How Much Dutch Can Brits Understand

Based on an episode of Taskmaster:
• Have A Conversation Wi...
• SUPPORT •
If you want to support me, feel free to donate :)
www.paypal.com/paypalme/acros...
Thanks! Also if the link is in Dutch for some reason, choose "Overmaken"! And then it should be in your language I think
• LE SOCIAL MEDIA •
Insta: elise.acrossthechannel
• BUSINESS ENQUIRIES •
Email: elc.acrossthechannel@gmail.com
• MUSIC •
smiththemister.bandcamp.com
KZread: / smiththemister
Instagram: smiththemister
Spotify: open.spotify.com/artist/3lklKePqvwfT8azoQpiKnH?si=Jy3zz1G2RlSzeMgNsAwzOw
Apple Music: music.apple.com/ca/artist/smith-the-mister/id285980607
• TOC •
00:00 Intro
00:54 Question: Date of Birth
01:03 Question: Spoken Languages
01:21 Question: Favourite Country
01:40 Question: Biggest Phobia
02:12 Question: Favourite Subject
02:35 Question: Super Power
02:49 Question: Child Dream Job
02:59 Question: Siblings
03:19 Question: Best Present
03:32 Question: Favourite Winter Activity
03:43 Question: Adult Dream Job
04:25 Question: Physical Features
04:50 Answers
08:50 Outro Fail (Tot vOlGeN KeEr)
#DutchCulture #DutchLanguage #British

Пікірлер: 383

  • @EliseAcrossTheChannel
    @EliseAcrossTheChannel2 жыл бұрын

    Cheers to my awesome brother and boyfriend for taking part and making this such a fun video! I got inspired by an episode of Taskmaster (see description for link) and I will definitely be making this into a series so hopefully you guys like it! Have a good one and all that.

  • @rutgerb

    @rutgerb

    2 жыл бұрын

    Haha that reminds me of this video: kzread.info/dash/bejne/oYt92aOEdq_Lc6w.html That German bf is so just doing it as a favour for his gf 🤣

  • @Wountie
    @Wountie2 жыл бұрын

    I was suprised I understood everything. But then I remembered Dutch is my native language.

  • @moneyisbestandbig

    @moneyisbestandbig

    2 жыл бұрын

    Lol

  • @Theducknextdoor

    @Theducknextdoor

    2 жыл бұрын

    Same...

  • @beric9872

    @beric9872

    2 жыл бұрын

    me2

  • @asagirigen8025

    @asagirigen8025

    2 жыл бұрын

    Lol same

  • @Ms-ks1hl

    @Ms-ks1hl

    2 жыл бұрын

    I go there to school

  • @justboschma5047
    @justboschma50472 жыл бұрын

    I am surprised he didn't get Japan. I think it's sounds really similar in English and Dutch, but maybe that is just me.

  • @daughter_of_eve04

    @daughter_of_eve04

    2 жыл бұрын

    Maybe it's because the first letters are different in pronunciation. Compare 'Ia-pan' to 'tje-pen'

  • @Thebassjunk

    @Thebassjunk

    2 жыл бұрын

    That's because you and me speak both languages. The pronounciation is quite alien to someone who barely hears, let alone understands, Dutch.

  • @psychwolf7590

    @psychwolf7590

    2 жыл бұрын

    Spelling is the same. Pronounciation is a whole other story.

  • @daughter_of_eve04

    @daughter_of_eve04

    2 жыл бұрын

    @@psychwolf7590 That’s exactly what I meant to say

  • @LaLa-ck9zp

    @LaLa-ck9zp

    2 жыл бұрын

    As a native English speaker, they sound very alike and obvious to me as well.

  • @miewwcubing2570
    @miewwcubing25702 жыл бұрын

    this guy has the best dutch pronunciation ive ever heard from a dutch native lol

  • @ruinenlust_

    @ruinenlust_

    2 жыл бұрын

    eehh wollah kga je kaulo hrd klappen ewa

  • @broodjeal-cohol5033

    @broodjeal-cohol5033

    2 жыл бұрын

    What do you mean, it just sounds very unnatural because he pronounces the 'n' at the end of words like helpen, only people in the east do that.

  • @callouscloud

    @callouscloud

    2 жыл бұрын

    Yeah it always sounds weird to me bc pretty much all flemish people have a dialect

  • @maiavanwaes7590

    @maiavanwaes7590

    2 жыл бұрын

    @@broodjeal-cohol5033 As a french speaking belgian I was able to understand everything he was saying the first time. He doesn't have a better dutch, accents are accents, but his is easier for non native speakers 😊

  • @yokingboii

    @yokingboii

    2 жыл бұрын

    @@maiavanwaes7590 dont wanna be that guy but belgian isnt a language

  • @timzijlstra1010
    @timzijlstra10102 жыл бұрын

    To be fair as a Dutch speaker I would have the same reaction to “latijn” being someone’s favorite subject

  • @fischtochter

    @fischtochter

    2 жыл бұрын

    fr tho, of all the subjects one could choose, why Latin??

