Top 10 Things Americans Say That the Rest of the World Doesn't

Ойын-сауық

You know you're in America if you hear one or all of these sayings! For this list, we’ll be going over some of the idioms and turns of phrase unique to the United States of America. Our countdown includes John Hancock, Bachelor/Bachelorette Parties, Appetizer, and more! If there’s an Americanism we failed to mention, don’t have a cow! Tell us in the comments!
Watch more great America videos here:
Top 10 Things Only Americans Do And Think it's Normal: • Top 10 Things Only Ame...
Top 10 Movies Banned ONLY in America: • Top 10 Movies Banned O...
Top 10 Things That Are Only Illegal in America: • Top 10 Things That Are...
Test your Trivia Power!
www.watchmojo.com/play/id/54590
Have Your Idea Become A Video!
wmojo.com/suggest
Subscribe for more great content!
wmojo.com/watchmojo-subscribe
Visit WatchMojo Club for Great Deals!
wmojo.com/WatchMojoClub
Your trusted authority for Top 10 lists, reviews, tips and tricks, biographies, origins, and entertainment news on Film, TV, Video Games, Comics, Celeb, Music and Superheroes.
#PopCulture
#Education
#American
#America
#USA
#Americanism
#Phrases
#Sayings
#Idioms
#Culture

Пікірлер: 369

  • @WatchMojo
    @WatchMojo Жыл бұрын

    If there’s an Americanism we failed to mention, don’t have a cow! Tell us in the comments! For more content like this, click here!: kzread.info/dash/bejne/aaJm28avnNfdpZM.html

  • @haddowboy1

    @haddowboy1

    Жыл бұрын

    You have collage in in Britain but university is aneven higher education

  • @nickgov66
    @nickgov66 Жыл бұрын

    When I was a serving police officer I had to attend court as an arresting officer, whilst waiting for the case to be heard I sat in on another case, an uncooperative witness refused to answer a question saying "I plead the fifth ammendment" the only problem was that this happened in Birmingham UK.

  • @christopherdawson233

    @christopherdawson233

    Жыл бұрын

    That’s hilarious 😂

  • @FlowerDem0n

    @FlowerDem0n

    Жыл бұрын

    🤣 "that's not how this works"

  • @nickgov66

    @nickgov66

    Жыл бұрын

    I know that but obviously he did not.

  • @lworthy2518

    @lworthy2518

    Жыл бұрын

    He probably just saw the skit from Chappelle's Show: Season 2 [Plead the Fifth]. 😁

  • @Smiggly2574

    @Smiggly2574

    Жыл бұрын

    Hopefully they were not a British citizen. I can see an American having a brain fart and doing that.

  • @AllecJoshuaIbay
    @AllecJoshuaIbay Жыл бұрын

    In the Philippines, we use the term college for university. And we also have grade level names. We also use the term appetizer and ground floor.

  • @sureshmukhi2316

    @sureshmukhi2316

    Жыл бұрын

    I was about to say that. However consider that The Philippines was a US colony for nearly 50 years so there is a strong US influence.

  • @ZhangtheGreat

    @ZhangtheGreat

    Жыл бұрын

    The US influence on the Philippines is stark, but that's what happens when the nation was a US colony for half a century.

  • @ChristoAbrie
    @ChristoAbrie Жыл бұрын

    in South Africa, we use College/University interchangeably, but it depends if the institution itself is state-owned or private. State-owned tertiary institutions are called Universities, while private institutions are called Colleges. Also, our "elementry school" is called a "Primary School" (or "Laerskool" in Afrikaans) while our "kindergarten" is called "Pre-Primary" or "Gr R". Grades 1-7 are usually part of Primary School while Grades 8-12 are in High School. Grade 12 is also commonly referred to as Matric as the exams are used to start the formal application to University. To Matriculate is the formal process of graduating into a University out of High School. Since we have formal education in two official languages (English and Afrikaans), it is recommended that in the changeover from Primary School to High School, both schools have to preferably teach in the same language, same goes for a pupil that changes schools midway through a year. Because of this, we also have bilingual schools, called a Parallel-Medium. Also, while classes can be provided for all 11 Official languages, only English is officially mandatory as a second language. Meaning that English schools don't have to provide Afrikaans as a secondary language, but Afrikaans schools have to provide English as a secondary language.

  • @andrewjones575
    @andrewjones575 Жыл бұрын

    Not all colleges are universities.

