Вьетнамские местоимения 🤯🤯🤯
Система вьетнамских местоимений - это вынос мозга. Существуют десятки слов для местоимений "ты" и "я" Первое видео - • Этот язык вынесет тебе...
Поддержать проект на Patreon / serb
Одноразовый донат send.monobank.ua/8q7edt8Ac7 если хотите получить открытку - в комментарии к платежу укажите адрес, или напишите в лс
Следите за мной в соцсетях
Instagram / vitalii_serb @vitalii_serb
Facebook / towardsthesuntrip
Мой паблик ВКонтакте towards_the_sun_trip
Tracklist: все треки были взяты из фонотеки KZread
#вьетнамскийязык
Пікірлер: 123
На самом деле у тебя талант объяснять сложные вещи просто и с юмором. Бомба, жду продолжения. Для меня самое сложное это тональности, вот это реальный ад, потому что меняется весь смысл сказанного. И если англоговорящие простят тебе твой корявый английский и поймут о чем речь, то вьетнамец просто не поймет, что этот иностранец от него хочет.
@vivandin5458
3 жыл бұрын
Если у Вас неважное произношение тонов, то короткая фраза из двух-трех слов обычно ставит вьетнамцев в тупик, однако смысл длинной фразы легко догадывается. Все-таки бывает, что длина неправильно произнесенной фразы не помогает. Вот, например, однажды Хо Ши Мин посещает Зяламский механический завод (NHÀ MÁY CƠ KHÍ GIA LÂM). Он останавливается перед воротами завода, на которых вывеска безо всяких дополнительных знаков (NHA MAY CO KHI GIA LAM) и читает вслух: “NHÀ MÀY CÓ KHỈ GIÀ LẮM” (“В твоем доме очень старая обезьяна”). В другой раз он видит лозунг “HO CHU TICH MUON NAM” (HỒ CHỦ TỊCH MUÔN NĂM = ДА ЗДРАВСТВУЕТ ПРЕЗИДЕНТ ХО) и читает вслух: “HỒ CHỦ TỊCH MUỐN NẰM” (“Президент Хо хочет лечь”).
@serge2802
3 жыл бұрын
@@vivandin5458 Офигеть....
Видимо, вьетнамские дети весь первый класс школы учатся обращаться к окружающим... )))
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
шутки шутками, а вьетнамцы мне жаловались что иногда путаются в местоимениях. Не элементарных конечно, а более продвинутых
@hoado3594
3 жыл бұрын
Ошибаешься, они учат общаться уже с рождения, в ранних возрастов они уже понимают как кого назвать, а если ошибаются, то родители поправляют. В первом классе они учатся так же как и мы...
@ValSunkid
3 жыл бұрын
@@hoado3594 вы юмора не понимаете? )))
*Вот это серб дед:D*
Всё понятно, очень интересно, запомнить нереально. Хочется продолжения)
Дружочек! Вот это взрыв мозга! Хочу ещё😄!
Мне - вьетнамцу - самому интересно. И очень весело.
🤣 ніхєра не поняв но очєнь інтєрєсно👍🏻
Система местоимений строится на самом порядке вещей в азии. Отношения личностные и общие 🙏🏻 ☕️ 😎 Продолжай))
Я прикинул что если бы случайно встретил твоё уже знакомое лицо впервые на улице, с жёлтой бородой, вместо "привет" - 100% прозвучало бы "е-баатть!)))"
Прикольный взрыв мозга) Требуем продолжения)
Супер, очень интересно
Bạn Ban bán bàn bẩn - это высшая степень понимания вьетнамского языка))))))) Мне сказали, когда человек сможет это понять на слух, значит он хорошо знает вьетнамский)))
@vivandin5458
Жыл бұрын
"Товарищ Бан прoдает грязный стол". Н-да, для европейцев просто "Бан-бан-бан-бан-бан"!
Кю-допустимое ругательство. Ку-все остальные слова)
Навіть не знаю, яка рубрика тепер мені більше подобається: ця чи чайники :)
Жаль, что не могу поставить 608 лайков. Узнал много нового и поржал от души. Продолжай, бро. После карантина, даст Бог, доберусь до Вьетнама.
Больше выпусков про вьетнамский язык!!!!!!! MOOOAAAAR!!!!! :D реально очень интересно
Я Вьетнамец и я часто перепутаю местоимении поэтому ничего страшного... продолжай узучать, жду больше твоих видео
Спасибо, очень интересно. За окном горы снега, кажется, что это навсегда-а тут такая тема-просто совсем все другое, другой мир, язык, правила, погода, картинка за твоей спиной. Спасибо!
