Дмитрий Goblin Пучков и Уильям Хэкетт-Джонс про иностранные языки

Забрать подарок тут 👉 williamhackett.ru/
Дмитрий Goblin Пучков - официальный канал на KZread. Синий Фил, Опергеймер, Goblin News, Разведопрос, В цепких лапах, Каба40к.
Сайт Тупичок Гоблина: oper.ru
Гоблин в Twitter: / goblin_oper
Гоблин Вконтакте: goblin
Гоблин в Instagram: / goblin_oper
Гоблин в Facebook: goo.gl/GK13pD
Вы можете поддержать наш канал на:
sponsr.ru/shakespeare_is_in_t...
Мы в соц.сетях:
► Наш сайт:
►Instagram: / eclectictra. .
►Facebook: / eclectictran. .
►VKontakte: club24684503

Пікірлер: 483

  • @Shakespeare_plachet
    @Shakespeare_plachet Жыл бұрын

    Забрать подарок тут 👉 mnlp.cc/mini?domain=shakespeare&id=3

  • @user-pf8jj5xe2u
    @user-pf8jj5xe2u3 жыл бұрын

    Ну Уильям, ну Джентльмен!!! Оба и Гоблин и Уилл вот они какие хорошие парни! Как замечательно смотреть на приятных, умных Людей.

  • @user-iy3ie1xw6i
    @user-iy3ie1xw6i3 жыл бұрын

    Пришел к вам с канала Джастина. Начал немного уставать от его "приветиков-пистолетиков"))). Как же приятно послушать иностранца, способного глубоко выразить свою культуру и погруженного в нашу. Спасибо!

  • @Tony_Baelish

    @Tony_Baelish

    2 жыл бұрын

    Какого Джастина?

  • @MarsArseniy

    @MarsArseniy

    Жыл бұрын

    Джастин со своей бородой похож на козла и смех дебильный😂

  • @myclever_mind
    @myclever_mind3 жыл бұрын

    Слушайте, ну голос у Вас, Уильям, шикарный. Это просто божественно. Слушать Вас одно удовольствие!

  • @GuardStalker

    @GuardStalker

    2 жыл бұрын

    Да прям наш Березин ,,,или Баталов,,,

  • @Moriarty2007
    @Moriarty20073 жыл бұрын

    Хоть и перезалив с канала Гоблина, но с удовольствием пересмотрел ещё и тут.

  • @MagicUniverseStudio

    @MagicUniverseStudio

    3 жыл бұрын

    Я тоже пересмотрел еще раз ;)

  • @irinarazm3071
    @irinarazm30715 ай бұрын

    Уже многие отметили, что у Уильяма очень приятный тембр голоса❤Да и вообще очень приятный интеллигентный мужчина❤️

  • @mikeeforma2281
    @mikeeforma2281 Жыл бұрын

    Ох, красота! Какая тёплая беседа двух уважаемых мной людей! 😊 Кайф!

  • @Soundcloud765
    @Soundcloud7652 жыл бұрын

    Потрясающее знание и глубина языка! Знаете, это высший пилотаж, это когда ты забываешь, что перед тобой иностранец. Русский язык очень сложен для восприятия британцу. Интонирование, скорость, ясность, КРАСОТА языка, вы творец, Уилл. 🌞Вдохновляете, вдохновляете и еще раз вдохновляете! Вы заставляете высоко держать голову иностранцам Британии, которые будут делать еще большие усилия в усовершенствовании английского!

  • @user-qw3dy3gi8k

    @user-qw3dy3gi8k

    9 ай бұрын

    Я всегда помню что передомной иностранец.

  • @CosmicForester

    @CosmicForester

    6 ай бұрын

    Он несложный, он красивый❤

  • @AlekseiV74
    @AlekseiV743 жыл бұрын

    Слушайте, а ведь Уильям феноменально смышлёный дядечка...

