TOP 50 BEST SPANISH EXPRESSIONS

In this video, you'll learn the top 50 best Spanish expressions
Download the free PDF version of this video here: realfastspanish.lpages.co/spa...
In this video, you'll learn:
- 50 Spanish expressions, their literal translation to English and their English equivalent expression where we could find one.
Subscribe to the newsletter, Español de la Semana, for more tips on learning conversational Spanish: www.realfastspanish.com/newsl...

Пікірлер: 60

  • @galacticbutterfly
    @galacticbutterfly9 ай бұрын

    i livs in Mexico and was in a business meeting where I said we are BRAIN STORMING and they said LLUVIA DE IDEAS. . a rain of ideas sounded so much more elegant

  • @mucanan
    @mucanan4 ай бұрын

    Me parece importante que los estudiantes de español estudien este tipo de expresiones. Hay personas, como yo, que las utilizamos TODO el tiempo. Aunque sí hay varias de esas expresiones que no uso ni he escuchado. Imagino que serán de España o México.

  • @joelpearce1350
    @joelpearce13508 ай бұрын

    Hola! I have just discovered this channel! So good to see an Aussie teach Spanish! I learned Spanish in high school, and am learning again. Your videos are super helpful!

  • @Torreoscura
    @Torreoscura9 ай бұрын

    Me encantan tus vídeos :) Más claro, agua No ver tres en un burro Caerse del guindo Montar un pollo / montar un número / montar un pitote (se ha montado una…) Liarla parda (se ha liado parda) Poner el grito en el cielo Tirar la toalla Tirarlo todo por la borda Tirar con bala Tirar de la lengua Tirar la casa por la ventana Tirar la piedra y esconder la mano Tirarse un farol Tirarse un pegote ¡Tira millas! Ponerse las botas Ponerse morado Ponerse ciego Ponerse hasta las trancas A trancas y barrancas Hecho un Cristo Sacar de mis/tus/sus casillas Poner verde (a alguien) Ir a tope/ a mil/ a toda máquina Ir con todo Ir a por todas Ir de picos pardos Ir más lento que el caballo del malo No he nacido ayer Aquí paz y allá gloria Hacer una montaña de un grano de arena Irse por los cerros de Úbeda Confundir la velocidad con el tocino Borrón y cuenta nueva A troche y moche Sin ton ni son Sin prisa pero sin pausa Estar hasta la coronilla/narices/cejas/moño/huevos… Con el agua al cuello Sin beberlo ni comerlo Ni fu ni fa Tanto monta monta tanto Ni chicha ni limoná No hay dos sin tres Hablando del rey de Roma… por la puerta asoma A buen entendedor… pocas palabras bastan Éramos pocos y parió la abuela No ganamos para disgustos Consejos vendo que para mí no tengo Estar en Babia A otro perro con ese hueso Estar divino/a de la muerte Por arte de magia Por arte de birlibirloque Ser un/a pan sin sal Hasta el rabo, todo es toro Meterse en camisa de once varas Beber los vientos (por alguien o algo) Carne de cañón Hacer un calvo Mala leche Ser la leche Ir a toda leche Dar una leche Sonar a chino Palmo de narices Ser la oveja negra Colgar el Sambenito (a alguien) Rodarán cabezas Ni tanto ni tan calvo Salir del armario A pies juntillas Ir como pollo sin cabeza Qué sabe nadie Con faldas y a lo loco Pelillos a la mar Y que salga el sol por Antequera

  • @realfastspanish

    @realfastspanish

    9 ай бұрын

    😍😍😍 ¡Me encantan!

