Jak szybko i na długo zapamiętać zasady językowe! Mówiąc Inaczej, odc. 187
W tym filmie opowiadam o zabawnych sposobach na zapamiętywanie zasad językowych. Dziękuję wszystkim obserwatorom na Facebooku, dzięki którym powstał ten materiał.
Link do mojego posta na FB:
bit.ly/3Rm4QFT
___________________________________________________________________
Materiał zmontował Kuba Marchlewski www.marsky.pl
Jeśli zaś chodzi o suchary, to ostatnio moim źródłem jest profil na Twitterze Mateusza Araszkiewicza: / araszperskibard
📚📚📚
Moją drugą książkę „LiteraTOURę” kupicie tutaj:
literatura.alt.pl
_____________________________________________________________
A tu moje profile:
Facebook (czasem wklejam zabawne posty):
► / paulinamikulainaczej
Instagram (mówią, że mam zabawne opisy)
► / paulina.inaczej
Пікірлер: 243
Żarcik z tym molem "mólem" :P przypomniał mi sytuację sprzed wielu, wielu lat, kiedy jako nastolatka codziennie po 16 włączałam radio, żeby posłuchać "Zapraszamy do Trójki", które było na żywo i można było dzwonić. Prowadzący sobie żartowali, zapowiadając różne rzeczy, i Marek Niedźwiedzki powiedział tak: "A tera premiera". Minęło kilkanaście minut i zadzwoniła słuchaczka z reprymendą, że nie mówi się "tera", tylko "teraz". Więc następna premiera została zapowiedziana przez pana Marka: "A teraz premieras". ;)
Odcineczek złoto, aż chciałoby się więcej takich ;)
Mimo lat znajomośći języka polskiego tylko po oglądaniu tego odcinka zauważyłem, jako Ukrainiec, że mój ojczysty język pomaga w poprawnym napisaniu po polsku. Na przykład, dźwięki, zapisywane przez "h" i "ch" w j. ukraińskim są różne. Jeżeli chodzi o "rz" i "ż", w większości podobnych w obu językach słów polskie "rz" u nas zamienia się w "r", a "ż" pozostaje bez zmian😉
@dariuszrudzik9501
Жыл бұрын
Jak mi tato albo ktoś inny czasem tłumaczył jak się pisze słowo z "rz" to właśnie nieraz nawiązywał do tego, że w tym słowie po rosyjsku jest "r", tylko jemu łatwiej, bo on w szkole miał rosyjski właśnie, a nie tak jak ja niemiecki/angielski. Domyślam się, że te słowa, które są podobne po polsku i po rosyjsku, są też podobne w języku ukraińskim. Wydaje mi się, że Paulina w jakimś odcinku też mówiła o rusycyzmach, które po polsku mają "rz" a po rosyjsku "r", ale nie pamiętam czy tylko wspominała przy okazji, czy był to jakiś osobny odcinek bardziej z tym związany.
"Na pewno = For sure" to coś, co ma szansę zakończyć moje ponad 15-letnie zmagania z poprawnym zapisem! Dziękuję!
Kochana Paulino, życie mi uratowałaś tym tłumaczeniem „na pewno” i „naprawdę” na angielski. Nigdy, ale to nigdy nie miałam pewności, a teraz słońce wyszło dla mnie zza chmur 😘😘😘
Nie mogę z chrapiącej Stefci 😂 Chwila skupienia na materiale a za chwilę wybuch śmiechu. Kocham 😂❤️
Podobała mi się metoda zapamiętywania słów w języku angielskim 🔥🔥🔥🥰 Dzięki za odcinek 🔥
Ja powtarzam często: „Naprawdę” piszemy na pewno razem, A „Na pewno” naprawdę osobno” xD
Moja mama od dziecka uczyła mnie takich wierszyków i skojarzeń językowych. Mówiła mi , że chmura musi być przez ch, bo jest taka zaokrąglona jak c;) A to niektóre wierszyki. Więdzą to nawet kury, by stawiać przecinek przed który, wiedzą to nawet robale, by stawiać przecinek przed ale;)
Bardo dobry odcinek! Praktyczny, zabawny - co wiąże sie z tym ze latwy do zapamiętania! Wierszyk z Panem Tadeuszem bratem doktora juz zapamiętałem haha
Suchar rządzi w każdej wersji! Mój faworyt to znany wulgaryzm i wytłumaczenie nauczycielki (argumentacja z długością):) pozdrawiam!
