Word Contractions in Brazilian Portuguese

Download the PDF of this lesson: www.speakingbrazilian.com/pos...
Videos on prepositions:
Preposição DE (DA,DO): • How to use the preposi...
Preposição EM (NA,NO): • How to use the preposi...
Preposições PARA e POR: • When to use PARA or PO...
Join the Speaking Brazilian KZread Club to support my channel and have access to the transcript of my videos: school.speakingbrazilian.com/...
Start learning Brazilian Portuguese today! Take advantage of all the free resources offered by Speaking Brazilian Language School: www.speakingbrazilian.com/free
Video production and cinematography: @roblanghammer (IG)
Video editor: fiverr.com/share/AwWyVB
*
Speaking Brazilian Language School specializes in Brazilian Portuguese. We offer online courses for students of all levels.
Aprenda o português do Brasil. Learn Brazilian Portuguese. Aprende el portugués de Brasil. Apprenez le portugais du Brésil. Lerne Portugiesisch aus Brasilien. Impara il portoghese brasiliano.
#BrazilianPortuguese #portuguesbrasileiro #portuguesdoBrasil #portugaisbrésilien #PortogheseBrasiliano #BrasilianischesPortugiesisch #Portuguesbrasileno

Пікірлер: 141

  • @StomachAcid
    @StomachAcid2 жыл бұрын

    One of the things that I like about your videos is that you often talk about things that I don't even really think about. I'm always like, "Yeah, I know what those words mean, they're pretty much the same." But then when I watch your videos, I notice that there is a difference, and I've been doing it wrong! I always learn something new when I see your videos.

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    I’m glad you like my videos!

  • @ap8842
    @ap88422 жыл бұрын

    Eu gosto aprender português contigo. Gratidão.

  • @ramosfelipe
    @ramosfelipe2 жыл бұрын

    I can tell you guys even for me who have portuguese as my mother language is a pleasure to watch Virginia's lessons due to her nice way to teach it. Greetings from Joinville, Brazil!

  • @popu8850

    @popu8850

    2 жыл бұрын

    Tu é do brasil cara fala português wtf?kkkk

  • @carlotemporale64
    @carlotemporale642 жыл бұрын

    Contigo o Portugues parece muito fácil😍Obrigado Virgy❤️ Keep Going 🇬🇧/ 🇮🇹

  • @stryker5673
    @stryker56732 жыл бұрын

    When I start learning Portuguese, I will watch all of your videos. They are excellent!

  • @keniguillen1520
    @keniguillen15202 жыл бұрын

    Você é uma professora incrível! Aprendi mais com esse vídeo do que com 2 meses de aulas hahaha

  • @POLSKAdoBOJU
    @POLSKAdoBOJU2 жыл бұрын

    🎶🎶🎶 Moro num país tropical. 🤣🤣🤣 Na verdade não moro, não. Porém gostaria muito!

  • @sakpase12
    @sakpase122 жыл бұрын

    Eu sou Haitiano. Eu moro no Brasil. Desde que eu cai nos seus vídeos, eu comecei a falar português melhor. Continue ! Que Deus te abençoe !

  • @RogerCello
    @RogerCello2 жыл бұрын

    Importante assunto, mas, como sempre preciso assistir muitas vezes para absorver o conteúdo. Muito obrigado, professora!

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    Que bom que gostou!

  • @spec.tre90
    @spec.tre902 жыл бұрын

    Eu acho tão fofinho os gringos aprendendo nossa língua🤭❤

  • @clarakesi

    @clarakesi

    2 жыл бұрын

    Kkk igual aos outros brasileiros com que tenho falado. O ótimo comprimento é quando não sabem que gringa sou. Isso é a meta sim 😼

  • @iagosb879

    @iagosb879

    2 жыл бұрын

    @@clarakesi Para me, eu achava difícil um gringo busca aprender a nossa língua, mas é bom saber que existe pessoa como vc que quer ficar fluente em nossa idioma. Eu desejo que consiga sua fluência em nosso idioma. Mas que pais vc é?

  • @thesecretagent8737

    @thesecretagent8737

    2 жыл бұрын

    @@iagosb879 disk já difícil...o que mais têm são pessoas aprendendo português...

