No video

QI | Why Will Alan Never Eat Stephen's Noodles?

27 July: On this day in 1953, an armistice ended the Korean War.
Follow QI on Twitter ▶ / qikipedia
Follow QI on Facebook ▶ / officialqi
Follow QI on Instagram ▶ / theqielves
Subscribe on KZread ▶ / theqielves
For more visit ▶ qi.com
This clip is from QI Series K, Episode 3, 'K-Folk' with Stephen Fry, Alan Davies, Phill Jupitus, Katherine Ryan and Josh Widdicombe.

Пікірлер: 579

  • @bigwingedkuriboh
    @bigwingedkuriboh7 жыл бұрын

    Stephen forgetting that he was invited to the wedding made me spit my water. So good, I miss their chemistry

  • @gowithgroove

    @gowithgroove

    5 жыл бұрын

    And to film "BONES" no less!

  • @TykusBalrog

    @TykusBalrog

    5 жыл бұрын

    I love Stephen, but I'm with Alan on this one, if a close friend did that to me i would be so fucking cross xD

  • @jakeneedham1895

    @jakeneedham1895

    4 жыл бұрын

    Nikolai Leerskov he probably went to the reception, just not the main ceremony. I don’t know this for a fact but it seems likely that he would’ve gone to it after filming finished sometime later in the day.

  • @viddork

    @viddork

    4 жыл бұрын

    The point was that he was abroad (i.e. in the States) at the time, so that seems unlikely.

  • @ClarinoI

    @ClarinoI

    4 жыл бұрын

    @@jakeneedham1895 He was several thousand miles away. Getting to the reception would be no less difficult than getting to the service.

  • @egregiousmalady4287
    @egregiousmalady42877 жыл бұрын

    I love how adorably antagonistic fry gets before Alan reveals he did invite him

  • @Philip.Magnusson

    @Philip.Magnusson

    3 жыл бұрын

    Rather reminds I would say..

  • @somegirl558

    @somegirl558

    2 жыл бұрын

    Lol

  • @SiliconBong

    @SiliconBong

    2 жыл бұрын

    Happy nine ninety nine day! I hope you get everything you ever want in life :)

  • @arandomlanguagenerd1869

    @arandomlanguagenerd1869

    5 ай бұрын

    ​@@SiliconBongsorry but what is that?

  • @SiliconBong

    @SiliconBong

    5 ай бұрын

    @@arandomlanguagenerd1869I was the nine hundreth and ninety ninth like.

  • @antiMatterDynamit
    @antiMatterDynamit3 жыл бұрын

    i love it when stephen reverts to his fry and laurie type of humor

  • @ghomerhust

    @ghomerhust

    11 ай бұрын

    yeah some deep black adder feel there, and it's excellent

  • @unitelanka
    @unitelanka7 жыл бұрын

    1:12 Steven actually went a little red when Alan mentioned the wedding invitation refusal

  • @titanuranus3095

    @titanuranus3095

    7 жыл бұрын

    As well he might!

  • @seunghan85
    @seunghan858 жыл бұрын

    I'm Korean. Many of these sayings are quite outdated and not really used anymore. Well, at least not in South Korea. I couldn't speak for the North. I'm certainly going to incorporate "shagging the dog" into my daily lingo, however. Love all your episodes. Cheers!

  • @chameleonedm

    @chameleonedm

    8 жыл бұрын

    I thought some of them were excellent to be honest, the grave tending one especially

  • @reeflarkin1919

    @reeflarkin1919

    8 жыл бұрын

    It's the same for the 'English equivalent' but I'd still understand an English idiom (most of them) even if no one really uses them except maybe old people but even they know they sound funny. Idioms are not part of anyone's regular vocabulary.

  • @fenianlewis

    @fenianlewis

    6 жыл бұрын

    seunghan85 내가 한국에서 살고 있는데 한국말로 그런 말 들어 본 적이 없다

  • @justincronkright5025

    @justincronkright5025

    6 жыл бұрын

    Glad you're taking the original and thus mostly correct Canadianism meaning for ''Shagging the Dog/Sheep, etc.''! I think in the U.S. they have an odd meaning for that phrase.

  • @amesser6

    @amesser6

    6 жыл бұрын

    Glad you said something. Been here 7 years and never heard that phrase before. I thought I was just out of the loop and my friends were holding out on me

  • @NP-zl7dz
    @NP-zl7dz8 жыл бұрын

    Not in this country Madam!

  • @cseager3239

    @cseager3239

    6 жыл бұрын

    Nikesh Patel we screw the pooch in america.

  • @mansoortanweer

    @mansoortanweer

    6 жыл бұрын

    But doesn't that mean to fuck up at a task?