Dzięki Paulino za ten filmik ❤
Mega fantastyczny odcinek. Dziękuję i serdecznie pozdrawiam:)
Odcinek złoto 😃 Poproszę więcej 💁♂️
Na studiach na zajęciach przygotowawczych do pisania licencjatu nasza wykładowczyni zwykła powtarzać "nic nie szwenda się za kropką" - ponad 10 lat minęło, a dalej to pamiętam. Tu dodatkowo kwestia oznaczenia przypisu, więc: cudzysłów, przypis, kropka :) Naprawdę i na pewno o wiele łatwiej mi pisać od Twojego filmu o błędach, w którym mówiłaś, że prawda łączy, pewność dzieli.
Co za genialny pomysl na filmik 😀 Ja powtarzam ludziom: Pisze - kto? Jest napisane - co? Ale 'sra czy jest nasrane' jest genialne 😀
Ja wymyśliłam swoje, ale to bardziej do wymowy... Gdyż wiele osób mówi na lamborghini "lambordżini"... Wtedy zawsze pytam, czy mówią też "spadżetti". I o dziwo pomaga 😊 No i jeszcze bardziej wulgarne, gdy nie wiedziałam jak odmienić cudzysłów, spytałam: "w cudzysłowiu czy w cudzysłowie?", a ktoś na to "w dupiu czy w dupie?". No i się wyjaśniło 😂
@MaraMara89
Жыл бұрын
to "w dupiu czy w dupie" Paulina już miała w filmiku (chyba o częstych błędach) - też mi pomaga :)
.....miło się Pani słucha.
Super odcinek, dziękuję i pozdrawiam. :)
4:31 Mnie też tak uczono kolejności przypadków. A kolejności planet według zdania: Melancholijny Wujek Zamiast Marudzić Jutro Sam Ugotuje Nam Pomidorową (tylko wtedy jeszcze liczył się Pluton...). Pamięta się to wszystko po latach...
@roksanak.115
Жыл бұрын
A w mnie Mama Włodka Zabrała Młotek Jakby Sama Umiała Naprawić Płotek
@wolfszpic
Жыл бұрын
@@roksanak.115 Fajne tylko, że są dwa słowa na literę M, więc która planeta jest pierwsza?
Odnośnie wspomnianych przez Ciebie higienicznych (chusteczek), to jest takie rymowane zdanie: "Jak mawiała ciotka Hiena, najważniejsza jest higiena". :) A w chusteczki można chlipać, chlip chlip. :) Zatem higiena tak jak hiena przez samo ha, a chusteczki przez ce ha. :) Zdanie z Hieną i higieną pochodzi z książki "Baba Jaga u dentystki", którą dostałem z okazji rozpoczęcia nauki w pierwszej klasie podstawówki w 1994. Choć odnośnie zasad językowych, to i tak uważam, że mieszkańcy Stanów Zjednoczonych to powinni być Stańczycy Zjednoczeni, a Amerykanami powinno się nazywać mieszkańców kontynentu zwanego Ameryką. :)) A okręt to powinno być coś, co się okręca. ^^ P.S. Kiedyś słowo chrust pisano "chróst", jednak w 1936 w wyniku reformy ortograficznej od tego odejdziono (czy to poprawne słowo? - teraz się odchodzi, w przyszłości się odejdzie, a czy w przeszłości odejdziono?). Na tej samej zasadzie do 1936 pisano Jakób, a nie Jakub, poza tym kiedyś pisano "pasorzyt", dopiero później zaczęto pisać "pasożyt". Pisano również Danja, Holandja, Norwegja itd. Więc zasady pisowni nie są ustalone raz na zawsze. Również rodzaje gramatyczne poszczególnych czasowników ulegają zmianie - słowo kometa było kiedyś rodzaju męskiego, potem zmieniło rodzaj na żeński. A słowo album było rodzaju nijakiego (jak inne słowa z końcówką -um), zanim zmieniło rodzaj na męski. Pewnie znasz książkę Anny Dąbrowskiej "Język polski" z serii "A to Polska właśnie", jednak w razie czego polecam. Kopalnia wiedzy o dziejach i rozwoju języka polskiego.
@ulastryczniewicz6495
8 ай бұрын
...od tego odstąpiono...?
Jak zapamiętać "wziąć"? - Czy można wziąść? - Tak, można braść.
@wujekkacpra2538
Жыл бұрын
A można siąść?
@Trojden100
Жыл бұрын
@@wujekkacpra2538 Można, jak najbardziej. Jeszcze jak!
@amigo-kj8zt
Жыл бұрын
Wziąść bo kraść. Ale jedno i drugie jest na swój sposób niepoprawne :)
Kiedy użyć słowa "tępo", a kiedy tempo" Tępo pisane z "ę", kiedy ogonek trzeba naostrzyć, bo jest tępy. Tempo, bo litera "e" to start, a litera "m" to meta i trzeba trzymać tempo. e---m, tempo. Podobnie ze słowami, sądy, i sondy. Sądy powinny być stanowcze i ostre. Sondy mogą być okrągłe, jak "o".