  • @Panny_Parrons_wamangituka
    @Panny_Parrons_wamangituka Жыл бұрын

    Guys I went to America and during a class I asked for a rubber but when I did everyone questioned me.

  • @margaret91

    @margaret91

    Жыл бұрын

    Depending as to what u were talking about the word "rubber" has a LOT of meanings, 1 of those meanings is the word "condom" 🤭😂. But it can b a building material as well ✌

  • @luphuong5239

    @luphuong5239

    Жыл бұрын

    In America, rubber is called eraser

  • @dcwabdi

    @dcwabdi

    Жыл бұрын

    I went to Greece asked where the Gahbeneh (bathroom) was. The waiter laughed at me and said downstairs. I came back asked my uncle that guy laughed at me when I said Gahbeneh then he laughed and told it means shitter. My Grandparents told us that means bathroom. My mom who was born there called it the same but she was only there til she was four. My asked them why they would say Gahbeneh because it was funny to see the Kids say it.

  • @brandywebb7758

    @brandywebb7758

    Жыл бұрын

    There's nothing wrong with practicing safe sex. Now, do you need a magnum rubber or a mini men rubber?🤣😂🤣😂😂

  • @mlggamer5296

    @mlggamer5296

    Жыл бұрын

    Say no more I see why they were like questioning you I would too because that just sounds weird has multiple meanings I would have just said can I get an eraser

  • @Segalmed
    @Segalmed Жыл бұрын

    In Germany the bachelor party (male only) is known as Junggesellenabschied or Junggesellenabend which means nothing else but bachelor's farewell and bachelor's evening. Appetizers are known as Appetithappen (appetite morsels/mouthfuls).

  • @IuriFiedoruk
    @IuriFiedoruk Жыл бұрын

    Heree in Brazil bachelor party is calleed ""despedida dee solteiro" (bachelor goodbye), so very similar. Also, appetizer is called "aperitivo", that is, well same word basically, but of course, we do not call the main dish "entrada" (samee thing as entree).

  • @thrilleex
    @thrilleex Жыл бұрын

    Tennis is pretty much the only term we use for sport shoes here in Mexico. Also in a lot of places here we call the tennis shoes for playing football (soccer): TACOS.

  • @Smiggly2574
    @Smiggly2574 Жыл бұрын

    As an American, I always find lists like this interesting as well as lists from other countries about stuff that is commonplace in their country. The best part of the Fifth Amendment in my opinion is you can not be forced to testify against yourself in a criminal trial but it is a different story in a civil trial

  • @AbsintheCosmos43
    @AbsintheCosmos43 Жыл бұрын

    Bachelor/Bachelorette parties are not exclusive to the USA. We have them here in Australia, and that’s what they’re called. Appetiser is also a thing in Australia too.

  • @jamesismyfriend4403

    @jamesismyfriend4403

    Жыл бұрын

    The terms exist, true, but I would argue that Hens and Bucks parties are used far more frequently.

  • @stupendous1068

    @stupendous1068

    Жыл бұрын

    When I was living in Australia, I went to several bachelor parties, and that's exactly what they called them there.

  • @7822welshsteam
    @7822welshsteam Жыл бұрын

    I'm a 31-year-old British train enthusiast and there's an expression that came over from the USA that completely took over from our expression overnight and nobody noticed apart from train enthusiasts and that's the expression "Train station". I first heard it in 2004 and I thought, "What an odd thing to say." Before long, it had completely taken over. I guess that it just wasn't that culturally relevant to most people. Americans even said, "Railway station", until about 50 years ago.

  • @DKQuagmire

    @DKQuagmire

    Жыл бұрын

    yeah. The train is the moving object. whether it be a steam, diesel or electric train. Railway is refering to the line or journey, in which the trains take. a Railway station, is a stop along that journey, or at the start or end of said journey.

  • @Levelistchampion

    @Levelistchampion

    Жыл бұрын

    This reminds me of an episode of Sherlock where a London tube employee calls the conveyances "cars" instead of, I guess Brits call them "carriages," and he rather rudely cut off anyone who tried to correct or inquire about this vocabulary choice. "Officially we call them 'cars' because of involvement of Americans in the early railway systems" or something to that effect.

  • @renshiwu305

    @renshiwu305

    Жыл бұрын

    When you think about it, only the train stations itself. The rails are completely immobile.