  • @Pietra430

    @Pietra430

    2 жыл бұрын

    @@fischtochter did you have it? It's very interesting! I had a great teacher too, that really helps

  • @orvvro

    @orvvro

    2 жыл бұрын

    @@Pietra430 It's useless unless you want to get into history, linguistics, catholicism or medicine

  • @Pietra430

    @Pietra430

    2 жыл бұрын

    @@orvvro No, it actually gives you a very extensive knowledge of what a language is, the technical aspects. Apart from that, you also learn a lot about Roman culture and history, which are the base of our culture and should be known by any sophisticated person. I'm currently studying law and knowledge of Latin has proven more useful than geography, chemistry, physics, biology and of course certainly "art classes". I'd say Latin was one of the most enriching experiences I had, a combination of linguistics, history and philosophy.

  • @fischtochter

    @fischtochter

    2 жыл бұрын

    @@Pietra430 It’s great you had a good experience in Latin class, but I think most of us had really shitty Latin teachers. I had four different Latin teachers in the five years I had to take Latin and only one of them was even a somewhat decent teacher, making Latin class not something you dread having three times a week for 90min, but something that’s approaching tolerable. I too loved the historical aspect of Latin class, but for students who don’t care much for Roman history, it really is just translating texts and praying the sentences makes sense at the end.

  • @MasashiKaze
    @MasashiKaze2 жыл бұрын

    Him: Japan *IS THAT IN EUROPE?* *IS THAT IN AMERICA?*

  • @jarasimonson4040

    @jarasimonson4040

    Жыл бұрын

    And then O okay then it's Singapore hahaha

  • @bishplis7226

    @bishplis7226

    Жыл бұрын

    ARE YOU FROM THE NORTH?

  • @MasashiKaze

    @MasashiKaze

    Жыл бұрын

    @@bishplis7226 south

  • @jekentmenietje

    @jekentmenietje

    Жыл бұрын

    Well, Americans are notoriously bad at geography

  • @matirwin4774
    @matirwin47742 жыл бұрын

    It's interesting that if I'm not paying attention I can almost understand him speaking Dutch.

  • @dutchman7623

    @dutchman7623

    2 жыл бұрын

    MeToo!

  • @GoudLoodje

    @GoudLoodje

    2 жыл бұрын

    Same *because I'm Dutch*

  • @milan53057

    @milan53057

    2 жыл бұрын

    Da zal poep jong

  • @sparky2387

    @sparky2387

    Жыл бұрын

    @@milan53057 Worden we wild?

  • @nityaprabhandam5239

    @nityaprabhandam5239

    Жыл бұрын

    English has some Frisian influence, so it's quite possible.

  • @martinpintamalli1449
    @martinpintamalli14492 жыл бұрын

    How did he just learned Dutch for 3 years and sounds like a native, that's really impressive 🌸

  • @jeanember8807

    @jeanember8807

    2 жыл бұрын

    He is a native. The girl learned dutch for three years.

  • @Tenenwasser

    @Tenenwasser

    2 жыл бұрын

    Was about to say, he looks hella dutch too :P

  • @Tenenwasser

    @Tenenwasser

    2 жыл бұрын

    @Smart Idiot Username checks out :D

  • @lovesmattie_

    @lovesmattie_

    2 жыл бұрын

    @@Tenenwasser he is dutch

  • @yokingboii

    @yokingboii

    2 жыл бұрын

    he is a native, its the girl that learned dutch

  • @PannkakaMedSylt
    @PannkakaMedSylt Жыл бұрын

    As a Swede that knows english and studied german for like 6 months 20 Years ago 😂 I was suprised I understand like 90% of it. Think it was like only 1 question I didnt. It felt like each word was linked to either English, German or Scandinavian.

  • @73mouthman

    @73mouthman

    Жыл бұрын

    As a Dutch man, I once watched a Swedish film and was surprised how much I understood. all Germanic/Frankish languages are extremely closely related. So yes I think if we try most of us can learn eachothers languages. Having gone to school in Britian I know that the Brits lag behind in learning languages.

  • @anndevries8267
    @anndevries82672 жыл бұрын

    In school we had to read Chaucer and it struck me how similar it was to medieval Dutch

  • @RubenTheCartographer

    @RubenTheCartographer

    2 жыл бұрын

    Old Dutch and Old English were waaaay more similar than Dutch and English are now. We still have a lot of words that are written exactly the same, only pronounced differently

  • @ashwinnmyburgh9364

    @ashwinnmyburgh9364

    2 жыл бұрын

    Currently reading Chaucer right now! Love Middle English. For me, Dutch is very strange, because it sounds like my language of Afrikaans, but with a very strange accent.

  • @orvvro

    @orvvro

    2 жыл бұрын

    @@RubenTheCartographer Things like ey/eyren (in Dutch ei/eieren) which are old English for egg/eggs respectively. And the Dutch word 'herfst' seems to be derived from 'harvest'. I'm not a linguistics expert but I just noticed these

  • @barnbersonol

    @barnbersonol

    2 жыл бұрын

    Dutch schools: Chaucer English schools: Kes.

  • @anndevries8267

    @anndevries8267

    2 жыл бұрын

    @@barnbersonol Belgian schools.

