Разбор песни Luis Fonsi & Demi Lovato - Échame La Culpa . Разбираем песни на испанском с Estudiamos!
✅ Курс по испанскому языку: ► estudiamos-school.com/ytchannel
____МЫ В СОЦСЕТЯХ____
► ТЕЛЕГРАМ ПО ИСПАНСКОМУ: t.me/estudiamosesp
► Instagram: / estudiamos_online
► Наш сайт: estudiamos.ru
► Вк: espwebinar
► Facebook: / estudiamosonline
_____________________________
00:00 Вступление
00:33 1 Куплет
05:41 Для тех кто хочет знать больше ► estudiamos-school.com/ytchannel
06:09 2 Куплет 1 часть
07:42 2 Куплет 2 часть
09:12 Припев
_____________________________
🎦 Продвижение Ютуб каналов "KZread студия Сидоркина, Твердохлеба и Смоковой"
bit.ly/KZread_Producing1
Пікірлер: 20
✅ Курс по испанскому языку: ► estudiamos-school.com/ytchannel
@Alex_25_-
4 ай бұрын
Можешь пожалуйста сделать перевод песни Los Yakis , Sergio Ramos - No me contradigas
Олег жму вам руку. Вы очень хороший человек.
Замечательный разбор, ждем еще!
Спасибо за разбор. Теперь мне понятны обе половины песни - и испанская, и английская :)
Здравствуйте,конечно любимая и полезная рубрика
Спасибо Вам Олег,за разбор песни.
Спасибо за разбор песен. А будут ли похожие разборы стихотворений?
Можешь пожалуйста сделать перевод песни Los Yakis , Sergio Ramos - No me contradigas
А фраза echame la culpa?
Oleg, а можно песню от Álvaro soler? Gracias 🙏 😊
а самое-то главное - Échame La Culpa??? )))
@ijontichy7179
5 ай бұрын
Blame me.
Нравится эта песня, но не знаю, как здесь перевести Échame la culpa. Специально посмотрела конец видео несколько раз думала, пропустила самое главное.. Но.. 😢. Так как же перевод то?
@user-sv6pg1io7y
5 ай бұрын
Échame la culpa - обвини меня здесь повелительное наклонение echa+me это как бы "брось в меня" la culpa - вина, брось в меня вину, обвини меня
А " echame la culpa" -выброси вину?
@Dmitry-or5eu
5 ай бұрын
Обвини меня
@galinaneblanka3666
5 ай бұрын
@@Dmitry-or5eu Я виноват
@olgaferdina3869
5 ай бұрын
@@galinaneblanka3666нет, именно "обвини меня", дословно "брось вину на меня". Echar (бросать), echa (брось), échame ( брось мне, на меня)
"Échame la culpa" забыл перевести? А "Y es que" (И дело в том, что), тоже забыл?