Genialny odcinek 👏👏👏
Ale radosny odcinek 😚
W sprawie 'z powrotem' może pomóc dowcip: Pani w szkole pyta dzieci: - Jak nazywał się św. Józef? Zgłasza się Jasio: - Pośpiech. - Jak to pośpiech? - Bo w biblii było napisane, że Maryja z Pośpiechem udała się do Betlejem. Można skojarzyć sobie w ten sposób pisownię 'z powrotem' :)
@asikAska
Жыл бұрын
Dziekuje! Wlasnie dzisiaj sie zastanawialam jak to sie pisze! Teraz juz zapamietam 😀 💛.
@klaudiapaw4766
Жыл бұрын
@@asikAska Proszę bardzo 😄
Jak ja kocham te emocje, humor, pogodę , które czytam w oczach Pauliny, w jej gestach, twarzy. Zrozumiałem, jeszcze bardziej niż jej ciekawe filmiki, przyciąga moją uwagę jej osobowość i klimat, który ona stwarza. A to bardzo pomaga uczyć się i słuchać jej wykłady. Jestem Białorusinem, i bardzo lubię różne języki, i też porównywać bliskie słowa w naszych słowiańskich jezykach. To jest czasem takie śmieszne 🤓! Mam dla was quiz językowy. Zapytajcie u kogoś rozeznanego, co po rosyjsku znaczy słowo urOd / урОд (z naciskiem na O). I porównajcie, jak to odnosi się do polskiego Uroda. Zdziwienie Wam gwarantowane. 😁 I wyobraźcie, co sobie myśli turysta, który zna rosyjski, a nie zna polskiego, i na ulicy czyta sobie na łacinie taki szyld Salon Urody. 😎
ja miałam problem z zapamiętaniem tego, czy wers to linijka, a strofa to zwrotka. Z czasem zauważyłam, że wers brzmi jak wersalka, a wersalka jest długa, jak (przeważnie) linijka. natomiast strofa przypomina mi słowo strefa, a przecież strefa jest duża, dokładnie jak zwrotka. nie wiem czy ktoś nadąża nad moim rozumowaniem, ale przynajmniej dla mnie ma to sens 😂. pozdrawiam ❤
Dziękuję bardzo ❤️
Dobry wieczór Paulinko 😁👍
Świetnie się Ciebie słucha oraz miło ogląda też ;-) Nie wiem, czy znasz serię książek S. Kopra o znanych autorach. Jeśli nie, to polecam i gratuluję świetnego podcastu LSNZ 😀
Paulina, mam dla Ciebie dwa wierszyki dotyczące części zdania. 'O przydawce każdy uczeń niechaj zapamięta tyle, że odpowie na patania jaki, który czyj i ile' 'Jeśli spytasz jak i po co, skąd, dlaczego, kiedy, gdzie, okolicznik ci odpowie, on to wszystko dobrze wie' Takich wierszyków uczyła nas nauczycielka w 5 klasie podstawówki. Wierszyki może dziecinne, ale pamiętam je do dziś.
@reccinto
Жыл бұрын
Za bardzo skomplikowane te wierszyki 😅 też nam polonistka takie opowiadała, ale jeszcze bardziej mieszały w głowach
Pozwolę sobie na totalne odejście od tematu - masz przepiękny makijaż! Iście magnetyzujące spojrzenie z racji tej finezyjnej kreski.
Długo nie mogłam zapamiętać, czy poprawnie jest "w cudzysłowie" czy "w cudzysłowiu". Ktoś genialnie spytał mnie, czy mam to w d*pie, czy w d*piu :) Od tej pory nie mam już tej zagwozdki. Świetny odcinek, pozdrawiam! P.S. Przypomniał mi się też patent nauczycielki geografii na zapamiętanie nazw stron świata po angielsku - Na Ekierce Siedzi Wrona (zaczynamy od góry i lecimy w prawo - North, East, South, West) :)
Dzięki 🔥.
Niektórzy mylą "W cudzysłowie" z "w cudzysłowiu", dla mnie sprawa jest prosta i mogę teraz mieć to "w dupie" a nie "w dupiu" ;).
@Trojden100
Жыл бұрын
Ale przecież mówi się "w nowiu", a nie "w nowie". I co na to powiesz?