  • @clarakesi

    @clarakesi

    2 жыл бұрын

    @@iagosb879 Eu sou estadounidense, num area que tem muitos brasileiros, tenho amigos brasileiros. :D

  • @Yabadabadoo16

    @Yabadabadoo16

    2 жыл бұрын

    Eu aprendendo Portuguese, o que significa "gringos??"

  • @nathalieantkowiak4087
    @nathalieantkowiak40872 жыл бұрын

    Eu gosto muito daquela aula que você deu pra nos. Muito obrigada pela sua ajuda . A minha colega é do Brasil. Eu vou ao trabalho. A minha filha tá zangada com o amigo dela. Eu me lembro disso.

  • @julianbautista3190
    @julianbautista31902 жыл бұрын

    First video I had a hard time keeping up, for now. Thank you.

  • @seretheweddingguests
    @seretheweddingguests Жыл бұрын

    Obrigada professora Virginia! Eu fico assistindo os videos do teu canal. Obrigada por tudo que você me ensinou!

  • @margusvooder4835
    @margusvooder48352 жыл бұрын

    eu aprendi muito deste vídeo e eu vou continuar aprender contigo.

  • @roberthuffine4068
    @roberthuffine40682 жыл бұрын

    Wow! Your PDFs are just exactly 💯 what you have in the videos: Thanks!

  • @MarDynamite

    @MarDynamite

    2 жыл бұрын

    Hey Robert would you mind sharing with me that pdf, Im unable to download it from Virginia's page. Thanks

  • @heliosilvano5275
    @heliosilvano52752 жыл бұрын

    Professora, você é muito inteligente, parabéns!!

  • @mikenunziante6208
    @mikenunziante62082 жыл бұрын

    Legal!! Muita boa a lição. Brigado.

  • @carolinamerizalde8336
    @carolinamerizalde83362 жыл бұрын

    Eu gostei deste vídeo. Obrigada Virginia,🙂

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    Que bom que gostou!

  • @inspired3943
    @inspired39432 жыл бұрын

    Muito obrigada por deste vídeo, Virginia!!

  • @marcdaniels9079
    @marcdaniels90792 жыл бұрын

    When I first visited Brazil I couldn’t understand my wife’s family’s interest in Nelson Mandela - at this time I had close to no Portuguese. I have since realised they were discussing the brother of a female friend - irmao dela. This is now a standing joke with us all 🤣

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    That’s hilarious! 🤣🤣🤣

  • @ar_ytb

    @ar_ytb

    Жыл бұрын

    Kkkkkkkkkk

  • @americaninbrasil
    @americaninbrasil2 жыл бұрын

    Eu aprendi mutio desse video! Eu moro no Brasil e Brasileiros usam contrações muito quando eles falam.

  • @edipomatheus5036
    @edipomatheus50362 жыл бұрын

    ótima aula, parabéns! great class! congrats!

  • @MarDynamite
    @MarDynamite2 жыл бұрын

    Virginia, eu foi seu Like numero 1000!

  • @Johnmhatheist
    @Johnmhatheist2 жыл бұрын

    A senhora esclareceu uma das minhas dúvidas. Muito obrigado.

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    Que bom que gostou!

  • @Johnmhatheist

    @Johnmhatheist

    2 жыл бұрын

    @@SpeakingBrazilian Eu falo com muitos brasileiros num aplicativo chamado Tandem. E quando falo com eles em português, eu sempre combino as preposições com os artículos, mas há alguns brasileiros que não as combinam e sempre me preguntava "por que não as combinam se são nativos da língua portuguesa?" e agora que assisti o seu vídeo, a senhora esclareceu uma das minhas dúvidas. Os brasileiros com os quais falo as vezes dizem "em um, em uma, de um, de uma, para a, para o" em vez de dizer "num, numa, dum, duma, pra, pro" Até agora que assisti o seu vídeo, sempre achei que eles falavam mal a língua propia deles, mas agora que sei que essas contrações são opcionais, sei que não falam mal.