  • @Torreoscura

    @Torreoscura

    9 ай бұрын

    ​@@realfastspanish Me había dejado esto en el tintero: 😅 Con el corazón en la mano Dormir como un tronco Corramos un tupido velo Más fresco/a que una lechuga A caballo regalado, no le mires el diente Pedir peras al olmo Irse por la pata abajo Irse de rositas Irse de la lengua Entre Pinto y Valdemoro No hay moros en la costa A tontas y a locas A lo tonto No por mucho madrugar, amanece más temprano A falta de pan, buenas son tortas Costarle la torta un pan Pies para que os quiero Salir por piernas/patas Buscarle tres pies al gato A rey muerto, rey puesto El muerto al hoyo y el vivo al bollo A la tercera va la vencida A más no poder Menos da una piedra Con su pan se lo coman Salir el tiro por la culata La cabra tira al monte Quien mucho abarca, poco aprieta De tal palo, tal astilla No es oro todo lo que reluce Antes de que nos pille el toro Arderá Troya Roma no se hizo en un día En casa del herrero, cuchillo de palo Lo cortés, no quita lo valiente Lo bueno si es breve, dos veces bueno En abril, aguas mil Hasta el cuarenta de mayo, no te quites el sayo Irse echando leches Irse con viento fresco A todo trapo A todo tren A Dios rogando y con el mazo dando El que avisa no es traidor Nos ha salido rana Quien no tiene cabeza tiene pies Aquí paz y después gloria Si no lo veo no lo creo Por encima de mi cadáver Salir con los pies por delante Lento pero seguro Sin prisa, pero sin pausa ¡Déjame en paz! ¡Haya paz! Canela en rama Ser una perita en dulce Ser oro molido Guardar como oro en paño Camino de rosas Estar como una rosa Estar como una cabra Estar como un cencerro Estar como un queso No todo es de color de rosa Ser más fuerte que un roble Estar más sano que una manzana Apretarse los machos Apretarse el cinturón Llover a cántaros Alma de cántaro Mis labios están sellados En el amor y la guerra, todo vale Más vale tarde que nunca Más vale pájaro en mano, que ciento volando No dejes para mañana, lo que puedas hacer hoy No le des más vueltas La vida da muchas vueltas Marear la perdiz Matar dos pájaros de un tiro A ojo de buen cubero Genio y figura hasta la sepultura Ir para atrás como el cangrejo Ojos que no ven, corazón que no siente No caerá esa breva Me importa un comino/bledo Pájaro de mal agüero Venirse arriba Entre la espada y la pared Más largo que un día sin pan Entre ponte bien y estate quieto... La casa de tócame Roque La madre que te parió La madre del cordero Quién te ha visto y quién te ve No hay tutía Que me quiten lo bailao Mucho lirili y poco larala Mucho ruido y pocas nueces Como agua para chocolate Venir de perlas Aquí te pillo, aquí te mato Quién la sigue, la consigue Ande yo caliente y ríase la gente Lo/la/el que faltaba La gota que colma el vaso Perro ladrador, poco mordedor Para muestra un botón Estar en el ajo Hasta el tuétano El meollo de la cuestión Ver para creer Hasta aquí hemos llegado Estar en todas las salsas Estar en boca de todos De bote en bote Me parto Una y no más, Santo Tomás Estar en el ojo del huracán Quedarse de piedra Pan con pan, comida de tontos A bote pronto Lavarse las manos La suerte de la fea, la guapa la desea El que parte y reparte, se lleva la mejor parte Estar en misa y repicando Donde no hay mata, no hay patata Dormirse en los laureles Que si quieres arroz Catalina Como quien oye llover Pasarse el arroz Como agua de mayo A bombo y platillo Por todo lo alto Quien se pica, ajos come Una de cal y otra de arena Sarna con gusto no pica Llegar y besar el santo A salto de mata Sobre la marcha A marchas forzadas A trompicones Vaya dos patas para un banco Quien siembra vientos, recoge tempestades No hay mal que por bien no venga Cuando el río suena, agua lleva Perder el norte Ancha es Castilla Quien fue a Sevilla, perdió su silla Donde las dan, las toman La ocasión, la pintan calva Donde manda patrón, no manda marinero Toma castaña Toma del frasco Carrasco Tanta paz lleves como descanso dejes A mí no me mires Mi gozo en un pozo No me toques las narices Viva la madre que te parió A buenas horas mangas verdes Ya era hora No veo la hora La hora de la verdad La prueba del algodón Quien tiene un amigo, tiene un tesoro Más perdido que un pulpo en un garaje Hablando se entiende la gente Quien a hierro mata, a hierro muere Comer a besos Jugar con fuego Aquí hay gato encerrado La curiosidad mató al gato Cerrado a cal y canto Guardado bajo siete llaves Cerrarse en banda Jugar a dos bandas Faltar un tornillo Faltar un hervor Andar con pies de plomo ¡Para ti la perra gorda! Coger el toro por los cuernos A llorar a la llorería Menos es nada Sacar tajada Pa' habernos matao A grandes males, grandes remedios Ser la alegría de la huerta Ser de armas tomar Echar chispas Estar de muerte/Estar que te mueres Es para morirse Muerto/a me has dejado Me has 'matao' Antes muerta/o que sencilla/o Nadie es perfecto Quien tiene boca se equivoca Dejar con la palabra en la boca Agárrate que vienen curvas Estar mano sobre mano Estar/quedarse a dos velas Estar ojo avizor Estar más contento que unas pascuas/castañuelas Meterse en la boca del lobo Lo poco gusta y lo mucho cansa 😅 Bien está lo que bien acaba Y voy a parar porque esto es el cuento de nunca acabar y se me está yendo de las manos y mi cabeza está que echa humo. 😆 Igual me he pasado dos pueblos, pero más vale que sobre que no que falte. 😅

  • @terredee
    @terredee9 ай бұрын

    Really fun! Thank you!

  • @energetek661
    @energetek6619 ай бұрын

    Love this kind of video!!

