Ingebjørg Bratland - Hei desember

Музыка

Music video by Ingebjørg Bratland performing Hei desember. © 2020 Vitamin AS, distributed by Universal Music AS, Norway
vevo.ly/8NJ7yB

Пікірлер: 52

  • @kjellgunnartaklo350
    @kjellgunnartaklo350 Жыл бұрын

    Suveren stemme-prakt 👍⚘👑🏆⚘

  • @sugarinmywounds
    @sugarinmywounds3 жыл бұрын

    The lyrics, and an English translation, for anyone who would like to read them: *Original lyrics in Norwegian * Hei, desember, kom så bleik, så vill Som ein iskald vind ifrå nord Sjå kalenderen din så kvit og stor Og som stemma di, heilt tom for ord Om du sit aleine på ein julekveld Treet mitt det lyser óg for deg For om du er aleine på ein julekveld Og du treng det så er songen her til deg Å, kong Vinter, kom med frost og is Kom med snø og sull mitt hjarta inn Hei, desember la meg berre bli Som ein kjærast, som ein gong var min Om du sit aleine på ein julekveld Treet mitt det lyser óg for deg For om du er aleine på ein julekveld Og du treng det så er songen her til deg Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah Hei, desember, kan du vera så snill Kom å gje oss alle eit heilt nytt år La det fryse over så me når Til kvarandre, til ein ny betre vår Om du sit aleine på ein julekveld Treet mitt det lyser óg for deg For om du er aleine på ein julekveld Og du treng det så er songen her til deg Og du treng det så er songen her til deg *English translation* Hi, December, arrive so pale, so wild Like a frosty wind from the North Look, your calendar, so white and broad And like your voice, completely blank, devoid of words If you're sitting alone on a Christmas Eve My tree, it is also glowing for you Cause if you are alone on a Christmas Eve And you need it, then this song is for you Oh, king Winter, come with frost and ice Come with snow and lull my heart in Hi, December let me just stick around Like a lover who once belonged to me If you're sitting alone on a Christmas Eve My tree, it is also glowing for you Cause if you are alone on a Christmas Eve And you need it, then this song is for you Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah Hi, December, could you be so kind Come and give us all a whole new year Let it freeze over so we can reach Eachother, and a new better spring If you're sitting alone on a Christmas Eve My tree, it is also glowing for you Cause if you are alone on a Christmas Eve And you need it, then this song is for you And you need it, then this song is for you

  • @afsanaharun9597

    @afsanaharun9597

    2 жыл бұрын

    ❤️❤️❤️❤️❤️❤

  • @VeganDoris

    @VeganDoris

    2 жыл бұрын

    Thank you!❤️

  • @tonemargrethejohansen5528

    @tonemargrethejohansen5528

    2 жыл бұрын

    Nydeleg, Ingebjørg.❤❄🎄

  • @satrianadewikaryawati3308

    @satrianadewikaryawati3308

    2 жыл бұрын

    Tusen takk!

  • @WAKirsten

    @WAKirsten

    10 ай бұрын

    I think I've never thanked you for sharing this English translation, so thank you. I lit on this pretty performance today by Ingebjorg & the gorgeous instrumentalists - what a beautiful combination it is for this song. Thanks again. I'm a singer so the song, vocals & instruments without the words usually are a sufficient for huge beauty. But I also have found from my own experience when the words are there/sung in a language people understand, it can add in signif. unestimable ways. For me personally the text/lyric has added much for me as both a singer of the song and appreciater. Humans

  • @Veronika-rm6bn
    @Veronika-rm6bn3 жыл бұрын

    Makes me wanna spend my December in Norway❤

  • @shimao5505
    @shimao55053 жыл бұрын

    I totally can’t understand but this song is melting my heart

  • @tonemargrethejohansen5528
    @tonemargrethejohansen55282 жыл бұрын

    ♥️ Trøst, i ord og tona.

  • @WAKirsten

    @WAKirsten

    10 ай бұрын

    I agree, thanks.

  • @hamammusyafa7164
    @hamammusyafa71642 жыл бұрын

    beautiful song

  • @withkrisna
    @withkrisna3 жыл бұрын

    Bless my ear🥺 What a song

  • @longbowmankhan1833
    @longbowmankhan18333 жыл бұрын

    Kjempebra...!!! hilsener fra México

  • @mozammelhoque9714
    @mozammelhoque97143 жыл бұрын

    my heart is melting with your voice.....