  • @mariaeduardac.s5933

    @mariaeduardac.s5933

    2 жыл бұрын

    @@Johnmhatheist a gente fala algumas coisas erradas, português é difícil até pra nós brasileiros, por isso criamos gírias e abreviar tudo que for possível kk

  • @sherifabdellah1493
    @sherifabdellah14932 жыл бұрын

    Muito obrigado . Ja abaixei o pdf .

  • @AnnaSoll99
    @AnnaSoll992 жыл бұрын

    Obrigada professora!! Vou verificar o PDF 😆

  • @miiyagui5761
    @miiyagui57612 жыл бұрын

    Eu gosto muito de ver seus vídeos porque eu aprendo muito do português e também alguns palavras do inglês, estudio português mas con você aprendo dois línguas ao mismo tempo, saudações do Venezuela 🤩😁😁

  • @je6334
    @je63342 жыл бұрын

    Eu gosto que você faça o vídeo em português. Eu preciso de mais compreensão de fala. obrigado dos Estados Unidos ❤️❤️

  • @paulharvey2396
    @paulharvey23962 жыл бұрын

    Very good thank you

  • @hopetapoona9250
    @hopetapoona92502 жыл бұрын

    Conteudo muito importante👍Obrigada Profe 🥰

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    Que bom que gostou!

  • @jeremiahayodele8330
    @jeremiahayodele83302 жыл бұрын

    Obrigada Virgina Neste video,eu aprendi tanto

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    Que bom que gostou do vídeo!

  • @leodelgado6898
    @leodelgado68982 жыл бұрын

    Agraciado, eu gosto muito.

  • @alexisyusti220
    @alexisyusti2202 жыл бұрын

    Maravilhosa explicação. No instituto de português Em Venezuela Eu acho que não nos ensinaram a ligação com a preposição "com" simplesmente estava aí de forma natural. Obrigado.

  • @glezzgonzalez4258
    @glezzgonzalez42582 жыл бұрын

    Ótima aula, obrigada pelos exemplos.

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    Que bom que gostou!

  • @alessandroprado1467
    @alessandroprado14672 жыл бұрын

    Acho que, para quem não fala português, deve ser a mesma dificuldade da gente em usar o in, on, at, to, for, etc., no inglês. Imagina explicar que de+ora+avante = doravante!!!!

  • @rafaelandrade-fo2ub
    @rafaelandrade-fo2ub2 жыл бұрын

    Eu gosto muito do portugues, acho que e a lingua mas bela do mundo🇧🇷

  • @sherifabdellah1493
    @sherifabdellah14932 жыл бұрын

    Deus abençoe você

  • @stephenjackson7797
    @stephenjackson77972 жыл бұрын

    Gosto muito de suas lições.

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    Fico feliz que goste dos meus vídeos!

  • @mojoroseprose
    @mojoroseprose2 жыл бұрын

    yaaay obrigada, Virginia!!

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    Que bom que gostou!

  • @franciscoservin6856
    @franciscoservin68562 жыл бұрын

    Muito obrigado con VC

  • @anthonycherisme4848
    @anthonycherisme4848 Жыл бұрын

    Obrigado

  • @olaxonmario
    @olaxonmario2 жыл бұрын

    tenhen todos os paises artigo em portugués? Venhen estes marcados xeralmente pola última vogal do nome do país (tipo -a ou -o)?

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    Olá Mario. A marioria dos nomes de países vem com o artigo feminino ou masculino, mas há muitas exceções.

  • @wchu5518
    @wchu55182 жыл бұрын

    Eu aprendi muito desse vídeo. Obrigado.

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    Muito bom! * com esse

  • @iagosb879

    @iagosb879

    2 жыл бұрын

    @@SpeakingBrazilian É muito bom ver gringos aprendendo português brasileiro. Seu trabalho é incrível e msm que eu seja nativo Brasileiro, eu vou sempre que poder, irei deixar meu like^•^. Pois vc merece tudo de bom!

