"Щедрик", обр. М. Леонтовича, "Щедрик", обр. Ю. Потеенко
Музыка
Выступление хора Академии хорового искусства им. Попова на гастролях в Германии. Кельн, Кельнская филармония. Дирижер Алексей Петров, солисты Людмила Минченко, Александра Дорошева
The Academy of Choral Art choir performing at Koln Philarmony during the concert tour in Germany. Conductor - Alexey Petrov, soloists - Liudmila Minchenko, Alexandra Dorosheva
Пікірлер: 1 400
Уверен , пройдет 1000 лет, а эта мелодия будет также дарить новогоднее настроение.
@egor_myshkin
2 жыл бұрын
эх, если бы...
@user-hg2is5jo6t
Жыл бұрын
@@egor_myshkin а почему собственно нет?)
@user-fe7bc3dq8w
Жыл бұрын
@@user-hg2is5jo6t в России запретили её петь...
@sanzuakashi9760
Жыл бұрын
@@user-fe7bc3dq8w правильно.
@strangerastray4786
Жыл бұрын
@@user-fe7bc3dq8w кто сказал?
Beautiful song! Just learned it originated in the Ukraine. What a gift! Blessings from the U.S!
@user-mk6co6ip5r
4 жыл бұрын
tnx baby 💕
@janecz
4 жыл бұрын
And blessings from Brazil!
@jonnynnn9742
4 жыл бұрын
@@janecz Thank you from Ukraine!
@dimaedge3932
4 жыл бұрын
Дякую🇺🇦
@artemyehorov412
4 жыл бұрын
But you shouldn't write Ukraine with "the", it is incorrect
I love the Ukrainian original version much more than all the other ones :-)) Amazing! Best wishes from 🇨🇭🍀
@dimaedge3932
4 жыл бұрын
thanks🇺🇦
@willvandom1325
4 жыл бұрын
Xez1919 😘
@da3544
4 жыл бұрын
:)
@user-gv2hs4yo6j
4 жыл бұрын
VERY GOOD, THANKS YOU. WERRY CRISMUS UA
@orestchudnovets9202
4 жыл бұрын
Thanks 🇺🇦
Я тут погуглил, оказалось обычная украинская народная песня стала очень популярна за границей, очень приятно)
@sorsmaker2384
10 жыл бұрын
Благодаря Николаю Леонтовичу.Вы из Украины?
@indeoo_
10 жыл бұрын
Sors Maker да
@sorsmaker2384
10 жыл бұрын
Arseniy Vengerak ясно:)
@Lubov58
6 жыл бұрын
Как может быть народной песня, у которой есть автор?! И она не обычная, а необыкновенная! И полюбили её прежде всего за уникальную мелодию!
@user-gg2lx9sz5v
6 жыл бұрын
Это не "обычная украинская песня"... Это щедрик: специальное песнопение, исполняемое на Рождество... Да ещё и в обработке Леонтовича....гениальное произведение!!!!
Навідоміша українська колядка у світі! З Різдвом Христовим! Христос народився! Славімо його!!!
@nadiyaiserell6425
6 жыл бұрын
Ольга Рыбальченко это же щедрiвка!!!
@sahatorstudio8618
4 жыл бұрын
А каким образом к щедривке относится Иисус Христос и Его рождение?
@user-fr2li4hs7k
4 жыл бұрын
@Gestolf Ты понял что ты написал хоть придурок?🤔 Узнай что американская песня сделала полностью из украинской песни. Хоть Википедии посмотри. Тебе некто не виноват что ты ее в "один дома" услышал, у нас еще верят в плоскую землю люди, так что не удивлен тебе.
@user-fr2li4hs7k
4 жыл бұрын
@Gestolf Да? Покажи хоть источник где это написано дятел😂 Я тебе о Википедии написал, что бы ты хоть где-то почитал.
@SerYarl
4 жыл бұрын
Це не колядка, а щедрівка, новорічна пісня, слова написані ще в дохристиянські часи, коли новий рік святкували весною, звідси і слова "прилетіла ластівочка", потім десь приблизно в 1900 Леонтович написав музику до слів (як раніше звучало я не знаю), музика це те що об'єднує "Щедрик" з американською колядкою, слова зовсім різні. Можна сказати просто, що Леонтович автор музики і для щедрівки і для колядки
Я не украинец, но если бы была возможность, я бы поставил сразу сто лайков! Прекрасное исполнение и изумительная музыка!