  • @ImRinoes
    @ImRinoes Жыл бұрын

    "Don't forget your bulletproof vest to school darling"

  • @batgurrl
    @batgurrl Жыл бұрын

    Language is a fascinating subject. Loved this list. For centuries in USA, alone, certain words cannot be agreed on. Is it a hero or a hoagie? Is it a can of soda or pop? Are they Jimmy’s or sprinkles?

  • @rwwilson21

    @rwwilson21

    Жыл бұрын

    Well, soda or pop comes from the word from the drink's full name soda pop. Not only that it is also called coke in parts of America. In New England its soda. in the South its coke. In most of the mid-west(where I'm from IL. and what me and my family called it) it's pop. out west it's called soda. I remember the first time I said pop to a friend of mine from California, she got so confused because she never heard the word pop for the word soda. Now being friends with for over 20 years she's used to the term.

  • @batgurrl

    @batgurrl

    Жыл бұрын

    @@rwwilson21 in NY it’s a ‘can of soda’ Thanks for the reminder that some people call it plain coke which seems dumb if it’s 7 UP or sprite. My ‘adult’ friends, if drinking Soda at all it’s Ginger Ale because Coke or Pepsi is sickening sweet. I know, my post referred to the differences in names but I digressed into the the lack of merit of Soda itself😂😜😜

  • @Johneyap
    @Johneyap Жыл бұрын

    College and university are completely different places, and half of those are said in Canada as well The difference between a university and college is usually what they teach.

  • @antonioshaw9991

    @antonioshaw9991

    Жыл бұрын

    College is more so like a specialization of said university, as in Harvard university system’s College of Business. But it can also be an institution that has the same role of what we call “universities” too, sort of like community colleges. In most cases colleges are usually in some way either a part of a university system though. Be it state systems or the university itself. However, the term “University” is almost always referring to a broader institution of multiple (universal) specialties consisting of multiple colleges, hence why it’s used so interchangeably here due to the many different meanings it can conjure.

  • @brunomacedo3267
    @brunomacedo3267 Жыл бұрын

    Here in Brazil we also use the word appetizers for the same meaning, we translate it as "aperitivo".

  • @CarlosTourinho

    @CarlosTourinho

    Жыл бұрын

    Or "tira gosto"

  • @schindlerteejay94
    @schindlerteejay94 Жыл бұрын

    Imagine being a brit, crossing the road on a orange man, and you’re arrested, even though there’s NO CARS on the road.

  • @mokumboi19
    @mokumboi19 Жыл бұрын

    Erm... people in many countries call it soccer. Australia, Ireland, Japan, several African countries, several Caribbean countries, several Asian countries, some middle eastern countries, etc.

  • @taffykins2745

    @taffykins2745

    Жыл бұрын

    Some countries call Soccer "Football"

  • @DNeed77
    @DNeed77 Жыл бұрын

    Canadians say a lot of these too!

  • @scottjackson369
    @scottjackson369 Жыл бұрын

    I’m a New Zealander and I still call soccer as soccer

  • @Tully_23_32

    @Tully_23_32

    Жыл бұрын

    I'm ya sister from across the ditch & we still call it soccer mate

  • @jaylene.turner6524
    @jaylene.turner6524 Жыл бұрын

    Nice video!

  • @truediva18
    @truediva18 Жыл бұрын

    Garden floor is usually the basement level. Then you have the Ground floor(the 1st floor). You also have buildings (mostly hotels in large cities)with more than 13 floors, but the 13th floor may not be mentioned in the elevator. There are so many superstitions behind it. So that floor would be where they place special scenic rooftops, gardens, eateries, etc.

  • @dragonqueen6589
    @dragonqueen6589 Жыл бұрын

    Erm… we Aussie use the term “soccer” football is used to refer to the NRL, AFL and ARU competitions.

  • @tecknopedia4060
    @tecknopedia4060 Жыл бұрын

    In india, also people use college and university synomously.

  • @ZhangtheGreat
    @ZhangtheGreat Жыл бұрын

    Here's one: how about the way we write our dates in the US? We go month-day-year, which if you think about it, makes ZERO logical sense because it doesn't go in order of smallest to largest unit of time or vice-versa. The rest of the English-speaking world writes the date day-month-year (from smallest to largest unit of time).

  • @antonioshaw9991

    @antonioshaw9991

    Жыл бұрын

    It’s faster to say by omitting the preposition “of” lol, I think that’s about it😂

  • @ZhangtheGreat

    @ZhangtheGreat

    Жыл бұрын

    @@Smiggly2574 It's based on how we say the date. In the US, we tend to say "today is January 1st," whereas in the rest of the world, they're more likely (not always) to say "today is the 1st of January."

