Валерий Панков - Жёлтая подводная лодка (Yellow Submarine) The Beatles по-русски

John Lennon/Paul McCartney, эквиритмический перевод Вячеслава Птицына (текст по ссылкам drive.google.com/file/d/1VyQz... и в Яndex disk.yandex.ru/d/DqQAFmczfdwGKg
Песня выпущена ещё в 1994 году на CD фирмы "Мелодия"
"The Beatles - Навсегда . Битлз - Forever" 1994г. (MEL CD 60 00628).
Запись голоса 15; 28 февраля, сведение 9 марта 1994г.
Запись партий инстр.ансамбля: Николай Чекмасов в Ярославле в 1993г.
Запись голоса: Герман Петров Сведение фонограммы: Герман Петров, Валерий Панков
Музыканты: Валерий Панков - вокал, звуковые эффекты; Вадим Буликов - клавишные, пограммирование, рук.инстр.группы; Юрий Тихомиров - гитары; Александр Кадин - бас; Сергей Сусанин - ударные.
Все 15 видео с песнями "БИТЛЕS по-русски" 2008г.:
1. С тех пор, как её я заметил ( I Saw Her Standing There)
• Валерий Панков - С тех...
2. Обрадуй меня (Please Please Me)
• Валерий Панков - Обрад...
3. Ты любим (She Loves You)
• Валерий Панков - Ты лю...
4. Горе мне! (Misery)
• Валерий Панков - Горе ...
5. Дай свою руку мне ( I Want to Hold Your Hand)
• Валерий Панков - Дай с...
6. Любовь к тебе (From Me To You)
• Валерий Панков - Любов...
7. Вчера (Yesterday)
• Валерий Панков - Вчера...
8. Я - разиня (I'm A Loser)
• Я - разиня (I'm A Lose...
9. В моей жизни (In My Life)
• Валерий Панков - В мое...
10.Жёлтая поводная лодка (Yellow Submarine)
• Валерий Панков - Жёлта...
11.Элинор Ригби (Eleanor Rigby)
• Валерий Панков - Элино...
12.Леди Мадонна (Lady Madonna)
• Валерий Панков - Леди ...
13.Свиньи (Piggies)
• Валерий Панков - Свинь...
14.Снова в СССР (Back in the U.S.S.R.)
• Валерий Панков - Снова...
15.Долгий петлистый путь (The Long & Winding Road)
• Валерий Панков - Долги...

Пікірлер: 86

  • @maitreya4242
    @maitreya42424 жыл бұрын

    Клип превосходен, особенно переход реальных Битлз в мультипликационных

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    4 жыл бұрын

    Спасибо)))

  • @higashikata8869

    @higashikata8869

    4 жыл бұрын

    Так это игра The Beatles: Rock Band.

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    4 жыл бұрын

    @@higashikata8869 )))))Ура!!!))) Оф коз!)

  • @zeil19

    @zeil19

    4 ай бұрын

    Это сцена из игры

  • @rxonmymind8362
    @rxonmymind83625 жыл бұрын

    Excellent!!! Hello from USA Sailor!

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    5 жыл бұрын

    Thank You! Hello from Russian Singer!

  • @Muh-1
    @Muh-12 ай бұрын

    Уау! Превосходно!

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    Ай бұрын

    🎸🎸🎸Спасибо)

  • @_-_Irina_-_
    @_-_Irina_-_4 жыл бұрын

    Клип превосходен, особенно переход реальных Битлз в мультипликационных и это точно!

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    4 жыл бұрын

    Спасибо)

  • @DashaKolesnikova96
    @DashaKolesnikova964 жыл бұрын

    В жёлтой подводной лодке мы живём! В лодке мы живём! В лодке мы живём! В жёлтой подводной лодке мы живём! В лодке мы живём! В лодке мы живём!

  • @Joker_band
    @Joker_band Жыл бұрын

    Отличный перевод. а я еще два слышал , один даже Бродский написал... ЖЕЛТАЯ ПОДЛОДКА В нашем славном городке Жил один моряк седой. Он бывал в таких местах, Где живут все под водой. И немедленно туда Мы поплыли за звездой И в подводной лодке там Поселились под водой. Есть подлодка желтая у нас, желтая у нас, желтая у нас. Есть подлодка желтая у нас, желтая у нас, желтая у нас. Мы живем внутри воды Нет ни в чем у нас нужды. Синь небес и сильный зной Подружились с желтизной. - Иосиф Бродский: перевод "Yellow Submarine" в журнале "Костёр"

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    Жыл бұрын

    Любопытно! Птицын Слава сделал синхронный перевод!

