Why do Poles call Italy WŁOCHY? (English subtitles)
00:00 Introduction
00:23 Italy in various languages
00:41 Volcae
03:32 Germanic peoples
07:03 Goths and Slavs
07:52 Division of Slavs
10:10 Hungarian
10:42 Wallachians
12:35 Walnut
13:46 Summary
► FACEBOOK / ciekawostkijezykoznawcze
► INSTAGRAM / ciekawostki.jezykoznawcze
script, presenting, editing, graphic design - Kamil Pawlicki
production management - Klara Pawlicka
intro and outro - Jacek Owczarz
Sources:
• Saskia Pronk-Tiethoff, The Germanic loanwords in Proto-Slavic, Amsterdam - New York 2013, s. 51-74, 98-99
• J.P. Mallory, D.Q. Adams - Encyclopedia of Indo-European Culture, London 1997, s. 96-102, 218-223, 523-526
• Kruta, Venceslas. Celts: History and Civilization, London 2004
• Don Ringe, Inheritance versus lexical borrowing: a case with decisive sound-change evidence (languagelog.ldc.upenn.edu/nll...)
• Pink Martini Boy, Orzech włoski (pinkmartiniboy.wordpress.com/...)
• Dlaczego Włochy, a nie Italia? - Ojczysty - dodaj do ulubionych (nck.pl/projekty-kulturalne/pr...)
• Etymonline - walnut (n.) (www.etymonline.com/word/walnut)
• Encyklopedia PWN - Wolkowie (encyklopedia.pwn.pl/haslo/;39...)
• The word for Italy in various European languages ( / the_word_for_italy_in_... )
• Adrian Mroczek, Dlaczego mówimy „Włochy”, a nie „Italia”? (www.naszswiat.net/magazyn/maga...)
• David Karola, Že Valaši přišli z Rumunska? Spíše pohádka (zlinsky.denik.cz/zpravy_regio...)
• Krzysztof Nowak, Na wołoskich rubieżach. Migracje i pochodzenie etniczne ludności wołoskiej na pograniczu śląsko-kisucko-morawskim (w świetle historiografii) (vlachs-project.eu/data/upload...)
• Tadeusz A. Olszański, Wołosi - zapomniany lud Bałkanów (karpaccy.pl/wolosi-zapomniany-...)
• Hieronim Woźniak, Wołosi, pasterstwo i szałaśnictwo (www.tmzz.org.pl/wolosi-pasters...)
• Adam Rugała, O kiczerach, menczułach, magurach i innych przysłopach (rugala.pl/blog/2016/11/o-kicze...)
• Jan Miodek, Włochy czy Italia? ( • Profesor Miodek: Włoch... )
• Jan Miodek, Wszędzie Italia ( • Prof. Miodek: Wszędzie... )
• Dlaczego mówimy „Włochy”, a nie „Italia”? Mówiąc Inaczej, odc. 106 ( • Video )
• Mirosław Bańko, Włochy czy Italia? (sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Wlo...)
• Polski na wynos, Dlaczego Włochy, a nie Italia? (www.polskinawynos.com/?p=750)
Graphics from:
• mapchart.net/
• Wołosi - lud tajemniczy (www.wilanow-palac.pl/wolosi_l...)
Song used: "Z podwórka" by SDM (Stare Dobre Małżeństwo), words: Adam Ziemianin, music: Krzysztof Myszkowski ( • SDM - Z podwórka )
Пікірлер: 1 900
Errata: • Powiedziałem, że Wołosi byli "koczowniczymi pasterzami", bo takiego sformułowania używa część źródeł, z których korzystałem. Ale komentarz napisany przez Natilect uświadomił mi, że to określenie nie jest tu najlepsze. Natilect pisze: "Wołosi uprawiali pasterstwo transhumancyjne. Nie koczowali, lecz lokowali wsie (na prawie wołoskim) a na sezon przepędzali stada na łąki górskie (niekiedy kilkadziesiąt km), po czym wracali do swoich wsi na zimę. To nie było koczownictwo. Rzeczywiście na przestrzeni wieków można obserwować migracje wzdłuż łuku Karpat, ale wywołane presją Słowian a potem Turków. Koczownictwo, brak przywiązania do miejsca, to zupełnie co innego". Dziękuję za komentarz! • Jacek Skrzymowski zwrócił mi uwagę w komentarzu, że zmiana [w] do [v] zaszła zapewne nie w prasłowiańskim, lecz już w trakcie jego rozpadu, pewnie już po najeździe węgierskim, o czym mogą świadczyć wspomniane na filmie węgierskie "oláh" i "olasz". Zresztą ta zmiana nie dokonała się całkowicie i w różnych językach słowiańskich mamy do dziś w pewnych pozycjach dźwięk [w] mimo zapisu "v", na przykład w znanym ze skoków narciarskich słoweńskim nazwisku Prevc, wymawianym [preuc]. Dziękuję za komentarz! • Mówię o św. Jacku Odrowążu, a grafika pokazuje św. Dominika (jest nawet napisane "DOMINICVS"). Mój błąd, mea culpa. Dziękuję za komentarz, Tokugawe! Kilka dodatkowych informacji - dla dociekliwych ;) • Nie powiedziałem o słowie "włoszczyzna" - pojawiło się ono w języku polskim w XVI w. i wiąże się to najpewniej z panowaniem królowej Bony, która na swoje potrzeby sprowadzała do Polski wielkie ilości włoskich owoców i warzyw. Niektóre z nich były w Polsce nowe (np. pomidory), niektóre (np. sałata, kalafior, kapusta) były znane już wcześniej, ale wygląda na to, że to królowa Bona je u nas rozpropagowała. Ostatecznie najwyraźniej to właśnie warzywa (a właściwie ich część) zrobiły na nas największe wrażenie, bo słowo zaczęło się odnosić właśnie do nich. • (to wiem dzięki komentarzom, które napisali Kamil Tuma, Radovan Kovarik i f1ng3rpr1nt - děkuji mockrát!) Po czesku jeszcze w XIX wieku używano formy "Wlachy" - taką formę podaje np. niemiecko-czeski słownik Josefa Dobrovskiego (1821 r.). A encyklopedia Jana Ottona (Ottův slovník naučný) w 1907 r. pisze o słowie "Vlachy" jako o wciąż powszechnie stosowanym synonimie słowa "Itálie". Można więc przypuszczać, że "Itálie" stała się popularna po zjednoczeniu Włoch (1861 r.). Ale do dziś po czesku mówi się "vlašský salát" 'sałata włoska' i vlašský ořech 'orzech włoski'. • Ale zaraz... czeski jest zachodniosłowiański, więc dlaczego po czesku było Wlachy/Vlachy, a nie Wlochy/Vlochy? Dlatego że pierwotnie dialektom czeskim i słowackim było bliżej do języków południowosłowiańskich i przestawka zaszła tam tak, jak na południu, czyli "al" > "lā" > "la". Ale w X wieku do Europy przybyli Węgrzy i zajęli Kotlinę Panońską, oddzielając w ten sposób Czechów i Słowaków od Słowian południowych i zbliżając ich do Słowian zachodnich. Dziś więc klasyfikujemy czeski i słowacki jako języki zachodniosłowiańskie, ale pierwotnie było im bliżej do południowosłowiańskich. • A tę część Moraw, do której zapewne przyszli kiedyś Wołosi, nazywa się do dziś po czesku Valašsko, a po polsku - Wołoszczyzna Morawska. Jest tam też np. miasto Valašské Meziřící, czyli Wołoskie Międzyrzecze. • Od tego samego słowa, co Walia, pochodzi też szkockie nazwisko Wallace, które znaczy tyle, co "Walijczyk". • W ogóle mówiąc na początku o miejscach kojarzących się nam dziś z celtyckim, powinienem też pewnie powiedzieć o Szkocji. Chociaż dziś językiem gaelickim szkockim (należącym do podrodziny celtyckiej) mówi tylko około 11 tysięcy ludzi. • Od nazwy Wolków pochodzi też francuska (i angielska) nazwa Galii: „Gaul”. Germańscy Frankowie krainę swoich romańskich sąsiadów określili jako *Walha(land), a to określenie dostało się do starofrancuskiego jako „Waulle”, a potem - „Gaul”. To określenie dostało się potem do języka angielskiego. Ale uwaga: „Gaul” nie ma związku z łacińską nazwą „Gallia” (z której pochodzi też polska nazwa, „Galia”), która - mimo że brzmi tak podobnie - ma zupełnie inne pochodzenie. • Nazwa Wołochów jest też widoczna w nazwach różnych miejscowości w południowo-wschodniej Polsce, np. Wołosów, Bolechów Wołoski, Wołoska Wieś, Kobylnica Wołoska, Ruda Wołoska, Huszczka Wołoska, Branew Wołowska, Tyrawa Wołoska. • Choć do pragermańskiego słowa "Walh-" może się wydać podobne słowo "Valhalla", to nie ma ono z nim żadnego związku. "Valhalla" jest - w odróżnieniu od "Valh-" - słowem rdzennie germańskim, konkretnie: staronordyjskim, gdzie słowo "Valhǫll" oznaczało "sala zmarłych wojowników", od "valr" 'zmarły wojownik' (taki, który zmarł podczas bitwy) i "hǫll" 'sala'. To drugie jest spokrewnione z angielskim "hall". To pierwsze pochodzi z praindoeuropejskiego *u̯elh₃- 'uderzać', a zatem jest prawdopodobnie spokrewnione z polskim słowem "walka" (które jest zapożyczeniem z czeskiego). • Z germańskim słowem "Walh-" nie ma też związku niemieckie słowo "Volk" 'lud'. Trochę myląca jest pisownia, bo niemieckie słowo pisze się dziś przez "V", ale kiedyś pisało się przez "f": w staro-wysoko-niemieckim: "folc". Zresztą widać to też w pokrewnym angielskim słowie "folk". Oba wywodzą się z pragermańskiego *fulką 'lud, plemię', to z *fulkaz 'tłum, armia', a to - być może - od praindoeuropejskiego rdzenia *pleh₁- 'wypełniać'. Dlatego, że zasadniczo praindoeuropejskie *p przechodziło w pragermańskim w *f (tzw. prawo Grimma). Natomiast w innych podrodzinach takiego zjawiska nie było, dlatego zazwyczaj mają dalej "p" - dlatego od rdzenia *pleh₁- pochodzą też np. łacińskie "plebs" 'tłum' i polskie "pułk". • Na filmie podaję formy prasłowiańskie *galvā, *valh-. Tradycyjnie zapisuje się je nieco inaczej: *golva (zob. en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/golva), *volxъ (zob. en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/volxъ). Różny