  • @maartenvandermeulen2643
    @maartenvandermeulen26432 жыл бұрын

    It is funny I can understand both languages in the video My first language is Dutch and my second English

  • @lottederuiter2962
    @lottederuiter2962 Жыл бұрын

    "schaatsen" other person: "is that something you do in the house?" Lol, that had me laughing as a Dutch person!

  • @mariedarling1264
    @mariedarling1264 Жыл бұрын

    KZreadr *puts Dutch in the titel* Every Dutch person "ive been sumond"

  • @Ned-nw6ge
    @Ned-nw6ge2 жыл бұрын

    Well, they _do_ say that Dutch sounds like drunk English (or like a combo of drunk English and drunk German)... As a Dutchman I think the hardest part about Dutch is pronouncing the words correctly (especially the g/ch's and 'ui' and 'eu' sounds), and the lack of logical grammar rules in some verbs (because no, we can't explain how the word for 'to walk', 'lopen', becomes 'liepen' in past tense, and 'gelopen' in completed past tense).

  • @trunki006

    @trunki006

    2 жыл бұрын

    in German it’s laufen, liefen, gelaufen

  • @B-Meister

    @B-Meister

    Жыл бұрын

    For Brits, the eu sound is pretty similar to the o sound in "know" though for instance

  • @JigglePhysics3000

    @JigglePhysics3000

    Жыл бұрын

    ​@@B-Meister no it's not? That's just an o. It's more 'ou' in journey, but even that isn't very close.

  • @saladshla
    @saladshla Жыл бұрын

    I wasn't expecting to see Nancy Wheeler to appear at 4:56. As someone who moved to Vlaanderen as a young child and have family still living in England this was very funny for me! Love the video

  • @PatrickHemmes
    @PatrickHemmes2 жыл бұрын

    i have the fealing this man did Gynasium :D

  • @thegamingwolf5612

    @thegamingwolf5612

    2 жыл бұрын

    als je latijn als vak hebt ja dan heeft hij dat gedaan

  • @ieatcatsyumyum

    @ieatcatsyumyum

    2 жыл бұрын

    I’m also doing Gymnasium right now and it’s so hard. Like literally, i can’t sleep because of the goddamn homework

  • @PatrickHemmes

    @PatrickHemmes

    2 жыл бұрын

    @@ieatcatsyumyum oh okay, i am doing atheneum 5 rn and have the issue that there are 2 weeks with all assignments and tests and then 4 weeks with absolutly nothing and that on repeat.

  • @Blue_axol0tl_0
    @Blue_axol0tl_0 Жыл бұрын

    As a Dutchman i can say that it's even harder to understand a speaker with an accent, sometimes the news uses subtitles for them. Not kidding.

  • @Blue_axol0tl_0

    @Blue_axol0tl_0

    Жыл бұрын

    No

  • @Blue_axol0tl_0

    @Blue_axol0tl_0

    Жыл бұрын

    @Nordin no

  • @Blue_axol0tl_0

    @Blue_axol0tl_0

    Жыл бұрын

    @Nordin pretty sure I'm from 27 kilometers up from Amsterdam 💀👍

  • @annataylor5233
    @annataylor52332 жыл бұрын

    "Het geeft me existentiële angst." "Is it something that only happens in horror films?" "... Nee." 😂😂😂😂😂😂

  • @casvermeij8809
    @casvermeij88092 жыл бұрын

    This was a fun idea! Would love to see more videos like these

  • @EliseAcrossTheChannel
    @EliseAcrossTheChannel2 жыл бұрын

    UPDATE: I also got a copywrite claim on this video which is my bad to be fair. Since this video is getting quite popular it would be nice to see some revenue from it so I have muted the music in certain sections (not the audio) so the first few minutes of the video will now not have music but the audio of my brother and my boyfriend should be audible but slightly lower quality. From 2:40 this isn't an issue anymore though! It's more fun with the music but hey that's what I get for being careless whoops.

  • @Ludifant
    @Ludifant Жыл бұрын

    I think it's impossible to do this in reverse, You'd have to find a Dutch person of average intelligence that doesn't understand English. They are quite rare in my experience. Also I'd like to see a test of language awareness where a Brit and a Dutchman both do the same thing with an Arabic speaker or Polish speaker. I think the ability to pick up languages you don't know increases dramatically the more languages you already speak.

  • @euomu
    @euomu2 жыл бұрын

    Haha, doet me denken aan die Zweedse knul van Taskmaster

  • @bomaite1
    @bomaite12 жыл бұрын

    If you understand a lot of Chaucer, you can understand a lot of Dutch, because in the middle ages Dutch and English were a lot more alike. The two countries were only separated by just a little water, and there was a lot of trade between them. In order to trade, you have to communicate well, so languages tend to merge. Like low German and high German, trade routes develop similarities in communication. Let's trade.

  • @nielsqbc4

    @nielsqbc4

    Жыл бұрын

    The reason that English is similar to Dutch, is that English came originally from northern Germany. The Angles and Saxons who migrated from Germany to England were dominant and caused the celtic languages to decline in usage. The regions were Angles and Saxons landed in the east of England have more Germanic DNA, as opposed to Wales, which is more celtic. Then the French occupation caused English to become latinized and more different from Dutch and German. Dialects like Geordie are 80% Germanic, standard English which developed in the south is only 30% germanic and more Latin/French.