@mowiacinaczej
Жыл бұрын
To może ja powiem, że w tym wypadku nie chodzi o twardą gramatykę, tylko o żart, który działa. :) Patenty na zapamiętywanie zasad nie muszą być logiczne. Mają działać. ;)
@Trojden100
Жыл бұрын
@@mowiacinaczej To fajnie, że są takie działające żarty językowe - tyle że na żart o rowiu i dupiu można odpowiedzieć żartem o nowiu. :) Więc w tym przypadku, ten żart nie musi działać tak dobrze, jak mógłby inny, językowy żart. Osobiście jestem fanem gier słownych i zabaw językiem. Gdy tylko widzę okazję do takiej gry, to jej nie przepuszczę. Np. gdy wiele lat temu poznałem nazwę Pudliszki, to od razu pomyślałem, że to skrzyżowanie pudli z modliszkami. I tak samo wiatyk to musi być skrzyżowanie wiatru z patykiem. Takie skojarzenia same automatycznie się nasuwają.
@yanoosh3924
Жыл бұрын
@@Trojden100 Wiatyk to samiec wiaty 😉
@mowiacinaczej
Жыл бұрын
Tyle że o "nowiu" to nie żart. Żart o "dupie" polega na tym, że to słowo jest wulgaryzmem. Dzięki temu się śmiejemy i przy okazji uczymy. Tak działa neuroasocjacja.
Ja 'naprawdę' zapamiętałam w jakiś kosmiczny sposób, ale zadziałał. W filmie animowanym 'Mała syrenka' główna bohaterka śpiewa piosenkę pod tytułem: Naprawdę chcę. Ten tytuł składa się z dwóch słów tak jak Ariel (tytułowa mała syrenka) występowała w dwóch postaciach: ludzkiej i syreniej.Więc 'naprawdę' musi być pisane łącznie 😁
@baaaj3200
Жыл бұрын
działa? działa!
@mowiacinaczej
Жыл бұрын
Hahaha! Wspaniałe! A tę piosenkę uwielbiam!
@justynazajac5699
Жыл бұрын
Mój sposób: „naprawdę” piszemy razem, bo co to za prawda jak się dzieli na pół”. Pozdrawiam 😉
@Damio22yt
Жыл бұрын
Wolę patrzeć na prawdę niż na fałsz. 🙄
@miragatka6263
Жыл бұрын
Naprawdę wolę patrzeć na prawdę. Lub tyle samo znaków czyli po 8 naprawdę na pewno Oczywiście liczymy też spację 😃
Genialne poprawienie żartu!
Super Słychać, że język żyje))) Jestem Ukraińcem i w większości przypadków język ojczysty pomaga z "ó/u, ch/h, r/rz, etc" czyli z ortografią, ale kiedy chodzi o słownictwo to się zdarza powiedzieć "ruchaj się" no cóż ))
Dzięki ✌🏼
Genialne 😀
czesc . moja najbardziej ulubiona Nauczycielka od polskiego .
podrzucam kolejny wierszyk na przypadki ;) Mam Dom Cały Biały Nad Morzem Wspaniałym
Дуже корисна інформація! Дякую!
Ja znałem Mama Dała Córce Bilet Na Mecz Wisły dla zapamiętania przypadków i powiem szczerze, że było używane bardzo często na lekcjach 😁
@kubasok4261
Жыл бұрын
Ja miałem takie coś: Mama Dała Chłopcu Bułkę Nasmarowaną Masłem Wiedeńskim. 🤣
Miłego dnia wszystkim!
Nie jestem polką, więc w języku polskim straszne się mylę z męsko i niemęskoosobowymi rzeczownikami i czasownikami. Zapamiętała tak, że "facety byLI (nie były)" bo mają coś bardziej podobnego na i niż na y 🤪
Ja mam pytanie jak rozróżnić stwierdzenia/powiedzonka potoczne od formalnego/oficjalnego
Na pewno, bo z pewnością 🙂
Kocham Twoje suchary 😂
to, że prawda łączy, a pewność dzieli jest tak genialne, że 🤯🤯🤯
Genialne :D
O! Ja też mam "angielski" sposób do zapamiętywania jednej pisowni: W OGÓLE - dwa wyrazy, oddzielnie, bo po angielsku to AT ALL - dwa wyrazy, oddzielnie :)
CH jest miększe od H, a chusteczki są mięciutkie, więc CH. albo Chusteczka przez CH, bo jak zacznie nam się wyrywać " no i ch*j" a zorientujemy się, że nie możemy go powiedzieć zmieniamy na NO I CHUUUU...STECZKA, gdyby była przez H to nie dałoby się wymienić. Sumie jak ktoś pamięta jak pisze się "chusteczka" a nie pamięta jak pisze się "ch*j" to ta zasada też może pomóc Obie "zasady" wymyśliłem teraz po obejrzeniu odcinka, bo na co dzień też zestawiałem to z higieniczną, ale tutaj najpierw musiałem wiedzieć jak się pisze higiena - dobrze, że istnieje BHP a nie BCHP.
