フランス人が英語を話したがらないっていう噂は本当か⁉︎今回はフランス語で話しました。「英語で覚えようフランス語」

Bonjour、マルチリンガルママの美穂です。
今日のお題は「フランス人が英語を話したがらないっていう噂は本当か⁉︎」と言う噂についてと、フランスでの英語に関する話をフランス語で話してみました。
即興でやりましたので間違いもしますが、どうぞご覧ください!
注) ビデオの前半で私が”C’est tort 間違っている”と言っているところがあるのですが、実際はavoir tort の使い方で表現します。tort は名詞なので “j’ai tort. “ や”tu n’as pas tort” の様な使い方になります。今回はCe n’est pas vrai. と言った方がシンプルによかったかと思います。
失礼いたしました!!
☆各SNS☆
Instagram : / multilingualmaman_miho
Facebook page: @multilingualmamanmiho
Twitter: @miho_koshikawa
Song: Joakim Karud - Canals
Title: Canals
Artist: Joakim Karud
Genre: Hip Hop
Mood: Chill
Download: theartistunion.com/joakimkarud
Chillhop Records - Chillhop Essentials - Summer 2016
chillhop.bandcamp.com/album/ch…

Пікірлер: 26

  • @user-rs6zv8og8u
    @user-rs6zv8og8u2 жыл бұрын

    すごく勉強なりました!

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    2 жыл бұрын

    本当ですか!?ありがとうございます!

  • @tombolo3580
    @tombolo35802 жыл бұрын

    素敵なセーターですね。フランス製? フランス語は単語が時々聞き取れたくらいでした。頑張ります。

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    2 жыл бұрын

    セーター!ありがとうございます。いえ、NYの古着屋で買ったんですが、おそらくおフランス製ではありません。フランス語一緒に頑張りましょう!

  • @user-rafu
    @user-rafu2 жыл бұрын

    学生時代にフランス語を勉強していた者です。(4ヶ月だけディジョンにいました) フランス語とても聞き取りやすいです! 久々にフランス語の勉強ができた気がして、楽しく視聴させていただきました✨

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    2 жыл бұрын

    コメントいただきありがとうございます!あー、フランス語聞き取りやすい、ありがとうございます!中々細かいところ間違いもするんですが、フランス語動画出してみました。ディジョン!マスタードですね!

  • @rosieretoshika9573
    @rosieretoshika95732 жыл бұрын

    初めてコメントします❣️ 私個人の考えですが、フランス人の英語にフランス訛りが強いのは フランス語の「口をあまり開けずにすぼめて話すような話し方」が英語話者の口の動きとは異なることや発声方法が英語のような腹式?とはまた異なるからかな?と思っています☺ 日本人の私にとっては、アメリカ英語よりもフランス語の方が発音がしやすく感じます😂(英語の大きく口を開けて話すのに慣れない…)

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    2 жыл бұрын

    コメントいただきありがとうございます。確かに英語とフランス語の発声方法は違いますね。英語が声が大きくなるし、うまく話そうとすると英語より声が小さくなっちゃう。ただ、私はフランス語は発音が難しい文実は口をちゃんと動かしてしっかり発音しないと通じないな、と思っています。私は逆で英語の方が話しやすいですー。

  • @mihonog
    @mihonog2 жыл бұрын

    美穂さんbonjour! フランス語を自由に話せて羨ましいですー!私は台本を読むのが仕事なのでなかなか上達しません😅2001年にワーホリでパリに行った時は、確かに仏語がそんなに話せなくても英語ができれば色々仕事がありそうという印象を受けました。英語スクールの広告もメトロなどでよく見かけて、皆んなやらなきゃと思っているのは日本と同じなんだなって思いました。私はその後NYの同時多発テロがあったので帰国しちゃいましたが、もっとパリに住みたかったです。

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    2 жыл бұрын

    美穂さーーーん!お元気ですか!いつもご活躍拝見してますよ!2001年にパリにいらっしゃったんですね!私はその年にアメリカ留学でサンディエゴにいました。同時多発テロは現地について4ヶ月目のことでした。そうなんですね、それで帰られたのは残念でしたね。そうなんですよ、やはりかんっこう客も多い街なので英語ができれば仕事見つかったりはありますねー。是非またいつかパリに来てくださーい!