  • @edgarazevedo1306
    @edgarazevedo13062 жыл бұрын

    Fica mais fácil entender quando sabemos a etimologia das preposições. A partir do latim tivemos: In > em , por mais que termine em M a articulação bilabial não se completa, sempre a elisão com outra palavra iniciada em vogal terá som de N. "Estou em Oklahoma" lê-se "Estou en'oklahoma". Por analogia, Em + a > En'a > 'na. Per > por, " intro per illam portam"> "intro per la porta " > "entro pela porta" Ad > a, "vadis ad illam casam" > "vadis ad la casa" > "vais ad a casa" > "vais a a casa" > "Vais à casa" Já comigo, contigo, consigo, conosco e convosco tem origem mais complicada. No latim tinhamos o caso ablativo: Me, te, se, nobis, vobis. Esses casos eram usados junto com preposições que definiam circunstâncias como In, ab, ex, cum. Em latim cum me, cum te, cum se, cum nobis, cum vobis eram invertido. Portanto ficava: mecum, tecum, secum, vobiscum, nobiscum. Do latim vulgar o Ablativo passa a entrar em desuso no português, com excessão de uma palavra ou outra como Grátis do ablativo latino Gratīs (pelas graças ou de "graças"). E o caso acusativou passou a ser o caso lexicogênico do português. O acusativo era me, te, se, nos, vos. Mecum, tecum, secum, noscum, voscum. Como o uso do latim vulgar era por iletrados em geral, no passado passaram a repetir a preposição cum novamente: Cum mecum > com migo Cum tecum > com tigo Cum secum > com sigo Cum noscum > com nosco Cum vosum > com vosco Migo, tigo, sigo, nosco , vosco tiveram suas variantes nos outros idiomas românicos como o italiano, onde entrou em desuso para o vocábulo "insieme", que vem de "in simul" ou simultaneamente.

  • @mariaeduardac.s5933

    @mariaeduardac.s5933

    2 жыл бұрын

    Entendi nada kkk

  • @gracielaluca1950
    @gracielaluca19502 жыл бұрын

    Obrigada professora, você sempre faz vídeos interesantes. Muito obrigada pelo PDF também! Está todo bem esclarecido y fácil para estudar.🤗

  • @Nullone36
    @Nullone362 жыл бұрын

    Eu gusto muito desse Canal de KZread

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    Muito bom!

  • @MarDynamite
    @MarDynamite2 жыл бұрын

    E ai Virginia. Eu gusto bastante de seu canal mas nao posso descargar o pdf. Intentei por meio da pagina mas no recibo nada. Vc sabe que posso fazer??

  • @matthewheald8964
    @matthewheald89648 ай бұрын

    Para mim, não era um problema de quando usar contrações, mas quando não. Usava algumas como “nalgum” e tal; basicamente, eu fazia o americano de encurtar qualquer coisa que podia. 😂 Muito obrigado pelo vídeo!

  • @cheetah2882
    @cheetah28823 ай бұрын

    I’m Italian and I’m trying to learn Portuguese 😂 I started 3 days ago! I’ve been learning English for 3 years and I’d like to learn basic Portuguese. Where should I start? Please help me

  • @sssVeee
    @sssVeee2 жыл бұрын

    Wow não conhecia "conosco", se escreve como a primeira pessoa singular do verbo "conoscere"=conhecer em italiano

  • @alessandroprado1467

    @alessandroprado1467

    2 жыл бұрын

    Em português, conosco= com a gente.

  • @dosomething3
    @dosomething32 жыл бұрын

    Por falar nisso. Estou morando no Brasil agora. Mas mal tenho contato com falantes brasileiros. Todo o dia eu estou falando apenas com americanos. E falantes de inglês. E amigos que falam inglês. Então, na verdade, estou aprendendo menos português brasileiro agora do que quando estava em casa. Então vir ao Brasil para aprender a língua não funciona. A menos que você talvez trabalhe com pessoas que não falam inglês. Apenas um pensamento.

  • @nathanfelipe2034

    @nathanfelipe2034

    2 жыл бұрын

    eu quero aprender ingles, se quiser podemos conversar, eu te ensino portugues e voce me ensina ingles

  • @pierregrangier2731
    @pierregrangier27312 жыл бұрын

    I don't speak portuguese at all but omg, you're so damn cute Virginia ❤❤❤ You give me a thrill just like a bossa nova song

  • @sherifabdellah1493
    @sherifabdellah14932 жыл бұрын

    Parabéns, muito bom , obrigado 🌹 Ve você do egito 🇪🇬

  • @eduardo-yw2uo

    @eduardo-yw2uo

    2 жыл бұрын

    Vejo vc ou assisto vc!!