Czytam komentarze i rzecz znajduję zadziwiającą, a mianowicie, metodę na zapamiętywanie poprzez przekładanie z polskiego na angielski i na powrót, na polski. Rany boskie! Jakież komplikowanie sobie życia! A wystarczyło w młodości uczyć się języka i czytać, czytać, czytać. Wtedy samo wpada w oczy🤭 Ale, ale! Skoro pomaga, to dlaczego nie? 😁 I na koniec, mała podpowiedź. Jeśli nie wiesz, jak zapisać, to zmień na synonim😁
Super patenty. Mój 10-letni syn właśnie uczy się deklinacji więc wierszyk będzie bezcenny.😊
Obcokrajowcy, którzy mają j. rosyjski jako ojczysty wiedzą taki trick. Polskie słowa przez rz mają podobne w rosyjskim przez P (R). Np. rzadko - редко, rzeka - река, rzeźba - резьба. W przypadku Ż - Ж. Żona - жена. Żółty - желтый. Chociaż są wyjątki Żebro - ребро. :)
Ja dzięki Tobie już od kilku lat pamiętam, że w cudzysłowie, nie w cudzysłowiu, bo w dupie, nie w dupiu ❤
@asikAska
Жыл бұрын
"W rowie" - to sie odmienia doslownie tak samo, bo ma taka sama koncowke jak "w cudzyslowie" i kazdy przypadek ma takie same koncowki w tych dwoch przypadkach😀
Ja mam taki patent na higienę: z tego co wiem, to słowo pochodzi z Greki, języka obcego. Konkretnie od *hygieinós*, co znaczy "zdrowy". Higiena jest w końcu potrzebna dla zdrowia 😉 Poza tym jest jeszcze bogini zdrowia *HYGIEIA*", a nawet istnieje w Polsce sieć aptek nazwanych na jej cześć. Natomiast chustka jest już bardziej polsko brzmiącym słowem, więc to nasze polskie "ch" tu już pasuje. Dzięki temu w końcu udało mi się zapamiętać.
W Okręgu Staropolskim (Świętokrzyskie), mówi się często, że coś jest "chusteczkowe", zamiast " chujowe". Tu i tu "ch". To lepiej brzmi. Czynności higieniczne wykonujemy samotnie, wręcz intymnie, dlatego samo "h". Przez cały okres szkolny i później myślałem, że piszemy "huj", bo tak pisano na przystankach autobusowych...
Rewelacja. Wykorzystam😊😊😊😊
Ja zapamiętałem herbatę i chusteczki za jednym razem: chińska - herbata chusteczki - higieniczne "Ch" w Chinach oczywiste, herbata dla kontrastu, w drugiej linijce ta sama kolejność
2:02 To dziwne, bo mnie "chusteczki" też się czasem mieszają w pierwszym odruchu (albo z "higieniczne", albo z angielskim "handkerchief"), ale jak pomyślę wtedy o słowie "chusta", to już nie mam wątpliwości.
@anneke6655
Жыл бұрын
mnie przychodzi na myśl jeden sposób, ale z wulgaryzmem - ch*j z teczki, więc chusteczki przez ch ;)
W pierwszej klasie szkoły podstawowej nauczycielka powiedziała mi, że chusteczki piszemy przez ch, bo mają warstwy, więc i dwie literki. Podobnie jest z chmurami. Do dzisiaj pamiętam.
Strasznie słodka buzia 😊❤
5:18 Albo "Surely" i "For real" :P Przepraszam, że wprowadzam zmyłkę
Z cudzysłowem i kropką to u mnie jest duży problem, bo wiem, że słowniki nakazują stawianie po cudzysłowie (nie wiadomo dlaczego jest to jedyny znak intepunkcyjny, który stawia się w ten sposób), jednakże w ogóle to do mnie nie przemawia i konsekwentnie - a także dodam, że świadomie - stawiam wewnątrz. Oczywiście tylko w sytuacjach kiedy cudzysłów obejmuje całość wypowiedzi, na przykład zamkniętą myśl postaci, bez żadnych dodatkowych wtrąceń czy ozdobników. Szczególnie w sytuacji, kiedy w cudzysłowie jest więcej niż jedno zdanie tejże postaci, zatem intuicyjnie ostatnie zdanie zamykam kropką, a nie całość wypowiedzi, składającej się z wielu osobnych zdań. Tak, wie, że logiką nie należy się czasami kierować w sprawach lingwistycznych, ale nic na to nie poradzę. Okruchem optymizmu napawa mnie fakt, że podobno na polonistyce niektórzy uczą, że można wewnątrz cudzysłowu kropkę stawiać.