  • @hyperviper6124
    @hyperviper6124 Жыл бұрын

    Unfortunately us Aussies also deem football “soccer”

  • @markcahill9255

    @markcahill9255

    Жыл бұрын

    Why unfortunately ? Australia has its own football, same as Ireland

  • @stupendous1068

    @stupendous1068

    Жыл бұрын

    That's because "soccer" is used to differentiate it from other codes of football.

  • @peterlegge22
    @peterlegge22 Жыл бұрын

    We use most of those words/expressions in Canada

  • @thedragonauthority
    @thedragonauthority Жыл бұрын

    I live in Canada, thankfully, and we use most of these terms.

  • @mlggamer5296
    @mlggamer5296 Жыл бұрын

    Now I know about appetizer because most restaurants I go here in Jamaica do have that. So I'm very aware of it so it is kind of used in some places just not a lot of them

  • @arjumahalanabish9913
    @arjumahalanabish9913 Жыл бұрын

    Really wanted this video.

  • @mlggamer5296
    @mlggamer5296 Жыл бұрын

    I've heard of those grade level names but of course you are correct we don't use it even here in Jamaica we just say first second third fourth fifth form and six form has upper and lower sixth

  • @tobiasbenedictdrager965
    @tobiasbenedictdrager965 Жыл бұрын

    One could add that you use the Imperial System while basically every other country (except US and 2 others) use the Metrical System.

  • @jasonmistretta4295

    @jasonmistretta4295

    Жыл бұрын

    Americans use the Imperial System for everyday uses of measurement. We use the Metric system when it comes to educational applications (math, sciences, architecture, engineering, etc.). It isn't that Americans aren't TAUGHT the metric system and don't use it. The Imperial System just works better for domestic everyday calculations.

  • @Tully_23_32
    @Tully_23_32 Жыл бұрын

    We in Australia still call it soccer & our men's national team are known as the Socceroo's (All our national teams have a nickname) Also we have 4 football codes in Australia being Aussie Rules, Rugby League, Rugby Union & Soccer & Aussie's Rules & League are commonly called footy where Rugby Union is called Union in Straya so Soccer stayed Soccer

  • @papakimchitv674
    @papakimchitv674 Жыл бұрын

    Not all colleges are university. Hence, the reason college is used over university.

  • @jasonmistretta4295

    @jasonmistretta4295

    Жыл бұрын

    Yes!! THIS!! Every university is a college, but not every college is a university. The difference between the two is the number of "Schools" within the college/university. Universities can have many "Schools" (School of Liberal Arts, School of Science, School of Engineering, Business School, etc.), but Colleges ONLY have 1 "School." If a College wants to open a new "School," then they apply for a University Charter making them a University.

  • @papakimchitv674

    @papakimchitv674

    Жыл бұрын

    @@jasonmistretta4295 To add to that, some universities call their schools as colleges (College of Engineering, College of Science, etc.). A college can be part of a university but not the other way around.

  • @stephiebritanny
    @stephiebritanny Жыл бұрын

    In Jamaica we say 1st form, 2nd form, 3rd form etc for high school grades

  • @FionaApplewright
    @FionaApplewright Жыл бұрын

    University and college are different though. The terms are often used interchangeably in the US to the point where knowing that they're not the same is mindblowing to even some of the most prestigious students. I have 2 degrees from the University of Calgary and a degree from Cornell and I can't tell you how many from the later whom I studied with called my first school "that Canada College" as if it were a single term Devry Institute, and if you try to correct them, usually the reply was "same thing" or some form of that. For people who attend an ILS, recognizing legitimate status differentials wasn't always their strong suit, in my personal experience. Maybe we need a "Maple League" to start legitimizing our schools for others?

  • @saltydog7038

    @saltydog7038

    Жыл бұрын

    Not sure I totally followed what you were saying but in America a university is made up of multiple colleges. When somebody says they are in college they usually mean an undergraduate degree program. It can be confusing though because often times universities are named ______ College. Somebody working towards a bachelor's degree at New York University would say they are "in college" but somebody enrolled in a graduate program at Boston College would not, they would say they are "in grad school".

  • @FionaApplewright

    @FionaApplewright

    Жыл бұрын

    @@saltydog7038 university is a status given to colleges whom meet certain diversity standards regarding the courses offered. There are other factors, but that's the main one.