zapis „h” i „x” to tylko kwestia konwencji - oba te znaki oznaczają tu głoskę podobną do polskiego „ch”. Bardziej skomplikowana jest różnica w zapisie samogłosek. Wiąże się to z tym, że w języku prasłowiańskim w pewnym momencie krótkie „a” przeszło w „o”, a długie „ā” przeszło w „a” (mówiąc ogólnie: różnice w długości samogłosek zostały zastąpione różnicami w ich barwie). Pytanie tylko, kiedy się to stało. Tradycyjnie uważało się te zmianę za wczesną, bliższą początku wspólnoty prasłowiańskiej, dziś większość slawistów uważa ją za zmianę późną, dokonaną u samego kresu wspólnoty prasłowiańskiej, to znaczy w IX wieku. Sądzą więc oni, że prasłowiański przez niemal cały okres swojego istnienia nie miał w ogóle samogłoski „o”. Mimo to - siłą tradycji - często zapisuje się nadal „o” i „a”, mając tak naprawdę na myśli fonetycznie krótkie „a” i długie „ā”. Ma to ciekawe implikacje, i bardzo możliwe, że wrócę do tego jeszcze w którymś z następnych filmów. • Dlatego to, co stało się u kresu prasłowiańszczyzny z grupą „al” między spółgłoskami, nazywa się tradycyjnie rozwojem grupy TolT (gdzie T oznacza dowolną spółgłoskę). Ja natomiast przedstawiłem to jako rozwój grupy TalT, gdzie „a” najpierw zostaje przestawione (na zachodzie) / przestawione i wzdłużone (na południu) / podwojone (na wschodzie), a dopiero potem zmienia barwę. Prawdopodobnie obie te zmiany zachodziły w IX wieku, możliwe że niedługo po sobie (a może nawet chronologicznie na siebie zachodziły).
@xeno-2137
2 жыл бұрын
To dlatego w rosyjskim jeśli akcent nie pada na "o", to czyta się go jako "a"?
2 жыл бұрын
@@xeno-2137 Nie ma pewności. "Akanie" (czyli wymawianie nieakcentowanego "o" jako głoski podobnej do "a") dotyczy rzeczywiście części dialektów rosyjskich: południowo- i środkoworosyjskich, i weszło też do wzorcowej wymowy rosyjskiego języka literackiego. Część slawistów rzeczywiście twierdzi albo przynajmniej dopuszcza możliwość (np. Ranko Matasović), że akanie jest archaizmem, tzn. dialekty akujące zmieniły wymowę prasłowiańskiego "a" do "o" tylko w sylabach akcentowanych, a w nieakcentowanych - nie. Ale inni (chyba większość) uważają raczej, że akanie jest zjawiskiem późniejszym, niemającym związku z (końcowo-)prasłowiańską przemianą "a" w "o". Ich argumentem jest to, że w zabytkach staroruskich do XIV nie spotyka się śladów akania. Na to zwolennicy archaiczności akania mówią, że: 1. ten brak jest wynikiem wpływu języka staro-cerkiewno-słowiańskiego (który miał ogólnie bardzo silny wpływ na literacki język rosyjski) 2. najstarsze zabytki staroruskie powstały na terenach nieakających, tzn. na ukraińskiej Kijowszczyźnie i północnej Nowogrodczyźnie Na to jednak np. polski slawista, Zdzisław Stieber, odpowiadał, że gramoty smoleńskie, a więc pochodzące z obszaru typowo akającego, z wieków XIII i XIV, które były pisane językiem pozbawionym cerkiewizmów (tzn. wpływów języka staro-cerkiewno-słowiańskiego), nie mają zupełnie akania. I podobnie było z innymi zabytkami pochodzącymi z terenów Białorusi (a zatem też obszaru dziś akującego). Przyjmował on więc, że akanie nie jest archaizmem, lecz rezultatem późniejszych zmian.
@xeno-2137
2 жыл бұрын
@ dzięki za odpowiedź 😄 i tak w ogóle świetny film.
2 жыл бұрын
@@xeno-2137 Dzięki! :D
@hundefutter8915
2 жыл бұрын
I’d like do share this with a friend who does not speak polish. Could you pls add English subtitles?
I'm italian and I could follow the video thanks to the english subtitles, because unfortunately I don't understand polish. Anyway, I tried to follow your speech as much as possible and catch some words every now and then; it was very interesting. So I enjoyed both the sound of the polish language and the story, which I found extremely interesting too. Thanks for your great video! Ciao Polonia!
@modmaker7617
2 жыл бұрын
This video now has Italian subtitles.
@bogdang.7627
Жыл бұрын
Saluti dalla Polonia
@mm-rz9wr
Жыл бұрын
We love Italy 🤩🤩🤩
@paolorossi9180
Жыл бұрын
@@mm-rz9wr viva la Polonia
@lukreziaskards5766
10 ай бұрын
Ciao Andrea, saluti da Sassuolo
Wpadłem z polecenia przez YT i nie żałuję tych 15 minut :D
@panzersb3047
2 жыл бұрын
Też
@doukey
2 жыл бұрын
Tak. Ten film został naznaczony przez algorytm. Zostanę tu na dłużej :-)
@kiliusz
2 жыл бұрын
Tak samo!!!!
