російський дубляж для українців? 🙃

Фильм және анимация

Росіянський дубляж для росіян. Це ж очевидно, так? Чи какая разніца?
Мультфільм «Cекрети Домашніх тварин 2» непогано ілюструє на кого орієнтується дубляж. І це лише вершина айсбергу...
ПОВНА ВЕРСІЯ на цю тему тут: • ЩО не так з… РОСІЙСЬКИ...

Пікірлер: 70

  • @AdrianZPcity
    @AdrianZPcity9 ай бұрын

    ПОВНА ВЕРСІЯ на цю тему тут: kzread.info/dash/bejne/a4F1rNKPnpy0abg.html В шортсі трохи натупив й не той смайл прапора використав... треба було цей 🇺🇸, а вийшла ліберія 🇱🇷. Ці мєлкі смайлики на телефоні...

  • @YouTube_masters.

    @YouTube_masters.

    9 ай бұрын

    Хороший монтаж в тебе

  • @brainsman3243
    @brainsman32437 ай бұрын

    Пам'ятаю як я обговорював цей фільм з однокласниками. Вони казали "яким огидним показали цього француза"(всі вони дивились фільм російською мовою. Тільки недавно зрозумів чому вони вважали Сергія сержем

  • @HaidashV
    @HaidashV9 ай бұрын

    Мені, дивлячись фільм, банально огидно усвідомлювати, що я чую голос росіянина.

  • @fargus_fan

    @fargus_fan

    6 ай бұрын

    Ти фашист, поздравляю

  • @PBRel4x

    @PBRel4x

    6 ай бұрын

    Ну, друже, це вже якісь особисті проблеми у тебе

  • @skskdjdnenwwn

    @skskdjdnenwwn

    6 ай бұрын

    @@PBRel4xякби твою мать вбила росня ти би теж їх проклинав і тобі було б огидно так само

  • @lavkabg4076

    @lavkabg4076

    5 ай бұрын

    ++++ теж огидно

  • @v.s8320

    @v.s8320

    5 ай бұрын

    ​@@PBRel4x Серйозно? Після того як московити вбивали, катували наших людей?

  • @user-pl5pt4fn2k
    @user-pl5pt4fn2k5 ай бұрын

    На днях дивилася 2 сезон паперового будинку і там професор сказав що він приведе знайомого українського лікаря. І я спочатку подумала що це може наші змінили при дубляжі. Але ні,так було в оригіналі. І ще переслухала ту фразу на чеській,угорській та рос. мовах і всюди було про українського лікаря.

  • @user-kb7uv3cp4h

    @user-kb7uv3cp4h

    4 ай бұрын

    В Друзях і в оригіналі і в перекладі сміються з українського кіно, на яке хотів піти Рос. Якщо це був такий жарт то не смішно

  • @romadeu503
    @romadeu5034 ай бұрын

    Це щераз доводить що потрібно дивитися україньською💛💙

  • @april.tulppaana
    @april.tulppaana5 ай бұрын

    Який же все-таки у вас красивенний голос! І так незвично бачити, що ним говорить жива людина, а не мультяшка)

  • @Svateysha
    @Svateysha9 ай бұрын

    Все круто але є одне але,це 🇺🇸 прапор США,а не 🇱🇷 це.це республіка Ліберія.

  • @AdrianZPcity

    @AdrianZPcity

    9 ай бұрын

    Знаю, я закріпив про це в коментарі. Не розгледів на телефоні ці малі смайли прапорів 🫠

  • @user-qe4oc5iu7r
    @user-qe4oc5iu7r9 ай бұрын

    сєр ґєй

  • @idkwhatwritehere000

    @idkwhatwritehere000

    7 ай бұрын

    тепа смешна

  • @dangger9162

    @dangger9162

    5 ай бұрын

    ​@@idkwhatwritehere000Ну правильно, Сергій куди краще звучить

  • @vik4045
    @vik40454 ай бұрын

    Наш дубляж найкращий

  • @ElizaEdlimpia
    @ElizaEdlimpia6 ай бұрын

    Усе московитське іде до кобзона!