  • @mansoortanweer

    @mansoortanweer

    6 жыл бұрын

    Fair enough.

  • @Darrow1991

    @Darrow1991

    6 жыл бұрын

    I grew up about 100 km’s from where Katherine Ryan is from; literally shagging the dog means doing nothing on the job. The only quibble is that we don’t say shagging, but fucking.

  • @kevinchappell3694

    @kevinchappell3694

    5 жыл бұрын

    “Walking the dog”.....time wasting. F&@king the dog......ruder version 🤭 🇨🇦

  • @Jaeun2986
    @Jaeun29865 жыл бұрын

    I'm Korean and currently that phrase is barely used. But there is a similar phrase "Wanna eat noodles(or ramen) at my place?" Just basically means "you wanna Netflix and chill?".

  • @Lea-is-sleeping

    @Lea-is-sleeping

    3 жыл бұрын

    Cool! It's so fun hearing how languages evolve

  • @lolipedofin

    @lolipedofin

    3 жыл бұрын

    Ahh, so that's why that phrase is prominent in pornhwa.

  • @ephyleppie8867

    @ephyleppie8867

    3 жыл бұрын

    I think that came from a movie, where the female lead asked the male lead to eat ramyeon and then they ended up sleeping together.... I forgot what movie it was

  • @Jaeun2986

    @Jaeun2986

    2 жыл бұрын

    @@ephyleppie8867 Yeah that is absolutely correct. The movie is "One Fine Spring Day" I believe it's on Netflix but not sure if it's on the British Netflix. I know it's on Korean server.

  • @BumMcFluff

    @BumMcFluff

    2 жыл бұрын

    Qi "facts", particularly of the urban legend variety seem to be seldom correct. There'll be an episode in the future to correct these, but they'll probably be wrong in slightly different ways.

  • @Misterz3r0
    @Misterz3r07 жыл бұрын

    I thought she made it up, but Katherine always seems to delight me with her Canadianisms that turn out to be true.

  • @rippedgenes

    @rippedgenes

    6 жыл бұрын

    What's odd is that no one here in Canada knows who the fuck she is?

  • @ebonstone2980

    @ebonstone2980

    6 жыл бұрын

    As an American I'm seen Americans on QI that I have no idea about. Sometimes celebrity is greater in other countries.

  • @clockworkkirlia7475

    @clockworkkirlia7475

    2 жыл бұрын

    @@ebonstone2980 Germans love David Hasselhoff, after all...

  • @BumMcFluff

    @BumMcFluff

    2 жыл бұрын

    I'm an Australian, and I first saw Tim Minchin on 8 out of 10 Cats (the episode with the super fraud Uri Gellar), and I thought he was English. It wasn't until much later that I saw him in Australia.

  • @Mansfiery

    @Mansfiery

    2 жыл бұрын

    In America the phrase is “screwing the pooch” which means the same thing.

  • @ymac7245
    @ymac72453 жыл бұрын

    Across the globe in northern morocco the Rif amazigh people use the exact same phrase to ask when someone's wedding is, we say: "when will i eat your gravy" (the most served dish with meat and vegetables and lots of gravy in wich you dip bread) Amazingly interesting how languages evolve over time

  • @ColeKreviazuk
    @ColeKreviazuk3 жыл бұрын

    Stephen in Bones 👌🌟 It may been under or in between tough times for him. Still, it must be immensely appreciated what he gave the world with his character and perfomance.

  • @1969Kismet
    @1969Kismet6 жыл бұрын

    The best one about farts is Billy Connolly's:"As welcome as a fart in a spacesuit."

  • @BambooAcrobatVerte

    @BambooAcrobatVerte

    3 жыл бұрын

    Och I read that in his voice! It gave me a stonner!

  • @calculon000
    @calculon0008 жыл бұрын

    She really screwed the pooch on that one.

  • @Milkinashoetime

    @Milkinashoetime

    8 жыл бұрын

    Well played.

  • @drapakdave

    @drapakdave

    8 жыл бұрын

    As a Canadian, I am well familiar with that phrase. I once had a job in which I was advised by the senior workers that you can slack off a little as long as you don't make it too obvious: "You can screw the pooch, but you can't let it yelp." Salt of the earth.

  • @Milkinashoetime

    @Milkinashoetime

    8 жыл бұрын

    "But you can't let it yelp." Brilliant. I'd heard 'screwed the pooch' but that is an excellent follow up.

  • @EdibleOutdoors

    @EdibleOutdoors

    8 жыл бұрын

    Same here, but more familiar with it being called "F*cking the dog".

  • @junbh2

    @junbh2

    8 жыл бұрын

    +EdibleOutdoors I wonder if she is more used to that, too, but changed it to make it sound milder for TV, and/or more British.