  • @Lizerator
    @Lizerator9 ай бұрын

    These are great! Thanks.

  • @rexdeveraux
    @rexdeveraux9 ай бұрын

    Great video and examples.

  • @believeinpeace
    @believeinpeace4 ай бұрын

    Muy disfruta. Muchas gracias

  • @Maggi-in6yr
    @Maggi-in6yr9 ай бұрын

    ¡Absolutely great, thanks a lot!

  • @realfastspanish

    @realfastspanish

    9 ай бұрын

    I’m glad you liked it!! 😊

  • @jamesfreese4700
    @jamesfreese47009 ай бұрын

    Really good breakdown of the two words and when to use them!!!!

  • @realfastspanish

    @realfastspanish

    9 ай бұрын

    Thanks! 😊

  • @lowercase_limell
    @lowercase_limell9 ай бұрын

    So fun!

  • @user-ib5dk1yg1u
    @user-ib5dk1yg1u9 ай бұрын

    You do this really well. You might list what you believe is the ideal order to watch them. Though it isn’t essential. Keep going! Thanks

  • @ca21st
    @ca21stАй бұрын

    Terrific

  • @MegaModyx
    @MegaModyx9 ай бұрын

    Awesome work! It might be useful to break them up into smaller groups and show us clips where native speaks say those idioms like you did in one of them. Appreciate the efforts 👌

  • @realfastspanish

    @realfastspanish

    9 ай бұрын

    Noted! 😊

  • @Allan_son
    @Allan_son3 ай бұрын

    There is a general principle... If you are lost in the woods or, anywhere else I suppose, find a stream, a brook or a river. Follow it down and you will always come to a place with humans (eventually).

  • @Raferga
    @Raferga9 ай бұрын

    In number 37, it's true that "pochas" can mean "beans", but in this case it refers to the adjective "rotten" (ones). Sorry for being an Smart Aleck. If I wasn't interested in this excelent youtube video of yours I would t bother to write these minor amendments. Keep up the good work!!!

  • @Muhahahahaz

    @Muhahahahaz

    9 ай бұрын

    Thank you! I actually couldn’t find “pocha” online, and “rotten ones” makes a lot more sense! 😅

  • @ralphotero8532
    @ralphotero85329 ай бұрын

    In English no one can beat Shakespeare for expressions that pack a lot of wisdom in a few words. However, there is a Spanish saying that has these very attributes. This is a saying that I believe actually originated in Spain. The saying goes like this: "Mas sabe el Diablo por viejo que por Diablo" In other words, the Devil is slick not so much because he is the Devil, but because he's been around for a long time.

  • @heresmyindianagardenandkit5003

    @heresmyindianagardenandkit5003

    8 ай бұрын

    I've used that several times! A good one.

  • @TheMinecraftimos
    @TheMinecraftimos9 ай бұрын

    Maybe the English equivalent of “no dar pie con bola” could be “when it rains, it pours”

  • @realfastspanish

    @realfastspanish

    9 ай бұрын

    I love it!! Thanks for sharing! 😍

  • @rexdeveraux

    @rexdeveraux

    9 ай бұрын

    Not exactly: "No dar pie con bola" means you are not doing right anyhing you have to do in order to achieve some goal(s). The metaphore refers to the fact of trying to kick a ball (or rather multiple ones) but failing constantly (for whatever reason). I hope this helps!

  • @user-yn3yb7zc8g
    @user-yn3yb7zc8g9 ай бұрын

    6:57 estar en el quinto pino: estar muy lejos. Viene de cuando plaza de castillo en Madrid era el final de Madrid y había allí 5 pinos plantados. Los enamorados quedaban en el quinto de ellos para tener intimidad en el sitio más lejano 8:37 en boca cerrada. 9:31 “pochas” means the rotten ones, not the beans

  • @rexdeveraux

    @rexdeveraux

    9 ай бұрын

    La expresión del "quinto pino" se refiere al último de unos pinos que había en el paseo de la Castellana.

  • @LeslieFarooq
    @LeslieFarooq9 ай бұрын

    I learned #19 the hard way when a mom whatsapp chat used it and I interpreted it literally. Oh, they had a laugh at my expense that day. hahaha

  • @realfastspanish

    @realfastspanish

    9 ай бұрын

    Love it, thanks for sharing! 😂

  • @LilianOkpuebo

    @LilianOkpuebo

    8 ай бұрын

    Hello I want to learn

  • @cas8898
    @cas88989 ай бұрын

    I learned ‘tener una flor en el culo’ from my Spanish friends! It means to be lucky 😃

  • @realfastspanish

    @realfastspanish

    9 ай бұрын

    ¡Genial! Thanks for sharing! 🙏

  • @kennethschwartz898
    @kennethschwartz8984 ай бұрын

    are these used in Latin America or Spain...