  • @anastassiyatraktorenko9517

    @anastassiyatraktorenko9517

    3 жыл бұрын

    Так он тоже писатель своему тезке Шекспиру

  • @user-vo6id5dc9k

    @user-vo6id5dc9k

    2 жыл бұрын

    В MI6 других не держат

  • @stanislav2051

    @stanislav2051

    2 жыл бұрын

    @@user-vo6id5dc9k да ладно тебе..не тот уровень

  • @V.Tsoy999

    @V.Tsoy999

    2 жыл бұрын

    @@stanislav2051 . Неужели на полковника не тянет. Стаж приличный.

  • @stanislav2051

    @stanislav2051

    2 жыл бұрын

    @@V.Tsoy999 Вот, будь я режиссером, непременно пригласил бы его на роль английского лорда. У него дворянская внешность и манеры. А на полковника не очень тянет. Разведчики, как правило, невзрачные - специфика, работы, знаете ли )))

  • @puranabook
    @puranabook2 жыл бұрын

    Уильям у вас прекрасный тембр голоса, русский на него ложится очень красиво. вот прямо с первых секунд (0:56)😉

  • @user_-_vse_kak_u_ludey_0011

    @user_-_vse_kak_u_ludey_0011

    3 ай бұрын

    Он мог бы озвучивать иностранцев в российском кино.

  • @cfhklhog
    @cfhklhog3 жыл бұрын

    Довелось поработать с англичанином из Манчестера. Испытал затруднения, поскольку английский осваивал в Штатах. Но тут подошёл шотландец, и понял, ...что отлично понимаю манчестерца.

  • @signoreitalyano6553

    @signoreitalyano6553

    3 жыл бұрын

    Вам бы поработать с выходцами с Карибского региона. По-моему, если их понимать, то можно понять любой английский)

  • @cfhklhog

    @cfhklhog

    3 жыл бұрын

    Йа, маан! Эврисынь гонну би айри!)

  • @signoreitalyano6553

    @signoreitalyano6553

    3 жыл бұрын

    @@cfhklhog Из моего опыта: эвритин гон би айри. Как-то так... Лан - это land, сан - это sand, бай - это boy. Уотагуан - догадайтесь сами)

  • @midnike8783

    @midnike8783

    3 жыл бұрын

    Гы! Я в своё время долго работал на одну канадскую контору. Никаких языковых проблем не было, пока не появился там один персонаж. Ладно бы он был из Квебека какого-нибудь, так нет -- он был вполне себе из англоязычной Канады. Но при этом говорил на настолько "разговорном" английском, что я понимал в лучшем случае процентов 20. И то, скорей догадывался, ибо господин ещё и жутко косноязычным был. Но что хуже всего -- я не понимал даже то, что они писал! Ибо у него с литературным инглишем было совсем хреново, так что писал он так же, как говорил. На том же самом"инглише из подворотни". В результате я вынужден был его ценные указания копипастить другим коллегам с припиской, типа: "Майк, вуд ю плиз ту транслейт зис текст инто плейн инглиш?"

  • @MrMaxStalsky

    @MrMaxStalsky

    3 жыл бұрын

    Потом пришёл Ирландец и вы с Шотландцем загрустили?;)

  • @razor23Ukraine
    @razor23Ukraine3 жыл бұрын

    Это я уже смотрел давным давно на тупичке) С этого видео и узнал об Уильяме)

  • @rvrudolf

    @rvrudolf

    3 жыл бұрын

    Аналогично

  • @aviator_net770

    @aviator_net770

    3 жыл бұрын

    Взаимно

  • @user-su6ug9zw5q

    @user-su6ug9zw5q

    3 жыл бұрын

    Я только вчера.

  • @funnyday7124
    @funnyday7124 Жыл бұрын

    Какие приятные люди и так мило общаются!!! Спасибо!!! 😉👍

  • @vzhickobraz
    @vzhickobraz3 жыл бұрын

    Классная подача у них. Оба крутые.