  • @benmarston07
    @benmarston074 жыл бұрын

    I love both of them but I still can't believe Fry missed Alan Davies wedding for an episode of bones..hilarious though

  • @laurenbartley5985
    @laurenbartley59858 жыл бұрын

    I have not seen QI without Mr Fry, but I already miss him.

  • @AMpufnstuf

    @AMpufnstuf

    7 жыл бұрын

    She's great, but no one is going to out do him.

  • @ZipplyZane

    @ZipplyZane

    7 жыл бұрын

    For some reason, I haven't seen any clips from her shows. And they were pretty good (save maybe the first one, which was okay but got good towards the end.)

  • @NGorso1

    @NGorso1

    6 жыл бұрын

    It's no solution but the best solution somebody could have come up with.

  • @RasputinReview

    @RasputinReview

    6 жыл бұрын

    but you forget, he's a WHITE MALE

  • @RasputinReview

    @RasputinReview

    6 жыл бұрын

    gay men are now privileged sexists under the LGBTQQIP2SAAK system, especially white gay men. try to keep up

  • @magurocha
    @magurocha5 жыл бұрын

    "He disappeared like a fart through hemp pyjamas." can also be summarized in English as "Gone with the Wind."

  • @trickytreyperfected1482

    @trickytreyperfected1482

    3 жыл бұрын

    Lmao

  • @somegirl558

    @somegirl558

    2 жыл бұрын

    Eaten with the bean.........

  • @zetetick395
    @zetetick3954 жыл бұрын

    There's nothing else quite like QI Funny as fuuuck and *actually interesting* too!

  • @Goldenblade14
    @Goldenblade144 жыл бұрын

    "Too many cocks spoil the broth." -Stephen Fry

  • @BumMcFluff

    @BumMcFluff

    4 жыл бұрын

    Well they would. Make it too salty for one thing.

  • @captainufo4587

    @captainufo4587

    4 жыл бұрын

    And that's why people won't eat his noodles.

  • @megameerkat2634

    @megameerkat2634

    2 жыл бұрын

    So, Stephen! Tell me about your childhood.

  • @jimmyusee

    @jimmyusee

    2 жыл бұрын

    It certainly does. 👍 😁

  • @synthonaplinth5980

    @synthonaplinth5980

    2 жыл бұрын

    @@BumMcFluff Not to mention no room for the water....

  • @decemberschild1504
    @decemberschild15042 жыл бұрын

    My daughter is engaged to a young Korean man. These will come in quite handy. Thanks!

  • @blue04mx53
    @blue04mx537 жыл бұрын

    Wow, It really surprised me that no one knew the phrase 'shagging the dog'. It's common as dirt here. Basically it means. Doing ANYTHING other than what you should be doing.

  • @simongosimon

    @simongosimon

    7 жыл бұрын

    Mahatma Coat that makes sense in the worst Way possible

  • @ZipplyZane

    @ZipplyZane

    7 жыл бұрын

    Oh, it's real? I thought she was making it up for a laugh. I've never heard of this, and I like to read about silly idioms like this.

  • @cameronyoungcg9270

    @cameronyoungcg9270

    7 жыл бұрын

    Mahatma Coat the thing is, here 'shagging the dog' means having casual sex with a dog.

  • @blue04mx53

    @blue04mx53

    7 жыл бұрын

    Camerons Gaming it is wise to avoid a commitment in that circumstance. Keep it casual!

  • @Asidders

    @Asidders

    6 жыл бұрын

    I've never ever heard it, and I've been exposed to American culture for 20-odd years...

  • @U2QuoZepplin
    @U2QuoZepplin3 жыл бұрын

    Between Stephen's Hungarian Grandfather and his uncle it makes his family sound so interesting ! You want to be an uninvited guest at his next big family get together.

  • @notnormalrecords
    @notnormalrecords5 жыл бұрын

    2:03 you can hear Alan whisper a comment about Phil's joke to Josh. "That's not very nice!"

  • @Neodymium144

    @Neodymium144

    5 жыл бұрын

    You can, I wonder what that was about?

  • @OhYouReckonDoYa

    @OhYouReckonDoYa

    5 жыл бұрын

    I think he's referring to "He worked as if he were tending the grave of his wife's uncle" which had just popped on screen.

  • @monkeysaru3957

    @monkeysaru3957

    4 жыл бұрын

    @@OhYouReckonDoYa Um no. He clearly begins saying it before it comes up.

  • @OhYouReckonDoYa

    @OhYouReckonDoYa

    4 жыл бұрын

    @@monkeysaru3957 Sorry to have so grievously offended you.

  • @monkeysaru3957

    @monkeysaru3957

    4 жыл бұрын

    @@OhYouReckonDoYa It's less that you offended me, and more that you're just factually incorrect, but whatever...