  • @user-jn7qw6cz3m
    @user-jn7qw6cz3m2 жыл бұрын

    Спасибо Валера! Это так класно

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    2 жыл бұрын

    СПАСИБО за добрые слова!!!🎸🎸🎸

  • @user-rz5be6vo9d
    @user-rz5be6vo9d5 ай бұрын

    Ой, как здорово, битлы компьютерной графики и все похоже очень, так интересно 😁👍

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    5 ай бұрын

    🎸🎸🎸)))

  • @74natusya
    @74natusya3 жыл бұрын

    Супер и браво!))))

  • @Roman_Uzhasoff
    @Roman_Uzhasoff Жыл бұрын

    В городке, где вырос я, Жил да был моряк один. Он поведал нам, друзья, Где лежит край субмарин! Вслед за солнцем мы пошли, Отыскали моря синь - И открылось нам тогда Царство жёлтых субмарин! На борту наших жёлтых субмарин Все мы как один, Все мы, как один! Мы живём, мы живём все как один В мире субмарин, Жёлтых субмарин! Стоит только дверь открыть - Как увижу я своих друзей, И оркестр грянет марш: Пурупупум, пупум, пупум! На борту наших жёлтых субмарин Все мы как один, Все мы, как один! Мы живём, мы живём все как один В мире субмарин, Жёлтых субмарин! Жизнь прекрасна и легка, Каждый всё обрёл, что он хотел! Неба высь да моря синь - Царство жёлтых субмарин! На борту наших жёлтых субмарин Все мы как один, Все мы, как один! Мы живём, мы живём все как один В мире субмарин, Жёлтых субмарин! PS. Прошу тапками не кидаться - это тперевод я сделал в 1988 году, мне тогда было всего 15.

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    Жыл бұрын

    Хорошо)!!!!

  • @Roman_Uzhasoff

    @Roman_Uzhasoff

    Жыл бұрын

    @@user-sd7iq5jc5s неукжели вам и правда понравилось?!

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    Жыл бұрын

    @@Roman_Uzhasoff Да!

  • @Roman_Uzhasoff

    @Roman_Uzhasoff

    Жыл бұрын

    @@user-sd7iq5jc5s Спасибо за столь высокую оценку моей графомании! Мне это лестно.

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    Жыл бұрын

    @@Roman_Uzhasoff УРА!)

  • @user-un1zu5pm3p
    @user-un1zu5pm3p2 ай бұрын

    I remember that in Poland in the 1970s we sang a short Russian version of The Yellow Submarine. Its content amused us a lot, especially the strong emphasis on two last words. У меня в голове план, чтоб поехать в океан, чтобы есть, и чтобы пить, мне не нада сюда жить. Жел-, жел-, жел-, жел-, жел-, желтый пароход, подводных пароход, _советский пароход!!!_

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    2 ай бұрын

    ))))))))))

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    2 ай бұрын

    In 1974-1976, in the USSR, I endlessly listened to the Polish bands "Скальды" (SKALDOWIE) , "Но То Цо" (No To Co) and "Червоне гитары" (Czerwone Gitary). They were Polish "The Beatles" for me. Super!!!

  • @user-un1zu5pm3p

    @user-un1zu5pm3p

    2 ай бұрын

    @@user-sd7iq5jc5s Skaldowie и Czerwone Gitary действительно были культовыми группами. Жаль, что сегодня такую ​​музыку можно слушать только с кассет. Pozdrowienia z Polski

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    2 ай бұрын

    Jeszcze Polska nie zginęła 🌹 🌹 🌹 🎸🎸🎸

  • @user-un1zu5pm3p

    @user-un1zu5pm3p

    2 ай бұрын

    @@user-sd7iq5jc5sKiedy my żyjemy.

