Impress your French teacher by NOT making these mistakes in French
Join the best online community for intermediate French speakers stuck at the intermediate plateau: bit.ly/3o4hqjG
Speak French with more Confidence and Make more progress. My 4-step methodology for making more of your speaking opportunities. bit.ly/3qMPU7L
🖥. Subscribe to the KZread channel: bit.ly/fips-subscribe
French Merch including the "never forget the que" graphic: frenchinplainsight.myspreadsh...
#ProgresPasPerfection #FrenchInPlainSight #EverydayFrench
0:00 You need to make mistakes
0:20 The 5 mistakes
2:09 Mistakes 1 and 2 in detail
3:53 Mistakes 3 and 4 in detail
5:42 Our fifth and final mistake
Пікірлер: 102
Which of these mistakes have you made before or were new to you?
@chrisd7733
Жыл бұрын
I'm not sure I'd use "assister" in that sort of context though. It's not wrong, but it seems like you are organizing or creating an exchange instead of simply being present. My feeling is that "assister" is more about participating in something already set up by others.
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
@@chrisd7733 yea. That's the use of assister I was using.
@chrisd7733
Жыл бұрын
@@FrenchinPlainSight 👍 Thanks. I got the idea those two amazing actors were making up their own private exchanges. Great content 👍 Have you ever thought about videos about national French distinctions... Congolais, Canadiens, etc. Could be interesting
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
@@chrisd7733 I have had some ideas on those areas yes but nothing in place yet. Watch this space :)
@aldozilli1293
Жыл бұрын
I thought pratiquer was used in reference to playing a sport and not for practising a language?
Alex I must say that your French accent is quite good now! Especially as the curly-haired interlocuteur :) Also, I have menemonic that can be useful: Mille villes tranquilles...all those words have the "L"" sound pronounced :)
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Thanks for sharing, Jay!!
Génial -and useful. I'd like to think I wouldn't make these errors, but I confess to not having noticed most of them. Un grand merci ...
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Glad it was helpful!
do more of these videos!!! this one was so helpful, it's so tough to study on your own and not having a teacher to correct your mistakes, these video saved me so much!! I make mistakes every 3 French sentences I write, so it would help so much 🤣🤣
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Thanks for the feedback! We absolutely need to make mistakes to improve so keep making them!
Thanks for this!
Enjoyed this a lot!
Excellent Monsieur Alex! C’est parfait pour les petits erreurs! Amazing
Oh my word! I’ve been saying “practique” for years! I even said it yesterday 😅 So happy that you covered this. A partir de maintenant, je vais m'entraîner à dire "pratique” 🙏
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
You got this!
@aldozilli1293
Жыл бұрын
OK can someone clarify this to me. I have French people telli g me you don't pratique a language you pratique a sport. So what should we say?
You’re AWESOME!!!!
Merci pour la vidéo.... j'ai appris quelque chose comme d'habitude! 😊💕
Very helpful and a good fun format too! Thank you!
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
You are so welcome!
I'm really loving your videos. They are just what I need at my level. Thank you. And, you're very funny too!!! Lots of fun learning
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
So glad you found my channel Patricia. Bon courage à toi et je suis impatient de te revoir dans les commentaires :)
This helped me, and nice of your brother to help with the video.
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Yea, so nice of him!
Encore une excellente vidéo ! Allez-y !
Thanks for the video, I really like this type of content. It really helps me to understand what mistakes I may be making as a self-learner!
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Glad to hear it!
J’adore La perruque
Great video! I love your sketches!
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Thank you very much Jeremey. I love writing and making them!
Merci beaucoup pour toutes vos vidéos, elles sont très utiles car pour moi apprendre une langue a toujours été difficile. Going to english - I really appreciate how you rephrase english into a manner that better fits the french. It says something about both languages. With your videos I think I will start making some progress as I am going to Geneva in March with a school group.
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
You are welcome! Profite bien de Genève !
Très bonne vidéo, Alex. J’apprend le français facilement avec ce format!
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Merci Christine :)
C'est bon de voir une autre vidéo, Alex ! Je ne pense jamais à la façon dont je prononce "pratiquer", et je pense que j'ai probablement fait cette erreur... je ferai attention. Merci !
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Avec plaisir, Kurt :)
C'est bon de tes nouvelles encore, Alex!