@zk5444
2 жыл бұрын
Mam to samo!
@jacekd8650
2 жыл бұрын
Dokładnie tak
I do not speak Polish. I do not know why this was recommended to me. But this was so well made that I got the general gist of it, good job!
@lanehacker5833
Жыл бұрын
Exactly for that i like YT ,somtimes it nicly suprise me too. Ahoj from Morava !
Jestem oczarowana - wiedzą Pana prowadzącego, podejściem do tematu, sposobem prezentacji, bogatym słownictwem, dykcją, poczuciem humoru, biegłością w tematyce, znajomością wymowy w obcych językach. W życiu nie widziałam tak pięknej i obszernej ERRATY!!! Od dzisiaj jestem wielbicielką kanału "Ciekawostki...."
One of the best Polish-language documentary videos I have ever seen on KZread. Brilliant narrative, well presented, and technically highly professional!
@MrGrzegorz88
Жыл бұрын
mainly this is politically correct bullshit, try Czesław Białczyński or Janusz Bieszk
@craftah
Жыл бұрын
@@MrGrzegorz88 dude what?
@briiiza2678
Жыл бұрын
@@MrGrzegorz88 co ci się nie podoba w tych fimach? gdzie tu masz poprawność polityczną?
@MrGrzegorz88
Жыл бұрын
@@briiiza2678 zakłamana oficjalna historia
@briiiza2678
Жыл бұрын
@@MrGrzegorz88 no to skąd pochodzi nazwa Włochy według ciebie albo twojego źródła
Świetny materiał! Z każdą minutą padały kolejne ciekawe wątki. Dzięki! Zabrakło mi tylko wspomnienia o "włoszczyźnie".
2 жыл бұрын
Dzięki serdeczne! Bardzo mi miło, że filmik Ci się spodobał. Bardzo lubię Twój kanał, robisz świetną robotę! :) Co do "włoszczyzny" - masz rację, powinienem był o tym wspomnieć. Dopiszę w przypiętym komentarzu. Zasadniczo słowo "włoszczyzna" pojawia się w języku polskim od XVI w. i jego pojawienie się wiąże się najpewniej z panowaniem królowej Bony, która na swoje potrzeby sprowadzała do Polski wielkie ilości włoskich owoców i warzyw. Niektóre z nich były w Polsce nowe (np. pomidory), niektóre (np. sałata, kalafior, kapusta) były znane już wcześniej, ale wygląda na to, że to królowa Bona je u nas rozpropagowała. Ostatecznie to najwyraźniej te warzywa (a właściwie ich część) zrobiły na nas największe wrażenie, bo słowo zaczęło się odnosić właśnie do nich ;)
@annamarkz9582
2 жыл бұрын
@ 11
@LukaszKielban
2 жыл бұрын
@ Dziękuję za miłe słowo! I vice versa. A z włoszczyną, po tych wszystkich zaskoczeniach z odcinka, byłem przekonany, że prawda jest daleka od popularnej legendy, a jednak tym razem nie :)
2 жыл бұрын
@@LukaszKielban Tak, czasem w legendach tkwi ziarno prawdy (a tutaj nawet więcej niż ziarno, bo całe warzywo ;) ). Słyszałem też legendę, że słowo "Włosi" utworzono dlatego, że królowej Bonie tak się wszystko u nas podobało, że mówiła nieustannie "O, si! O, si!", co przerobiono na "Włosi" :D Legenda urocza, ale obala ją niestety już sam fakt, że w XVI wieku nie mówiono jeszcze "Włosi", lecz "Włoszy" ("Włosi" dopiero od XVIII w.), więc musiałaby mówić "O, szy! O, szy!" ;)
@damndogu
2 жыл бұрын
Słyszałem też, że określenie włoszczyzna było równoznaczne z dzisiejszym chińszczyzna, bynajmniej z dziedziny kulinarnej :)
Impressionante quanta storia ci possa essere dietro una sola parola. Video davvero impressionante, nonostante non potessi capire cosa stava venendo detto, grazie all'intonazione della voce e a dei sottotitoli assolutamente straordinari, sono comunque riuscito a seguire. I miei complimenti, sia per la favolosa traduzione in più lingue, sia per la conoscenza, il contenuto, e la professionalità con cui le informazioni sono state presentate 👏 Saluti ai nostri amici Polacchi 🇮🇹🇵🇱
@beatazalewska691
Жыл бұрын
Come sei arrivato a questa pagina? Ti salutiamo anche noi. L'Italia è bella! Ci sono stato molte volte (per oltre 11 anni ci andavo per un'intera vacanza). Parlo un po' di italiano, sono autodidatta. E "chi va piano - va sano ... e v lontano ... chi va forte - va la morte" :))) Saluti*
@MKnew099
Жыл бұрын
@@beatazalewska691 Che brava, sai anche i modi di dire! Per rispondere alla tua domanda, io ho trovato il video nella home consigliato da KZread, ma anche se sapevo a grandi linee l'origine della parola volevo comunque approfondire ed è stato un video veramente interessante e ben fatto. Saluti!
Koniecznie załóż patronite, bądź coś takiego, ta forma jest idealna dla takich kanałów
Ale swietny kanal. Solidna porcja wiedzy, otwarty umysl. Diamencik w calym jutuberskim szambie banalow, blichtru I sprzedajacych sie ludzi. Czapki z glow.