@riwqhh
2 жыл бұрын
У нас вся музика изумительная;)
10 лет назад.... ААААААА ЭТО ПРЕКРАСНО...
@wemoruw
2 жыл бұрын
Согласна
@user-vz8xw4to7w
Жыл бұрын
уже 11😎
НЕПЕРЕВЕРШЕНО, ФАНТАСТИЧНО, ДЯКУЄМО ВАМ ЗА ВАШУ ЛЮБОВ ДО УКРАЇНСЬКОЇ КУЛЬТУРИ. З РІЗДВОМ ХРИСТОВИМ! ! !
Lovely to hear my favourite #christmas carol in its original language, thank you :)
@hanyahmed104
9 жыл бұрын
Merry Christmas and Happy New year to you *****
@alexjavier2839
9 жыл бұрын
But this is not a Christmas song.
@WilliamRaillantClark
9 жыл бұрын
I don't know what the Ukrainian version means, but in English the song is called "Carol of the Bells" and it is a Christmas song.
@WilliamRaillantClark
9 жыл бұрын
The word version does not imply adaptation.
@RHARDBC
9 жыл бұрын
***** its actualy Christmas song. Greetings from Ukraine :)
*НОВОГОДНЕЕ НАСТРОЕНИЕ ВОШЛО В ЧАТ*☃️❄️👍
Всесвітньо відома обробка «Щедрик» належить до тих, над якими Микола Леонтович працював майже усе життя. Перша її редакція була написана до 1901-1902 рр., друга редакція - в 1906-1908 рр., третя - 1914 р., четверта - 1916 р., і нарешті, п'ята -1919 р В 1921 году Щедрик был исполнен в Карнеги-холле. Запись 1922 года - это старейшая запись, которая сохранилось на пластинке. Тогда «Щедрик» впервые исполнили для американцев на украинском языке. Его исполнил Александр Кошец вместе с украинским народным хором, который ездил по миру и показывал диаспоре достижения Украины в хоровом жанре. Они гастролировали в 20-е годы и популяризовали украинскую музыку для американцев.
@svitlanasoloshenko4351
3 жыл бұрын
Це не можна передати словами,З Різдвом Христовим!
@kokozhostko
3 жыл бұрын
Дякую за таке тлумачення
@AnatoliyYakub
3 жыл бұрын
Але ж сама назва - Щедрик, та мелодія пісні - народні! І народ - це Русичі-Українці!
@AndriyViyt
2 жыл бұрын
я тільки одного не розумію, як ви Олександра Кошиця переінакшили-переписала на "Кошеца" ???
Браво! Щедрик от Леонтовича до наших дней (до Ю. Потеенко)...
@user-ms3ly1kh8o
3 жыл бұрын
Классно
@milavalya
3 жыл бұрын
"Щедрик" це обрядова українська пісня дохристиянського (язичницького ) періоду, коли початок року приходив з весняним рівноденням, і знаменувався прильотом птахів. Щедрик це власне і є та сама пташка, ластівка, що сповіщувала про набуття щедрот з приходом весни. За тогочасною традицією молодь групками обходила кожну домівку в селі обов'зково по колу за рухом сонця і вшановувала в ній кожного члена родини, бажала миру і достатку- "щедрувала". Сам цей період називався Щедрий вечір, оскільки господарі щедрувальників пригощали чимось зі свого багатого святкового столу. Тобто це несло певне сакральне значення обміну енергетичним посилом щедрості, щирості і достатку. Дана щедрівка є українською народною, слова і мотив. Поклав її на ноти композитор М.Леонтович (1901-1916 рр). До речі, люблять згадувати в інеті про залишки його занедбаного будинку- це фейк. Будинок згорів, про що свідчать архівні записи. Вперше пісня була виконана студентами Київського Університету в грудні 1916, але вона поступово втратила свою популярність Україні з приходом радянської влади. Згодом композитор українського походження Петро Вільговський, що проживав за кордоном, почувши мелодію української щедрівки на музику Леонтовича, уявив собі звучання різдвяних дзвоників і написав під уже існуючу мелодію слова пісні "Різдвяні дзвони"- Carols of the Bells.Ту саму, що звучить в голівудському фільмі "Один вдома".