  • @syria0110

    @syria0110

    Жыл бұрын

    @@FionaApplewright I specifically associate "University" with post-secondary education that lasts at least 4 years. "College" applies to universities, community college, and tech schools for me.

  • @josh72456
    @josh72456 Жыл бұрын

    I knew about the fifth amendment, College though that word is used in UK as well, Bachelor, Bachelorette parties The Ground Floor aspect and Soccer.

  • @KC_Eden
    @KC_Eden Жыл бұрын

    I'm in New Zealand and learned grade level names from playing Mary kate and Ashley's Crush course on PS1. 😂

  • @1209haruka
    @1209haruka Жыл бұрын

    College, Ground Floor, Sneakers and Soccer r really common to Singaporeans as well in Singapore.

  • @HaohmaruHL
    @HaohmaruHL Жыл бұрын

    That everything is either "awesome" or "disturbing" with nothing in between

  • @jmarfr8463
    @jmarfr8463 Жыл бұрын

    College, bachelor/bachelorette party, appetizer used where im from :3

  • @SexyButCurious
    @SexyButCurious Жыл бұрын

    I've seen a lot of restaurants here in the US say starters on their menu.

  • @mlggamer5296
    @mlggamer5296 Жыл бұрын

    Even some elevators have like a basement as well so technically for us the basement is like floor negative one

  • @FlowerDem0n

    @FlowerDem0n

    Жыл бұрын

    Yeah for these I gotta say I absolutely think we're right on the fact the ground floor is the first floor. I didn't even realize other countries say it isn't.

  • @zachchernick1962
    @zachchernick1962 Жыл бұрын

    We use a lot of these in Canada

  • @JohnSmith-zw8vp
    @JohnSmith-zw8vp Жыл бұрын

    3:36 -- I call nine millimeter!

  • @rexbryant4273
    @rexbryant4273 Жыл бұрын

    In Canada it’s called against the “Canada Evidence Act” where you can refuse to testify that may result in self incrimination.

  • @Levelistchampion
    @Levelistchampion Жыл бұрын

    Everyone else calls it "football." Except for Canada. The US. Australia. New Zealand. South Africa. Ireland. Pretty much every Anglophone country in the world. Oh, and also Japan. They call it sokka or something.

  • @jamalvargas6146
    @jamalvargas6146 Жыл бұрын

    Sometimes I Wish I Was Born In Canada It's probably my favorite country outside the United States

  • @sanhcman666

    @sanhcman666

    Жыл бұрын

    They misstreat natives just as bad as muricans

  • @reginageorge8802

    @reginageorge8802

    Жыл бұрын

    It’s million time sbetter than UsA

  • @tiffprendergast

    @tiffprendergast

    Жыл бұрын

    Yeah

  • @tiffprendergast

    @tiffprendergast

    Жыл бұрын

    @@reginageorge8802 no

  • @krazy1922

    @krazy1922

    Жыл бұрын

    Have you not seen how Justin has restricted Canadians rights under the whole rona thing? F that guy.

  • @DodgyTodger
    @DodgyTodger Жыл бұрын

    Well, in some countries they have native football games so it's easier to refer to soccer as soccer. In Ireland the 3 most popular field games are Gaelic football, hurling and soccer. So often is easier to call them football (Gaelic) and soccer

  • @Starkangelus44

    @Starkangelus44

    Жыл бұрын

    I agree with this but for some reason I call Gaelic Football “Gaelic” and Soccer “Football” I not sure if this is just me though

  • @DodgyTodger

    @DodgyTodger

    Жыл бұрын

    @@Starkangelus44 : true. That's probably just as common if not more common to do

  • @TrentEngineFan
    @TrentEngineFan Жыл бұрын

    One thing we sure say a lot in America is "ACTIVE SHOOTER!!!"

  • @abeldisla.5488
    @abeldisla.5488 Жыл бұрын

    In my Country, College is usually how we name the Private School. Also some Expression from Different Side of USA Places like Losing My Religion, or Fall ( Autumn in England and Some places in Canada).