Do sióstr i do braci Płoną budynki i walą się w gruzy Z odgłosem podobnym do najsilniejszej burzy Unoszą się dymy nad miastami na wschodzie Pył i kurz objął niebo jak ziemie obejmowane przez powodzie. Kruszą się budynki i walą się mury Pod naporem kremlowskiej wichury, Sypią się budowle - nań rodzi się twierdza I choć płonie kraj cały - nie spopieleją serca. Nad Dnieprem łuny, nad Dniestrem zorze Błyskają nieprzerwane w śmiertelnym kolorze Niszczą miasta - wzorem tornada Lecz to nie żywioł przyrody a rosyjskie stada. Zewsząd grad - z prawa i lewa Lecz to nie deszcz, nie ulewa Nie burzy grzmoty i zastępy błyskawic To ta siła, którą jedynie siłą uda się zdławić. Nieważne jak potężna jest moc wroga Wolność wyważy drzwi, wybije okna i ostudzi paleniska Mimo, że nieprzyjaciel strzela, gromami ciska Ostatnie się cień na cieniu, na drodze droga. Stokroć wolałbym tańczyć do tego zaklętego taktu, Który sprawił, by Odyseusza przywiązano do masztu Niż słyszeć przeszywający miasta bez cieni Wznoszący się zewsząd głos syreni. Padają pomniki, niszczeją parki i milkną aleje Śmierć zasypała miasta jak niegdyś zasypała Pompeje. Lecz narodzą się na nowo te wszystkie miasta i wioski Minie czas lęku, miną godziny troski. Wierzę, że sięgną chmur dachy domów odbudowane w wierze Spełnią się niewysłuchane dotąd, spóźnione pacierze. Wiem, że nadejdą czasy lepsze I miodem będzie płynął kraj nad Dniestrem Wy, którzy wpadliście w te barbarzyńskie wnyki Historia wam już wieczne postawiła pomniki. I choć nie znam nikogo z was z nazwiska czy imienia Wiem, że odwagę wyryto wam z kamienia. Lecz w ciemnych oczach czekających na zmartwychwstanie ludzi Słońce życia nie zwróci choć za wzgórzami na nowo się zbudzi Zaszło zaszło za nieznanym horyzontem Między ziemią, piekłem a ostatecznym sądem. Wzejdzie na nowo, ponownie zapłonie W źrenicach - jak w martwym lustrze Odbije swe drżące dłonie Nie pokładając nadziei w jutrze. Ulice ciche, ulice martwe, ulice głuche Nad chodnikami w rzędzie unoszą się duszę I te małe istoty, te najmniej wszystkiemu winne sporów Ulatują by zasilić grono aniołów. I każdy jeden, rodzinny dom może być jak ślepa uliczka Bo wichura gdy przychodzi - potrafi pozostawić zgliszcza. Wierzę jednak, że wszyscy mamy moce By w złoto zamienić gruzy powstałe we dnie i w noce. Płacze dzieci i niemy krzyk cierpienia Za brutalność i krzywdy nie do zniesienia Nie do wybaczenia Nie do zrozumienia Niech pochłonie piekło tego, którego glina Lepi ta sama, która lepiła Stalina Zwracam się do Ciebie, Ty który w bunkrze schowany Oby widok jutrzenki nie został więcej Ci dany. Ty, który chcesz wyciąć w pień faszystowskie gęby A zapominasz, że sam masz nazistowskie zapędy Oby Twoje godziny były policzone A dusze - te niezliczone Których krew już masz na rękach Oby wzięły Cię i w objęciach Postawiły przed sąd nieboży By osądził Cię lud podług własnej woli. I Ty o twarzy wkurwionego buldoga Obyś dowiedział się szybko gdzie do potępienia droga. Wy wszyscy, którym wąsy Ledwo wyrosły z mordy Wy odpowiedzialni za rzezie, za mordy Za wybuchy, tortury, gwałty i wstrząsy Wy, którzy uważacie się za żołnierzy - lubujący się w swojej racji A jesteście nic ponad odchody waszej matki - Rosyjskiej Federacji Wy odpowiedzialni za ludobójstwa - począwszy od Buczy Niech wam najdziksza choroba ciała utuczy Oby wasze z zewnątrz zdrowe genitalia Wewnątrz jątrzyła gnijąca kanalia Jak bywa z dorodnym owocem, który od zewnątrz Mieni się i błyska a gnije od środka Za cierpienia starego