  • @puranabook
    @puranabook2 жыл бұрын

    Просто в России мы все же пытаемся сохранить культуру и манеры, а кино смотрят и женщины и бабушки с дедушками и дети могут смотреть и у нас не пускают мат в кино по этой деликатной причине. Потому, что это может не соответствовать аудитории. Я вот терпеть не могу мат просто ради мата. Я не поддерживаю мат в медийной сфере.

  • @felixvilinsky210

    @felixvilinsky210

    3 ай бұрын

    Для подобного существует возрастной рейтинг и пометки "Внимание, ненормативная лексика" А автор - сценарист если что-то написал, и если написал в оригинале (например на английском) с нецензурной бранью, значит там должна быть нецензурная брань. Или сленг, например уголовный, он должен быть адаптирован, иначе теряется весь замысел оригинала Не надо оправдывать бездарность и излишнее пуританство "Культурой и манерами"

  • @LeftHand200
    @LeftHand2003 жыл бұрын

    Дим Юрич, надеюсь, все таки запишите ролик с Уильямом про Лебовского! С удовольствием посмотрел бы.

  • @k54115

    @k54115

    3 жыл бұрын

    Это другой канал)

  • @vladbalv

    @vladbalv

    3 жыл бұрын

    @@k54115 Вот пусть Вильям и прочитает комент и обещание выполнит...даже в одиночку,вместе потом никогда не поздно повторить.Пацан сказал...

  • @spookyscarygraviton5944

    @spookyscarygraviton5944

    3 жыл бұрын

    @@k54115 студия, все-таки гоблинская

  • @aviator_net770

    @aviator_net770

    3 жыл бұрын

    Они в начале планировали Лебовского, а в крайнем выпуске Джентльменов кажется говорили что вероятнее всего будут "Карты, деньги два ствола" следующим фильмом

  • @PapaTheodore
    @PapaTheodore3 жыл бұрын

    Уилла всегда приятно послушать, Спасибо.

  • @discoboy8169

    @discoboy8169

    3 жыл бұрын

    Вообще он Вильям, Вилл, и по-английски звучит также, У зачем-то в русской грамматике придумали.

  • @YuryS2008

    @YuryS2008

    3 жыл бұрын

    @@discoboy8169 Звука W нет же в русском. Вот и переводят по-разному. Раньше, в 19-20 веке переводили Уильям, доктор Уотсон и т.д. Где-то с 1970-х стали Вильям, доктор Ватсон.

  • @VovkaPu324

    @VovkaPu324

    2 жыл бұрын

    @@YuryS2008 кстати, когда читал в детстве еще советскую книгу о Шерлоке Холмсе,там он был именно Уотсон,а Ватсоном походу стал ,когда его экранизировали у нас,и русским актерам для простоты так дали говорить...

  • @YuryS2008

    @YuryS2008

    2 жыл бұрын

    @@VovkaPu324 Вряд ли для экранизации. Это в книжках сначала появилось.

  • @user-xo7tx5ml8l
    @user-xo7tx5ml8l3 жыл бұрын

    У меня отец кадровый военный. Прошёл три войны,и я не разу не слышала не одного матерного слова. К слову тоже родилась в военном городке на Дальнем Востоке. И отборный мат услышала от инженера. Санкт-Петербург

  • @Stepikkkk

    @Stepikkkk

    3 жыл бұрын

    Ольга Янковская он матерился на службе 100%.

  • @YuryS2008

    @YuryS2008

    3 жыл бұрын

    Был у меня случай со знакомыми. Человек - полковник, уже в отставке, под 80 лет, служил еще в СА сами понимаете. Сидим в кругу семей, выпиваем. Зашел разговор, что сейчас пьют всякие боярышники, да еще на работе или на службе. Жена говорит: - Толя, ну вы же не пили на службе, когда ты служил? Я никогда не слышала об этом. - Пили, Люся, пили всё что горело - отвечает. Вот так вот. Далеко не все тащат в дом всякую дрянь с работы. Но многие...