2 жыл бұрын
Dziękuję serdecznie za tak miłe słowa! :)
@fizmo303
2 жыл бұрын
KZread pelny jest wartosciowych kanalow, musisz sobie tylko odpowiednio wytrenowac algorytm :)
@PolYGlokk
Жыл бұрын
Kolejny malkontent.
@piotrroz9934
Жыл бұрын
@@fizmo303 po przeczytaniu obu komentarzy - > obaj macie rację i jeden drugiemu nie zaprzecza... 🤔🤷♂️😉
@ms-ht1cj
Жыл бұрын
Zależy, co oglądasz. Jeśli oglądasz sam szajs, to - jak widać, algorytm yt proponuje ci głównie "szambo". "Mój" yt składa się w większości z ciekawych, kreatywnych i pouczających kanałów, więc... 🤷🏻♀️😏
Mega film, prosto wytłumaczone. Jestem z Włoch i uczę sie polskiego i w sumie zawsze sie zastanawiałem czemu te orzechy są nazywane włoskie ;)
2 жыл бұрын
Dziękuję bardzo! Complimenti, że tak dobrze piszesz po polsku! :)
Witam z Rosji! Może być to nie jest bardzo popularnym dla nas (Rosjan), ale bardzo kocham polskę kulturę, więc uczę się wasz język. Wszystkiego najlepszego.
@4sh459
2 жыл бұрын
Wow,dziwnie to słyszeć czy widzieć czy nie wiem co,nie słyszałam nigdy o Rosjaninie uczącym się polskiego. удачи в учебе, надеюсь, у вас все хорошо!
@user-un9yn6pj1e
2 жыл бұрын
@@4sh459 dzięki ci bardzo !
@sturerunter895
2 жыл бұрын
@@4sh459 ja też uczę się język polski i trochę pomagam polakam w uczenie języka rosyjskiego :)
@bogdanstanislawski7971
2 жыл бұрын
O!!! mile czytac ze cos podobnego mozna uslyszec od rosjanina!! gratuluje i zachecam do dalszego poglebiania twego zamilowania, pozdrawiam!! Ps.pozwol ze wskaze ci maly blad jaki zrobiles nie mowi sie wasz jezyk bo jest to przypadek ktory odpowiada na pytanie kogo czego sie ucze uczysz ?? wiec odpowiadasz sobie w liczbie mnogiej wszego jezyka podobnie jak w rosyjskim...
@user-un9yn6pj1e
2 жыл бұрын
@@bogdanstanislawski7971 dzięki 🥳
I am Romanian, and even though I am not from the historical region of Wallachia, this was extremely interesting to me! Also, watching with subtitles helps me improve my basic knowledge of Polish!
@ionbrad6753
Жыл бұрын
From the medieval Polish standpoint, Wallachia was actually either Moldova or the totality of lands inhabited by Romanians. Also, medieval Poles were naming what we usually call today Wallachia - ”Multanya”, after ”Muntenia” used by their Moldovan neighbors. So, you are actually from Wallachia, anyway : )
Te filmy powinny mieć wyświetlenia na poziomie karty na czasie!
@PECCATORE31
2 жыл бұрын
Niestety tak mądre filmy nigdy nie będą na tyle popularne.
@idontspeaklondon9574
2 жыл бұрын
Nie
@coin5212
2 жыл бұрын
@@idontspeaklondon9574 tak
@piccollotortellini6917
2 жыл бұрын
Ja tu wpadłem z głównej
@zuzol-jy1gr
2 жыл бұрын
Ja znalazłam ten film na głównej i na żałuję 🙂
Jestem Rosjaninem, uczę się polskiego od dwóch miesięcy, i ten kanał bardzo mi wspiera i będzie wspierać w nauce polskiego. Pan mówi dosyć wolno, a to jest ważne dla uczniów. Powodzenia w rozwoju kanału i szacunek! 🐞🍀🐞🍀
@PolYGlokk
Жыл бұрын
To nie jest raczej dobry pomysł by z tego kanału zaczynać naukę polskiego. To raczej fizyka kwantowa a Ty powinieneś zacząć od fizyki newtonowskiej. Powodzenia
Na początku myślałem że wszystko o czym mówi to wiedzą którą posiada. Potem sprawdziłem opis I zrozumiałem że wszystko o czym mówi to zasługa godzin spędzonych na szukaniu tej wiedzy. I te godziny zamknął w miłych 15 minutach. Naprawdę szacunek się należy
5 minutes in and had to pause to comment on how impressed I am! I’m obsessed with origins stories especially nuanced ones.
Uwielbiam! Dziekuje, to bardzo wazne znac pochodzenie slow. To idealny sposób zeby jednoczesnie uczyc się jezyka, historii i geografii. Ciezka praca, piekna dykcja i mega dobrze zrobiony montaż, gratuluje!
2 жыл бұрын
Dziękuję serdecznie! :)
@adambiesiada5239
2 жыл бұрын
@ A mnie ciekawi taka rzecz: Dlaczego tylko w języku polskim spośród wszystkich języków słowiańskich jest używana literka W? Przecież wszystkie pozostałe języki słowiańskie używające alfabetu łacińskiego mają literę V dla wymowy "w". Również używający cyrylicy wskazują w transkrypcji literę V czyli B, b [v]. I dlaczego? Czyżby Polacy zapożyczyli literę W od Niemców? Bo chyba tylko oni używają oprócz nas W [v].