i noworodka Oby zakatowane ich twarze mogły choć jeszcze Stanąć przed wami i spoglądać na was we śnie. Tego życzę wam czerwonogłowe gnidy Oby spełniły się wasze najgorsze mary, ułudy I zwidy Upadła raso, imperium zła, stracone pokolenie Wy, którzy postanowiliście I maskę ubrać I diabła przywdziać wcielenie Za tych, którym daliście niechciany a wieczny sen Za to osądzi was przemijania zew. Politycy, dowódcy i żołnierze tego skurwysyna cara Oby was spotkała najwyższa z możliwych kara Już teraz na was stos dokumentów się piętrzy Za których wyrok śmierci - to wyrok najlżejszy. I wy wszyscy, którzy zamknięci sakwą od Kremla Wąchacie woń własnego pierda Wy, szczycący się willą, samolotem i jachtem Oby dobra te znaczyły mniej niż gówno jest warte Obyś jeden z drugim Jedinaji Rossiji syn Topił smutki w szklance swoich szczyn. A jeśli czytacie to ślepcy z moskiewskiej cerkwi Wami niech zajmą się wasi najwięksi zwolennicy i wierni I choć mało się ostatnio modlę To o to dziś złożę modłę Wysoko uniosę dłonie ponad wyżyny I poproszę wprost o wypierdolenie Kacapów z Ukrainy. I wy wszyscy, którzy uważacie, że za te czyny Każdy z osobna ponosi winy Zastanówcie się dwa razy Bo wy również nie jesteście bez skazy. I wy cywile, Ci sami, zbudowani z jednakowych kości A zamroczeni propagandą niezmierzonej ilości Wy, którzy w goebelsowskie, szerzące się plotki Wierzycie bardziej niż w skład apostolski Nie przykładajcie ręki do wojny Bowiem każdy kraj ma prawo być wolnym. Wyjdzie kiedyś prawda na jaw gawiedzi Jak wychodzi szczera gdy mówiona u spowiedzi Dojrzycie, że wierząc w co wam karzą Nieprzytomnie służyliście zbrodniarzom.... Niech wiedzą oprawcy, łgarze Co mówi się o nich szeptem, na głos i w gwarze Okryci hańbą dla narodu, rodaków - bez honoru Dosyć niesionego przez was pokoju - skończona gra pozorów. Teraz wszyscy widzimy wyraźnie Jak z diabłami kończą się pakty i przyjaźnie. Pan P. chce by bielsze chmury zajmowały niebiańskie loże Pan P. chce żeby niebieskie na niebie lśniły zorze Pan P. chce żeby w czerwonym słońce świeciło kolorze Lecz nie dopuścimy by kiedykolwiek więcej na wietrze Powiewała szmata z gwiazdą, młotem i sierpem. I choć historia zna różne niechlubne momenty O których prawią księgi, śpiewają poeci Pamiętajmy - lecz nie bądźmy ślepi. I choć historia zna różne niechlubne momenty O których milczą kartki i będą milczały przez wieki Pamiętajmy - lecz nie bądźmy ślepi. Kończę i słyszę jak wzdłuż i wszerz się rozszerza Głos potężny niby na koniec pacierza Głos niezłomny niby podwaliny Słychać wyraźnie "Slava Ukraini"!
Do zapamiętania przypadków zawsze wolałem najprostszy, rymowany: "Mama dała cukierka, bo nie miała wafelka". (cudzysłów, kropka)
@wonnasasanka
Жыл бұрын
Fajne to.
4:32 hmmm... mój inżynierski umysł się buntuje: nasmarować, to można mechanizm, przekładnię lub coś na ścianie sprejem. Ja natomiast bułkę mam posmarowaną masłem. Ale co ja tam, "inteligencja techniczna" ... 😁
Dżiękuję za nauka
Chusteczki przez Ch bo CHWDP- Chusteczki W Dużych Paczkach.
@wojciechwisniewski8443
11 ай бұрын
Skomentowałbym ale mój poziom kultury osobistej nie pozwala mi na to
😄👍🏻👍🏻👍🏻 super!
Nie chciałam podsuwać tego przykładu odnośnie pisowni "chusteczek", ale po usłyszeniu zdania z "wujkiem", polecam jednak wyobrazić sobie wycieranie chusteczką uja... 😇
Komentarz dla zasięgu 🫶🏼
Przezabawny odcinek, ale też pełen praktycznych porad 😀
świetne i śmieszne
Mam pytanie: czy istnieje forma "mnie kaszle" jako alternatywa do "ja kaszlę "?