@zruneke843
2 жыл бұрын
М-да, ты тупой? Это моя сестра пела песню...
@zruneke843
2 жыл бұрын
@@user-ms3ly1kh8o Это моя сестра пела песню, не поддавайся, могу телегу или вайбер дать, дам скрины что у нее есть 100+ песен дипломы . ..
It's amazing! Greetings from Bulgaria!
Мурашки по коже…))) привет из Харькова!!!
@ded4421
2 жыл бұрын
Как ты там сейчас☹️?
2020 на месте ?
@Klimbi32
3 жыл бұрын
Живы ещё;)
@user-pw9ol9ho2r
3 жыл бұрын
конечно)))
@JMF.
3 жыл бұрын
Пока на месте. Народ Божий готовится к скорому Восхищению. А народ НЕ Божий готовится поклониться Антихристу и принять от него чипы на правую руку и штрихкоды на лоб. Впереди Третья Мировая (ядерная), и ТОЛЬКО после этого всего ужаса (лет через семь после начала всех бед, а предположительно через 3,5 года после ядерной ) придет Христос - Второе Его пришествие, когда Он сразится с Сатаной и поразит его. НО, не тешьте себя - многие из вас кто без Бога живет - погибнут. Поэтому не тяните кота за хвост - прямо сейчас наладьте отношения со Христом и держитесь Его всеми своими держалками!!! СЕЙЧАС. Завтра забудете.
@doodik5746
3 жыл бұрын
@@JMF. уйдите отсюда пожалуйста, мы дети тьмы
@kkismas
3 жыл бұрын
рил
Спасибо за великолепную песню в прекрасном исполнении!
Слава Українським голосам!! З прийдешнім Різдвом, Українці і вес світ!!
Аж гордость берёт (я с Украины) и что нашая песня стала такая популярная за границей,и была в фильме один дома
@Sundrq
Жыл бұрын
Вау! А у якій частині Ви були присутні в кадрі?)
@sammble1337
Жыл бұрын
@@Sundrq ні,я не кажу що був присутній в кадрі. Я кажу приємно бачити що Українська пісня стала такою популярною)
@leonardosalvadore6080
Жыл бұрын
@@sammble1337 ты сам написал "и была в фильме один дома" 🙂
@sammble1337
Жыл бұрын
@@leonardosalvadore6080 была в фильме "Сам Вдома" но я не говорил что я там снимался,а если прочитать вопрос выше то там мне задали вопрос (в какой части (Я ПРИСУТСВОВАЛ В КАДРЕ)
@sammble1337
Жыл бұрын
@@leonardosalvadore6080 в фильме то она была но человек спросил где там Я был
Вже скоро 2022, а ми все ще слухаємо цю красу і ще довго будем слухати
2022 рік А я досі це слухаю) Це просто мега прекрасно.
Леонтович сделал чудесный рождественский трек
Боже, це чарівно! 😍😍 На відміну від НК та Тіни Кароль. Саме так звучить мій ідеал цієї пісні
@willvandom1325
4 жыл бұрын
Кто такие НК?
@ri0xio892
2 жыл бұрын
@@willvandom1325 настя каменских
The most amazing song ever. Love it ❤️ So proud that original Ukrainian version becomes more popular all over the world
@deadmarvald4443
Жыл бұрын
The Ukrainian version is the original version)
Легенда..
@nxs6666
Жыл бұрын
Согл..
Дуже гарна пісня як і багато іниших народних пісень! Нам потрібно навчитися поважати і цінувати своє, а то закордоном нас цінують більше, ніж ми самі себе!(
@rony8159
Жыл бұрын
Ці слова "нам потрібно навчитися поважати і цінувати своє" на даний момент дуже цінні
Чистая магия звука.... Завораживает..