@sarq1
2 жыл бұрын
@ Ino nieprofesjonalne machanie rękami drażni.
@tomaszpiecuch8475
2 жыл бұрын
Otóż to! Warto docenić poza wiedzą również i to, że Autor stara się mówić bardzo wyraźnie, co zazwyczaj wychodzi niewielu mówcom.
@tomaszpiecuch8475
2 жыл бұрын
@@adambiesiada5239 Też obstawiam wpływ niemczyzny na pisownię "w". Możnaby jeszcze zerknąć na język Łużyczan. Im jeszcze bliżej do Niemców.
Ten kanał zasługuje na o wiele większą popularność!
@matibandeh6182
2 жыл бұрын
Tak ,tylko szczególnie że miejscowość Ryczywół jest związana z Wołoszczyzną jeżeli chodzi o to co robiono na Dzikim Zachodzie na innym kontynencie w czasie spędu bydła a nie z Włochami.
@teresagrzegorska7368
2 жыл бұрын
Oby tak było , pokazuj innym
I am just learning Polish and your channel is a great finding. Thank you!
What a wonderful story! I am of Polish (father) and Italian (mother) origin, born in the UK, and trying to learn Polish. Apart from being a very helpful language learning tool, your delightful video has woven a tapestry which feels like my story. Perhaps I should adopt a walnut as a family emblem! Dziękuję bardzo!
Ahoj, česky se řekne Itálie, ale máme vlašský salát a taky vlašský ořech
2 жыл бұрын
Děkuji mockrát za komentář!
@radovankovarik3154
2 жыл бұрын
ještě v 19. století se česky Italům říkalo Vlaši a Itálie byla Vlachy nebo Vlašsko
@MiSt3300
2 жыл бұрын
@@radovankovarik3154 oo ciekawe
2 жыл бұрын
@@radovankovarik3154 Velmi zajímavé, děkuji! Víte, proč se to změnilo? Proč se nyní říká Itálie? Byl to snad vliv německého jazyka?
@oliwia5877
2 жыл бұрын
@@radovankovarik3154 hej
KZread losowo polecił mi ten film i skończyło się tak, że obejrzałem wszystkie jakie ukazały się do tej pory na kanale ;) Super materiały, oby więcej takich!
2 жыл бұрын
Cieszę się bardzo! Dzięki za miłe słowa! :)
@waldred3537
2 жыл бұрын
Podobnie u mnie
Thank You for this explainatiion :) I'm Italian and I knew only a piece of this story, thank you for this video♥
Thank you for the English subtitles, I very much enjoyed your videos. It's nice to have a look into Indo-European languages from a Slavic language perspective. And of course your videos are very well produced. Thank you very much.
Fascinating. I have recently started learning Polish and find it interesting to see where you have completely different words to other countries. Herbata for tea is another where most other languages have a words recognisable as tea or chai. Words that look the same as English but have totally different meanings are a challenge! No was the first of those I learnt.
@Puccini000
Жыл бұрын
Do you know what herb is? They literally call it tea herb. Just invert order and add 'a' between b and t so it won't be awkward to prenounce.
@karolinakuc4783
Жыл бұрын
Yeah one had better not confuse "konfident" with confident
@vladprus4019
3 ай бұрын
@@Puccini000 More specifically, it comes from Latin "Herba thea" which is, as you mentioned, tea herb
That is one of the most awesome and informative videos on the origin of a word that I have ever seen. Congratulations for the incredible work!
Ten program to mistrzostwo świata! Nie wiem jak gratulować! Po prostu się cieszę że ktoś robi takie filmiki!
Historia: Historia bez cenzury J. Polski: Ciekawostki językoznawcze Po prostu sztos...
@plislegalineu3005
2 жыл бұрын
Szkoda że na polskim to głównie o jakichś Mickiewiczach Sienkiewiczach Kochanowskich i innych takich zamiast etymologii słów, fonetyki itp
Bardzo ciekawy materiał, aż zadziwiające, że te słowo tyle musiało się stać by te słowo powstało. Jeszcze ciekawsze jest jak ktoś do tego doszesł i zrozumiał :O
Pozdrawiam z Włoch, od 28-u lat tutaj żyję (większość rodziny dalej w Gdańsku jest) i dopiero dzisiaj się dowiedziałem czemu tak się nazywają 👍🏻
2 жыл бұрын
Dziękuję bardzo i również pozdrawiam! :)
@tomaszrydzewski1114
2 жыл бұрын
Zabierz mnie z Polski!!!!! Proszę
@jerzyguglas4320
2 жыл бұрын
@@tomaszrydzewski1114 Do psychiatryka??
@krzysztofporada9045
2 жыл бұрын
@@tomaszrydzewski1114 do chorwacji
@tomaszrydzewski1114
2 жыл бұрын
@@krzysztofporada9045 o chuja złapali mnie
Boże, ten kanał to jest takie złoto. Żadnego innego kanału nie oglądam z takim zaciekawieniem jak ten :o Winszuję i dziękuję!
Gratuluję! Bardzo ciekawy materiał. Z przyjemnością i ciekawością się słucha wszystkie filmiki.