  • @sjonnieplayfull5859

    @sjonnieplayfull5859

    Жыл бұрын

    Would love to trade, but you guys voted against that, sadly. Yeah, yeah, relax, I know, you voted against rules and laws you had no influence on, but they were a package deal, and you threw the baby away with the bathwater...

  • @reaper0aron945
    @reaper0aron945 Жыл бұрын

    I am dutch and these kind of video's are so fun to watch for us

  • @Thenextphasemusic
    @Thenextphasemusic2 жыл бұрын

    It's crazy how similar Dutch is to German. I could understand 95% of everything he said.

  • @milan53057

    @milan53057

    2 жыл бұрын

    Kun je me verstaan dan

  • @Thenextphasemusic

    @Thenextphasemusic

    2 жыл бұрын

    @@milan53057 Yeah... you are saying "can you understand me then." It would be super similar in German: "Kannst du mich verstehen dann" It sounds a bit like German with a very strong dialect:

  • @trunki006

    @trunki006

    2 жыл бұрын

    @@milan53057 Ik ben duits en ja;)

  • @aapdaap3582

    @aapdaap3582

    Жыл бұрын

    Wajooo

  • @sjonnieplayfull5859

    @sjonnieplayfull5859

    Жыл бұрын

    @@Thenextphasemusic last year a friend of mine asked me to be the master of ceremony at his wedding. He married a German girl and the guests were mixed. All evening I would make all announcements with one line Dutch, one line German, without having to think once about a German word. It surprised me most since I only had German at school for two years. Talking to Germans on holliday helped me most, and what someone else also remarked: if you don't focus too much and just relax, you will suddenly use words you heard and remembered but had no idea you knew

  • @TalaIsDarker
    @TalaIsDarker2 жыл бұрын

    Understanding both language made this video very funny. Something I really need to with both of my english and canadian friends . lol

  • @Abhi-wl5yt
    @Abhi-wl5yt2 жыл бұрын

    As someone learning German, I was happy when I understood parts of whatever he spoke

  • @hoathanatos6179
    @hoathanatos61792 жыл бұрын

    I pretty much understood everything but schaatsen. I thought that he was saying something along the lines of spending time with Elise in the winter since it sounds like the German word to cherish or value someone or something.

  • @dutchman7623

    @dutchman7623

    2 жыл бұрын

    Funny enough Germans cannot pronounce the Dutch SCH, they turn it into SJ. Dutch SCH is usually associated with the English SK, of school... (skole). So 'schaatsen' is skating, and we do it on ice. Like hockey in Canada, is always on ice, while in England it's on grass. You connected the word with 'Schätzen' to cherish or appreciate. From the German word 'Schatz' meaning treasure.

  • @hoathanatos6179

    @hoathanatos6179

    2 жыл бұрын

    @@dutchman7623Yeah, I did. The German word for skating is Schlittschuhlaufen, literally to run/go on skates. You can say skäten, too, but that is just stolen from English Skate.

  • @orvvro

    @orvvro

    2 жыл бұрын

    @@hoathanatos6179 If someone would say 'skäten' in Dutch, I'd interpret it as farting. Lol

  • @BrendonChase_2015

    @BrendonChase_2015

    Жыл бұрын

    @@hoathanatos6179 Eisschnelllaufen?

  • @jarasimonson4040
    @jarasimonson4040 Жыл бұрын

    Haha this was actually really fun to watch. Thank you! Your boyfriend made it really possible for him to get to the answers. I loved the genuine vibe.

  • @annavg7294
    @annavg72942 жыл бұрын

    I got dizzy because I kept laughing of those awkward face expressions haha

  • @darandomhuman7473
    @darandomhuman74732 жыл бұрын

    "Een beetje Duits, een beetje Frans" *Ze spreek een beetje Duits, ze spreekt een beetje Frans-* This is a reverence to a well known Dutch song btw.

  • @jarasimonson4040

    @jarasimonson4040

    Жыл бұрын

    Welke liedje? Ik denk meteen aan 'Ze lijkt een mix van. Doutzen Edsilia en Anouk'. Weet jij welke liedje dat is? Ik denk niet dat je die bedoelt.

  • @darandomhuman7473

    @darandomhuman7473

    Жыл бұрын

    @@jarasimonson4040 Het liedje heet letterlijk "Frans Duits". Het is een liedje van Donnie en Frans Duijts.

  • @jarasimonson4040

    @jarasimonson4040

    Жыл бұрын

    O! Dankje :) ik bedoelde 'Praat Nederlands met me' van Kenny B

  • @darandomhuman7473

    @darandomhuman7473

    Жыл бұрын

    @@jarasimonson4040 Geen probleem:)) Praat Nederlands met me is ook een leuk liedje!

