İngilizce konuşurken bu yüzden zorlanıyorsunuz | Taner Çağlı

Eğer ana diliniz Türkçe ise ve dil öğrenmek için 15 sene vaktiniz yoksa:
1) İngilizceyi İngilizce üzerinden öğrenemezsiniz.
2) İngilizceyi ağzınızdan çıkan Türkçe üzerinden de öğrenemezsiniz.
İngilizceyi berrak bir şekilde görmek isterseniz ağzınızdan çıkan değil “aklınızdan geçen” Türkçeye ulaşın. Orada bütün dillerin sizi beklediğini göreceksiniz.☀️
Sevgili dostlar, tüm dilleri öğrenmenin yöntemi aynıdır çünkü çıkış noktası aynıdır. Eğer bir dili “kullanmak için”öğreniyorsanız temel cümle kuracak düzeye ulaşma süresi 10 saat, kompleks cümleler kurma süresi en fazla 30 saattir. Yapılması gereken egzersiz ve ödevler olacağı için ideal süre 1 ay + 3 aydır. Tabii bu “latin alfabesi” kullanan diller için geçerli. Diğer diller de alfabeden kaynaklı olarak süre uzayabilir.
Videoda da örneklediğim gibi: Hangi dili öğrendiğiniz değil hangi dilden öğrendiğiniz önemlidir. 🤟 TÇ
* * *
4 ayda İngilizce öğreten Kod Değiştirme Eğitimi yeni dönem Temmuz’da başlıyor.
Bilgi ve başvuru için: www.tanercagli.com 🏅|
0850 3078856 ☎️
#önceTürkçe #ingilizce #dil #felsefe #eğitim

Пікірлер: 48

  • @nilufertuncel6824
    @nilufertuncel6824 Жыл бұрын

    Şahane anlatım 🙏teşekkürler hocam

  • @guvenyesilbas1733
    @guvenyesilbas1733 Жыл бұрын

    Bence ana sorun şudur: İngilizce; Hint-Avrupa dil grubunda, Türkçe ise Ural-Altay dil grubundadır yani örnek verirsek: "Futbol oynamayı seviyorum" cümlesi İngilizce'den Türkçe'ye çevirisi "I like playing football" olarak çevrilir. Türkçe'ye çevirirsek "Ben severim oynamayı futbol" diye çeviririz. Şimdi biz bunu Türkçe olarak düşünüp çevirelim "Football playing I like" diye bir şey çıkar. İşte en büyük sorun bu bence. Bir de relative clause bir cümle çevirisi yaparsak işler daha da zorlaşıyor. Örnek: "I visited my friend who was ill." İngilizce'den Türkçe'ye çevirisi: "Hasta olan arkadaşımı ziyaret ettim." Şimdi bir de bunu Türkçe düşünüp çevirelim: "Be ill my friend I visited". Bambaşka bir şey ortaya çıkıyor. İngilizce uzun bir cümle gördüğüm zaman sondan çevirmeye başlarım ki Türkçe olarak ne anlattığını anlayabileyim diye ama ben bu uzun cümleyi konuşmak istesem kafamda bu karmaşık yapıyı tek tek kelimelerle bir bütünsellik içinde anlaşılır bir cümleye çeviremiyorum. Bana göre bizim İngilizce'yi akıcı konuşamama, tabiri caizse "tarzanca" konuşmamızın en büyük nedeni bu.

  • @oguzhancnar3236

    @oguzhancnar3236

    Жыл бұрын

    İngilizce ile türkçe ters ve ingilizce de çok fazla kural var. Zorunluluk mesela bir şeyi yapmak zorundaysan have to kural ise must gibi. Bu kadar detaya ne gerek vardı diyesi geliyor insanın.

  • @Kenan_KARA

    @Kenan_KARA

    Жыл бұрын

    Ya hiç sorma. "Can, could, may, might, ought to, shuld bunlar delirtir insanı. Rarely, saldom, occasionally

  • @ufuk.adamı

    @ufuk.adamı

    Жыл бұрын

    @@oguzhancnar3236 yardımcı fiiller yani auxiliary verbs. Bence işi kolaylaştırıyorlar.