  • @brandywebb7758
    @brandywebb7758 Жыл бұрын

    Wooh. What about Pop aka Soda? I've heard other countries call them Fizzy Drinks.😂🤣😂🤣😂

  • @Smiggly2574

    @Smiggly2574

    Жыл бұрын

    Depending on where you are in the USA soda can be called something different just like a hero sandwhich

  • @brandywebb7758

    @brandywebb7758

    Жыл бұрын

    @@Smiggly2574 WTF am I dealing with a bunch of mf mocking birds?! Dude I JUST SAID THAT... YOU JUST REPEATED WHAT I SAID BUT ADDED A DAMN SANDWICH.🤷🏾🤦🏾🤦🏾🤦🏾🤷🏾

  • @mikainaidoo938
    @mikainaidoo938 Жыл бұрын

    In south africa we say soccer , college, ground-floor

  • @mlggamer5296
    @mlggamer5296 Жыл бұрын

    Yeah bachelor party or bachelorette. I still can't believe that this whole phrase got so popular that it turned into a show like that puzzles my brain altogether

  • @christophermerlot3366
    @christophermerlot3366 Жыл бұрын

    I'd also mention starting any declarative sentence with 'I just wanna say' and using 'don'tyathink?' as punctuation.

  • @7822welshsteam

    @7822welshsteam

    Жыл бұрын

    Definitely not just American. That's just modern.

  • @jamesfrost2032
    @jamesfrost2032 Жыл бұрын

    We also say "which shooting?"

  • @rushensingh5048
    @rushensingh5048 Жыл бұрын

    In South Africa, we also call it soccer. Our first division is the PSL or Premier Soccer League. Older people even call soccer players soccerites, but it's not very common. We call sneakers "takkies".

  • @luedriver
    @luedriver Жыл бұрын

    Cartman: You see Starvin' Marvin, these are what we call appetizers. Marvin: Ap-ee-tizer. Cartman: This is what you eat before you eat, to make you more hungry.

  • @tudorjason
    @tudorjason Жыл бұрын

    10:09 - The Caesars, Jerk It Out! Fun song!

  • @lfgubrs
    @lfgubrs Жыл бұрын

    We say tennis shoes in Sweden aswell.

  • @LiamP589
    @LiamP589 Жыл бұрын

    Australia says Soccer...

  • @milabek5188
    @milabek5188 Жыл бұрын

    What about Fahrainheit ecs?

  • @darrellmetcalfe3615
    @darrellmetcalfe3615 Жыл бұрын

    im in canda and except for the school one we do every one of these here .....

  • @MariaJulia-ew9fh
    @MariaJulia-ew9fh Жыл бұрын

    The word "college" was a little confusing for me as I kid since I speak portuguese and we have a very similar word that we use for high school (colégio).

  • @Segalmed
    @Segalmed Жыл бұрын

    In Germany one puts one's Friedrich Willhelm under something when signing a document. This is named after Friedreich Wilhelm I., the second king in Prussia (only under his more famous son it became 'of' Prussia), who used to always sign with his full name.

  • @mas4583

    @mas4583

    Жыл бұрын

    I’m German n never heard of this.

  • @Segalmed

    @Segalmed

    Жыл бұрын

    @@mas4583 Ist etwas selten geworden, aber meine Vorgesetzte hat den Ausdruck mir gegenüber vor ein paar Tagen benutzt. Im Ohr habe ich auch einen bestimmten Otto Waalkes Sketch, wo das vorkam.

  • @veeetox
    @veeetox Жыл бұрын

    Here in Chile, College is the same as School. Is the place in where you study as a kid

  • @deviouschi-town3225
    @deviouschi-town3225 Жыл бұрын

    We say gym shoes here in Chicago

  • @oeweka1
    @oeweka1 Жыл бұрын

    Yes

  • @philiptangatue
    @philiptangatue Жыл бұрын

    In the Philippines, we use the word "college" the same way. Ditto for Bachelor Party, grade level names, appetizers, ground floors...probably a remnant of our colonial area under the Americans

  • @sandragraves1177
    @sandragraves1177 Жыл бұрын

    Some of us remember 9th grade as Jr high! Lol

  • @alterknacker-cog0815
    @alterknacker-cog0815 Жыл бұрын

    I'm in kind of a double mill Here. I think "Catch 22" (narator used this phrase) seems to be one of the only American phrases too. German equivilent would be 'Zwickmühle' (double mill) or 'Teufelskreis' (Devils Circle)

  • @latonyajefferson9699

    @latonyajefferson9699

    Жыл бұрын

    The phrase "Catch-22" stems from a novel by Joseph Heller. The phrase refers to a situation where no matter what choice of action you take, you end up with the same result. In the novel, set during WW2, the so-called Catch-22 was the fact that you were considered crazy for volunteering to take extra flight missions, but at the same time, if you claimed you were crazy, you would be assigned extra flight missions to prove you weren't. Either way, you were flying extra flight missions.