  • @LeesaYu
    @LeesaYu2 жыл бұрын

    Hahahahaha I can't believe I'm only just seeing this video - loved it! Especially the outro lolllll

  • @The666VampireGirl
    @The666VampireGirl Жыл бұрын

    i'm Dutch and my boyfriend is from the UK, watching this is so hilarious cus my boyfriend literally has no fucking clue what i would be saying and just say i need to stop summoning the devil XDD

  • @billbirkett7166
    @billbirkett71662 жыл бұрын

    I realize that while English is technically a Germanic language, it is still far too divergent and it Latinized far too much for us to naturally have any comprehension of any other Germanic language--perhaps if you consider Scots, Geordie or Shetlandic/Orcadian languages, then we might be able to understand other 'Germanic languages'. But the intelligibility between, say, Dutch or Frisian and English, is not remotely strong enough to understand full sentences. You have to go out of your way to point out the Frisian word 'tsiis' for cheese, but you would never understand spoken Frisian or Dutch except if you had studied German first, or vice versa. Or perhaps you might catch 'låt oss gå ut' in Swedish 'let's go out', but that's about it.

  • @fabienneliesch7276

    @fabienneliesch7276

    2 жыл бұрын

    Yeah I study german studies and as part of this, we had to have a look at the germanic languages family. My professors told us that english actually has more romanic words than germanic, but there is still a reason they count it to germanic. Languages adapt over time and words are very easy to add to a language. But some parts are rarly touched by those changes and one of those is grammar. So the reason that english is still germanic, even tho it has far more romanic words, is that its grammar is still germanic. Also I learn dutch in university as well. When I started I thought it would be easy, but I quickly learned that there are a lot of false friends. Still love the language and hope to one day understand it well. Nederlands is heel leuk!

  • @antejl7925

    @antejl7925

    2 жыл бұрын

    Yes, you are right...you have de-Normanize the language to make other Teutonic languages easier. But conversely that gives you a head start in French.

  • @mvwouden

    @mvwouden

    2 жыл бұрын

    What's interesting is that old english is actually very easy to comprehend for a Dutch speaker, while for an English speaker it can be less so

  • @jsas2047

    @jsas2047

    2 жыл бұрын

    As a german it was pretty hard to understand everything and there were some parrs i didn't get, but i understood most of what he said (or at least enough words per sentence to get a general idea). The hardest part actually was like "turning off" thinking in english. I tried to think of english words that sound similar since that was what the other guy was trying to do, which obviously didn't work. Once i started thinking in german i started to understand. I think it was even harder because i checked the subtitles to see if i was right, like "novel writer" didn't sound even remotely close and i never would've guessed that, but he basically said "Romanschreiber" and "schreiben von Büchern" in a wierd accent, which i can understand.

  • @AS-js9gi

    @AS-js9gi

    Жыл бұрын

    Lol, the English always think their language is somehow more "French". Mental!

  • @Seung217
    @Seung2172 жыл бұрын

    Im learning dutch and i almost understood everything!

  • @davidkasquare
    @davidkasquare2 жыл бұрын

    Well. These two do look like brothers. 😊

  • @sanderhonig8276
    @sanderhonig82762 жыл бұрын

    Haha, great video! And awesome brother you have!

  • @Aribaben
    @Aribaben2 жыл бұрын

    Funny to find that, as an Spaniard, I understand better Dutch than a Brit! Uk people really suck at foreign languages.

  • @evvie0803

    @evvie0803

    2 жыл бұрын

    They really do. There’s so much mental resistance there.

  • @Murdoc4745

    @Murdoc4745

    2 жыл бұрын

    @@evvie0803 I think its something that native English people face alot

  • @aldozilli1293

    @aldozilli1293

    2 жыл бұрын

    With a name like Karl Krogerus you're probably Dutch? And if you were Spanish you'd know the Spanish are just as bad at foreign languages.

  • @antejl7925

    @antejl7925

    2 жыл бұрын

    Blame Blair he took modern european languages off the school mandate ..In the 70s and 80 French and German was taught well to some kids.

  • @milan53057

    @milan53057

    2 жыл бұрын

    Leuk voor je man kun je me verstaan dan.

  • @dutchskyrimgamer.youtube2748
    @dutchskyrimgamer.youtube2748 Жыл бұрын

    A video about Afrikaans and English or even easier, Afrikaans and Dutch. That would be cool to. 🇿🇦 Nederlands en Afrikaans syn twee tale die onderling baie goed verstaanbaar is. Soms syn daar sinne in die Afrikaanse taal waarby jy nie kan sê nie of die sin Afrikaans of Nederlands is nie. 🇳🇱 Nederlands en Afrikaans zijn twee talen die onderling enorm goed verstaanbaar zijn. Soms zijn er zinnen waarbij je niet kan zeggen of die zin Nederlands of Afrikaans is. 🇬🇧 Dutch and Afrikaans are two languages whom are very well understood between speakers. Sometimes there are sentences where you can't tell if it's Dutch or Afrikaans.

  • @bishplis7226

    @bishplis7226

    Жыл бұрын

    ja leuk he

  • @mahumia
    @mahumia Жыл бұрын

    This was so wholesome! I think it is interesting how Dutch sounds quite different from English, even if the word would be more or less similar.