  • @aquamarin6160

    @aquamarin6160

    Жыл бұрын

    Okuduğum en saçma yorum, hem Türkçe bilgisinden yoksun, hem ingilizce bilgisinden, hem de linguistik teoriden

  • @omeratici

    @omeratici

    11 ай бұрын

    Konuşma için maruz kalmak gerek , romana kitaba bolca maruz kalıp işgal edmek gerek ön belleği

  • @aliyavuz8244
    @aliyavuz8244 Жыл бұрын

    Kitabınız ders kitabı olarak bütün okullarda okutulmalı..

  • @Boraiy

    @Boraiy

    Жыл бұрын

    Kitabın adı nedir merak ettim?

  • @sebanamazova4181

    @sebanamazova4181

    Жыл бұрын

    Kitabın adını söyleyin alcam hemen

  • @aliyavuz8244

    @aliyavuz8244

    Жыл бұрын

    @@Boraiy Hocam, Taner bey kitap çıkaracaktı. Sanırım kitap daha çıkmadı

  • @EmreCELEBI-yn6zu

    @EmreCELEBI-yn6zu

    Жыл бұрын

    Ben kitabını göremedim bir yerde daha henüz çıkmadı mı acaba?

  • @EmreCELEBI-yn6zu

    @EmreCELEBI-yn6zu

    Жыл бұрын

    Ben hocanın kitabını göremedim daha çıkmadı mı henüz?

  • Жыл бұрын

    Çok iyi bir Türkçe öğretmenisiniz, tebrikler. Evet, bir yabancı dili öğrenmenin ön koşulu kendi dilini iyi bilmektir, o sebeple yabancı öğretmen iyi öğretmen değildir. Bizim Avrupa dillerini, İngilizce gibi basit bir dili bile öğrenemiyor oluşumuzun büyük sebebi kötü eğitim sistemi evet ama tamamen farklı dil ailelerine mensup diller kullandığımız için de zorlanıyoruz. Türkçe Ural-Altay dil ailesine mensup olduğundan Hint-Avrupa dil ailesine mensup dilleri öğrenmek zor, onlar da bizim dilimizi öğrenirken çok zorlanıyorlar...

  • @Yktyg
    @Yktyg Жыл бұрын

    Daha iyi nasıl anlatılır ve anlaşılır siz yeni bı video atana kadar gelmicek❤❤❤

  • @sefaoguz7387
    @sefaoguz7387 Жыл бұрын

    Eğitim Bakanlığı ve Türk dil kurumuyla birlikte çalışmalısınız

  • @Turunc_eren
    @Turunc_eren Жыл бұрын

    Dil ancak maruz kalınarak öğrenilir. kelimenin başına "the" getirilmesiyle vesaire alakalı bu durum değil bu. Kimse konuşurken the getirmelimiyim diye düşünmez. Düşünüyorsa zaten daha öğrenememiş demektir. Türkçede de grameri düşünmezsiniz, artık kullandığınız ifadelerin çoğunu belki de 100'lerce defa duymuş olduğunuzdan beyniniz doğru kelimeleri diziverir siz farketmeden. Bu da yine ancak bolca pratikle mümkün olabilir başka bir şey değil.

  • @tanercagli

    @tanercagli

    Жыл бұрын

    Konuşurken düşün demiyorum. Öğrenirken düşün diyorum.

  • @angorali06

    @angorali06

    Жыл бұрын

    Aynen hocam size katılıyorum, bunlarin hepsi dile ne kadar çok maruz kalirsaniz, konuşursanız kafada netleşir, "the"lar olsun, zaman yapıları olsun, hepsi aynı. Bunlarin dilin zenginligiyle basitligiyle bir ilgisi yok. Buna bir örnek vermek gerekirse Arapça bize harekeli olarak öğretilir ama Araplar hareke kullanmazlar, harfin nerede e nerede i olduğunu contexten çıkarırlar. Neden çünkü adamlarin kendi dili, doğdukları andan itibaren o dile maruz kalmışlar ve öğrenmişler, biz yapabilir miyiz, biz de tabi ki yapabiliriz ama onlarin o dile maruz kaldıklari kadar bizim de konuşmamız lazım...