Uwielbiam! To jest ta część KZread'a, na której chcę się gubić
Wspaniały materiał! Dziękuję ci za wyjaśnienie tej zagadki i podaniu przy okazji wielu ciekawostek o chociażby historii Celtów! Chyba zostanę na twoim kanale na dłużej!
Dobre wytłumaczenie ekspansji Słowian tak potężnej w krótkim czsie!
Ogrom wiedzy historycznej podany nam w piękny i płyny sposób! Widać że Pan wie o czym mówi. Oby więcej takich filmów!
@melonowy7330
2 жыл бұрын
Idealne krótkie i proste podsumowanie tego kanały!
@mareksicinski3726
2 жыл бұрын
'Ogrom' to lekka przesada, nie wiem czy ktokolwiek by chciał takiego 'komplementu'
2 жыл бұрын
Dziękuję serdecznie! :) A słowo "ogrom" pochodzi od słowa "grom", więc pierwotnie rzeczywiście nie kojarzyło się najlepiej. Znaczyło ‘przerażenie hukiem, grzmotami, napełnienie trwogą z powodu grzmotów, huku’, a potem ‘coś, co wstrząsa człowiekiem, zdumiewa, przeraża go’. Ale tego typu słowa często zyskują znaczenie po prostu czegoś mocnego, silnego, dużego - i przestają być negatywne (podobnie jak np. "strasznie fajny"). Nie mam więc z takim komplementem żadnego problemu :D
@mareksicinski3726
2 жыл бұрын
@ Forma oderwana od kontekstu rozmowy.
@matys6760
2 жыл бұрын
@@mareksicinski3726 Aż dziw, że do tej pory pojawił się tylko jeden hejter. Mam nadzieję, żeś dumny, Panie Marudo ;) That's the spirit!
Znakomite! Myślę, że kanał powinien mieć wkrótce100 k subskrybentów. Czy są szanse na napisy po angielsku? To mogłoby przyciągnąć wielu dodatkowych widzów. A jest co pokazać!
2 жыл бұрын
Bardzo dziękuję! Napisy po angielsku właśnie zrobiłem :)
Dzięki yt za propozycję! Świetny kanał, szanuje za przygotowanie, bardzo ciekawie opowiadasz, syn leci zostanę tu na dłużej
fantastyczny materiał. ciekawy od początku do końca i bazujący na samych konkretach. bardzo się cieszę, że trafiłem na Twój kanał. bardzo dobra robota!
Bardzo ciekawy odcinek. Jasno i klarownie wyjaśnione. Zawsze interesowała mnie etymologia i takie programy to perełki w internecie. Dziękuję za lekcję historii i językoznawstwa 😉
2 жыл бұрын
Bardzo dziękuję! :)
Fenomenalny program! Wreszcie wyczerpująco i dokładnie. Chyba nawet na Wikipedii to wyjaśnienie jest skrótowe i uproszczone. Wielkie dzięki!
2 жыл бұрын
Dzięki serdeczne! :)
O! Pytałem o to jakiś czas temu w komentarzach! Dziękuję za ten filmik, bardzo mnie to ciekawiło.
Bardzo fajny kanał. Gdzie są następne filmy?!?! :D
Dobrze jest widzieć, że kanałowi urosły zasięgi po tym odcinku.
Zachwycona! Mogę bez końca ❤️ Wreszcie jedno z wiecznie dręczących mnie pytań językowych zostało odpowiedziane (strona bierna, wersja autorska). Dziękuję! 🙏
2 жыл бұрын
Cieszę się bardzo, dziękuję za komentarz! :)
Dziękuję za porządną dawkę wiedzy, świetna robota!
Polecane na yt. Świetnie się slucha i przyswaja informacje. Dziękuję:D
Zaczynam oglądać dopiero, a już czekam na następny!
Nareszcie odcinek! Tęskniłem. I to jeszcze długi! Świetnie!
i'm italian, i've been to Krakow and Wielizka in 2017. Loved Poland, i will be back soon (i hope) So much history behind one single word, amazing
Wspaniałe! Od tygodnia Ciekawostki Językoznawcze są moim codziennym wieczornym rytuałem :)
Fajne. Dzięki.
Świetny materiał ! Widać że się starałeś
Wow! Kawał dobrej roboty, widzę ogrom pracy włożony w przygotowanie materiału i solidna porcja wiedzy. Świetny materiał! Leci sub i czekam na kolejne odcinki!
Genialne! Dziękuję, jak pięknie się przy tym odpoczywa 😊😊😊❤🤗💖
Genialne! Gratulacje i na pewno będę oglądać Pana nagrania! Pozdrawiam!
Mój ulubiony program znowu w akcji!
Świetny felieton! Wskoczyłem na ten kanał przypadkiem i mnie od razu zachwycił dogłębną wiedzą językoznawczą osnutą na tle historii Słowian i Polski. Brawo! Oczywiście subskrybuję. :)))
Kapitalny film. Uwielbiam takie analizy, zwłaszcza językowe. Dziękuje bardzo.
Cudnie, że kolejny odcinek zawitał pod strzechy. Mam nadzieję, że kolejny już niebawem. Pozdrawiam
Świetne. Nie mogę się doczekać następnych odcinków i zaczynam oglądać starsze.