  • @Abihef
    @Abihef2 жыл бұрын

    Dit is hilarisch bra Één gaar programma trouwens, kijken naar het schrijven van boeken😂

  • @emilegeorge6225
    @emilegeorge62252 жыл бұрын

    Nice. Made me smile.

  • @cherolebol
    @cherolebol Жыл бұрын

    Pov je bent Nederlands en vind dit echt een geweldige video

  • @justanunknownguy516
    @justanunknownguy516 Жыл бұрын

    The ending is SO good if you are dutch 😂😂😂🤣🤣🤣😂😂😂

  • @robertboender5816
    @robertboender58162 жыл бұрын

    We all are drifting in space so we don't have to go, we already are 😁

  • @user-tp9hm2iq6p
    @user-tp9hm2iq6p2 жыл бұрын

    Fun video! I'd love to see more of these! The British guy, however, hasn't got the first clue about Dutch... It shouldn't be all that hard for an English speaker, c'mon! Especially with such short, direct answers, familiar vocabulary and sentence construction...

  • @bishplis7226

    @bishplis7226

    Жыл бұрын

    yes, he is british.

  • @ldgronouwe
    @ldgronouwe Жыл бұрын

    This is so funny to see because I am from the Netherlands I speak Dutch and English.

  • @Eitner100
    @Eitner1002 жыл бұрын

    Well done!

  • @StatusQuonald
    @StatusQuonald2 жыл бұрын

    1000 years ago we would be mutually intelligible. Funny how language changes 😄

  • @magicxmelody861
    @magicxmelody8612 жыл бұрын

    I speak Dutch and I know it’s not easy

  • @Boiiinito
    @Boiiinito2 жыл бұрын

    It’s kinda weird but cool how I understood the sentence in the thumbnail 😂😂😂 but that’s because In afrikaans that sentence is similar, we’d say “Ek het een broer”

  • @MsDrientje

    @MsDrientje

    2 жыл бұрын

    That sounds just very slang dutch. Hij het een broer. Het≠heeft.

  • @Scarletcroft

    @Scarletcroft

    2 жыл бұрын

    @@MsDrientje I wouldnt say slang (slang is street talk, they are entire different words and generally not yet in the dictionary), more dialect (Different way of speaking the same language) . However it is very common to turn heeft/hebt in to het or heb when speaking fast. Just like that "Heb ik" becomes "He'k" , Dat > Da, Krijg ik> Kre''k . I don't like the Dutch harsh scrapey western g/sch and prefer the soft more breathy east south g/sch. I would even agrue that the soft g/sch is easier to learn and easier on the throat/ gentler on the ears.

  • @eri6548
    @eri65482 жыл бұрын

    nice , leuke video , ga stuk om somige stukjes, maar goed gedaan .

  • @annavg7294
    @annavg72942 жыл бұрын

    This is so wholesome yet felt so awkward for them

  • @PigFishYT
    @PigFishYT2 жыл бұрын

    2:12 i am dutch and would respond the same way

  • @hannofranz7973
    @hannofranz7973 Жыл бұрын

    Het was interessant om te kijken. Ik ben duitser en leer nu nederlands. Tussen de velen soortgelijkheden met de duitse taal en het weten waar de verschillen zijn, kan ik de taal relatief goed begrijpen maar soms verstaa ik ook niets. Voor duitse is het natuurlijk makkelijker dan voor engelse omdat veel meer woordenschat de zelfde oorsprong heb. In engels vind je veel normannische infloeten.

  • @danielalink108
    @danielalink1082 жыл бұрын

    Dit is geweldig!

  • @yourfellowstevee
    @yourfellowstevee2 жыл бұрын

    Het was weer een hilarische video hoor

  • @klaasdeboer8106
    @klaasdeboer81062 жыл бұрын

    Just imagine if Britain hadn't been invaded by the Normands, and still spoke anglosaxon!

  • @aldozilli1293

    @aldozilli1293

    2 жыл бұрын

    Or hadn't been invaded by either and still spoke Brythonic

  • @olliered9924

    @olliered9924

    Жыл бұрын

    Just imagine if we hadn't been invaded by the Saxons or Vikings also we would probably be speaking welsh or Gaelic or something close to it anyway

  • @morganzander5814
    @morganzander5814 Жыл бұрын

    Wow, I'm a native English speaker but I'm studying German, and I felt like I could figure out the answers pretty well!

  • @MrKnuspel2
    @MrKnuspel22 жыл бұрын

    Amazing idea. Though i'd love it with a language I don't partly understand :D

  • @EliseAcrossTheChannel

    @EliseAcrossTheChannel

    2 жыл бұрын

    Funnily enough the next language I'll be doing is German so going in the opposite direction of what you're after haha but I'll being doing quite a few other languages so I'm sure there will be some more challenging ones for you!

  • @MrKnuspel2

    @MrKnuspel2

    2 жыл бұрын

    @@EliseAcrossTheChannel I'm looking forward to both a German and a non-German version nonetheless. I'd offer help for German but assume you already got that covered.