  • @user-uf6un2zc3j
    @user-uf6un2zc3j4 жыл бұрын

    Гениально! Почему же вы не озвучили мультик "Жёлтая подводная лодка"?

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    4 жыл бұрын

    Меня ещё не было на свете!!!))) Спасибо!!

  • @simplerocketdud563

    @simplerocketdud563

    3 жыл бұрын

    валерий панков :) ну и ладно ) все ровно же мультик есть и сейчас ! С удовольствием бы посмотрел этот мультик с вашей озвучкой

  • @theperson_in_thesuit

    @theperson_in_thesuit

    2 жыл бұрын

    @@simplerocketdud563 Так для этого лицензия нужна.

  • @FattyFnat
    @FattyFnat7 жыл бұрын

    Вот этот вариант я не помню... Почему-то показалось что слышу в куплете песню Чигракова (Чижа) :))) Почему вдруг получилось что Валерий запел не как Ринго а как Чиж с его характерными интонациями и тембром не знаю но как услышу так в ржач кидает потому-что в голвое сразу образ Чигракова выплывает :)))

  • @mark-howgh
    @mark-howgh3 жыл бұрын

    В Польшу слышал: У меня в голове план чтоб поехать в океан что бы есть и чтобы пить, мне не нада туда жить. Жол-, жол-, жолтый параход подводный пароход, советский пароход!!!

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    3 жыл бұрын

    СУПЕР)

  • @user-uf6un2zc3j
    @user-uf6un2zc3j4 жыл бұрын

    Валерий, а у вас есть версия песни "Paperback writer" на русском? Ставим с коллегами по театру пьесу по "Доктору Кто", там в одном месте должна будет звучать эта песня. Если да, то дайте ссылку, пж)

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    4 жыл бұрын

    К сожалению, нет! 15 песен только с автором проекта Славой Птицыным сделали в 1994 году! my.mail.ru/music/playlists/valery-pankov-beatles-on-russion-2008-13744681459

  • @nikitachekin1844
    @nikitachekin18443 жыл бұрын

    У Джорджа усы вместо щетины как в мультике "Жёлтая подводная лодка".

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    2 жыл бұрын

    ))))

  • @user-re9oo4hc1r
    @user-re9oo4hc1r11 ай бұрын

    Авторские права есть? Просто хотел бы включить в мой сериал (если можно)

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    11 ай бұрын

    У меня прав нет! Диск в 1994 году выпустила фирма "Мелодия".

  • @user-re9oo4hc1r

    @user-re9oo4hc1r

    11 ай бұрын

    @@user-sd7iq5jc5s спасибо,понял

  • @user-fw3ch2fr9i
    @user-fw3ch2fr9i Жыл бұрын

    В начале 2000-ых годов Роберт Земейкес вынашивал идею ремейка клипа-мультфильма битлз Жёлтая подводная лодка этот ремейк планировали снимать с помощью моушен кепчера. Ремейк Жёлтой субмарины должны были выпустить в 2012 году,но внезапно из-за громкого провала в прокате Тайны красной планеты Жёлтая подводная лодка в 3D была отменена. P.S. А я бы очень хотел посмотреть Жёлтую подводную лодку в 3D !

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    Жыл бұрын

    Точно!)

  • @user-ms2pc8og4h
    @user-ms2pc8og4h2 жыл бұрын

    Здравствуйте, спасибо. "Куда ты денешься с подводной лодки" - житейская мудрость времён СССР ("если крокодил не съест" - "ЗКПЧ в начале автономки съел = никто не искал"). Извините

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    2 жыл бұрын

    Спасибо)

  • @user-ms2pc8og4h

    @user-ms2pc8og4h

    2 ай бұрын

    Привет: "все мы ели, ели маргарин, ели маргарин," Извините

  • @RoSoEroTheGreat
    @RoSoEroTheGreat7 жыл бұрын

    Поч так мало просмотров и ла исков?

  • @RoSoEroTheGreat

    @RoSoEroTheGreat

    7 жыл бұрын

    *лайков

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    7 жыл бұрын

    В прошлом году в конце только разместил! Ничего страшного

  • @grimoireweiss6428
    @grimoireweiss64284 жыл бұрын

    Возможно скачать эту песню

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    4 жыл бұрын

    yadi.sk/i/19tOHW8KA6WMBw

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    4 жыл бұрын

    Скачивайте)))) Я скачиваю со всех ресурсов автоматически)) Поставить нужно расширение для браузера)))

  • @kripacks4246
    @kripacks42463 жыл бұрын

    А где строчка про инопланетян?

