Эволюция русской котлеты
Что может быть проще и одновременно вкуснее обычной котлеты? Только котлета пожарская или котлета в булочке. Вы действительно считаете, что все знаете про них?
Наша котлетная история запутана и полна выдумок. Ведь, чего в ней только не было? Котлеты обыкновенные и на косточке, пожарские и рыбные, киевские и михайловские. А старинное тельное - это ведь тоже что-то вроде котлет.
Нельзя утверждать, что котлеты - это такое давнее достижение исторической русской кухни. Давайте скажем прямо: не знала она их до XVIII века. Впрочем, и не сильно страдала по этому поводу.
Ясно, что рубленая котлета со сливочным маслом внутри не могла появиться в России раньше середины XVIII века. Сам рецепт блюда совершенно не характерен для старинной русской кулинарии и мог появиться только после широкого притока в Россию иностранной гастрономической культуры.
А лет триста назад котлета для наших сограждан означала вполне конкретное понятие: кусок мяса на косточке. Как же за эти столетия изменилось это блюдо, рассказывает в новой серии своего видео-проекта историк Павел Сюткин.
Пікірлер: 21
Павел Павлович, спасибо большое за интересное, историческое видио о происхождении котлет, очень интересно! Звук отличный, я с телефона. Желаю Вам удачи и успехов во всём!
@user-kt5be9tb8v
5 жыл бұрын
Спасибо! Будем стараться.
Павел Павлович, спасибо большое за интересное и достаточно длинное (для Вас) видео. Давайте почаще и побольше!
@user-kt5be9tb8v
5 жыл бұрын
Да, будем продолжать :))
@user-sf3du7vw6g
5 жыл бұрын
@@user-kt5be9tb8v Спасибо
Очень приятно слушать и узнавать уникальную информацию о нашем прошлом! Спасибо Вам огромное за канал!
Очень приятно смотреть. Спасибо.
Павел, Вы так "вкусно" рассказываете! Спасибо!
звук только с левого канала, не стерео :( спасибо за видео
Пожалуйста расскажите про колбасу)))) особенно интересно про отличия между «Одесской» и « Краковской» ! Пожалуйста! Прям очень жду!
Спасибо, вам. У вас лучший канал.
Большое спасибо за интересный рассказ . Звук хороший, смотрю с телефона.
По моему все котлеты из фарша появились как имитация цельного куска , и для экономии сделанные из обрези и маленьких кусков не тянувших на основное блюдо
Весьма занятно.
интересно!
👍👍👍
Я понимаю, что историк - не лексикограф, но происхождение слов легко гуглится сегодня. Вроде бы, немцы и даже голландцы остались в стороне. "Котле́та. Заимств. в конце XVIII в. из франц. яз., где côtelette - суф. производное от côte «ребро». Ср. антрекот. Котлета буквально - «отбивное жареное мясо на ребрышке» (из вырезки)." lexicography.online/etymology/%D0%BA/%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B0
@user-kt5be9tb8v
5 жыл бұрын
Нормальный историк отличается тем, что смотрит не только на современный словарь, но и на исторический контекст. И в этом смысле, если мы говорим о петровской эпохе, то мне представляется гораздо более вероятным проникновение к нам немецкого Kotelett. Все-таки связи с немецко-говорящим миром были тогда у нас гораздо более интенсивные, чем с Францией. И если десятки кулинарных слов - форшмак, шницель, шпинат, фартук, тарелка и т.п. - проникли в ту эпоху именно оттуда, то это дает основания для таких выводов. Другое дело, что и в сам немецкий язык "котлета" вероятно проникла из французского. Так что в итоге, да: исходный отправной пункт для нашей котлеты - Франция.
@KNITKA_KNITOCHKA
5 жыл бұрын
@@user-kt5be9tb8v "Во время второй поездки в Европу в 1716-1717 гг. Петр посетил города Данциг, Гамбург, Пирмонт, Мекленбург, Росток, Коппенгаген, Бремен, Амерсфорт, Утрехт, Амстердам, Саардам, Утрехт, Гаагу, Лейден, Роттердам, Париж." www.kunstkamera.ru/exposition/kunst_hist/5/5_1/ Петр и в Париже бывал, так почему же не из французского?
Со звуком проблема. Дерьмональдсы - просто недоразумение рядом с классическими русскими котлетами.