  • @meenu4593
    @meenu45933 жыл бұрын

    What a beautiful voice,so peaceful ❤️❤️❤️

  • @EvaQvist
    @EvaQvist3 жыл бұрын

    Vakkert rett og slett

  • @perspektifilmiah2467
    @perspektifilmiah24673 жыл бұрын

    I've just found this song from Instagram and falling in love with the song

  • @f10ridabruh43

    @f10ridabruh43

    3 жыл бұрын

    Same here bro

  • @VeganDoris

    @VeganDoris

    2 жыл бұрын

    Yup - me too!

  • @oiltobeblessed6308

    @oiltobeblessed6308

    2 жыл бұрын

    Me too!!

  • @talantirisov194
    @talantirisov1943 жыл бұрын

    Amazing song👏

  • @vitorejohn
    @vitorejohn3 жыл бұрын

    Linda! Beautiful song!!! Gratulations!!!

  • @turidtronstad3860
    @turidtronstad38603 жыл бұрын

    Nyyydelig ❤

  • @jerrynoruega1625
    @jerrynoruega16253 жыл бұрын

    En ny desemberlåt! Skal straks på spillelista.

  • @bernadetteforonda5412
    @bernadetteforonda54123 жыл бұрын

    I'm loving it.. 😊

  • @user-jz9dt4xg2k
    @user-jz9dt4xg2k2 жыл бұрын

    목소리가 매력적인 이네요

  • @larsfiksdal8710
    @larsfiksdal87108 ай бұрын

    ❤❤❤

  • @lillymini9846
    @lillymini98463 жыл бұрын

    Så flink du e☺️

  • @kaioye9001
    @kaioye9001 Жыл бұрын

    ❤💚❤💚

  • @Aijoma1
    @Aijoma13 жыл бұрын

    Not sure what she is singing abt, but the music and her voice is touching

  • @sugarinmywounds

    @sugarinmywounds

    3 жыл бұрын

    Here's a translation I just made. The lyrics are absolutely beautiful as well: Hi, December, arrive so pale, so wild Like a frosty wind from the North Look, your calendar, so white and broad And like your voice, completely blank, devoid of words If you're sitting alone on a Christmas Eve My tree, it is also glowing for you Cause if you are alone on a Christmas Eve And you need it, then this song is for you Oh, king Winter, come with frost and ice Come with snow and lull my heart in Hi, December let me just stick around Like a lover who once belonged to me If you're sitting alone on a Christmas Eve My tree, it is also glowing for you Cause if you are alone on a Christmas Eve And you need it, then this song is for you Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah Hi, December, could you be so kind Come and give us all a whole new year Let it freeze over so we can reach Eachother, and a new better spring If you're sitting alone on a Christmas Eve My tree, it is also glowing for you Cause if you are alone on a Christmas Eve And you need it, then this song is for you And you need it, then this song is for you

  • @Aijoma1

    @Aijoma1

    3 жыл бұрын

    @@sugarinmywounds thank you so much for translating it 🙏🏻

  • @WAKirsten
    @WAKirsten10 ай бұрын

    The lyrics for English are in a comment a few comments down. Not needed for the beauty imo, but they add in some big ways, so that's great.

  • @eldarzhumatai126
    @eldarzhumatai1263 жыл бұрын

    Класс 🙌 👍

  • @AlbertoPerez-mk9jm
    @AlbertoPerez-mk9jm3 жыл бұрын

    Nice

  • @user-bc3mm7np8p
    @user-bc3mm7np8p3 жыл бұрын

    Классно!

  • @unnimagrethestorlidlarsen2576
    @unnimagrethestorlidlarsen25763 жыл бұрын

  • @talantirisov194
    @talantirisov1943 жыл бұрын

    🇰🇬👂👍🔥💯

  • @isabelflores5323
    @isabelflores53233 жыл бұрын

    Kan du vær så snill put the lyrics!!!🤩🤩🤩 im in love with the song!!🤩

  • @_aconic
    @_aconic3 жыл бұрын

    Release a English version too please

  • @Gnahtte
    @Gnahtte3 жыл бұрын

    Beautiful ❤️ the tongue placement for the vowel at 1:59 is so unique! Is that common in Norwegian music for prolonging that vowel?

