Viver senza tei - Switzerland 1989 - Eurovision songs with live orchestra
Музыка
Feel free to like or follow my facebook page: / esclivemusiccom-we-wan...
Interested in Eurovision history? check the biography of Benoît Kaufman and other conductors at: www.andtheconductoris.eu
--------------------------------------------------------------------------------------
CREDITS:
Furbaz: "Viver senza tei"
Country : Switzerland
Year : 1989
Lyrics : Marie-Louise Werth
Music : Marie-Louise Werth
Arrangement : Hardy Schneiders, Georges Walther
Conductor : Benoît Kaufman
Пікірлер: 67
As a Swiss I am getting a bit sentimental about this and the fact that in all of Eurovision history this language was heard only once!
@TriStarIII
2 жыл бұрын
Kunsch vo Chur?
@lorofcb3
2 жыл бұрын
@@TriStarIII Nei aber mag d Sproch trotzdäm
@joeschacher1479
Жыл бұрын
So do I, I'm Suisse and living in Spain for more than 30 years.
@jonathanfischer9971
Жыл бұрын
Die Schweiz sollte wieder einmal ein Lied in Rätoromanisch zur ' Eurovision ' senden!
@user-il4nl3nv9d
Жыл бұрын
Nice entry of Switzerland, one of my favourites that year.
It's beautiful to hear Romansch being sung!
@koppadasao
Күн бұрын
It's a melodic language. Quite beautiful
I thought this was dull and boring in 1989. But l was only 12. It has grown over the years and now l see that its quite classy. Well performed.
Beautiful song and performance.
C"est Fantastique/ Merveilleux!. I loved this song at the 89 Contest and prayed that it would win. I love Romanish since it is a minority Language and I always try to support minoritiy languages - they are vital to global culture. I love Switzerland and the diversity of lingusitic ability four official languages is how it should be in many countries. The group was superb all good looking, gelling well together, beautifully attired a real credit to Switzerland. This is one of all time great entries along with the fabulous Lys Assia of 1956.
Oh how i loved this song and still do.
This one has grown a lot on me recently. Might end up on top 5 for 1989. There is something that reminds me of Swiss landscape when I hear this song.
I wish Switzerland could come back with a song in Romanish or what the English word for this wonderful language is. Back in 1972 Ireland sang in Irish In 1996 France sang in Bretanic I wish that countries could «dare» to sing in languages of their own. Eurovision is about to turn out to be a Eurovision British Song Contest. Give a like if you agree.
@Rolando_Cueva
4 жыл бұрын
Well, not British, most singers have (or least try to) an American accent.
@FannomacritaireSuomi
4 жыл бұрын
By now it's Swedovision, since half the songs have been written by Swedish composers and Sweden is the only country that gets top5 every year.
@lindakristinekjlibraten757
4 жыл бұрын
Ok, you two an Ameriovision Melodifestivalen then!😁😁😁😁
@SchinniNobody
3 жыл бұрын
Dialects and different languages make every Eurovision better.
@pascal2554
3 жыл бұрын
Switzerland sings in french this year🥳
Great song. Excellent performance. 9 /10!!! ❤️🇨🇭
magnifique chanson fantastique merci
Die Schweiz präsentierte sich als Gastgeber auf rätoromanisch, und das obendrein noch verdammt gut und professionell. Hat sich was von wegen Bauernitalienisch: das war wirklich schön.
one of the most beautiful Swiss entries 🥰
Felicitats a Suïssa, que respecta la diversitat lingüística dins el seu país. Això uneix més a un país.
wonderful, best song from Eurovision...hugs from Macedonia
@IzayoiArwena
6 жыл бұрын
Viktor300 Viktor300 and a true winner. Because its right after a godess. They were praising her. Thats why they have a religious anthem. Hugs from Poland. And pocivaj Toshe u miru. Toshe lives in me.
Such a beautiful song and all the comments are in a way negative...