  • @annavg7294
    @annavg72942 жыл бұрын

    "afgetraind" I can't with him HAHA

  • @laru09
    @laru09 Жыл бұрын

    Just came to deepened the existential dread: we're all already in space

  • @BotchuLeeSim
    @BotchuLeeSim Жыл бұрын

    I understood most with my eyes closed, the only one I didn’t was space

  • @sirradez
    @sirradez2 жыл бұрын

    "what is your favourite country?" Japan *processing information* "Is that in Europe?" Lmao, how

  • @TIEfichter
    @TIEfichter Жыл бұрын

    "Sure!" XD

  • @JamesNewham
    @JamesNewham Жыл бұрын

    I'm currently at the risk of being murdered for saying the word "stikstof" out loud, guess where I am

  • @Rosemary-vx3is
    @Rosemary-vx3is2 жыл бұрын

    His dutch is perfect

  • @marloesk9753

    @marloesk9753

    2 жыл бұрын

    omdat hij nederlands is

  • @mr.inaktiv3818
    @mr.inaktiv3818 Жыл бұрын

    As a german I underdtood like 70% of the dutch

  • @justabelgames2789
    @justabelgames27892 жыл бұрын

    Size comparision needed

  • @Wrecker3D
    @Wrecker3D Жыл бұрын

    Dutch and English share a lot of words but with a small twist, the hardest challenge are idioms and sayings though because some make no sense when translated, anyway might make a fun episode: a Dutch idiom or saying, guess the English "brother" of that phrase/word and what it actually means

  • @Waryfuls2
    @Waryfuls22 жыл бұрын

    Dit is lowkey wel grappig man.

  • @asagirigen8025
    @asagirigen80252 жыл бұрын

    Ay another leo let's gooooo and on the same day as well niceeeeeeee

  • @deez_finget
    @deez_finget Жыл бұрын

    Het is zo grappig voor mensen die een andere taal spreken met elkaar bezig zijn

  • @NEDERLANDSLERENyoutube
    @NEDERLANDSLERENyoutube Жыл бұрын

    Goed gedaan😁

  • @realsorealfr
    @realsorealfr Жыл бұрын

    As a Dutch person, this is really funny to watch! Frikandelbroodje🇳🇱

  • @arthurchase4652
    @arthurchase4652 Жыл бұрын

    Neil's Bohr haha

  • @luciejelinkova9357
    @luciejelinkova9357 Жыл бұрын

    I'm surprised by how much I can understand. I don't think Dutch sounds that similar to English but it is sooooo similar to German, which I do speak. Brb, just goind to learn some Dutch now

  • @lgzster
    @lgzster2 жыл бұрын

    Where is the Netherlands is the Dutch speaker from? Could it be Hilversum?

  • @keaseball
    @keaseball2 жыл бұрын

    Wow I m German and I understood everything

  • @julialangelaar
    @julialangelaar Жыл бұрын

    That Dutch guy- he is an actor right? A few days ago he was at my school, this is creepy, I already thought that something was off when I saw him at my school, I recognized him lmao Anyway, ik vind je een goede acteur!!

  • @cutiesexylovelybts
    @cutiesexylovelybts Жыл бұрын

    I speak Afrikaans and I can even understand most of this stuff.

  • @sylviewheeler6237
    @sylviewheeler62372 жыл бұрын

    Super excellent ! Prima !

  • @loisverheul5127

    @loisverheul5127

    2 жыл бұрын

    prima marco hey

  • @bartholvangent3225
    @bartholvangent32252 жыл бұрын

    Wait what? Biggest anxiety: big open space... What superpower... flying. Where do you think that flying thing takes place ? Hahaha

  • @marloesk9753

    @marloesk9753

    2 жыл бұрын

    its outer-space, it gives him existential anxiety. But i thought the same thing hahah

  • @sjonnieplayfull5859

    @sjonnieplayfull5859

    Жыл бұрын

    Space is empty, the air you fly in is not. You can breathe (to an extent) while flying, not so much in space. Also freezing

  • @bartholvangent3225

    @bartholvangent3225

    Жыл бұрын

    @@sjonnieplayfull5859 so if you have enough room you don't call that enough space? Duh🤦‍♂️ I now know where I can find enough space. Hahaha

  • @sjonnieplayfull5859

    @sjonnieplayfull5859

    Жыл бұрын

    @@bartholvangent3225 In Dutch, there is one difference to identify outer space: DE ruimte. So there you go.

  • @bartholvangent3225

    @bartholvangent3225

    Жыл бұрын

    @@sjonnieplayfull5859 ja in de ruimte heb je de ruimte, zo ook op een leeg plein. Snap je? Door het woord "outer" erbij te halen verander je de zaak.

  • @GG69BLIN
    @GG69BLIN2 жыл бұрын

    Hij praat als een robot

  • @perry_short
    @perry_short2 жыл бұрын

    Why am I watching this at 1:28 am i gotta get up at 6 tomorrow and that even on a sunday

  • @hotaruishere2133
    @hotaruishere2133 Жыл бұрын

    Wow! Dutch is like if English and German had a baby, and then sprinkled in some guttural French sounds.