  • @Kenan_KARA

    @Kenan_KARA

    Жыл бұрын

    Siz harekesiz okuyabiliyor musunuz?

  • @ismailkorkmaz2310
    @ismailkorkmaz2310 Жыл бұрын

    İnanilmaz motive oldum arapça öğrenmeye başlayabilirim😅

  • @ceceylecalacula
    @ceceylecalacula Жыл бұрын

    Hocam selam, ben sizden Ingilizce dersi almak istiyorum bunun için izlemem gereken yol nedir ?

  • @velikarsl-cf5rj
    @velikarsl-cf5rj Жыл бұрын

    Merhaba Taner bey Ben de dil öğrenmek için çabalayan fakat bir türlü başaramayan birisiyim bu konuda araştırmalar yapıyorum ve bazı videolarda şu söyleme denk geldim.Kişi kendi öğrenme stilini bilirse ve kendisi için öğrenme metodunu bilirse dil öğrenmek daha kolay ve hızlı hale geliyormuş.Peki bizler kendimiz için en uygun öğrenme metodunu ve öğrenme stilini nasıl belirleyeceğiz? Kimse bu sorulara bir cevap vermiyor.Sizin bu sorulara bir cevabınız varmı?Lütfen geri dönüş yapabilirmisiniz?

  • @denizliturkey4664

    @denizliturkey4664

    Ай бұрын

    Sadece İngilizce öğrenmek için değil herhangi bir dersi veya konuyu nasıl en iyi öğrenebiliyorsanız İngilizceyi de o şekilde öğrenmelisiniz.

  • @samhal4753
    @samhal4753 Жыл бұрын

    İngilizce'de 120 000 kelime var, Türkçe'de 32 000, hangisinin nasıl bir dil olduğu buradan belli. English demek Angle +ish meleksi demektir ,her yönüyle tarihi ve mitolojik bir dildir .İngilizce çok kapsamlı bir dildir ama sonuçta, herkes bir dil konuşur hatta günümüzdeki yaygın dilleri özellikle garsonlar bile konuşur ama sadece filozoflar Yunanca konuştular ve konuşurlar. kzread.info/dash/bejne/paF-062zk66egps.html

  • @fratnehir3958
    @fratnehir39587 ай бұрын

    Haca ukala dümbeleginin ingiccesi nedir?

  • @Nekmetehan2016
    @Nekmetehan2016 Жыл бұрын

    ❤❤

  • @TheMaratbilgin
    @TheMaratbilgin Жыл бұрын

    Herkes kendince bir sistem oluşturmuş ama sonuç sıfır...

  • @bedirhanylmaz5612
    @bedirhanylmaz5612 Жыл бұрын

    Hocam, Türkçe kötü bir dil mi?

  • @aleynayuksel2387
    @aleynayuksel2387 Жыл бұрын

    Ah hocam sizi bu ülkenin başına milli eğitim bakanı olarak atamamız lazım aciilll

  • @davidteache9897

    @davidteache9897

    10 ай бұрын

    Sakın ha. Dilde sadece şoför olup dili sürmeniz gerek ama illa ki arabanın moturu olaya çalışırsanız kaybolup gidersiniz detaylarda.

  • @blackhatqcy
    @blackhatqcy Жыл бұрын

    İlk ben görüntülemişim. Sanırım.