Не борода не катит. Долой бороду .
Виталий, ты сейчас в Хошимине преподаешь? Много работы для учителей английского? Какой город ты любишь больше всего во Вьетнаме? С точки зрения-климат, еда, аренда квартиры, транспорт, пробки, и проч. Хочется продолжения, пусть быстрее наберутся эти лайки, я поставил, в Одноклассники закинул-пусть и там мозг потренируют вьетнамскими местоимениями.
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
подрабатывал в Хошимине, да. Лучший город во Вьетнаме - Дананг, без вариантов
Услышала о вьетнамских местоимениях на Reddit. Решила поискать информацию подробнее. Всё оказалось куда сложнее, чем казалось. Но я считаю, что отчасти такой подробности не хватает в русском. Эта очень интересная тема👍
Супер! Спасибо)
Цвет волос 🧐
Очень интересно давай продолжение)
Познавательно! Ждем продолжения!
Хахаха! 🤣🤣🤣 Очень смешно и интересно! 😂 Продолжай!
Китайский: 我 你 他 她 它 我们 你们 他们 她们 它们 Все очень легко понятно и красиво🇨🇳
Вынос мозга... а говорят русский сложный🤣🤣🤣
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
В русском свои приколы. Падежи - настоящий вынос мозга для иностранцев, причем абсолютно бесполезная штука. Мужской, женский, средний род - туда же
@russianwithrussian
3 жыл бұрын
@@TowardsTheSun Если бы они были бесполезной штукой, они бы уже давно вымерли.
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
@@russianwithrussian в языках полно бесполезных элементов и рудиментов и они никак не вымерают) Какую функцию выполняют падежи? Почему большинство языков мира справляется без них?
@user-ne2ou8ku7x
Жыл бұрын
вот и правильно говороят🥺
Ничего я не понял, но видео замечательное :) Однозначно подписка и лайк !
Супер
Вставка в конце очень лаконично все подытожила)))
Спасибо!
Если скорректировать форму бороды, то будет - "Хошимин-блондин")
Поскольку именно язык определяет логику и отчасти менталитет народа, полезно если и не научиться говорить, то хотя бы изучить структуру языка.
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
как минимум это помогает понять логику вьетнамцев, когда они говорят на английском, часто они просто копируют структуру
Иногда по телефону мы должны определить возраст чтоб правильный местоимений с уступлением
Да уж...🤯
Ждем продолжения
О дядька у тебя новый стайл!) Клево)
358 лайк ставлю мужчине чуть старше меня.)
О, надеюсь, это видео наберёт 608 лайков, такой кайф это слушать и думать себе -- о, а я могу это не учить, какой же это кайф )))
Ну ты тоже ,не хило вынес мозг .
Больше)
Как реагируют вьеты на новый цвет волос?)
@V0va-Adidas
3 жыл бұрын
По заднице шлепают (-_-)😎
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
никак. им пофиг)
@vivandin5458
3 жыл бұрын
@@TowardsTheSun Знаменитый вьетнамский пофигизм?
На юге (вунгтау) можно ещё пользовать универсальное damchi - товарищ, при обращении к мужчинам. И мадам - к женщинам
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
прикольно. не слышал о таком
@maximvict4210
3 жыл бұрын
@@TowardsTheSun эта практика от русского района в вунгтау
Запомнил все сразу. Язык простой и понятный. Лайк за старания тебе влепил.))) Давай глаголы, падежи и ударения в словах)))...
@hoado3594
3 жыл бұрын
Это вьетнамский язык, и там нет падежей. Ударений нет, вместо него - 6 тонов, который вынесет твой мозг. Доказательство: я вьетнамец
@vivandin5458
3 жыл бұрын
@@hoado3594 Да он просто пошутил - на самом деле он ничего не понял.
7:23 😅
Хоттабыч)) теперь я знаю вьетнамский!
Понятно, что ничего не понятно 🙂
продолжулю давай!!
Кажется, своя логика в этом есть. Думаю, что это может стать привычным, если общаться постоянно.))
Капец...
Это жесть
Лайк ОС!!!