  • @nishimuratooru6939
    @nishimuratooru69392 жыл бұрын

    Tout a fait les français, belges pour ma part partageons un grand nombre de mots très belle vidéo bonne continuation 😉

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    2 жыл бұрын

    Tres beau commentaire. Merci beaucoup pour votre soutien!!! ☺️

  • @miku7620
    @miku76202 жыл бұрын

    こんにちわ いつか数ヶ月フランスで住みたいのでいい動画だと思い登録させて頂きました。

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    2 жыл бұрын

    こんにちは!コメントありがとうございます!登録もありがとうございます!過去動画も結構だしてますので、楽しんでいただけたら嬉しいです!よろしくお願いします!

  • @momoka2628
    @momoka26282 жыл бұрын

    「フランス人が英語を話す人を嫌う」というステレオタイプを持ちフランス・ブルターニュへ旅行へ行ったときに、フランス語ができない私にみんな英語で話そうと頑張ってくれたのがとても驚きでした。(Mihoさんがいうように、挨拶だけはフランス語でしたからかもしれません。)まだパリは旅行したことがなくて、首都・都会のパリではそうは行かないのかな!?と思っていたので、この動画を見て安心しました。でもフランス語は話せるに越したことはないので、頑張って勉強します^^これからも動画楽しみにしています!

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    2 жыл бұрын

    こんにちは!コメントいただきありがとうございます!そうなんですね!やはりそういうステレオタイプでイメージされている方もいらした!でも、ご自身のご経験はポジティブに働きましたね、地方の方達って優しかったりするんですよね。よくきたね、って。フランス語一緒に頑張りましょう!また楽しみにしていてください!

  • @akimi1171
    @akimi1171Ай бұрын

    英語も勉強中(toeic800点程度)の状態でパリに駐在に行くのは厳しいですか? パリで英会話も伸ばしつつフランス語も出来るようになれればと考えているのですが、、、

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    19 күн бұрын

    800点!いけますいけます!パリなら大体みんな英語話せるんで、英語も伸びると思います。後は、駐在の場合は会社が駐在員に求める英語レベルによるでしょうね。フランス語もお買い物レベルできると、楽しくなりますよ。頑張ってくださーい!

  • @fozaya
    @fozaya2 жыл бұрын

    私もフランス在住ですが最近の若者フランス人は英語喋れる事が一種のステイタスみたいになってる気がします。 パリにある一風堂に行った時の話、私と旦那の会話が英語である事に気付いた隣のフランス人カップルの彼女の方が急に彼氏との会話を英語に切り替えはじめて喋り出し時折こちらをチラチラ気にしながら対抗心⁈みたいなのを感じました😅 彼氏の方は相槌だけで英語は喋れなさそうでしたが… この様子を見た夫は、「気取ったパリジャンヌにありがちなやり方だ」と言ってましたね😆笑

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    2 жыл бұрын

    コメントありがとうございます!確かに若者は喋れて当たり前化してきてるかもですが、その話すごすぎるー!だいぶ痛いですねー!彼氏可愛そう…てか、何も言わない彼氏〜。英語話せるの?って話しかけて欲しかったのかなぁ〜?? 気取ったパリジェンヌ〜😅

  • @peperoncino2773

    @peperoncino2773

    2 жыл бұрын

    おもしろいwww

  • @Ivenyyy
    @Ivenyyy2 жыл бұрын

    Bonjour ! Le mot tort n'est pas un adjectif, on ne peut pas dire " c'est tort " , c'est un nom. tort s'utilise avec le verbe "avoir" : j'ai tort par exemple ( 私が間違えてる) . Voilà voilà sinon vidéo très intéressante !

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    2 жыл бұрын

    Mon dieu! Merci beaucoup pour votre commentaire et correction! Je mettrai dans la description toute de suite!