@Marina-nf8lj
Жыл бұрын
Согласна с вами, исполнение на уровне. Только вторая, не аутентичная, часть, больше похоже на заплату на вышиванке. ИМХО
Щедрик, щедрик, щедрівочка, Прилетіла ластівочка, Стала собі щебетати, Господаря викликати: - Вийди, вийди, господарю, Подивися на кошару, Там овечки покотились, А ягнички народились. В тебе товар весь хороший, Будеш мати мірку грошей. В тебе товар весь хороший, Будеш мати мірку грошей. В тебе жінка чорноброва. Хоч не гроші, то полова, В тебе жінка чорноброва. Щедрик, щедрик, щедрівочка, Прилетіла ластівочка, Стала собі щебетати, Господаря викликати: - Вийди, вийди, господарю, Подивися на кошару, Там овечки покотились, А ягнички народились. В тебе товар весь хороший, Будеш мати мірку грошей. В тебе товар весь хороший, Будеш мати мірку грошей. В тебе жінка чорноброва. Хоч не гроші, то полова, В тебе жінка чорноброва. Щедрик, щедрик, щедрівочка, Прилетіла ластівочка.
@Volodymyr_Marikutsa
2 жыл бұрын
Дякую. Спасибо.
@39grabian
Жыл бұрын
Щедрик-Щедрик бий москалів, бий кацапню, щоби ніс сюди не пхала, Діточок наших не крала, Людей наших не вбивала, Мову нашу не псувала. Щедрик-Щедрик бий москалів, бий кацапню...
Спасибо Николаю Леонтовичу. это оказывется еще 19 век.жаль,что так мало он пожил.(( ну хоть не увидел эту страшную войну. его убили! Царства небесного великому композитору.
@RuthenianGirl
Жыл бұрын
Радянський чекіст його вбив(( попросився переночувати в хату, і отак віддячив
Какие красивые голоса!) нереально просто 😍 до мурашек...
Сегодня по " Радио России" рассказали об украинском композиторе Леонтовиче и о его песне "Щедрик": как несколько раз с 1901 по 1915 года он возвращался к ней и переделывал, как в 1936 были написаны на эту великолепную музыку стихи на английском и пошла гулять по Старому и Новому Свету эта песня как американские колядки и английская рождественская песня. К сожалению, по радио звучала переделка к американским фильмам, а хотелось послушать первоисточник. Спасибо, что поделились надо знать свою историю и гордиться ею.
@nikolaychilikov6901
5 жыл бұрын
А на радио "Говорит Москва" на днях было живое исполнение этой песни настоящим хором!)
@olgalunkina317
3 жыл бұрын
а убили Леонтовича чекисти в 1921 году. Просто так: В ніч на 23 січня 1921 р. композитор перебував у свого батька у селі Марківка Гайсинського повіту, де був убитий агентом ВЧК Афанасієм Грищенком, який напросився в хату переночувати, назвавшись чекістом, що проводить боротьбу з бандитизмом. Вранці невідомий пограбував будинок і застрелив Миколу Леонтовича. Текст рапорту, що розкриває ім'я вбивці композитора, оприлюднено лише у 1990-х роках.[6] « «РАПОРТ В ночь на 23-е января агент уездчека Грищенко выстрелом из винтовки убил сына священника с. Марковки, Кубличской волости Николая Леонтовича 43-х лет, у которого Грищенко ночевал, и 26-го января Грищенко, скрывавшийся в м. Теплике, при преследовании его чинами милиции, выстрелом из винтовки ранил в живот милиционера Твердохлеба. Начальник Уездной Советской Милиции....»
@ptickanotsobig
Жыл бұрын
це не ваша історія, мокшани.
Мені дуже за смаку такі пісні. На передодні свята.
Как ещё услышать голос Бога , как не в творчестве человечества которое родилось в его невзгодах
2021... Ещё несколько недель и 2022... А я досих пор помню песню 🥲🔥
Чудова пісня. Нам є чим пишатися!!!! А для злопихателей))) нам все одно, що ви про нас думаєте, тому, що ми про вас взагалі не думаємо))).
@Anastasia-is4jo
6 жыл бұрын
Lego video TV Це правильно сказано ! ;)
@TV-gd6mf
6 жыл бұрын
Эдуард Эстуардо тебе сюди не запрошували іди в свою довбану росію,а пісня справді гарна ми маємо чим пишатися
@zeninavalya
6 жыл бұрын
Оно и видно, что не думаешь.
@TV-gd6mf
6 жыл бұрын
Эдуард Эстуардо Шо ти сказав ти знаєш хто мій тато ?
@TV-gd6mf
6 жыл бұрын
Эдуард Эстуардо він тобі таке зробе якшо я скажу йому
Академия имеет свою богатую историю, замечательные голоса, замечательное исполнение! Браво!