Мне нравятся имена, например: Huy
Ставь лайк, если осознал, что вьетнамский тебе не по мозгам ))
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
ставлю)
Так вот кто наследник KFC)
сложный язык, это вообще-то смотря как посмотреть, в изучении да, но когда говоришь то сразу понятно что или кто чем или кому является )) по поводу обращений друг к другу)
👍👍👍🎥👍👍👍✌️
Ничего не понятно и ничего не хочуу))))))) 🙈
Нет, я предполагала, что этот выпуск конкретный вынос мозга. Но, что до такой степени,даже предумать не могла . Поэтому смотрю в выходные. Но интересноооо, я вообще-то ждала про 8 день недели. Но раз ты оставил эту интригу на следующий раз, будем ждать. А с бородой ты в разговоре старше собеседника, поэтому она тебе нужна? Про меня, так без бороды ты красавчик. Зачем девочкам такие бороды. Но это шутка. Носи что и как хочется ,только вещай нам почаще.
Ок, для иностранцев - это вынос мозга, а интересно - маленькие вьетнамцы это все сразу понимают или для них в младшей школе вьетнамская грамматика - это тоже "адовы круги"?🤔
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
Конечно понимают. Мы же понимаем как использовать падежи и прочую дичь) Во вьетнамском этого всего, кстати, нет. Если бы не произношение, это был бы очень простой язык
Нормальный язык хаха, я бы выучила максимум десять слов.
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
выучить слова - вообще не проблема, произнести - невозможно
Ми зрозуміли хоч що небуть. Будемо застосовувати в повсякденному житті.
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
🤣🤣🤣
Ну ты и задвинул!😀😀😀 Как теперь с этим жить?
Мелирование?)
Чтоб не быть как мужик в конце видео,посмотрел 2 раза. Клево,рассказал!) Только вопрос-нафиг тебе сдался этот вьетнамский язык?)
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
Эта страна мне стала уже как родная, мне интересно понимать язык
Вижу аж поседел над вьетнамским. Или порыжел?
Вот вижу вы потихоньку погружаетесь всё дальше во глубину языка вьетов. Не совсем понял в чём там сложности с числительными - небольшие фонетические изменения не в счёт. Хотя, если так разобраться, кроме чисто вьетских числительных, есть ещё и парные им числительные китайского происхождения, означающие тоже самое, но произносящиеся совсем по-другому, но в разговорном языке они слава богу используются редко. И всё-таки, все эти слова на самом деле не местоимения в нашем понимании, а обращения: дядя, тётя, мл. брат, дедушка и т.д, не надо вводить народ в заблуждение. А безличных местоимений в этом языке просто нет. В современном китайском, кстати, не так всё страшно: нормальные местоимения вполне есть, но в формальных случаях тоже часто обращение по должности или статусу. А вообще, исходя из собственного опыта, скажу одну вещь, только прошу не кидайте в меня тапками. По-моему западному человеку не стоит тратить своё время на освоение всех этих местных языков и наречий, если только нет какого-либо большого стимула, как то, например: местная жена или желание осесть и провести в этой стране всю оставшуюся жизнь, наконец профессиональный интерес. Иначе всё это баловство. Языки эти столь отличны от индоевропейских что их освоение до сколь-либо приемлемого уровня требует огромных усилий и времени. А на выходе получаем, что они нигде и никому не нужны кроме как в этой данной небольшой стране да и общаться с местными полноценно из-за недостаточного уровня долго не получается. Хотя, если нравится сам процесс, можно побаловаться - такое вот упражнение для ума. Изучение любого языка в любом случае полезно для нашего мозга. Желаю вам всяческих успехов и не только в языке! ЗЫ: Шикарный вид! (Я про цвет волос и бороды.)😀
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
В числительных ничего особо сложного нет. Просто на их примере я показал что вроде бы все очень просто, но чем дальше в лес, тем больше дров Про местоимения я так и сказал что это не то же самое что у нас, я просто адаптировал чтобы людям понятнее было
Ông Serb =)))))
Чебурашка слушает и кушает.)))
А я еще тут на грузинский жалуюсь :D
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
я тоже поначалу удивлялся зачем грузинам 2 буквы Т, я тогда еще не знал про 18 букв А во вьетнамском)
Здорово! Классно, что ты учишь вьетнамский. Большинство блогеров, которые живут в Юго-Восточной Азии, вообще не парятся. В Китае живут по 7 лет и даже не проявляют ни малейшего уважения к культуре, чтобы научиться хотя бы мысли выражать на местном наречии. Это удивительно!
