого, що притаманно історично українській мові, і не притаманно московській. Родовий відмінок -кого? -чого? Давальний -кому? -чому? Без чого? Без свідомости Завдяки кому? Завдяки свідмостi Для чого? Для зручности Завдяки кому? Завдяки зручностi. P.S Та згадайте в кінці кінців українських класиків ХХ століття. Не так давно...

  • @user-xz8py2pu8x

    @user-xz8py2pu8x

    4 жыл бұрын

    @@NitrowaveScientobot я уже поняла, что вы в восторге от изменений, я всего лишь высказываю своё мнение. Согласна с удобством склонений, чтобы различать Давальний і Знахідний відмінки. И чтобы вы не думали, что я не ценю наш язык, скажу, что в далёком 2008 году получила по ЗНО 200 баллов, потому что всегда обожала українську мову та літературу. Поэтому неравнодушна к изменениям, хочу своих детей правильно научить, и чтобы они так же любили язык, как и я

  • @alenaromanova4849

    @alenaromanova4849

    3 жыл бұрын

    @@NitrowaveScientobot Вже знаю, як розсмішити сусідку. В мене немає солИ)

  • @madisonplay2149
    @madisonplay21494 жыл бұрын

    дякую за інформацію

  • @alberthunter7286
    @alberthunter72864 жыл бұрын

    Дякуємо Вам ))

  • @narezatelcolbasi3174
    @narezatelcolbasi31744 жыл бұрын

    Дякую

  • @tetyanaburdakova6315
    @tetyanaburdakova63154 жыл бұрын

    Дякую!

  • @user-ke7yn1eo5g
    @user-ke7yn1eo5g4 жыл бұрын

    Моя мама до цього ідіотизму була лікар-невропатолог. Тепер вона хто? Лікарка-невропатологиня???Як це вимовити?

  • @dyskurs-net

    @dyskurs-net

    4 жыл бұрын

    Не треба ламати язика - хай мама буде й далі лікарем-невропатологом :) Але коли Вас запитають, ким працює Ваша мама, - то можна спокійно відповідати: "Лікаркою" - такий варіант правопис уможливлює. "Невропатологиня" - форма, не властива українській мові, бо суфікс -ИН- додаємо до слів на -ЕЦЬ: продавець - продавчиня, кравець - кравчиня. У цих словах немає нічого важкого для вимови й неприродного, правда? Якщо хочете, можете про це прочитати детальніше - тут відповідний параграф із нової редакції правопису: dyskurs.net/pravopys-imennykovykh-sufiksiv/

  • @user-ke7yn1eo5g

    @user-ke7yn1eo5g

    4 жыл бұрын

    @@dyskurs-net Я не взяла це з неба. Я чула це на Українському радіо, на якому уже усі журналісти "перековалися" на новітній правопис. Саме так: "урологиня", "невропатологиня".

  • @user-qq7ei4fz5x

    @user-qq7ei4fz5x

    4 жыл бұрын

    @@user-ke7yn1eo5g В новинах на СТБ ще кілька років тому вже були такі підписи в сюжетах, як "членкиня", "лікарка-педіатриня"... Це жах(((((

  • @user-ke7yn1eo5g

    @user-ke7yn1eo5g

    4 жыл бұрын

    @@user-qq7ei4fz5x І що у тому гарного? У членкіні? Людину запросили на ТБ і кажуть: "Сьогодні до нас завітала членкіня"... Звучить як матюк. як неповага. Від таких нововведень тільки відраза настає. Де милозвучна укр мова? Самі вони "членкіні", хто це вигадав...

  • @vladimirshevchenko1218

    @vladimirshevchenko1218

    4 жыл бұрын

    Ну, как "член - членкиня" :) Ещё интересно, что просто капец: " в авті, в пальті..." Дурдом полнейший

  • @lerianka5579
    @lerianka55793 жыл бұрын

    Замечательное видео, и голос приятный, и музыку

  • @Svetlana.analtevS
    @Svetlana.analtevS4 жыл бұрын

    Так! - головне аби було чим якнайбільш не схоже з мовою російською та наближатися семимильними кроками до переведення мови на латиницю, а також, щоб кожне старше покоління вважалося "неграмотним" та дурнуватим! - ось для чого ці зміни!!!!!!!!!!