Щедрик, щедрик, щедрівочка, Прилетіла ластівочка, Стала собі щебетати, Господаря викликати: - Вийди, вийди, господарю, Подивися на кошару, Там овечки покотились, А ягнички народились. В тебе товар весь хороший, Будеш мати мірку грошей. Хоч не гроші, то полова, В тебе жінка чорноброва. Щедрик, щедрик, щедрівочка, Прилетіла ластівочка.
@bohdanhyba4683
5 жыл бұрын
Siriana Bo в
@elimadanchanka6284
4 жыл бұрын
Какие ласточки на щедрики?!
@oxihana2946
4 жыл бұрын
@@elimadanchanka6284 щедрівки співали на новий рік, який зустрічали весною. Тому прилітає ластівка і родяться ягнятка. Це вже пізніше святкування переноситься на січень .
2021 это завораживает
amazing Ukrainian carol :) Merry Christmas !!
11 лет назад…( мне даже нравица:_) а мне было тада 1 годик:(
@Клоринда
2 жыл бұрын
тибе 100?
@Kerix_furry
2 жыл бұрын
@@Клоринда нет
2022 на місці🤗Христос народився, славімо Його🙏😇❤
Сегодня слушала Щедрик в исполнении хора военных США с переводом на английский - тоже классно звучит.❤️ Для меня без Щедрика нет ни Рождества,ни Нового года! З цією піснею відчуваю єдність з своїм народом,своєю родиною і країною! З святами,мої любі!👍🤩💕
@user-jw9wp4wh5o
3 жыл бұрын
у меня тоже американский хор в ленте оказался, по этому я тут.😃😃😃 Всем добра.
@user-tc6zt8ne7q
3 жыл бұрын
И у меня) оттуда узнал, что это украинский мотив
Absolutely beautiful
Леонтович молодец, красиво сделал.
@sanitarpp2845
5 жыл бұрын
А вы слышали, как было до него?
@user-wz8id2cu5z
4 жыл бұрын
А вони його замордували в засланні
@MihailShahin
4 жыл бұрын
Якщо не знаєте не пишіть.
Яка прекрасна Різдвяна пісня))
В какой год эта песня мне делает новогоднее настроение
@oledjanone1328
3 жыл бұрын
К новому году никакого отношения она не имеет
Это великолепно, я мечтаю это спеть с моим сыном 😭
Дякую Леонтовичу!
Усіх з Різдвом!
Класс! Очень сложное исполнение, сильные голоса. Чахоточник с зала, явно хотел испортить, но ему не удалось.
Beautiful voices !!
Божественно! Слезы и восторг!
Эта мелодия раз прозвучала на радио, чтобы завоевать мир. Это случилось через 15 лет после того, как в январе 1921 года ее автора, выдающегося украинского композитора Николая Леонтовича, во сне убил агент ЧК, что попросился в дом переночевать.Вот уже более полувека, на время рождественских праздников, «Щедрик» является самой популярной мелодией в мире, известной как «Carols of the Bells» или «Ukrainian Carols»...
@user-iy1xv7jn3n
Жыл бұрын
И сейчас внуки эти с печатью каина готовы попроситься переночевать
Absolutely beautiful!
Первый раз на такое случайно наткнулась. Сидишь и думаешь... Боже, ну какие же вы крутые. С удовольствием сходила бы на ваш концерт
Вау!! Это прекрасно!
Найкраще, що я чула! Браво! Сказати шикарно, нічого не сказати!
Господи храни Украину и ее жителей🙏🏻🙏🏻🙏🏻
В цих піснях наш генетичний код . Гордий бути Українцем
@elza9701
Жыл бұрын
100%
@user-bh5km6qs2r
6 ай бұрын
Окраинец звучит гордо!😂
Since I was ur busdriver during ur visit here in germany in 2014 am a big fan of this kind of music. Lot of greetings to all ur members from Siggi
З Різдвом,добрі Люди!Перемоги та натхнення нам!❤️
какая потрясающая мелодия ✨
В ожидании 2021... Всем мира и добра!
Неочікувано! Божественно!
Боже как красиво!
Очень красивая песня ! Живу в сша, думала это американская песня, и только недавно узнала что это украинская песня! Браво!
Потрясно выступили
Гордість нашої країни😍❤
Beautiful carol !! Beautiful voices !!