  • @Liwet.
    @Liwet.4 жыл бұрын

    There's a Hungarian phrase that translates to "Running blindfolded through a dick forest." But it refers to having a tough day.

  • @KalleJon10
    @KalleJon107 жыл бұрын

    I love phils joke at 1:58 !

  • @sshellhorn1
    @sshellhorn17 жыл бұрын

    I am a proudly Canadian woman and I love this show. I heard a few weeks ago my friend talking on the phone saying his coworker just spends the day "shagging the dog" and I'm like OMG ITS A THING IN THIS COUNTRY!!!! So Katherine is NOT WRONG !!

  • @sweiland75

    @sweiland75

    5 жыл бұрын

    I am Canadian and I have never heard that expression. I'm from northern Ontario. I know Katherine is from southern Ontario. What about you?

  • @antiquatedinfancy2290

    @antiquatedinfancy2290

    5 жыл бұрын

    I've heard it while working in Sault Ste. Marie (Ontario side), so it's definitely not unknown outside of southern Ontario. Not sure where it originates, but an expression you hear from time to time (especially in more blue-collar contexts).

  • @Lowlandlord

    @Lowlandlord

    5 жыл бұрын

    @@sweiland75 I am from the North, around Timmins. My Dad says screwed the pooch constantly, I know a bunch of other middle aged people that say it as well, north and south. I know very few people that say the shag for anything other than the type of carpeting though, in this country anyways. Generally, like me, they can trace their ancestry to Britain and tend to use British phrases like bloody a lot and watch British shows.

  • @djhrecordhound4391

    @djhrecordhound4391

    5 жыл бұрын

    I'm in southern Ontario and I've always heard "f*cking the dog". Katherine may have changed it to "shagging..." for easier recognition to the British audience.

  • @Lowlandlord

    @Lowlandlord

    5 жыл бұрын

    @@djhrecordhound4391 That is quite possible, I heard "screw the pooch" a lot, but I also rarely heard proper swears like fuck out of my parents, not sure I ever have. Shag is a pretty common British word though. "Fuck me, I'm shagged" means I'm tired, something like "put a fork in me, I'm done", but British.

  • @JesseLH88
    @JesseLH886 жыл бұрын

    In Ukranian we say "Using boxing gloves to pick up rat turds" meaning that you are doing it too much difficult because you don't want to get your hands dirty.

  • @xonxt

    @xonxt

    5 жыл бұрын

    Born and grew up in Ukraine, literally never heard that expression...

  • @madnessbydesign1415

    @madnessbydesign1415

    5 жыл бұрын

    I'm going to start saying that. Brilliant... :)

  • @lpsp442

    @lpsp442

    4 жыл бұрын

    That's actually quite a good phrase! Good old east-European pragmatism.

  • @TallSilentGuy

    @TallSilentGuy

    4 жыл бұрын

    Within a couple of hours rat droppings harden to the point where they can be picked up with the bare hands with no hygiene issues or "yuk" factor.

  • @lpsp442

    @lpsp442

    4 жыл бұрын

    Hey everyone, we've got a rat turd grabber here

  • @resonantdave
    @resonantdave8 жыл бұрын

    She killed it. She knew exactly what she was doing.

  • @doctorwhouse3881

    @doctorwhouse3881

    Жыл бұрын

    She's not a GOAT comedian, but she can deliver some deadpan shock punchlines that give Jimmy Carr a run for his money.

  • @ThatDamnPandaKai
    @ThatDamnPandaKai6 жыл бұрын

    0:33 Look at Alan, hoping the klaxon would go off from Josh's answer XD

  • @fridamarklund785
    @fridamarklund7857 жыл бұрын

    Could we please get an episode with swedish idoms? "NOW YOU'VE SHAT IN THE BLUE CUPBOARD" meaning: we caught you right in the act. "THERE'S NO DANGER ON THE ROOF" meaning: this is not a problem. And my personal favourite: "NOW YOU'VE SAT YOUR LAST POTATO" meaning: we're coming to get you. Did I mention that we are a strange country???

  • @PWGregory

    @PWGregory

    7 жыл бұрын

    Frida Marklund κάτι τρέχει στα γύφτικα.

  • @tyskbulle

    @tyskbulle

    7 жыл бұрын

    Growing up in the country, the first and the last was used on occasion.

  • @Infernova99

    @Infernova99

    7 жыл бұрын

    I've really only heard/used the last one

  • @marycanary86

    @marycanary86

    6 жыл бұрын

    shitting in the blue cupboard???? can i have that in swedish please?? just so i can look at it??? (im danish btw)

  • @dwesterlund7053

    @dwesterlund7053

    6 жыл бұрын

    mary royce Nu har du skitit i det blå skåpet!