  • @Miguel92398
    @Miguel92398 Жыл бұрын

    College, Grade Level Names (pre-K-12), Appetizer, Ground Floor, Sneakers, and Soccer are commonly used here in the Philippines. What are you smokin?

  • @jacksonthompson4584

    @jacksonthompson4584

    Жыл бұрын

    That’s because it used to be a US territory 🙂

  • @MrJoestar83
    @MrJoestar83 Жыл бұрын

    Number one : Kids there's a shooter, hide under your desk

  • @kennystewart7901
    @kennystewart7901 Жыл бұрын

    We also say soccer in Japan

  • @mulatso7959
    @mulatso7959 Жыл бұрын

    I'm from south america and we say "shotgun"

  • @michaelrochester48
    @michaelrochester48 Жыл бұрын

    Of course people around the world don’t ask for a John Hancock. It’s unique to the United States because he was the largest and first signatory on the declaration of independence. Why would a Canadian or an Australian say that?

  • @jacksonthompson4584

    @jacksonthompson4584

    Жыл бұрын

    Did you read the title of the video?

  • @michaelrochester48

    @michaelrochester48

    Жыл бұрын

    @@jacksonthompson4584 But some are just so obvious

  • @veevendetta3448
    @veevendetta3448 Жыл бұрын

    "How dare you make fun of my Uncle-Brother!!!"

  • @bennymora3086
    @bennymora3086 Жыл бұрын

    Soccer and Football is definitely one of them.

  • @pandadude2597
    @pandadude2597 Жыл бұрын

    There are loads of colleges in the uk

  • @7822welshsteam
    @7822welshsteam Жыл бұрын

    We all play the "Shotgun" game in the UK.

  • @connorohalloran1636
    @connorohalloran1636 Жыл бұрын

    What's next, things that Australians say that aren't said everywhere else

  • @mlggamer5296
    @mlggamer5296 Жыл бұрын

    It's funny I refer to my shoes as sneakers as well but I've never thought they were worn for tennis practices then again that's just me I'm not really educated on tennis

  • @FlowerDem0n

    @FlowerDem0n

    Жыл бұрын

    Most tennis shoes aren't actually used for tennis playing that's why it's such a weird term. As an American who usually calls them tennis shoes, I myself am bothered by the fact I call them that. 😂

  • @truediva18
    @truediva18 Жыл бұрын

    We say gym shoes in Chicago, never tennis shoes unless they are specifically for the game.

  • @Narniaru
    @Narniaru Жыл бұрын

    I am pretty sure "riding shotgun" is universal among English speakers. I'm South African and it's used there, in the UK and I'm sure other places too. In Spain, they have different levels too. Primaria (Primary) then ESO (like Junior High levels) and the Bachelerato (Senior High levels). And sorry but I honestly thought for a long time that soccer was the universal word not football haha

  • @filthymcnasty5625
    @filthymcnasty5625 Жыл бұрын

    Here in New Zealand we say soccer, shotgun and collage as well.

  • @stupendous1068

    @stupendous1068

    Жыл бұрын

    Collage?

  • @TheGM-20XX

    @TheGM-20XX

    Жыл бұрын

    @@stupendous1068 a series of pictures arranged in a decorative manner.

  • @stupendous1068

    @stupendous1068

    Жыл бұрын

    @@TheGM-20XX That's exactly what I thought it was.

  • @fsujavi16

    @fsujavi16

    Жыл бұрын

    also college probably

  • @filthymcnasty5625

    @filthymcnasty5625

    Жыл бұрын

    @@fsujavi16 don't get a shit about the spelling

  • @mlggamer5296
    @mlggamer5296 Жыл бұрын

    Is it funny that I've actually used riding shotgun here in Jamaica. People know what it means because it's such a common more so common American phrase that people use. Driving in the front seat

  • @p3acemode
    @p3acemode Жыл бұрын

    Depending on who im talkin to decides whether or not i call it Soccer or Football

  • @coolalvin2
    @coolalvin2 Жыл бұрын

    Vacation for Holiday

  • @JZJ7777
    @JZJ7777 Жыл бұрын

    I think a lot of other countries use the word soccer too.

  • @CamGriffeyJR
    @CamGriffeyJR Жыл бұрын

    I coulda sworn the units of measurement was gonna have the top slot

  • @7822welshsteam

    @7822welshsteam

    Жыл бұрын

    Most of the English-speaking world outside of the US is the UK and we use imperial units, too. It's only Aussies and New Zealanders who have forgotten about them completely, somehow.