The best Eurovision Song Contest song EVER
Una gran canción,muy a lo folk suizo,me gusta muchísimo¡
Nice song and well performed. Was this the only time that the host country’s song’s lyrics weren’t understood by the majority by the home crowd in the venue?
@pascal2554
3 жыл бұрын
Yes I think so, only about 1% of the population of Switzerland speaks Romansh.(Rumantsch)
@emanuelefabbri7925
3 жыл бұрын
In 91 Italy sung in Neapolitan, a regional dialect
@carlesbarquero3227
2 жыл бұрын
No. In many countries the songs are in english where it isn't spoken.
@pascal2554
2 жыл бұрын
@@carlesbarquero3227 yes but it is a national language in Switzerland but only 0.6% of the population speaks it. And there are 7 different Romansh dialects some of the are unintelligible even for romansh speakers with a different dialect
@lindakristinekjlibraten777
8 ай бұрын
Norway did also sing in a local dialect both in 1989 and in 1993. Both from the county of Rogaland in the South western part of Norway. Britt Synnøve Johansen 1989 from Karmøy and Silje Vige from Jørpeland in 1993.
Wegen mir hätte seinerzeit die Schweiz ruhig noch einmal den Sieg einfahren können. Der Beitrag ist jedenfalls wunderschön.
Ich bin Auslandsschweizer, es ist für mich wie Lyoba einer der schönsten Songs.
Princess Diana could sing
They were praising the godess of Europe, Celine Dion. Thats why they are anthemish and true winners. Together with Germany
I have no idea what they sing about. Even online translators did not hear of Rumantsch. But I always remember this song as it is so special due to this language. And like someone commented: This is what ESC is about. It's not about everybody singing a random EDM song in English with tons of effects and an eye-hurting live performance. It's about bringing together all the cultural diffrences to combine them to one Europe. Switzerland has Rumantsch, France has Bretonian, Germany has Sorbian. I believe the competition would be much better if minorities and special languages would play a much bigger role.
Dazu esse ich ein Stück Bündner Nusstorte und geniesse ein Glas Rotwein aus Maienfeld. Und der Abend ist eingeläutet.
She looks like Princess Diana
Pour la première-et hélas, pour le moment, dernière-fois, l'occitan a fait son entrée à l'Eurovision avec cette chanson en Romanche
@escpikayohann4760
3 жыл бұрын
L'occitan ?!
The was they pronounce the "s" as sh, the amount of the "u"'s and the words with a latin root but ending in consonants resembles Western Lumbard a lot to me.
romansh sounds like a mix of switzerland’s other official languages
@joeschacher1479
Жыл бұрын
Thank you not a mix, an official language. Wish to speak, only can read and understand.
@voloshanca
16 күн бұрын
No it sounds a lot like Western Lombard to me.
Romansh should be the only official language of Switzerland. The other three were created in other countries and then brought there.
@pascal2554
4 жыл бұрын
We speak Swissgerman and not German. The germans do not understand swissgerman because it is quite different
@pod777
4 жыл бұрын
So which should be the official language of Brazil?
@FannomacritaireSuomi
4 жыл бұрын
@@pod777 European Portuguese 😉 much more melodic and authentic
@samwill5
3 жыл бұрын
@@FannomacritaireSuomi You have some faulty logic. So Romansh should be the only official one, yet Portuguese (and European at that) should be the official one of Brazil, but not the indigenous languages? Also, the original three cantons of future Switzerland were German-speaking, the Romansh ones joined later, as well as the French- and Italian-speaking ones, so I don't think anyone brought anything to Switzerland - sure, Romansh loss a lot of its power, but it was when the cantons were already joined in a one state.
I would have fired the awful cousins...!!!!
awful , oldfashioned
@FannomacritaireSuomi
4 жыл бұрын
Old-fashioned is awesome ❤️
@huwphotographer9389
Жыл бұрын
yes 1989 years is a while ago, fashions change, that's where the expression "Old Hat" came from 🙂