  • @J.L.Media.
    @J.L.Media.4 жыл бұрын

    Fry is so funny here.

  • @Pewling
    @Pewling4 жыл бұрын

    Bones over Alan's wedding? Stephen Fry.. >:(

  • @rainydaylady6596

    @rainydaylady6596

    3 жыл бұрын

    I'm guessing, but Stephen Fry and Hugh Laurie have been friends for a very long time. He may have agreed before receiving the wedding invitation.

  • @Novur

    @Novur

    3 жыл бұрын

    @@rainydaylady6596 you may be thinking of House MD, I don't think Hugh had anything to do with Bones

  • @JoRiver11
    @JoRiver113 жыл бұрын

    I have often heard (and used) the phrase 'shagging the dog' here in Canada. From what I can gather the Brit phrase 'faffing about' is comparable.

  • @eyedeasneverdie3348
    @eyedeasneverdie33486 жыл бұрын

    Love the moments when Stephen just puts his foot in it

  • @krishnajain4391

    @krishnajain4391

    9 ай бұрын

    There's a saying for you.

  • @Krushard
    @Krushard3 жыл бұрын

    "Don't teach your mother to suck egg" is going to be challenging to translate to Russian. "Eggs" is an euphemism for testicles.

  • @MoriahDreams123

    @MoriahDreams123

    3 жыл бұрын

    Mother knows best.

  • @CorvusCorone68

    @CorvusCorone68

    3 жыл бұрын

    well i mean, virgin births are very, very rare

  • @stephenjacks8196

    @stephenjacks8196

    3 жыл бұрын

    Ukranian "she has a nice back porch" Russian "he has date with Madam Palm and her 5 daughters"

  • @gaia7240

    @gaia7240

    2 жыл бұрын

    Italian too

  • @WorldOfXandiar
    @WorldOfXandiar8 жыл бұрын

    In France we say: "Getting away like a fart on oilcloth."

  • @Cedillallidec

    @Cedillallidec

    8 жыл бұрын

    Not in this country, sir!

  • @davidsalontaji7728

    @davidsalontaji7728

    3 жыл бұрын

    We have a similar phrase which has a different meaning. "A fart in a hurricane."- means diluted, commonly used to say you are talking quietly, "Speak up, you are talking like a fart in a hurricane."

  • @ProbablyJules
    @ProbablyJules3 жыл бұрын

    it turns out that alan did eat his noodles! so that's lovely

  • @jainey
    @jainey3 жыл бұрын

    I am I the only one who now wants to watch the Bones episode with Stephen in it?

  • @robertanstey5583

    @robertanstey5583

    Жыл бұрын

    He was in quite a few actually, and he was wonderful in the show- really worth the watch- let me know when you get round to it, he's really worth it

  • @nuttyiain
    @nuttyiain5 ай бұрын

    2:48 love Stephens reaction

  • @michaelstamper5875
    @michaelstamper58754 жыл бұрын

    Ah yes. Those world famous Kentish noodles. "Kent sir? Everyone knows Kent sir. Apples, hops, cherries and noodles "

  • @stephenboath924
    @stephenboath9244 жыл бұрын

    that was the funniest clip of QI EVER

  • @RobRandomVids
    @RobRandomVids6 жыл бұрын

    NOT N THIS COUNTRY MADAM!

  • @charlesharper2357

    @charlesharper2357

    3 жыл бұрын

    No...but only the British go dogging...

  • @madnessbydesign1415
    @madnessbydesign14155 жыл бұрын

    In the US, we use "Dicking the dog" (we don't say "shag") to mean 'wasting time', or 'ignoring your duties'. Ironically, "He screwed the pooch" (ostensibly the exact same idea) is used to mean 'making a blunder'... :)

  • @timmycardiac7558
    @timmycardiac75584 жыл бұрын

    this video makes me wonder if alan was invited to stephen and elliot's wedding

  • @gwishart

    @gwishart

    3 жыл бұрын

    He was definitely at the wedding, if he wasn't invited, he sneaked in through the fire escape.

  • @vilstef6988
    @vilstef69885 жыл бұрын

    In the US, among Airforce pilots, they have the phrase 'screwing the pooch.' It means a massive and fatal error. And I'm sure it is no matter what context you set it in!

  • @jnoel121
    @jnoel1215 жыл бұрын

    I am Canadian and I can confirm we say that (at least in British Columbia)

  • @elbrando816
    @elbrando8167 жыл бұрын

    Surely it's "Why will Stephen never eat Alan's noodles?"