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Je suis ravi d'être de retour Rae :)
Merci pour la vidéo ! J'aime bien les "bloopers" aussi 😂
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Hehe. Merci Emily :D
Une autre vidéo très utile pour moi, merci beaucoup.
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Excellent !
Merci et bonne année Alex ! J’ai bien rigolé quand j’ai vu le bel acteur portant la drôle de perruque 😂 ! J'ai tendance à dire "la raison que", alors merci pour le rappel 👍🏼
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Bonne Année et Bonne Santé à toi Connie ! De rien pour le rappel. Tu es sûre que c'est une pérruque et pas un autre acteur ?
@ConnieCC58
Жыл бұрын
@@FrenchinPlainSight 🤣
I like this!
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Merci Colin !
Ceux-ci sont excellents. Plus de ceux-ci, s'il te plaît !
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
D'accord :D
Bonjour Alex, vos vidéos sont très utiles et m'aident à parler français avec plus de confiance en moi. Merci à vous! Richard
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Je suis super content d'apprendre ça, Richard. Merci d'avoir pris le temps de laisser ton commentaire !
Merci Alex, la vidéo est très utile. J'ai fait toutes les erreurs. Je dois m'entraîner davantage ! 😁 😁
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
De rien Nigel!
Love this video! Please do more with the curly haired Mystery Man! 😅
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Will do!!
Quel beau-gosse 😅 Comme Gary Oldman dans le film „True Romance”. Merci pour cette video! Je trouve cet partie à pratiquer très utile!
I didn't know the correct pronunciation of "ville", thanks!
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Like so many English speakers. :) You're welcome Sarah.
Cool et instructif. Mais je ne comprends pas la phrase "et si on assistait à un échange ensemble". Peut-être voulais-tu dire "et si nous échangions ensemble (à ce propos)". Assister à un échange veut dire être spectateur d'un dialogue, sans intervenir.
Jolie perruque, Alex
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Ce n'est pas une perruque, mais la coupe de cheveux de Jacques 😂
@russellhodgson1149
Жыл бұрын
Je vous crois. :)
Avec la perruque, on dirai Vincent Cassel. XD Je laisse libre la comparaison du jeu d'acteur. Moi, ça m'allait très bien. ^^ Ça faisait longtemps. Bonne petite vidéo. Et bonne année 2023.
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Mdr. Merci beaucoup. Ça fait deux personnes qui ont fait le même constat. Bonne année et bonne santé.
does french remove all the 'c's from the 'ct' de Latin? - ('en fait' for 'in fact' as an example)?
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Not sure! Hopefully someone with latin experience can help us!
at time 5:29 (c’est la raison pourquoi) i’m curious , could you also just substitute it for “c’est pour ça” would that work here ? as always thanks for the amazing lesson
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
yep. "c'est pour ça que...", "c'est pourquoi je..."
After many many ,many takes both actors fainted due to excessive head movements. One of the actors tried to unsuccessfully mitigate the feeling of lightheadedness by drinking excessive amounts of water but that didn't help. After a short hospitalization the two parrots (oops, I meant actors) are back to enjoying their life of parroting
@FrenchinPlainSight
9 ай бұрын
Haha excellent. Now write it in French :p
I wonder why they didn't leave a little circumflex over the letter A in pratiquer as is usually done to indicate an orthographic shift from Latin.
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
I think that's only when there used to be an "s". But I don't know for sure.
Quel jeu d'acteur !
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Ça vaut un César ? :D
this was really useful - thank you. Although initially It was hard to get past the wig 😂
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Ahah. Well done for persevering!
When I was living in Toulouse all those years ago, I was told by a French colleague that travailler was a better word than pratiquer for “to practice”.
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Yea it's a bit of an anglicisme I reckon but it's widely accepted. Individual people will have their own preferences of course based on their background, age, etc.
@jacquesmunier1199
Жыл бұрын
@@FrenchinPlainSight"pour pratiquer," sounds rather strange to me. I would rather say "tu veux dire pour améliorer ta pratique du français".