Długo to czekało u mnie w zakładce do obejrzenia, żałuję, że aż tyle. Świetny materiał! I jeszcze większy szacunek, za przypięty komentarz i umiejętność przyznania się do błędu czy też naprostowania czegoś. Brawo Brawo Brawo! Leci sub :)
Swietny odcinek i swietny kanal! Jak dla mnie odkrycie roku :) Juz sie ciesze na nastepny odcinek.
Czemu dopiero teraz znalazłem ten kanał? Świetny film, muszę obejrzeć pozostałe.
świetny film, lecę oglądać inne!
Zawsze mnie to zastanawiało i zostało wyjaśnione. Dziękuję ♥️💪 Sub i dzwonek
Piękny i przyjemny wykład. Dziękuję Panu!
Chapeau bas! Zostaję tu na dłużej, dzięki! :)
Nareszcie rekomendacje YT przywiodły mnie w dobre miejsce! :D bardzo ciekawy materiał, dziękuję!
Świetny kanał! Czekałem na coś takiego :)
Fenomenalny wykład, mógłby trwać godzinę żeby zdążyć poukładać w głowie tyle informacji.Dobrze, że to nie znika i można wcisnąć replay.Dzięki jesteś genialny i masz super poczucie humoru.
Bardzo ciekawy filmik!!! 👍 Pozdrawiam i czekam na następne...😁
O panie, to jest kanał którego bardzo potrzebowałem :D
Pana kanał jest świetny! Można się dużo dowiedzieć, dziękuję za te odcinki!
Ten kanał to złoto ♥️ nie sądziłam że zainteresuje mnie taka tematyka, ale gdy już włączy się odcinek po prostu nie da się wyłączyć 😁 Naprawdę masz talent 😊
Dziękuję. Świetny film. Gratuluję warsztatu i pomysłu na prezentację niełatwych treści.
Jeden z najlepszych kanałów na polskim YT. Oby tak dalej!
2 жыл бұрын
Wielkie dzięki! :)
Fajnie, ze dałeś podsumowanie pod koniec
Fascynujący i świetnie przedstawiony materiał, wielkie dzięki!
Długo trzeba było czekać na nowy odcinek, ale było warto! Świetna robota, pozdrawiam!
2 жыл бұрын
Dziękuję serdecznie! I również pozdrawiam! :)
O matko mega kanał bardzo ciekawe tematy interesujące
Bardzo ciekawy materiał. Spojrzałem na profil i szkoda, że tak rzadko i mało. Bardzo ciekawe! Dobra robota :) !
Witam. Kanał jest po prostu świetny, ciekawie prowadzony i bardzo interesujący. Ni stąd, ni z owąd, kanał wyświetlił mi się w propozycjach i od pierwszych minut wciągnął. Świetna robota.
zgubiłem słuchawki oglądając film ale i tak się cieszę, że nowy film wszedł
Ale to jest ciekawe! Zostaje na dłużej na kanale ❤️
2 жыл бұрын
Cieszę się i dziękuję! :)
Dziękuję za świetny poziom merytoryczny i ciekawe,pełne humoru prowadzenie:) Mam kilka pomysłów na kolejne słowa, ale muszę najpierw oglądnąć poprzednie odcinki,czy czasem nie było to już tłumaczone;) I dziękuję za... pokorę? Bardzo rzadko dziś autorzy bez obrażania się przyjmują poprawki od innych,przepraszają za błędy. Brawo!!!
thank you for the video. It was super interesting and helpful. The fact that you have excellent subtitles is a huge plus in learning polish as well.
Super interesujące, dzięki :-)
Znakomity materiał! Brawo!
Wspaniały kanał, od tygodnia oglądamy codziennie!
Wpadłem na chwilę z sugestii, a zostanę zdecydowanie na dłużej, bardzo fajny kanał!
Fajnie, że Pan wrócił! :))
2 жыл бұрын
Dziękuję bardzo! :)))
Świetny materiał, brakuje takich kanałów na YT
2 жыл бұрын
Dziękuję bardzo! :)
Bardzo fajny kanał...super, a wszystko przez przypadek. Jestem pod wrażeniem..tak trzymać 💪
Znakomity wykład! Jestem tu pierwszy raz, ale będę wracać, bo tematyka i sposób prezentacji są fascynujące! Wielkie Brawa!
Tak sie ciesze, ze znalazlam ten kanal! Na lingwistycznych studiach niby cos bylo, ale juz nie pamietam! Dzieki ❤️
2 жыл бұрын
Też się cieszę! :) Dziękuję bardzo! :)
Thank you so much for making this video and translating it so well. The animated maps have such an amazing attention to detail!
Nie zostawiam zazwyczaj komentarzy, ale Pana filmy są genialne! Od zawsze interesowałem się pochodzeniem słów, a Pan nie dość że potrafi je wybitnie przedstawić to jeszcze rozrysowuje tło historyczne. Świetny kanał, jestem fanem!
KZread polecił mi ten kanał na głównej. Obejrzałem przez to już połowę z Twoich filmów i jestem wprost zachwycony częścią merytoryczną jak i wizualną (uwielbiam wstawki z popkultury i innych dzieł). Widzę także znaczny wzrost liczby wyświetleń (szczególnie ten materiał) i mam nadzieję, że przez to zwiększy się częstotliwości Twoich filmów, bo jeszcze jutro i nie będę miał co oglądać u Ciebie na kanale 😅