  • @klaxoncow

    @klaxoncow

    5 жыл бұрын

    Well, though possibly not at the time this was broadcast, it's now "why will neither of them eat each other's noodles?" as Stephen got married in 2015 too.

  • @La_sagne

    @La_sagne

    4 жыл бұрын

    because he was filming BONES

  • @TallSilentGuy
    @TallSilentGuy4 жыл бұрын

    I am now wondering whether Alan was invited to Stephen's wedding...

  • @gwishart

    @gwishart

    4 жыл бұрын

    He was *at* the wedding, not sure whether he was invited or just gatecrashed.

  • @jasonabernethy99

    @jasonabernethy99

    3 жыл бұрын

    Alan popped out the cake and gave them a Blue Whale shaped gravy boat,

  • @TheUnspeakableh
    @TheUnspeakableh4 жыл бұрын

    In this episode, Stephen learns about Newfie pastimes.

  • @wizardsuth
    @wizardsuth4 жыл бұрын

    A Canadian version of the last one is a line from Stephen Leacock's short story Gertrude the Governess: He "rode madly off in all directions".

  • @worthlessdollar1

    @worthlessdollar1

    2 жыл бұрын

    😂

  • @susannam3923
    @susannam39236 жыл бұрын

    but a "shaggy dog" is a British thing too? it's like an unbelievable story as far as I know

  • @gothnerd887

    @gothnerd887

    5 жыл бұрын

    I'm British and I don't understand how a shaggy dog story is an unbelievable story but I've definitely heard the phrase

  • @redpandazoologic2731

    @redpandazoologic2731

    5 жыл бұрын

    A shaggy dog as far as I know is just a dog with unkemped fur that is usually matted and going everywhere most seen on neglected or abandoned dogs. But i have never had be referred to as an unbelievable story. I am British by the way

  • @harrybetteridge7532

    @harrybetteridge7532

    5 жыл бұрын

    A shaggy dog story is a long convoluted story that could be shorter & usually ends with a bad pun. The TV show "How I Met Your Mother" would be considered one but without a pun ending.

  • @alexescobar5435
    @alexescobar54357 жыл бұрын

    I'm Canadian and I've never heard that saying in my life

  • @Ethan23544

    @Ethan23544

    6 жыл бұрын

    alex escobar you'll hear it on s worksite if they've got some waiting around to do and say to go fuck the dog for a bit.

  • @Decawink27

    @Decawink27

    6 жыл бұрын

    It's definitely a phrase. I can't speak to it being a thing outside of Canada, but I've definitely heard it in Canada.

  • @JayM409

    @JayM409

    4 жыл бұрын

    Alex: It dates form the Canadian Army in WWI. Although it was originally Fuck the Dog. It means to senselessly waste time. Related to Hurry up and Wait.

  • @KyuubiSam
    @KyuubiSam3 жыл бұрын

    I wish the camera stayed on Stephen. Him giving Alan the evil eyes as he made the wildly inaccurate accusation only to have been made a fool. I would have loved to see his facial express change as all became clear.

  • @SiskinOnUTube
    @SiskinOnUTube6 жыл бұрын

    A much more Stephen oriented noodle would have been "Knorr Fork".

  • @forthefrogs
    @forthefrogs3 жыл бұрын

    alan: no but i did invite you. *me getting flashbacks to dakota johnson on ellen*

  • @lazthegreat10
    @lazthegreat106 жыл бұрын

    Well that was all quite interesting

  • @simongosimon
    @simongosimon7 жыл бұрын

    In Danish the phrase "knock on wood" becomes "7 9 13" and I have no idea why, you still knock on wood too

  • @itwasagoodideaatthetime7980

    @itwasagoodideaatthetime7980

    6 жыл бұрын

    simongosimon I have no idea about the Danish origins of that expression (it's quite an unusual to say the least) but the English phrase to knock on wood. Is said to comes from the crucifixion of Christ. The cross he's said to have died on was meant to have miraculous powers. Among them it was said to bring good health (fortune/luck) to anyone who touched it. To knock on wood then became a phrase that meant to invoke good luck (fortune/health) & divert disaster from ones self or others.

  • @graceygrumble

    @graceygrumble

    6 жыл бұрын

    It's "Touch wood" as far as I know and I was taught that it is an ancient Druidic/pagan practice, whereby you ask the gods of the wood to help you. It wouldn't be the first time that Christians stole pagan ideas. ;)

  • @Enleuk

    @Enleuk

    6 жыл бұрын

    As graceygrumble wrote "touch wood" goes back to when trees were considered holy/magical. Compare with e.g. the Scandinavian "warden tree", which protects the farm, usually standing alone in the middle of the courtyard. Numbers have also been considered magical, the number 7 being lucky. 3 is also lucky, which is why you knock on wood three times, once for each of the numbers 7, 9 and 13. Interestingly, 13 is usually considered unlucky. It's hard to know why these strange expressions appear, either the numbers replaced another formula that equally didn't make a lot of sense to subsequent generations, or each number was added over time to make the incantation even more powerful. The Swedish expression "peppar, peppar, ta i trä" meaning "pepper, pepper, touch wood" (literally "take in tree") probably includes pepper as an exotic, magical spice, again either replacing something older or just adding more power.