  • @jezusismainlord1
    @jezusismainlord12 жыл бұрын

    Wooow. This is sick. Im also from 6 August and the same year. My brother is also called niels. He is my only brother. We even got the same name. Wat a chance.

  • @sjonnieplayfull5859

    @sjonnieplayfull5859

    Жыл бұрын

    Sounds like an episode of 'the twilight zone'

  • @Rhune.vliegen
    @Rhune.vliegen2 жыл бұрын

    As person form belgium whete they also speack dutch this is really funny

  • @sjonnieplayfull5859

    @sjonnieplayfull5859

    Жыл бұрын

    Vlaams is mooier, zachter, liever. U mag me de hele dag in het Vlaams uitschelden en ik zal het nog schoon vinden 😁

  • @antejl7925
    @antejl79252 жыл бұрын

    Space is from espace French

  • @ClaudeSac
    @ClaudeSac2 жыл бұрын

    Leuk!

  • @mariusb5150
    @mariusb51502 жыл бұрын

    Two languages so familiar and so close and quite often the English guy doesn't have a clue. I'm wondering is it maybe a sort of lack of mental training, a simply not-paying attention when it is not english, a sort of intellectual lazyness of the lingua franca speaker ,,,,

  • @irissupercoolsy

    @irissupercoolsy

    2 жыл бұрын

    Still most of the words are completely different. My native language is Dutch and I remember listening to English songs or tv and didn't understand anything. Maybe a few words but that's it.

  • @marieerichsen

    @marieerichsen

    2 жыл бұрын

    When I was first learning Dutch, I expected to be able to identify a lot right away, due to the closeness to English. But actually it sounded like a pleasant wall of *complete gibberish* for the first week or three, until I'd put in many many hours listening to broadcasts, and given myself a crash course in common vocab words. Before doing that, it was very hard, among other things, for me to distinguish where words even began and ended in sentences (one early sentence transcription I sent a friend was "De varheit? vardgeit? vaardeidt? wargdijht? is...uhhhhhh...detektemargtepormufrijterlant?") And my brain had to get used to distinguishing the common patterns of soundshifting between Dutch and English cognates, before I could hear even obvious things like "melk" and "deur" and when they showed up in the middle of chatter. So I don't think its not paying attention -- acclimating to the patterns of an unfamiliar language takes time, even one that's close enough to English that I (wrongly) assumed my starting point would be better than the almost-zero-comprehension it actually was.

  • @irissupercoolsy

    @irissupercoolsy

    2 жыл бұрын

    @@marieerichsen if you want to learn Dutch by speaking with native speakers... don't come the the West-Flanders 😅

  • @dutchman7623

    @dutchman7623

    2 жыл бұрын

    @@marieerichsen We Dutch get in touch with other languages at an early age, in school, in music, in media, so we develop a feeling for that language. English, Dutch and German are very alike when you get the sound shifts. Most dialects within a language are based on sound shifts, different pronunciation of the same word.

  • @mariusb5150

    @mariusb5150

    2 жыл бұрын

    @@dutchman7623 Yes, maybe that is it, to develop an ear for those shifts. Because I agree with the expressed experience of starting a new language and having everything sound as gibberish until, one faithful morning all of a sudden stuff makes sense and you understand parts. It's a fascinating process. I notice that the plder I get the easier French (6 years of high school proficiency) seems to become, tough I never practice.

  • @73mouthman
    @73mouthman Жыл бұрын

    And than to think that English an Dutch are extremely closely related.... only surpassed by Frisian (Fries) , a language also spoken in the Netherlands.

  • @annavg7294
    @annavg72942 жыл бұрын

    You've summoned the dutchies. No way british people are watching this XD

  • @tinaysf1187
    @tinaysf11872 жыл бұрын

    Yaay I understand most of the Dutch replies. The studying of Dutch thru app pays off

  • @orvvro

    @orvvro

    2 жыл бұрын

    Which app do you use?

  • @tinaysf1187

    @tinaysf1187

    Жыл бұрын

    @CrazyCaptain its Duolingo app

  • @calmghosts
    @calmghosts2 жыл бұрын

    Yup, I know some of these words. 😂

  • @sefde23
    @sefde232 жыл бұрын

    i live in the Netherlands

  • @Sheena891
    @Sheena891 Жыл бұрын

    I am dutch yooo. It's so funny when u understand both of them😂😂

  • @SAapproves
    @SAapproves Жыл бұрын

    As a South African I understand most of Dutch because we were taught Afrikaans which comes from Dutch

  • @MrMorgan316
    @MrMorgan3162 жыл бұрын

    I an American who speaks a local dialect of German in America can understand rough 70% of what he said lol

  • @holz6661
    @holz6661 Жыл бұрын

    West Gerrmans understand most of what he says.- dutch: schrijven - German: schreiben

  • @David-ru8xf

    @David-ru8xf

    11 ай бұрын

    Schreiben-schrijven (to write) is from latin scribere, English in many aspect is more conservative than Dutch and German, the english word short is from Proto Germanic Skurtaz, Dutch kort, German Kurz are from Latin curtus, English is the only german language that hold the original germanic sound uu in letter w, in all other german tongues the sound shifted in v