  • @sugarinmywounds

    @sugarinmywounds

    3 жыл бұрын

    It's actually just the consonant "l". She's singing the word "julekveld" (meaning Christmas evening), where the "d" is silent, but kinda signaling that the vocal "e" should be short, so the "l" gets most of the weight in the word "kveld". It should defy the laws of vowels and consonants, but in this case, singing on the "l" actually makes more sense than pausing on "e" because of this. And also the "l" is pronounced a bit differently in Norwegian than in English as I'm sure you've noticed, which makes this easier. Well, different dialects have different ways of saying "l" in different words. My dialect alone has at least three different distinct ways, and none of them are similar to the english "l", whereas other dialects have "l"'s that are. If I were to say/sing "julekveld" I would actually pronounce each l differently, and both are different from the "l"'s that Ingebjørg's dialect uses. They're also more closed, so I don't think it would sound as good, although it actually does work. I'm not an expert in any way, so these are sort of just my observations, but I hope this helped a bit 😊 And that the dialect part didn't give too much confusion 😅

  • @sugarinmywounds

    @sugarinmywounds

    3 жыл бұрын

    Okay, I realised I could have explained this way easier by talking about the grammar of double/silent consonants, and how it affects the vowels, instead. So let me know if you'd like to know more about that 😅

  • @Gnahtte

    @Gnahtte

    3 жыл бұрын

    @@sugarinmywounds Thank you so much for the detailed response! I've been listening to more and more of your beautiful language.

  • @sandhya797

    @sandhya797

    3 жыл бұрын

    What's the lyrical meaning

  • @sugarinmywounds

    @sugarinmywounds

    3 жыл бұрын

    ​@@sandhya797 Here's the lyrics and a translation I just made. Also just posted them on Musixmatch: *Original lyrics in Norwegian* Hei, desember, kom så bleik, så vill Som ein iskald vind ifrå nord Sjå kalenderen din så kvit og stor Og som stemma di, heilt tom for ord Om du sit aleine på ein julekveld Treet mitt det lyser óg for deg For om du er aleine på ein julekveld Og du treng det så er songen her til deg Å, kong Vinter, kom med frost og is Kom med snø og sull mitt hjarta inn Hei, desember la meg berre bli Som ein kjærast, som ein gong var min Om du sit aleine på ein julekveld Treet mitt det lyser óg for deg For om du er aleine på ein julekveld Og du treng det så er songen her til deg Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah Hei, desember, kan du vera så snill Kom å gje oss alle eit heilt nytt år La det fryse over så me når Til kvarandre, til ein ny betre vår Om du sit aleine på ein julekveld Treet mitt det lyser óg for deg For om du er aleine på ein julekveld Og du treng det så er songen her til deg Og du treng det så er songen her til deg *English translation* Hi, December, arrive so pale, so wild Like a frosty wind from the North Look, your calendar, so white and broad And like your voice, completely blank, devoid of words If you're sitting alone on a Christmas Eve My tree, it is also glowing for you Cause if you are alone on a Christmas Eve And you need it, then this song is for you Oh, king Winter, come with frost and ice Come with snow and lull my heart in Hi, December let me just stick around Like a lover who once belonged to me If you're sitting alone on a Christmas Eve My tree, it is also glowing for you Cause if you are alone on a Christmas Eve And you need it, then this song is for you Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah Hi, December, could you be so kind Come and give us all a whole new year Let it freeze over so we can reach Eachother, and a new better spring If you're sitting alone on a Christmas Eve My tree, it is also glowing for you Cause if you are alone on a Christmas Eve And you need it, then this song is for you And you need it, then this song is for you

  • @VeganDoris
    @VeganDoris2 жыл бұрын

    How can I buy this song in the USA? I can't find it on iTunes or on Ingebjorg's official website.

  • @elepheriakarageorgis9177
    @elepheriakarageorgis91773 жыл бұрын

    Mark Knopfler - The long road Utube

  • @askdunyas5247
    @askdunyas52473 жыл бұрын

    2:30

  • @martinstokke9754
    @martinstokke97543 жыл бұрын

    ble ei tåre i øyekroken

Келесі