  • @carabatcarabat4913
    @carabatcarabat49132 жыл бұрын

    Konnichiwa, Miho san. Je peux vous expliquer. Le système éducatif français (collège, lycée) a longtemps été très mauvais pour apprendre les langues étrangères. La méthode d'apprentissage était essentiellement basée sur l'écrit, beaucoup moins sur l'oral. Donc les Français peuvent assez facilement lire l'anglais, mais ils ont des difficultés à s'exprimer oralement en anglais. Cela explique pourquoi beaucoup de Français ne parlent pas bien anglais, à cause du mode d'apprentissage de l'anglais dans les collèges et les lycées. Ce n'était pas la bonne méthode. Mais je crois que depuis quelques années, cette méthode a changé, la méthode d'apprentissage s'est améliorée. Les Français qui parlent bien anglais sont ceux qui ont besoin de parler cette langue pour leur activité professionnelle, ou parce qu'ils voyagent beaucoup. Matane.

  • @MihoKoshikawa

    @MihoKoshikawa

    2 жыл бұрын

    Bonjour! Merci pour votre explication! Moi, je trouve en fait que les français parlent plutôt bien anglais en general. Pour les japonais, ce n'est pas le cas malheureusement mais c'est aussi à cause du système éducatif japonais et aussi que la langue japonaise est tres différente de la langue anglaise. Du coup c'est simplement difficile pour nous les japonais. Ce que j'essayais de dire dans cette video est les français parlent bien anglais mais il n'y en a pas beaucoup qui parlent bien avec un bon accent anglais. Moi, je trouve qu'il y a plus de nombre de japonais qui parlent anglais avec bon accent que de français. Je me demandais pourquoi. Si vous m'aviez pas compris, je m'excuse. c'est ma faute... Je vais essayer de améliorer mon français!!! Sur mon instagram, il y a une personne m'a répondu pour ma question. Et elle disais que depuis que la langue japonaise est tres différente de l'anglais par rapport à la langue française, les japonais peuvent copier mieux l'accent anglais que les français peut-être. Et ça peut expliquer pourquoi peut-être... Que pensez-vous?

  • @carabatcarabat4913

    @carabatcarabat4913

    2 жыл бұрын

    @@MihoKoshikawa Effectivement, vous avez raison, très peu de Français parlent bien la langue anglaise avec un bon accent anglais. Il y a au moins trois raisons. 1) Le système éducatif français est un peu défaillant, il ne permet pas d'apprendre l'anglais avec un bon accent. 2) Les Français ne sont pas intéressés pour améliorer leur accent en anglais. Par exemple, lorsque je voyage, je dois souvent parler en anglais. Je n'ai pas un bon accent en anglais, mon accent français apparait, mais les gens comprennent ce que je dis, et j'estime que pour communiquer c'est suffisant. 3) Il y a une raison historique, mais vous êtes japonaise et je ne sais pas si vous pouvez la comprendre. Durant de nombreux siècles, la France et la Grande-Bretagne ont été de grandes nations, de nations fortes, puissantes. Et la France et la Grande-Bretagne ont été en opposition, en concurrence, souvent en conflit. Cela a influencé le comportement des Français. Lorsque les Français s'expriment en anglais, inconsciemment ils ne veulent pas être confondus avec des Anglais, ils ne veulent pas être assimilés à des Anglais. Donc parler anglais sans avoir un bon accent anglais (ou parler anglais avec un gros accent français), c'est une manière de démontrer qu'ils sont des Français et non pas des Anglais. C'est comme une forme de résistance et une manière d'affirmer leur identité française. Mais c'est un comportement inconscient, qui s'explique par l'Histoire de la France, et par les relations tumultueuses entre la France et la Grande-Bretagne. Il y a des Français qui font des efforts afin de parler bien anglais avec un bon accent anglais, mais vous avez raison, ils ne sont pas nombreux. La langue française est très compliquée, vraiment très compliquée, beaucoup de Français ne maitrisent pas leur propre langue. Les Français sont admiratifs quand des Japonais parlent en français, car c'est très compliqué d'apprendre le français. Sur cette vidéo, il y a deux hommes. Celui qui est à droite (avec la casquette) habite au Japon et est marié à une Japonaise. Celui qui est à gauche a une mère japonaise. Ils expliquent pourquoi les Japonais ont beaucoup de difficultés à apprendre la langue française. Désolé, ils ont incorporé de la publicité (Rosetta Stone) dans leur vidéo. kzread.info/dash/bejne/kZ2Ym4-pdpTYnso.html

Келесі