  • @beatajadlovska3089

    @beatajadlovska3089

    3 жыл бұрын

    Какие конкретно он войны прошёл?

  • @anisauzikova856

    @anisauzikova856

    2 жыл бұрын

    @@beatajadlovska3089 Если ровесник моего отца, с финнами в 1939 году, с немцами и с Японией в 1945.

  • @E266PD

    @E266PD

    2 жыл бұрын

    @@anisauzikova856 первую мировую забыл? А Наполеона кто выгнал? Пушкин что ли?

  • @Ivan_IV_Rurikovi4
    @Ivan_IV_Rurikovi42 жыл бұрын

    Уильям - the best! Дмитрий, приглашайте его почаще.

  • @fffff3355
    @fffff33553 жыл бұрын

    Так и не понял, шпион Уильям или нет... но на всякий случай подписался

  • @YuryS2008

    @YuryS2008

    3 жыл бұрын

    Нет конечно. Все шпионы на госслужбе в правительстве. Чего бы они тогда так жестко друг друга мочили в сортире.

  • @ritasviridova4206

    @ritasviridova4206

    3 жыл бұрын

    🤣👍

  • @slava4792

    @slava4792

    3 жыл бұрын

    Штатный сотрудник НКО в России!

  • @user-ox5kg4vf2l

    @user-ox5kg4vf2l

    2 жыл бұрын

    😄😄😄

  • @E266PD

    @E266PD

    2 жыл бұрын

    Арестовать его на всякий случай, а вдруг?

  • @dannebrog6528
    @dannebrog65282 жыл бұрын

    Дмитрий Юрьевич - респект! Уильям (сорри, не знаю отчества) - большое спасибо! Проблемы перевода - это очень важная тема, требующая всестороннего обсуждения, и ваши наблюдения и опыт просто бесценны!

  • @fuffuf4326
    @fuffuf43263 жыл бұрын

    интересно увидеть двух живых людей, увлеченных беседой о тем чем они по жизни занимаются..вообщем на позитиве всё, понравилось..

  • @nothanx5830
    @nothanx58303 жыл бұрын

    Классные, можно сказать родные уже, персонажи. Молодцы!

  • @MrTricksleR
    @MrTricksleR3 жыл бұрын

    Отличное интервью, посмотрел второй раз как в первый)

  • @user-lk6xu8lc4i
    @user-lk6xu8lc4i3 жыл бұрын

    Уильям вери-вери обаятельный мужчина! Немножко застенчивый(скромный, воспитанный). Очень нравится. Выпишете из англоляндии нам таких бобольше, холостых желательно🤭

  • @Rumpelstiltskinnn

    @Rumpelstiltskinnn

    2 жыл бұрын

    Хрен вам холостых! С нашими мучайтесь!

  • @MarsArseniy

    @MarsArseniy

    Жыл бұрын

    Иван Иваныч, ты как всегда прав, твой вкус не меняется с годами!

  • @Negrilo69
    @Negrilo693 жыл бұрын

    отличный выпуск ! Благодарю !

  • @nexusi6867
    @nexusi68673 жыл бұрын

    Я сам впервые слышу "сапогами по полу катать".

  • @user-xk5bg7yw4k

    @user-xk5bg7yw4k

    3 жыл бұрын

    Это когда кого-то избивают толпой. то пострадавший и говорит: - они меня сапогами по полу катали по комнате.

  • @YuryS2008

    @YuryS2008

    3 жыл бұрын

    @@user-xk5bg7yw4k Видно какой-то специфичный сленг, в узких кругах, среди ментов или в армии. Тоже ни разу не слышал.

  • @kotbogemot

    @kotbogemot

    3 жыл бұрын

    @@YuryS2008, да, это "чистоментовский" сленг...