  • @ericforsyth

    @ericforsyth

    6 жыл бұрын

    enleuk The literal translation would be ”grab wood”, not ”take in tree”

  • @smallmj2886
    @smallmj28866 жыл бұрын

    A friend of mine back at University used to accuse people of 'f#$%ing the dog' if they were taking a long too on their turn in a card game. I assumed it was an Annapolis Valley (Nova Scotia) expression, since that is where she was from. Interesting to know that it is more widely used here in Canada, but not elsewhere.

  • @PhoenixFlame55
    @PhoenixFlame557 жыл бұрын

    As a Canadian, I have never heard the term "shagging the dog". I'd never even heard shag/shagging until I started watching British shows...

  • @decam5329

    @decam5329

    4 жыл бұрын

    Another gift for you to treasure.

  • @EebstertheGreat

    @EebstertheGreat

    4 жыл бұрын

    The usual phrase is "fuck the dog," but she might not be allowed the say that. In the U.S. we're less likely to say that and more likely to just say "fuck around."

  • @frankrives9964
    @frankrives99642 жыл бұрын

    Katherine's comment about "shagging the dog" reminds me of a guy I knew who used to say "pumping Fifi" when describing doing a task poorly or just to kill time.

  • @IlyaKokoev
    @IlyaKokoev6 жыл бұрын

    "...but don't let it yelp" - "do whatever you want to do, but dont attract attention to that"

  • @ThePetrafan1
    @ThePetrafan13 жыл бұрын

    I have never heard the phrase "Shagging the dog." despite living in Canada my whole life...

  • @SLDimarco

    @SLDimarco

    3 жыл бұрын

    Usually phrased screwing the pooch.

  • @Steve_Keen

    @Steve_Keen

    3 жыл бұрын

    @@SLDimarco Sure, but never phrased shagging the dog.

  • @chriskaprys
    @chriskaprys7 жыл бұрын

    oh Stephen Stephen Stephen... :D

  • @andrewleblanc2070
    @andrewleblanc20704 жыл бұрын

    Katherine Ryan ,was young there. She just did a Netflix special.

  • @U2QuoZepplin
    @U2QuoZepplin4 жыл бұрын

    Katherine Ryan “Just shagging the dog 🐶?” It might sound okay in Canada 🇨🇦 but here in Britain 🇬🇧 it’s something quite different 😱😱🤣

  • @janineferg9357

    @janineferg9357

    2 жыл бұрын

    Nope. It's actually "fucking the dog", or "procreating with the pooch", or "copulating with the canine". It means doing everything and anything at work, except what you're actually supposed to be doing. "Dog fuckers" are not popular co-workers.

  • @Karanagi
    @Karanagi7 жыл бұрын

    I will escape this situation with maximum grace!

  • @mildlycornfield
    @mildlycornfield8 жыл бұрын

    I may have to start describing things as being like a fart through hemp pyjamas. XD

  • @Truffle_Pup
    @Truffle_Pup Жыл бұрын

    Never heard of the saying that Katherine mentioned, and to be honest I'm quite scared to google it.

  • @EricJacobson1990
    @EricJacobson19902 жыл бұрын

    Never heard someone say "shagging the dog" but "dogf***ing" definitely is a phrase I've heard used here in Canada

  • @Glowstick48
    @Glowstick484 жыл бұрын

    I’m Canadian I’ve never in my life heard this

  • @mkvenner2
    @mkvenner24 жыл бұрын

    I remember those episodes of bones.

  • @theawesomesausage
    @theawesomesausage8 жыл бұрын

    you really need to master these louder

  • @mattfielding3313
    @mattfielding3313 Жыл бұрын

    In response to “Shagging the Dog”, In the north of England we usually use the phrase “Tossing it off”

  • @bnmbnm
    @bnmbnm3 жыл бұрын

    I'm going to be very pedantic here and I apologize, but they got the question backwards. It's Stephen eating the noodles, cause it's Alan's wedding. But Stephen's also married so Alan really can't eat his noodles.

  • @dubbingsync
    @dubbingsync3 жыл бұрын

    I feel like Stephen regressed to Blackadder II Melchett during that conversation with Katherine.