  • @LanguageswithErman
    @LanguageswithErman Жыл бұрын

  • @user.1747
    @user.1747 Жыл бұрын

    Hocanin mantalitesi iyi İngilizceyi ortalama ingilizden cok daha iyi biliyodur eminim ama cok fazla ve iyi bilgisi olduğu için bunlari anlatırken bi anlam karmaşası yapiyo yada anlam bolluğu diyeyim yani buda gereksiz fazla kasıyo anlamina geliyor aslinda cok doğru insanlarin kafasini karistirmayacak şeyi söylüyor diyorki ingilizce basit bi dil cok karisik düşünme basit ol ama buna o kadar kaptirmiski kendini bu basitlikten çıkıyor daha iyi öğretici olabilir

  • @Lutfiye777

    @Lutfiye777

    9 ай бұрын

    Tavsiye var mı

  • @sinansadic2247
    @sinansadic2247 Жыл бұрын

    Hocam 4 ay eğitim aldım bugün bir arkadaşla yazışırken şunu demeye kalktım ve yazamadım(beni aradığına çok sevindim)😢

  • @recepyldz1836

    @recepyldz1836

    Жыл бұрын

    İ m so happy, you have called me. 2 basit cümleyi birleştiriyoruz.

  • @Lutfiye777

    @Lutfiye777

    9 ай бұрын

    Hata yapma korkunu yen.sen biliyorsun sadece korkma

  • @mirazmurad
    @mirazmurad9 ай бұрын

    Kürtçe bilenler çok zorlanmıyor aynı dil ailesi grubundalar. Türkçe ile ingilizce farklı dil ailesinde olduğu için biraz daha zorlayıcı oluyor

  • @adnansahin8469
    @adnansahin84692 күн бұрын

    ❤🇹🇷❤️

  • @omerfarukdivarci
    @omerfarukdivarci Жыл бұрын

    Lafın tamamı ahmak olana anlatılır :)

  • @guvenbaba6947
    @guvenbaba6947 Жыл бұрын

    Nacizane fikrim; Dil öğrenirken önce kelimelerin anlamlarını öğrenmek gerek. Ama öyle böyle değil. Tam anlamıyla. Yüzlerce ve binlerce kelime öğrenmek gerek. Hatta görsel hafıza tekniği ile birlikte öğrenmek gerek. Akılda daha fazla kalsın. Sınav yaparak, test ederek öğrendiğinden emin olduktan sonra da o dili bilen insanların arasına karışıp o dili yaşamak gerek. Zaten çok kısa bir sure sonra hem söylenilenleri anlamaya başlayacak, hem de yavaş yavaş cümle kurmaya başlanacak. Üstelik tamamen istem dışı ve içgüdüsel olarak... Küçük bir detay; İlk bir ay yanınızda sizin ana dilinizi ve o öğrenmek istediğiniz dili birlikte kullanan biri olması bu işi daha da hızlandıracak. Deneyebilenler sonuçları paylaşırsa başarı ne seviyede anlamış oluruz.

  • @conversever
    @conversever Жыл бұрын

    Tamam da baba beyaz Tv desin niye bu kadar kastın 😂😂

  • @ozgurturkoz7792
    @ozgurturkoz7792 Жыл бұрын

    Alman Türkçeye aşık oluyor , İngiliz Türkçeye aşık oluyor , hatta Fransızlar bile Türkçeye aşık oluyor ,ama biz almanca İngilizce Fransızca konuşunca aşık olmuyoruz , o yüzden yabancı dil konuşamıyoruz ,Türkçe konuşurken bak ne kadar sevgi aşk ile konuşuyoruz , yabancı dilde eksik olduğu için bu , konuşamıyoruz. BOŞVER BİZ TÜRKLER TÜRKÇE KONUŞALIM TÜRKÇEYİ UNUTMUŞ TÜRKLER. BIRAKIN YABANCILAR TÜRKÇE KONUŞSUN. O KADAR TÜRKÇEYİ SEVİYORLAR Kİ ,SEVGİ UTANCIDAN KONUŞAMIYORLAR #Ankara

  • @ozencgencmert
    @ozencgencmert Жыл бұрын

    Boş

  • @blackhatqcy
    @blackhatqcy Жыл бұрын

    2. Like

Келесі