  • @user-jg8dz1ug4x
    @user-jg8dz1ug4x3 ай бұрын

    Сто відсотків з вами згодна ❤❤

  • @user-pj3qb3oy1e
    @user-pj3qb3oy1e4 ай бұрын

    Загалом краще дивитись в оригіналі ❤

  • @user-pf6bw8vn1x
    @user-pf6bw8vn1x3 ай бұрын

    серГЕЙ ХАХАХАХАХАХАХАХХААХХА

  • @Mioni-7
    @Mioni-75 ай бұрын

    Мій батько Сергій

  • @chupapi777munyanu
    @chupapi777munyanu4 ай бұрын

    Ви хочь день можете прожити без московії?

  • @artemiysfayl6722
    @artemiysfayl67229 ай бұрын

    Чи плануєте озвучувати нетутешніх?

  • @AdrianZPcity

    @AdrianZPcity

    9 ай бұрын

    Одразу видно хто не дивився 11 серію 3 сезону в моїй озвучці...

  • @artemiysfayl6722

    @artemiysfayl6722

    9 ай бұрын

    @@AdrianZPcity можливо щось пропустив)))

  • @NazarTympshchuk
    @NazarTympshchuk6 ай бұрын

    Чому тут прапор Ліберії, а не США?

  • @veronica.k.223

    @veronica.k.223

    4 ай бұрын

    В закріпленому коментарі він пояснив, що погано розгледів на телефоні, вони дрібненькі от і переплутав прапорці

  • @Bamblboy
    @Bamblboy4 ай бұрын

    Тому я дивлюся в озвучці а не дубляжі, бо в першому випадку можно почути як звучит оригінал, та і вибір озвучок більший за вибір дубляжів

  • @kikokoko9729
    @kikokoko97295 ай бұрын

    а ти часом аніме не озвучуєш?

  • @AdrianZPcity

    @AdrianZPcity

    5 ай бұрын

    Озвучую

  • @mik4rowl346
    @mik4rowl3464 ай бұрын

    Тобто, якби був український Сергій то наші б дублювали як злодій українець Сергій?

  • @Gena_Tsidrusni

    @Gena_Tsidrusni

    4 ай бұрын

    Виходить, що так.

  • @ajule3666

    @ajule3666

    4 ай бұрын

    ​@@Gena_Tsidrusniчому саме так?

  • @s3m4ril

    @s3m4ril

    3 ай бұрын

    Лиходій. Злодії крадуть.

  • @mik4rowl346

    @mik4rowl346

    3 ай бұрын

    @@s3m4ril вийди атсюда, розбійник, в бандитах розбираєся...

  • @lissaNarrow
    @lissaNarrow3 ай бұрын

    Кроме того российский дубляж озвучивают старые, шепелявые и салапатые, потому что туда никто не хочет идти, в дублеры. Иногда бывают неплохие любительские озвучки, но в целом украинский дубляж лучше.

  • @user-wu2cs9sr6q
    @user-wu2cs9sr6q3 ай бұрын

    Мені ютюб перестав пропонувати Ваші відео:(

  • @AdrianZPcity

    @AdrianZPcity

    3 ай бұрын

    Алгоритми вони такі...

  • @user-ui4in6jp2k
    @user-ui4in6jp2k6 ай бұрын

    Рік

  • @_drike_7081
    @_drike_70819 ай бұрын

    Росіянський дубляж для тих хто розуміє російську, а таких, на жаль, багато за межами рашки

  • @Torvi02

    @Torvi02

    6 ай бұрын

    А є якісь варіанти, чому так багато народів розуміють російську? Може, колонізація і лінгвоциди, ні?

  • @ZeeGreed

    @ZeeGreed

    4 ай бұрын

    @@Torvi02Британська Імперія вам про щось каже? :)

  • @yu.g7907

    @yu.g7907

    4 ай бұрын

    @@Torvi02загугліть асиміляція, та становлення комунізму, чому вона називається червона чума .

  • @Torvi02

    @Torvi02

    4 ай бұрын

    @@ZeeGreed ми знаємо англ, бо були в складі Британської імперії?

  • @Torvi02

    @Torvi02

    4 ай бұрын

    @@yu.g7907 так і я ж про те🤦🏻‍♀️

  • @nosferatoo8284
    @nosferatoo82844 ай бұрын

    Я наприклад не дивлюсь дубляж Украхнський чи російський як що він не 100%! а так як Український дубляж майже весь 75% на 25% то і дивлюсь приблизно 10%))) Задумайтесь ті хто Дублює! Робіть Повністю 100% Дубляж! Тоді Вас Будуть дивиться та Слухать, а не читать та вимикать та Слухать і Дивиться Рашиську!

Келесі