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    3 жыл бұрын

    Поэту-переводчику Птицыну (Царство Небесное Вячеславу!) не удалось разместить в пении, наверное)

  • @marketaketnerova9535
    @marketaketnerova95354 жыл бұрын

    Дорогой Валерий! У меня есть болшая мольба. Напиши мне пожалуйста текст этот песни... Я не русская, я не поняла всё... Я хотела бы это с ребёнками в школе поет... Очень спосиба. Маркета. Мой адрес: ketule@centrum.cz

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    4 жыл бұрын

    В городке моём родном жил моряк немолодой, Тот моряк нам рассказал, как живётся под водой Взяли курс мы на восток, гладь морская зелена Не страшит наш экипаж никакая глубина ПРИПЕВ: В жёлтой подводной лодке мы живём,в лодке мы живём, в лодке мы живём - 2 раза Все друзья собрались тут, дверь соседнюю отвори И оркестр играет нам ПРИПЕВ: (РЕЧИТАТИВ: Приготовиться к погружению! Открыть кингстоны! Атакуем корабль дураков! Прицел вод ватерлинию! Товсь! Пли! Сама пойдёт!!!) Нам по сердцу эта жизнь, больше не о чем нам и мечтать Всюду взгляд куда ни кинь, зелень волн и неба синь ПРИПЕВ:

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    4 жыл бұрын

    Вот текст ниже!!

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    4 жыл бұрын

    Дорогая Маркета! Пойте с ребятами в школе!!))) Успехов! На почту я отправил тоже ketule@centrum.cz

  • @Kitten_Match25
    @Kitten_Match252 жыл бұрын

    Можно текст?

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    2 жыл бұрын

    Можно! disk.yandex.ru/d/DqQAFmczfdwGKg

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    2 жыл бұрын

    «Жёлтая подводная лодка» («Yellow Submarine») перевод Вячеслава Птицына В городке моём родном жил моряк немолодой, Тот моряк нам рассказал, как живётся под водой Взяли курс мы на восток, гладь морская зелена Не страшит наш экипаж никакая глубина ПРИПЕВ: В жёлтой подводной лодке мы живём,в лодке мы живём, в лодке мы живём - 2 раза Все друзья собрались тут, дверь соседнюю отвори И оркестр играет нам ПРИПЕВ: (РЕЧИТАТИВ: Приготовиться к погружению! Открыть кингстоны! Атакуем корабль дураков! Прицел вод ватерлинию! Товсь! Пли! Сама пойдёт!!!) Нам по сердцу эта жизнь, больше не о чем нам и мечтать Всюду взгляд куда ни кинь, зелень волн и неба синь ПРИПЕВ:

  • @user-ro8sv9bp9b
    @user-ro8sv9bp9b2 жыл бұрын

    Вопрос к автору канала, а сами то в каком жанрк творите?

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    2 жыл бұрын

    Сейчас ни в каком)))

  • @user-ro8sv9bp9b

    @user-ro8sv9bp9b

    2 жыл бұрын

    @@user-sd7iq5jc5s жалко

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    2 жыл бұрын

    Не унывайте! Всё будет хорошо!)

  • @user-ro8sv9bp9b

    @user-ro8sv9bp9b

    2 жыл бұрын

    @@user-sd7iq5jc5s то есть сейчас вообще не поёте?

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    2 жыл бұрын

    @@user-ro8sv9bp9b НЕТ!))) 🎸🎸🎸

  • @lamonann8281
    @lamonann82815 жыл бұрын

    Ты стебешь эту песню

  • @deadmasterzp908

    @deadmasterzp908

    4 жыл бұрын

    в каком месте?

  • @user-sd7iq5jc5s

    @user-sd7iq5jc5s

    2 жыл бұрын

    @@deadmasterzp908 )))))

  • @user-jr3ex2bc7u
    @user-jr3ex2bc7u5 ай бұрын

    я вчера сегодня ела поморин пила поморин жрала поморин......

Келесі