  • @sherifabdellah1493

    @sherifabdellah1493

    2 жыл бұрын

    @@eduardo-yw2uo Muito Obrigado 🌹

  • @VampRavenna_

    @VampRavenna_

    2 жыл бұрын

    Eu gostaria de conhecer o seu país e vou me inscrever no seu canal!

  • @sherifabdellah1493

    @sherifabdellah1493

    2 жыл бұрын

    @@VampRavenna_ Muito brazerr 🌹

  • @VampRavenna_

    @VampRavenna_

    2 жыл бұрын

    @@sherifabdellah1493 o prazer é meu🌹

  • @mrloquendero5659
    @mrloquendero56592 жыл бұрын

    Eu fiquei com a cabeça fazendo uma explosão 🤯

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    😅

  • @PlaythroughLounge
    @PlaythroughLounge2 жыл бұрын

    COM + SI = Consigo. Acabei de aprender isso ontem. Nunca ouvi falar disso antes 😛

  • @mariaeduardac.s5933

    @mariaeduardac.s5933

    2 жыл бұрын

    Consigo= I can

  • @PlaythroughLounge

    @PlaythroughLounge

    2 жыл бұрын

    @@mariaeduardac.s5933 That also yes. This word has two meanings. Cool huh :P

  • @mariaeduardac.s5933

    @mariaeduardac.s5933

    2 жыл бұрын

    @@PlaythroughLounge yes there are two meanings "consigo" of being with someone and "consigo" of being able to do something, But here in Brazil we don't use the "consigo" of being with someone, usually we replace it with "contigo"

  • @cjsmith1402
    @cjsmith14022 жыл бұрын

    Uma pergunta Virginia… por que é assim quando você diz “do” por si só, pronuncia como “doh”, mas quando a palavra está usado num frase, você pronuncia como “doo”?? Sempre eu tive problema com essa conjunção e a pronúncia correta. Espero que você possa ajudar!

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    As duas pronúncias são usadas. Quando falamos rapidamente, a letra O em final de sílabas é pronunciada como um U fraco.

  • @cjsmith1402

    @cjsmith1402

    2 жыл бұрын

    Muito obrigado!! 😁

  • @ValimMichel

    @ValimMichel

    2 жыл бұрын

    @@cjsmith1402 É a mesma coisa que acontece no inglês com a preposição "to". Quando vocês dizem "to" isoladamente ou pausadamente se pronuncia como "too", mas quando vocês falam rapidamente numa frase soa como um suave "da". "For me to do" acaba soando como "for me da do". É similar ao que acontece com o "O" em final de palavras em português. Soa como um leve "U" na língua falada.

  • @sozinho1
    @sozinho12 жыл бұрын

    Uma pergunta -- Nesta frase: "Eu pedi comida daquele restaurante que você gosta." Por que não "... daquele restaurante de que você gosta"? Eu sei que todo o mundo fala "...restaurante que...". (Eu também, porque eu o ouço sempre.) Mas é correto? Obrigado.

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    Olá! O mais correto de acordo com a norma culta seria “do qual você gosta”, mas em linguagem coloquial dizemos apenas “que”. Bem observado! 👏

  • @sozinho1

    @sozinho1

    2 жыл бұрын

    @@SpeakingBrazilian Muito obrigado pela sua resposta. Podemos sempre contar com a sua leitura e resposta às nossas perguntas. Você é realmente a melhor professora da Internet.

  • @Seugringo
    @Seugringo2 жыл бұрын

    !nesse = tempo = esse

  • @unknowna2028
    @unknowna2028 Жыл бұрын

    BUENAAAAAA

  • @faresinho667
    @faresinho6672 жыл бұрын

    هل اقول obrigada or obragdo ???

  • @luiscoll2903
    @luiscoll29032 жыл бұрын

    Oi, Virginia! Mais uma vez, devo dizer que o vídeo é muito bacana! Agora, o meu dever de casa: "A Virginia ensina português na escola de língua portuguesa chamada Speaking Brazilian Language School, a qual fica em Nova Iorque."