@LiBeiFeng
3 жыл бұрын
Это сложно, проще не напрягаться. И вы знаете, в чем-то ведь они правы, если подходить с точки зрения сухого рационализма. Выучив английский или даже испанский ты открываешь перед собой целый мир. А вьетнамский, кхмерский или тайский никому кроме вьетов, кхмеров и тайцев не нужен.При этом на изучение этих языков ты должен потратить усилий и времени примерно в 3-5 раза больше чем на изучение любого западноевропейского языка до того же уровня. Это даже не турецкий, где прожив три месяца ты вдруг обнаруживаешь что многое понимаешь и даже немного уже говоришь на этом языке не изучая его специально. Но есть люди, которым просто нравится учить разные языки (я одни из таких) и даже не всегда важен конечный результат. Единственное, китайский (путунхуа) тут всё-таки исключение. И не потому, что он чем-то лучше тайского или вьетнамского или же проще. Просто он официальный язык огромной по населению страны и он стал важен в последнее время, когда Китай стал по экономической значимости сравним с США. Этот язык из крупного регионального превратился в один из международных. Поэтому когда я жил в Китае, рекомендовал всем своим знакомым: воспользуйтесь предоставленной вам возможностью для изучения этого языка. Но не все готовы потратить на это время и силы, у каждого ведь свои интересы и приоритеты в жизни. В Китае живёт и работает немало людей попавших туда случайно, волею судьбы: англотичеров, танцоров, циркачей и т.д., которые не собираются оставаться в этой стране надолго и к ней и к языкам нет ни малейшего интереса. Они приехали туда чтобы заработать и вернуться на Родину.
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
на самом деле во Вьетнаме вьетнамский абсолютно не нужен и я прекрасно понимаю людей, которые не заморачиваются. Вьетнамцы с тобой не хотят говорить на вьетнамском, они просто тебя не понимают (заговорить сразу же понятно невозможно) и не пытаются понять. Говорят либо на английском либо жестами. В Китае немного другая ситуация, там китайский тебя окружает везде, поэтому и мотивации и возможности выучить больше
@LiBeiFeng
3 жыл бұрын
@@TowardsTheSun Да, вьетнамское произношение крайне специфично, я бы даже сказал, что оно самое сложное из всех языков ЮВА: много сложнее китайского путунхуа и тайского. Поэтому к нему надо долго привыкать и пройдет немало времени пока ты выйдешь на какой-то уровень, особенно если раньше ты никогда не учил тональные языки. Местные не ожидают, что ты будешь говорить по-вьетнамски и не понимают того, что ты пытаешься сказать да и не хотят особо вслушиваться. Им проще объясниться с тобой на ломанном английском. Кроме того, есть куча вьетнамцев, которые превосходно говорят по-русски, т к. учились в России или СССР не один год, многие фактически билигвы. Переплюнуть их в знании языков не получится при всем желании. Китай - особая тема. Большой народ, который не настроен особо учить иностранные языки, несмотря на все внешние потуги. Но и сам по себе весьма весомый язык, сейчас входит в тройку наиболее значимых в этом мире наряду с английским и испанским.
@serge2802
3 жыл бұрын
@@LiBeiFeng Да, владея английским, испанским и китайским, тебе доступен практически весь мир. Всегда мечтал об этом, но в арсенале только свободный английский.
@LiBeiFeng
3 жыл бұрын
@@serge2802 Всё-таки не весь... Не будем преувеличивать. Может так где-то примерно половина, и то... как считать.
Чешу репу
Почему бы и нет.
что за санные волосы
книгу пробовал читать на вьетнамском ? получатся понять суть произведения ?) судя по видео не прост будет понять кто там куда пошел и в каком составе
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
нет, мой вьетнамский еще ооооооооочень далек от такого уровня
Парень, ты скитаешься по миру уже 5 лет! Ты не скучаешь по Родине?
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
моя родина - планета Земля)
У автора... борода отклеилась...
Так как там жить?
@TowardsTheSun
3 жыл бұрын
В Сайгоне? Во Вьетнаме?
@serge2802
3 жыл бұрын
С удовольствием! )))
ებრაელს გავხარ ეგეთ წვერში 😂😂😂 ქაეთული არ დაგავიწყდა?
Немного эпатажа не помещает
Чото старовато выглядишь с таким луком. Не идет тебе борода имхо.
@Kuzmich1983
3 жыл бұрын
Шикарно выглядит