  • @user-zl3sk1cm8o

    @user-zl3sk1cm8o

    4 жыл бұрын

    абсолютно правильно. Лохів треба обманювати і грабити. Що з ними і роблять. Не народ - а тупа біомасса. І то, масса цієї біомасси - катострофічно зменшується. Но вони і далі радіють.

  • @oksanakr1917

    @oksanakr1917

    11 ай бұрын

    +

  • @sergiiivanskyi3474
    @sergiiivanskyi34744 жыл бұрын

    Дякую: підписався, запостив, лайкнув!

  • @dyskurs-net

    @dyskurs-net

    4 жыл бұрын

    Дякуємо :)

  • @user-us8sd4pm4d
    @user-us8sd4pm4d4 жыл бұрын

    Подобається. Просто і зрозуміло. Дякую. Успіхів!

  • @user-lw5fc1tm4x
    @user-lw5fc1tm4x3 жыл бұрын

    Дякую!))

  • @user-no3yz2kd9c
    @user-no3yz2kd9c4 жыл бұрын

    Дякую, було корисно. Дещо не знала з нових правил

  • @GrushaOlga
    @GrushaOlga4 жыл бұрын

    Интересно, а имя Майя в украинском будет писаться Мая или речь только об исчерпывающем перечне фамилий?

  • @paulmin7447

    @paulmin7447

    4 жыл бұрын

    👏👏👏

  • @lenaxmel5454

    @lenaxmel5454

    4 жыл бұрын

    Думаю, и имена тоже

  • @asialiuta
    @asialiuta4 жыл бұрын

    Треба казати не "фе", а "еф". А взагалі відео добре пояснює зміни.

  • @user-dv4pk7nj4l
    @user-dv4pk7nj4l4 жыл бұрын

    Супер 👍👍👍

  • @4incignificance4
    @4incignificance42 жыл бұрын

    Є замість Е просто безглуздя!

  • @nataliashtun4705
    @nataliashtun47054 жыл бұрын

    Благодаря всякого рода изменениям 70% украинцев встали безграмотные. Мне 54 года, я буду переучиваться?

  • @user-hi9yd4xx4m

    @user-hi9yd4xx4m

    4 жыл бұрын

    Я, призвичаївшись до одних норм, буду намагатися перевчиватися, А вам хіба немає заради кого змінюватися?

  • @svetlanastepanova7210

    @svetlanastepanova7210

    4 жыл бұрын

    @@user-hi9yd4xx4m ,,перевчиватися,,?

  • @user-hi9yd4xx4m

    @user-hi9yd4xx4m

    4 жыл бұрын

    @@svetlanastepanova7210 Перевчитися.,так?Спасибі,що звернули увагу.

  • @Vyacheslav_

    @Vyacheslav_

    4 жыл бұрын

    Щоб переучувати українську її б варто було б для початку вивчити, хіба ні?

  • @user-hi9yd4xx4m

    @user-hi9yd4xx4m

    4 жыл бұрын

    @@Vyacheslav_ Не можу з вами не погодитися. Я писала про себе. Мої бабусі говорили ирій, соли... . Це лише 2 приклади. Тобто, норми повертаються, а не нав'язуються. Хоча, звичайно, є питання до правопису і до комісії, яка працювала над ним.І, якщо мені вже чимало років, чи повинна я мислити категоріями' зручно - не зручно',' звикла - не звикла'? Все, що ми робимо, робимо для дітей, для майбутнього. Виходжу з доцільності.

  • @yaninayatsenko4770
    @yaninayatsenko47704 жыл бұрын

    Чому ви всі висловлюєте свій негатив саме під цим відео? Автор ролика просто пояснив новий правопис!!! Він невинний, а ви розповідаєте баєчки про двійки в школі, якщо більшість з вас пройшли етап навчання в школі. Навпаки, треба дякувати автору за ролик!