  • @FernandoOliveira-ho3kz
    @FernandoOliveira-ho3kz2 жыл бұрын

    vejo que to perdido quando sao 2 da manha eu to vendo video pra aprender minha propria lingua pqp vou ir dormir

  • @clarakesi
    @clarakesi2 жыл бұрын

    Eu sou decepcionada porque eu esperava saber neste vídeo como saber quando usar as combinações opcionais. Já sei quais são mas não sei quando os usar. É que a usar as combinações opcionais é mais formal???

  • @BabiFC29

    @BabiFC29

    2 жыл бұрын

    Usar as combinações opcionais, como "num" e "dum", é mais informal.

  • @nathanfelipe2034

    @nathanfelipe2034

    2 жыл бұрын

    as combinações opcionais são usadas de forma informal como em uma conversa com pessoas próximas (amigos e familia) e não em uma entrevista de emprego. Usamos também quando conversamos "pessoalmente" porque falamos muito rapido

  • @robinoscope
    @robinoscope2 жыл бұрын

    Em italiano "conosco" significa "conheço" 🙂

  • @joshuamontgomery3011
    @joshuamontgomery30112 жыл бұрын

    Ôla Virginia! Eu moro nesta casa dali. Se vocé quer tomar um café comigo, vocé ta bem vinda!

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    Muito bom!

  • @silviagonzalez1398
    @silviagonzalez13982 жыл бұрын

    Virginia, me gustan mucho tus videos, estoy aprendiendo portugues. Gracias (obrigata)

  • @claudemambabroth7489
    @claudemambabroth74892 жыл бұрын

    claude Mamba Mulumba oi minha pprofessora eu posso do falar tambem de lingual portuguesa eu sou congoles👍👍👍👍🥰🥰🥰🥰🥰🥰❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @puma1304
    @puma13042 жыл бұрын

    eu acho que as contracções vistas aqui são muito utiles, penso que são arquetipicas do brasileiro e dão esa ligação entre palavras que face que a lingua seia muito fluida, não como o portugues metropolitano que e muito "feichado" e não facil de entender pra nois latinoamericanos hispano-falantes. Eu nunca estudei portugues, mais o portunhol e bastante comprensivel pra mim, mais cuando estive no Algarve os primeiros dias eu entendia muito pouco... depois cuando ja arrivei a Lisboa o problema era muito menor. A outra lusofonia, na Africa e Asia tambem e inteligible, mais o crioulo não tanto, talvez o de Cabo Verde muito mais que o de Timor Leste, ou o Macaense... eu ja falei uma vez com gente de Goa que tinham um bom dominio do portugues, por lo que a comprensão foi muito facil. Mais eu amo o portugues brasileiro! y creo que por aca en este rincon de Sudamerica todos debiesemos ser bilingües...

  • @sleepsmartsmashstress740
    @sleepsmartsmashstress7402 жыл бұрын

    NESSE

  • @lxportugal9343
    @lxportugal93432 жыл бұрын

    7:25 Para+a= Pra | Para+o= Pro Estas não existem em Portugal, apesar de na linguagem corrente poderem sair da boca das pessoas quando falam depressa (e até ainda com mais contracção como: " *pá* & *pó* ") na escrita não se usa. Em Portugal também se usa o com+vós= Convosco

  • @MCA0090

    @MCA0090

    2 жыл бұрын

    É a mesma coisa no Brasil, em escrita formal não se usa "pra" e pro", mas na escrita informal que as pessoas usam no dia-a-dia se usa muito isso! Na fala existem ainda muitas outras possibilidades (além das que citaste): para + ele = prele / para + ela = prela / para + vocês = procêis, prucêis, p'cêis (são várias possibilidades, tudo depende dos sotaques regionais e se a conversa se passa em situações não formais).

  • @kristopheraleman

    @kristopheraleman

    2 жыл бұрын

    É interessante porque em galego é obrigatorio usar todas as contrações. E tambem é necessario dizer/escrever PRA e PRO. Há mais como (com+o=co, com+a=cá) Tal vez é uma forma mais antiga que não se fez oficial em português. Tambem se usa vós/convosco em galego. Não existe vocês.