@dariuszrudzik9501
Жыл бұрын
Nie. Może być, że funkcjonuje jako regionalizm, ale w "czystym" polskim nie ma takiej formy. Tak samo zauważyłem na jednym kanale na YT dla nastolatków sformułowanie "ale mnie dzisiaj pierdzi" zamiast "ale dzisiaj pierdzę" używane przez chłopaka, który wychowywał się w Anglii, choć na ogół tego nie słychać w mowie. Może to jakaś kalka z języka lub też regionalizm. Ja pierdzę, ja kaszlę i ja kicham, bo ja to robię, bez własnej woli czasem, ale zarówno kaszel, kichanie i pierdzenie mogą usłyszeć inni. Widziałem dyskusje na temat "kaszle mnie", gdzie argumentowali to w sposób . Bólu głowy i mdlenia nikt nie słyszy, nie widzi itd. Kaszleć, kichać i pierdzieć możesz na kogoś. Nie powiesz "Dlaczego Cię na mnie kaszle?" tylko "Dlaczego na mnie kaszlesz?" Ciebie może łaskotać w gardle/swędzieć w nosie i przez to kaszlesz/kichasz, ale tą czynność wykonujesz Ty swoimi mięśniami.
To może tak, blisko - "poszłem", daleko - "poszedłem" hehe
Można powiedzieć mol w liczbie pojedynczej, jeżeli mówimy o jednym molu jakiejś substancji, np. 1 mol wodoru 😅
👍
Na pewno na bank pisze się oddzielnie 😜 A jeżeli chodzi o słowo naprawdę to ja sobie to skojarzyłam z Kochanowskim, bo miał od groma fraszek zaczynających się od na -"Na lipę", "Na zdrowie", "Na dwór w Czarnolesie", o prawdzie fraszki nie napisał, więc naprawdę piszemy łącznie. A chusteczki to chuj z teczką.
Chusteczki higieniczne- pamiętam, że jedno słowo ma "h", a drugie "ch". Samo h pasuje mi bardziej do trudniejszego słowa higieniczne. I stąd wiem, że chusteczki przez ch. 🙂
Lubię jak się wygłupiasz też tak mam 👊
Wierszyk do nauki przypadków mojej nauczycielki: (M)ama (D)ała (C)ioci (B)ardzo (N)ieświeże (M)ięso (W)ołowe 😄
❤️❤️
Mam dokładnie to samo "chusteczką"!!!
4 razy czytam i slucham o co chodzi z problemem kolejnosci kropki i cudzysłowu zamykającego. Po prostu nie wiem. Tak jak by mi ktoś napisał że nie wie jak zapamiętać jakie "u" stosujemy w wyrazie "kuku"...
W szkole uczono nas o akcencie : Czemu ach, miły akcencie, w przedostatniej sylabie kochasz się zawzięcie? oraz o dyftongach : Au! Ou! Z głodu wył Azor, a w rzece dziwiły się pstrągi, skąd pies może znać dyftongi?
Stefcia
Sraczka to paradoks bo często i rzadko
Ja problemy typu "na pewno" i "naprawdę", czy "chusteczka" i "higieniczna" zapamiętuje po prostu w ten sposób, że pamiętam, że jedno pisze się inaczej, niż drugie.
Mnie w szkole uczyli wierszyka, który pomagał zapamiętać kolejność przypadków, a brzmiał on tak: (M) Mój (D) dziadek (C) często (B) bywał (N) na (Msc) miejscu (W) wypadku
Nie rozumiem o co chodzi z zasadą kropki i cudzysłowa. Czym tytuł "CK Dezerterzy" tu pomaga?
@amigo-kj8zt
Жыл бұрын
CK - C jak cudzysłów, K jak kropka, czyli najpierw cudzysłów, potem kropka.
Ja mojemu synowi wymyśliłam taki sposób zapamiętania pisowni który - który, bo ma włoski do góry. Pozdrawiam 😀
Tak, cóż, tylko że w języku polskim istnieje słowo mol; inna sprawa, że jeden mol zawsze będzie mały, żeby nie powiedzieć mikroskopijny. Z drugiej strony coś takiego, jak duży mól, też nie bardzo istnieje, choć tu już zależy, do czego wielkość takiego mola porównać (najmniejsze gatunki moli mają rozpiętość skrzydeł jakieś dwa razy mniejszą niż największe gatunki, więc różnica całkiem znaczna).
Co do przypadków, ja miałam taki wierszyk: Mam Dom Całkiem Biały Nad Morzem Wspaniałym. Pamiętam i korzystam do dziś 😁
@Nairdaa
Жыл бұрын
U mnie z kolejnością planet tak było :P Nauczycielka w podstawówce nam powiedziała "Moją wolę znaj matole, jak się uprę, nie pozwolę". Do dziś z tego korzystam, gdy próbuję sobie przypomnieć układ planetarny ;)
Nie chciało się nosić teczki 📚trzeba oglądać filmy Paulineczki 😏
Kolory tęczy: Czego Patrzysz Żabo Zielona Na Faraona (Czerwony, Pomarańczowy, Żółty, Zielony, Niebieski, Fioletowy) :D
Herbata samo H. Bo w kubku bez uszka (C).