Пусть это видео попадется каждому украинцу, и его переполнит новогодним настроением и гордостью за свой народ, свою страну. С Новым 2022, друзья.
@NoName-og2nb
Жыл бұрын
пусть лучше разорвет
Какой мальчик интересный на 2:55 прямо с чувством поет.
@willvandom1325
4 жыл бұрын
SanPost такой милый
@POMRK-cx6nl
3 жыл бұрын
А как можна еще петь такой шедевр?
@ptenchiklena
3 жыл бұрын
Теперь этот мальчик уже взрослый дяденька)))))
"Кожный оргазм" (а это и есть "мурашки по коже"), я думаю, испытала большая часть, кто прослушал эту композицию!
Прям ностальгия. В колледже на первом курсе хор наш пел.
@Hamedullin
3 жыл бұрын
Я тоже хочу собрать людей и спеть на Рождество. Главное энтузиастов найти. Но сложное произведение...
Исполнено прекрасно. Чего не скажешь об операторе.
В нас в книзі було завдання послухати цей шедевр
Гарна пісня
Як завжди, прекрасно
Сила в этой песне 👊
невероятно!
Самая красивая песня (мы вообще доживём да 2030?)
@user-nn8bf5wp4y
2 жыл бұрын
;-) А Ти зверху на плоскость подиввсь .. Объем Може побачиш-) Очи треба Мати:-)
@oleko1000
2 жыл бұрын
Сомнительно что доживем:(
@kerkl.3111
2 жыл бұрын
@@user-nn8bf5wp4y почему нет...
Я из будущего, скоро новый год, стол накрыт, зови всех за стол! А метель то какая за окном!
@user-nn8bf5wp4y
2 жыл бұрын
;-)
Bellísimo!!! No sabía era original de Ucrania!! Gracias por tan bello regalo al Mundo!!
Великолепно. До мурашек.
Чудово!
крутоооо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
very nice
e uno dei pezzi piu' potenti mondiali. e' l'espressione della speranza contra la speranza. e' la lingua e la musica immortale.
Це неймовірно💕
Щедрик, улюблений)♥️🇺🇦
обалденная песня,просто гениально. мощно,красиво! думал.это американская тема,более того,из фильма один дома))
шикарно=)))) надихає оживає заживає серце радує на долю на щастя на новий рік замовляє)))))
Круто молоці це моя улюблена Пісня шедрк шедрівочка😍😍😍😍😍😍😍😍😍😙😙😘😘😍😍😍
Фантастически талантливая щедривочка как создана, так аранжирована и исполнена. Браво!!!!
Прекрасное исполнение хора им. Попова!
2020 є хто?
каайф😍😍
Грудень 2020 хто тут?
Це так гарно 🤤🤗🙀
Шикарное произведение великого украинского композитора, убитым советским чекистом.
@whitepepper742
2 жыл бұрын
Песня народная, а наиболее известная версия - в обработке Николая Леонтьевича
@hannabardzak9225
Жыл бұрын
@@whitepepper742 а разве есть еще другие версии?
@alinavik
Жыл бұрын
@@whitepepper742 Pre-dates christianity in Ukraine, and about spring, but it took him 20 years to adopted it to current version
@user-wp7fr8bt2o
Жыл бұрын
@@hannabardzak9225 да, английская версия которая и дала известность на весь мир, доброе утро, во всех фильмах используется английская версия, просто из за звучания и исполнения, не зная ни того ни второго языка, тяжело разницу услышать, что оригинал, что английская версия, безумно красивые, ни одна из них не уступает друг другу
@user-qm3wf4px5h
Жыл бұрын
@@user-wp7fr8bt2o не кажіть дурні: є лише український "Щедрик" та його переклад на англійську мову. Наголошую - переклад, а не версія. В Великобританії чи США не було цієї календарно-обрядової пісні, щоб вважати її еквівалентом будь-якої іншої їх пісні. Також, завдяки популярності, оригінал обзавівся сотнями варіацій та оранжировками на різних мовах світу. Милозвучность - річ суб'єктивна, тому тут справа кожного. Як на мене оригінал - найдивовижніший. Але попрошу розрізняти поняття "версія" та "переклад".
Аж мурашки по коже 😌
Не знал, что это наше...горд!)