  • @oyleslyck
    @oyleslyck4 жыл бұрын

    The origin of the term "fucking the dog" appears to be from the US Navy, dating all the way back to the 1800s. Back then sailors used the term "dicking the dog." A "dog," in naval parlance, is a latch used to lockdown watertight doors. Often there are several types of those latches on those doors. So "dicking the dog" or doing a bad job on securing the dogs on a ship, could be a bad thing if a ship started taking on water. This obviously gets confusing as people think of canines when they hear the word dogs. Hence, why the saying has changed to "dicking the dog" to "fucking the dog" into "screwing the pooch."

  • @Harshulnarang1
    @Harshulnarang15 жыл бұрын

    2:49 not in this country madam 😂😂😂

  • @tonyhedgewolf
    @tonyhedgewolf4 жыл бұрын

    Newton's second law... To every aphorism there is an equal and opposite aphorism. Eg... Too many cooks spoil the broth / Many hands make light work.

  • @adultcontent18

    @adultcontent18

    3 жыл бұрын

    Those 2 phrases aren't equal and opposite though. Many hands make light work, but only to a point. Too many hands, and everyone gets in each other's way. If you have 3 friends helping you move house, it's easier than on your own. But 100 friends? Not so much.

  • @RetroAdzz
    @RetroAdzz4 жыл бұрын

    I would of said, gone like the wind on that last one

  • @icturner23
    @icturner233 жыл бұрын

    0:16 (subtitles) beggining?!!!

  • @SirJonathonDanielGregorySrVthe
    @SirJonathonDanielGregorySrVthe7 жыл бұрын

    Fucking hell, it's 10 PM and now I want noodles.

  • @lowlifescum
    @lowlifescum5 жыл бұрын

    In Australia its “dog rooter”

  • @camtheman3x6
    @camtheman3x64 жыл бұрын

    I love Stephens adamance that shagging an animal is tough work 😂

  • @planetrob555
    @planetrob5557 жыл бұрын

    What did Stephen say after "Oh you did....." Sounds like Nigel Benson, but I can't make out exactly what he said. Anyone know?

  • @tjitskevermaning2059

    @tjitskevermaning2059

    5 жыл бұрын

    2 years later..... he said 'i had to cancel'

  • @JarthenGreenmeadow
    @JarthenGreenmeadow3 жыл бұрын

    "In THIS country when we shag a dog we know what we're doing! Its pretty hard work!" I love Stephen Fry.

  • @gljames24
    @gljames243 жыл бұрын

    Grandma sucking eggs? I've never heard of that one before.

  • @dogbert102010
    @dogbert1020103 жыл бұрын

    That's the first time Stephen's outfit wasn't smashingly good!

  • @CentreMetre
    @CentreMetre3 жыл бұрын

    Canadians also use the word cottaging, but not the same definition we have

  • @scrappygirlie
    @scrappygirlie7 жыл бұрын

    As a Canadian construction worker, I can confirm that "Shag" is a very British term, we said "F@#k the dog" when we were doing nothing of redeeming social value.

  • @F0cusedLocust
    @F0cusedLocust7 жыл бұрын

    or as we say in New Zealand, "we're not here to fuck spiders"

  • @nessagirl1911
    @nessagirl19115 жыл бұрын

    Did Alan attend Stephen's wedding?

  • @thehangmansdaughter1120
    @thehangmansdaughter1120 Жыл бұрын

    Well she's never chased a sheep! 🤣🤣🤣🤣

  • @adamlancsak6606
    @adamlancsak66064 жыл бұрын

    they do use that phrase in Canada thou

  • @iamtheuberscoot
    @iamtheuberscoot2 жыл бұрын

    Alan: Actually Stephen, that's not true. You were invited

  • @TheTruthKiwi
    @TheTruthKiwi5 жыл бұрын

    Katherin is adorable

  • @DevilboyScooby
    @DevilboyScooby5 жыл бұрын

    3:08 that would be Wales.

  • @stephenjacks8196
    @stephenjacks81963 жыл бұрын

    Margo Robbie, Australian, "we're not here to fuck spiders".

  • @SilentGamesBread
    @SilentGamesBread3 жыл бұрын

    Hello

  • @NitroIndigo
    @NitroIndigo4 жыл бұрын

    Shouldn't the title be the other way around?

  • @VincentGonzalezVeg
    @VincentGonzalezVeg5 жыл бұрын

    We're not here to fuck spiders - an Australian quote ive never been there

  • @U2QuoZepplin
    @U2QuoZepplin3 жыл бұрын

    As euphemisms go..... eating Stephen's Noodles. I did invite you. You didn't come "you bastard," should've gone on the end of Alan's repost.

  • @jocax188723
    @jocax1887238 ай бұрын

    I do wonder if Alan did eventually get to eat Stephen's noodles. I hope he did.