  • @dyskurs-net

    @dyskurs-net

    4 жыл бұрын

    Дякуємо Вам :)

  • @user-cp3zj8zi7x

    @user-cp3zj8zi7x

    10 ай бұрын

    Правильно, треба петицію щоб ті тварини які попридумували отаку муру повернули слова у первозданний вигляд.

  • @lukekamin5792
    @lukekamin57924 жыл бұрын

    Молодці , дякую. Чекаємо нових повчань!

  • @dyskurs-net

    @dyskurs-net

    4 жыл бұрын

    Ми нікого не повчаємо - самі вчимося й ділимося знаннями й враженнями з Вами :)

  • @lukekamin5792

    @lukekamin5792

    4 жыл бұрын

    @@dyskurs-net Дякую. Успіхів! ;)

  • @mariyasherba
    @mariyasherba3 жыл бұрын

    Чудова подача нового правопису, зробіть відео про діалекти:)

  • @dyskurs-net

    @dyskurs-net

    3 жыл бұрын

    Дякуємо за гарну ідею) Хоч у нас пріоритет - правильне слововживання, написання слів та ін., однак, можливо, зробимо й про діалекти)

  • @user-qz2ld4uv4e
    @user-qz2ld4uv4e4 жыл бұрын

    Дурость дуростью. Про Атени- прямо нарочно не придумаешь...

  • @NitrowaveScientobot

    @NitrowaveScientobot

    4 жыл бұрын

    Антонина Луканова, іхм... Слова з грецькою тетою „Θθ“ ми у більшісті випадків передаємо через літеру „Тт“: антоло́гія, антрополо́гія, апте́ка, а́стма, бібліоте́ка, католи́цький, теа́тр, тео́рія, ортодо́кс, ортопе́дія, матема́тика, Амальте́я, Промете́й, Те́кля, Таї́сія, Теодо́р і ще дуже-дуже багато слів. Тим не менш, є деякі слова з грецькою тетою, які у Москві вирішили передавати через „Фф“, і які у всьому іншому світі передають через „Тт“, а-ля повернуті до української мови цьому року: ана́тема, дитира́мб, ете́р (ефір), кате́дра, логари́тм, міт, мітоло́гія, Агата́нгел, Ате́ни (Афіни), А́тос (Афон), Бористе́н, Демосте́н, Ма́рта, Тесса́лія і т.д Павло Тичина: Пливе етер, струмує вітер, джерела б'ють нових поем. Микола Зеров: Як тішать нас озера, гори, квіти, Роса, і теплий грім, і шепіт віт. І людська творчість підіймає міт У саме небо, зорями розшите. Іван Драч: Я подивився вдруге. Він мене Зробив Дніпром, чи то пак Бористеном. Я ждав - він зараз орди прожене Нутром блакитним в розпалі шаленім. Заґуґліть в перекладачі будь ласка болгарською чи там сербською слово "марафон" чи "пафос". :)

  • @GalinaGych
    @GalinaGych4 жыл бұрын

    Класний скрайбінг! Молодці!

  • @dyskurs-net

    @dyskurs-net

    4 жыл бұрын

    Дякуємо!

  • @UeArtemis2
    @UeArtemis24 жыл бұрын

    у загальних назвах Й і так не було, за винятком пари-трійки слів. І по-старому було конвеєр і феєрверк. ЙЄ було у власних назвах.

  • @dyskurs-net

    @dyskurs-net

    4 жыл бұрын

    Так, це правда. Тут написання власних назв вирівняли до загальних

  • @vlogoplay750
    @vlogoplay7504 жыл бұрын

    Дякую за відео! Бажаю успіхів каналу!

  • @dyskurs-net

    @dyskurs-net

    4 жыл бұрын

    Дякуємо :)

  • @user-xq2un9yh1j
    @user-xq2un9yh1j4 жыл бұрын

    Дуже дякую!!!)))

  • @vitaukraine2632
    @vitaukraine26324 жыл бұрын

    Дуже корисний !!!!

  • @user-bk2xs1ur5k
    @user-bk2xs1ur5k4 жыл бұрын

    а що буде зі словом "аутизм"?

Келесі