  • @cn8208
    @cn82089 ай бұрын

    Por las buenas o las malas (take it or leave it) Dar gato por liebre (bait & switch) De una vez por todos (once and for all)

  • @realfastspanish

    @realfastspanish

    9 ай бұрын

    Thanks for sharing!! 😍

  • @CarmenCarminisCarmen
    @CarmenCarminisCarmen2 ай бұрын

    Hola. Hay varias expresiones que no has explicado su significado exactamente; por ejemplo, "estar en el 5o pino" (o donde Cristo perdió.. ) nones estar en medio de na nada, sino muy lejos. Hay alguna que otra más inexacta...

  • @francieanneriley7349
    @francieanneriley73499 ай бұрын

    Hello, Great lesson BUT I tried to download your promised PDF and all I got was a subscription to your future Emails and NO PDF. So I unsubscribed from the list and tried again, twice. Still no PDF. It seems the link might be faulty.

  • @realfastspanish

    @realfastspanish

    9 ай бұрын

    Hola Francie, we've tested the link and it should be working. Sometimes the emails end up in the spam folder, you may need to check there. Alternatively, it can sometimes help to try a different email address.

  • @francieanneriley7349

    @francieanneriley7349

    9 ай бұрын

    @@realfastspanish Thank you for the speedy reply!

  • @Czyszy
    @Czyszy8 ай бұрын

    1. an exact equivalent exists in Polish: "Kto rano wstaje temu Pan Bóg daje!"

  • @Raferga
    @Raferga9 ай бұрын

    Regarding number 28, at least in Spanish Castillian - don't know in American Spanish -, means something different to what you suggested. At least here, it is something you say to critize a bunch of people who seem to be taking advantage of a certain situation in favour of their own interests, implying that there are those who are good at it (those who run) and others who are simply "masters in the art" (those who fly). Imagine an angry manager finding out that there are at least five employees missing in the office on a very flimsy excuse. He would say "Here, That who doesn't run, flies". (meaning: What a bunch of cheeky bastards)

  • @rachelrandant5344
    @rachelrandant53449 ай бұрын

    Your description of number 28 sounds like the English version, “The early bird gets the worm”

  • @konradberingmeier5190
    @konradberingmeier51909 ай бұрын

    33. "en boca cerrado" written and if my ears don't deceive me, also spoken, so obviously no typo... Why not "cerrada"? Thank you. Love your tutorials, btw., no te andas por las ramas - vas al grano, sin rodeos.

  • @henhaooahneh

    @henhaooahneh

    9 ай бұрын

    Probably initially was just a typo, read it as it was written. It's cerrada.

  • @realfastspanish

    @realfastspanish

    9 ай бұрын

    Yes, typo!! 😭😭😭 For the record, 6 Spanish teachers looked at that list before I recorded the video and none of us picked it up!!

  • @andymason4459
    @andymason44599 ай бұрын

    Another example for 28. El que no corre, vuela = The early bird catches the worm

  • @BliitzPint
    @BliitzPint3 ай бұрын

    Are you sure that "Blanco y en botella" is an equivalent of "You don't say"? I think it's rather an "in short..." or an "in a nutshell...", no?

  • @minhtringuyen-xf8he
    @minhtringuyen-xf8he5 ай бұрын

    Where is the fire ? Why is your speech on turbo ? 😁

  • @JohnOnChans
    @JohnOnChans9 ай бұрын

    40k subs in 2years?

  • @cn8208
    @cn82089 ай бұрын

    Más vale solos que mal acompañados Better alone than in bad company

  • @realfastspanish

    @realfastspanish

    9 ай бұрын

    Thanks for sharing! 😍

  • @rachelrandant5344
    @rachelrandant53449 ай бұрын

    I always thought the English phrase was to “lose my TRAIN of thought” is it really CHAIN and not TRAIN?!? 🤯

  • @charlemos213

    @charlemos213

    9 ай бұрын

    ¡Estoy contigo Rachel!

  • @realfastspanish

    @realfastspanish

    9 ай бұрын

    Both versions in English (chain vs train) are possible and I believe chain is preferred in the US and train is preferred outside the US. I personally use both without a strong preference.

  • @Muhahahahaz

    @Muhahahahaz

    9 ай бұрын

    I don’t think I’ve ever heard “chain of thought” here in the US (California)… Always “train” 😅

  • @tabbatharenea8766

    @tabbatharenea8766

    8 ай бұрын

    @@realfastspanishI’ve lived in several areas of the USA and have always heard and used “train” of thought

  • @Allan_son

    @Allan_son

    3 ай бұрын

    ​@@MuhahahahazA Canadian here. I would probably say "train" but both sound right. Note that "train" is being used in the rather obscure, older sense of a series of connected things (like a chain!), and nothing to do with a railway.