  • @MegaMikeStrike
    @MegaMikeStrike Жыл бұрын

    "Flying commercial".

  • @amherst88
    @amherst88 Жыл бұрын

    The story is that John Hancock's signature on the Declaration of Independence was that size because he wanted George III to be able to read it without his glasses.

  • @DJBubbleBoy
    @DJBubbleBoy Жыл бұрын

    Sadly, many in Australia also refer to football as "soccer", and it is utterly infuriating.

  • @Megablueliner1

    @Megablueliner1

    Жыл бұрын

    Why is that “infuriating”?

  • @TheRockemsockm

    @TheRockemsockm

    Жыл бұрын

    It's called soccer by many countries. British used the name until the 70s and now people pretend it's an American thing. Football use to encompass many sports. Association Football became soccer and Rugby football just became Rugby.

  • @stupendous1068

    @stupendous1068

    Жыл бұрын

    That's because the term "football" there generally refers to Australian rules football (AFL/VFL) which is religiously followed over there.

  • @OxtonSWA

    @OxtonSWA

    Жыл бұрын

    @@TheRockemsockm I`m English and I have never called football soccer in my life and I don`t know anybody who does. There`s not a single club in England to my knowledge with the word Soccer in it`s name and if one did their fans would be ridiculed beyond belief.

  • @Rommie26

    @Rommie26

    Жыл бұрын

    Not surprising, Australia is influenced a lot by American culture

  • @multiyapples
    @multiyapples Жыл бұрын

    As an American I can confirm as say these.

  • @Kaneko2518
    @Kaneko2518 Жыл бұрын

    I disagree with the college part as we western Canadians say it too and we have our colleges as well, especially when you're living in Victoria, and you have Camosun College, which I went to.

  • @IslandBlaze8
    @IslandBlaze8 Жыл бұрын

    I am an American and my girlfriend is from England. We have these discussions all the time lol also don't call someone from England from the the uk cause they will correct you.

  • @brandywebb7758

    @brandywebb7758

    Жыл бұрын

    Ok. That's like mistaking a Mexican for a Cuban. You might get cut.😬😳

  • @7822welshsteam

    @7822welshsteam

    Жыл бұрын

    That's probably just a problem she has. As a Welshman, I love the fact that people are finally starting to say "UK" instead of "England", as they have done mistakenly for the last 200 years. It's perfectly acceptable to say that an English person's from the UK but it is not acceptable to say that a Welsh or Scottish person is from England. Unfortunately, most people in mainland Europe still seem to have trouble with this.

  • @IslandBlaze8

    @IslandBlaze8

    Жыл бұрын

    @@7822welshsteam ya I understand and she doesn't really correct me correct me it's more as a joke lol but thank you for your reply 😀

  • @mlggamer5296
    @mlggamer5296 Жыл бұрын

    Wait the ground floor is considered the first floor in America? I had no idea I mean it makes sense but I had no idea. Any elevator I go into for example in this mall that is nearby me called sovereign they have a ground floor a first floor and a second floor so three floors and the ground floor is not the first

  • @tjwash5118
    @tjwash5118 Жыл бұрын

    Everything athletic was a sneaker in the 70’s-80’s in New York. When I got to Texas people laughed when I said sneaker and I laughed when they said..absolutely anything

  • @lauramcnally1805
    @lauramcnally1805 Жыл бұрын

    When the Brits go on vacation, they say holiday.

  • @danielthomas7193
    @danielthomas7193 Жыл бұрын

    Well you know how when we are full of food, we'll say we're stuffed? My dad made the mistake of saying that in a public place when he took a trip to England. He found out exactly what it means there.

  • @shanesawhutchison9255

    @shanesawhutchison9255

    Жыл бұрын

    So…what does it mean there? 🇨🇦

  • @danielthomas7193

    @danielthomas7193

    Жыл бұрын

    @@shanesawhutchison9255 basically you just got F'ed in the A.

  • @marcelsgroot

    @marcelsgroot

    Жыл бұрын

    @@shanesawhutchison9255 it means go away in a rude way, like get lost or in a rude way telling someone they dont get something like you dont get the promotion, get stuffed

  • @shanesawhutchison9255

    @shanesawhutchison9255

    Жыл бұрын

    @@marcelsgroot Thanks for that. I knew about saying,“Get Stuffed”, to someone ”, I but didn’t realize that saying, “I’m Stuffed” meant the same thing. So thanks again. 🇨🇦

Келесі