Alex, may I pls ask this question: slightly off topic regarding something to do with pronunciation? That’s the “dix” as you know it’s pronounced “dee” but has it always been so or is this a recent trend colloquially to pronounce it incorrectly in a “French sort of incorrect-correct way?” I know you get what I mean by that (hopefully) lol
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Always been like that as far as I know. It can be "dee" ("di" following French phonetics), "dees" ("dis"), or "deez" (diz). I've just looked up the rules for it and it's complicated! I just learned by listening and repeating! www.journaldemontreal.com/2018/11/20/dix-cest-six#:~:text=Le%20x%20se%20prononce%20z,%C3%A0%20cent%20dix%20(diss). Hope this helps!
I didn't get them all. Got "moi, je yutilise", not "trouver des échanges linguistiques dans ma vie". Thought "dans ma vie" was strange ; never dreamed of "ma ville". I must be too old : how can you learn a foreign language in your own town ? In my days, an "échange linguistique", a. k .a. "Erasmus", supposed you went abroad to study. Times change. Believed I knew what was wrong with "Mais je pense c'est une bonne idée". The "liaison". "c'est (-t-) une bonne idée", would I have said. This sentence could be written "Mais, je pense, c'est une bonne idée." Correct, if informal. Why "practiquer" & not "practiser" ? Curious. (I got that one). "Du coup" is strongly denounced in French. It's "donc" or "par conséquent". I think "Let's listen to the dialogue one more time and "se plonger" into the" is quite peculiar. Intermingled grammars ; I think you should have said "plongeons-nous". The expression "j'ai merdé" is quite offensive. Look at how French reacted to the word "emmerder" when POTFR Macron spat it out.
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Hi Joel. Thank you for you comment and sharing your perspective! I think you misunderstood some things. In the first versions of the sketches I was committing the errors, and then later I correct them. Did you hear the corrections later in the video? The sketches are lighthearted and use a French that I could hear in my everyday life, including "du coup" which I hear all the time. I prefer to teach the French that one hears in day to day life in France because for me that is a form of correct French.
I thought using 'je dois' was one of your deliberate mistakes, and that it should have been 'il faut que...'. Also, wouldn't it have been tidier to say 'C'est pour ca que...' instead of 'C'est la raison pour laquelle...'? Incidentally, have you noticed also that in French they use 'c'est pourquoi' to introduce new information (like 'so' in English, eg 'I've just tested positive for Covid, so I can't come to work this week' ) whereas we generally use 'that's why' to explain the reason for something already known. I'd be interested to hear your comments on this, because your French is more contemporary than mine!
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
Hi David. 1. Well spotted. "Je dois" is often used when it's a really strong sense of obligation. My character in that scene thinks it's essential for living in France so went with "je dois". 2. "C'est pour ça que" is certainly correct too! 3. Yes, absolutely. You have a very good ear for these differences. I love noticing stuff like that too. There are differences on a societal as well as an individual level.
On the thumbnail it's "Je pratique" hehe, you did a typo
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
On the thumbnail it's "practique", because I'm saying "don't" say that. :)
@kepyyy5766
Жыл бұрын
@@FrenchinPlainSight Oooh I didn't know people say that !
Why isn't it "je pense que ce sois.... ? I'm obviously confused
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
"Je pense que" isn't followed by the subjunctive. Sometimes "je ne pense pas que" is but never the affirmative as far as I know.
@stuartdryer1352
Жыл бұрын
@@FrenchinPlainSight Thank you. I will remember that distinction.
You look more French with the wig and sunglasses! A double for the actor Vincent Cassell.
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
lol
Why reinforce the mistakes. .. just tell us!
I find this hilarious. He is coaching on pronunciation in a foreign language, in which he is obviously not native, and he mispronounces in his own native language.... And the word is... (drum roll please) PRONUNCIATION ! (3:44) There is no such word as pronounciation. Is this a send-up? 😂
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
I've listened back several times and I hear "pronunciation". Personally, I don't like it when I hear "pronounciation" so I had to check! Sometimes when I switch back and forth between languages my tongue gets "stuck" and spits out a mix of the too, but I definitely hear (corrected) "pronunciation". Thanks for the comment :)
@Brannigan777
Жыл бұрын
@@FrenchinPlainSight Well, feel free to convince yourself, as you see fit, but it instantly struck me as a real, and obvious clanger which is quite common. Also, did you mean "spits out a mix of the TWO, but I definitely HEAR..." ?
@FrenchinPlainSight
Жыл бұрын
@@Brannigan777 Oh la la. You got me on that one. A successful evening ;).
My benefit: I am German and I make different mistakes. Tant pis...
plonger. non pas se plonger