  • @pedrocavalcante5822

    @pedrocavalcante5822

    2 жыл бұрын

    "pra" e "pro" são o que chamamos de "brasileirismo" na língua lusófona.

  • @vect8764
    @vect87642 жыл бұрын

    Eu assistindo ela me explicando meu próprio idioma 🤡🤡🤡

  • @priyakg14
    @priyakg142 жыл бұрын

    Me encantaría aprender este hermoso idioma 🥺 pero necesito que la explicación también hubiera en español 😞

  • @alquimistaprateado5372

    @alquimistaprateado5372

    2 жыл бұрын

    Nossos idiomas são muito parecidos. Português e espanhol compartilham 89% do léxico.

  • @James-oi7mz
    @James-oi7mz2 жыл бұрын

    Boa noite Virginia. Gostaria de ir ao parque comigo? Grande lição

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    Muito bom! 👏👏👏

  • @juanabarca7526
    @juanabarca75262 жыл бұрын

    Hola saludos 😁 Me gusta el idioma portugués 😀 🇨🇱❤️

  • @arecapalmaproduccion6073
    @arecapalmaproduccion60732 жыл бұрын

    Eu quero falar contigo

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    👏👏👏

  • @julianezambrano9497
    @julianezambrano94972 жыл бұрын

    Eu li "contradições" e cliquei kkkkk

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    😂

  • @Gabriel-yn4fs
    @Gabriel-yn4fs2 жыл бұрын

    O certo é kagentx 😌 kkkkk

  • @juanignaciovilchezanchieta856
    @juanignaciovilchezanchieta8562 жыл бұрын

    Neste video não vou fazer o meu dever de casa. Eu estou cansado disso!

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    Muito bom! 👏👏👏

  • @dosomething3
    @dosomething32 жыл бұрын

    outra maneira comum de as crianças aprenderem idiomas é aprendendo a cantar músicas. Por que você não nos ensina algumas músicas? Ou até mesmo poesia. Nada complicado. Canções infantis simples. Assim também pudemos aprender a cultura brasileira. Quero conhecer as músicas infantis que todo brasileiro conhece. Isso faz parte de aprender português brasileiro.

  • @willianribeiro6797

    @willianribeiro6797

    2 жыл бұрын

    Procura o canal "Galinha pintadinha" e assiste os vídeos que foram postados a mais de 12 anos

  • @roxyiconoclast

    @roxyiconoclast

    2 жыл бұрын

    No pasado eu tentei usar canções infantis e histórias para a aprendizagem de segunda língua e achei que era incrivelmente lento e chato. Por um lado, as crianças estão aprendendo sobre o mundo e a estrutura da linguagem em geral, coisas que nós adultos já conhecemos. Assim, as crianças levam algo como 5 anos para aprender sua primeira língua, e os adultos podem aprender línguas adicionais muito mais rápido. Como Virginia já discutiu em vídeos anteriores, podemos obter alguns benefícios da imersão na língua assistindo a TV e filmes brasileiros e ouvindo música em geral. Para mim, aprender letras de músicas fornece ótimos modelos de estrutura de frases, que é semelhante à maneira como as crianças aprendem gramática sem conhecer regras gramaticais explícitas. Boa sorte!

  • @mariojardonsantos7568
    @mariojardonsantos75682 жыл бұрын

    Contrações em espanhol: De+el = del A+el= al Para + el=pal (informal)

  • @evaserrano7846
    @evaserrano78464 ай бұрын

    L tiene salmonella

  • @dosomething3
    @dosomething32 жыл бұрын

    Virgínia. Eu estava pensando. Não é assim que as crianças aprendem línguas. Eles aprendem línguas ouvindo histórias. Então talvez você possa nos contar histórias. Até histórias infantis.

  • @SpeakingBrazilian

    @SpeakingBrazilian

    2 жыл бұрын

    Eu não dou aulas de português para crianças, apenas para adultos. Se você gosta de aprender português com histórias, recomendo os livros do Olly Richards.

  • @an_ordinary_person9344
    @an_ordinary_person934411 ай бұрын

    Eu não penso nela há muito tempo. Que piada!