  • @user-nm9kp7no7h

    @user-nm9kp7no7h

    3 жыл бұрын

    @@kotbogemot не забывайте, человек родился практически, в казарме. Вся жизнь среди сапог)

  • @hdudbhdbfydudbydhdhx6163

    @hdudbhdbfydudbydhdhx6163

    3 жыл бұрын

    @@user-nm9kp7no7h пфф, я женщина, педиатр, в окружении нет ментов от слова совсем , но смысл сразу поняла. Русский язык так устроен, что легко понять смысл, не имея сленговую привязанность...при чем тут казарма?...

  • @ludaspataro6540
    @ludaspataro65403 жыл бұрын

    Отличный выпуск, было очень интересно! Спасибо!

  • @user-tt8zs7nr3b
    @user-tt8zs7nr3b3 жыл бұрын

    Очень интересно! Спасибо!

  • @user-zk5hn7rk2l
    @user-zk5hn7rk2l3 жыл бұрын

    Вот уже не первый раз смотрю видео "Гоблин-Уильям" с огромным удовольствием! Продолжайте! Очень интересно!

  • @lkpxml8124
    @lkpxml81243 жыл бұрын

    Спасибо большое за интересный сюжет!

  • @artruls
    @artruls3 жыл бұрын

    Спасибо за прекрасную беседу! Побольше бы таких )))))

  • @user-vx6qc7fs4t
    @user-vx6qc7fs4t3 жыл бұрын

    Все-таки, Гоблин молодчага! Аккумулирует вокруг себя достойных уверенных мужей (и жьон, наверное). Вот, даже находясь в Крыме на отдыхе, Гоблин продолжает "бурить дырки на минеральные воды" )))) УИЛЛ! Ты классный!

  • @mariacyomi8355
    @mariacyomi83553 жыл бұрын

    Спасибо вам от переводчиков)) очень правильный подход-работа в команде. Захотелось вернуться в профессию))

  • @user-xr5el4zu8q
    @user-xr5el4zu8q9 ай бұрын

    Я закончил школу в 70 г до сих пор помню неиецкие фразы

  • @BlueAl_
    @BlueAl_3 жыл бұрын

    Очень интересно посмотреть на общение двух людей занятых в одной сфере

  • @user-lk6xu8lc4i

    @user-lk6xu8lc4i

    3 жыл бұрын

    Они очень разные

  • @annakovshirina2410
    @annakovshirina24103 жыл бұрын

    Самый интересный подкаст за последнее время) чувство юмора с вашим совпадает)

  • @user-lz3vu8vw3r
    @user-lz3vu8vw3r Жыл бұрын

    Вот и встретились два переводчика...:)))

  • @user-ft8ew1fl5x
    @user-ft8ew1fl5x Жыл бұрын

    Спасибо огромное за такую увлекательную беседу. Очень интересно узнать мнение по поводу нашего перевода "Дживса и Вустера". Спасибо.

  • @MsNavimor
    @MsNavimor3 жыл бұрын

    Крутяк! Хочу еще!

  • @stroyceh118
    @stroyceh1183 жыл бұрын

    лайк прожал,еще раз освежил в памяти отсмотренный материал.

  • @katieak9796
    @katieak9796 Жыл бұрын

    Два моих любимца собрались! Обожаю слушать Уильяма. Прекрасно говорит! Боялась комментарий писать. Интересно, сколько они ошибок найдут? 😂

  • @alexalexa5480
    @alexalexa54803 жыл бұрын

    хорошее можно смотреть не один раз. Спасибо.

  • @user-jx8zu4vy7f
    @user-jx8zu4vy7f2 жыл бұрын

    Чудесная беседа) посмеялась от души

  • @user-on9kr7rq7p
    @user-on9kr7rq7p3 жыл бұрын

    Будем ждать с нетерпением разбор-обсуждение фильма Большой Лебовский))

  • @pondeflauers
    @pondeflauers3 жыл бұрын

    Уильям очень обаятельный.

  • @user-tw1ox7zv8f
    @user-tw1ox7zv8f3 жыл бұрын

    отличный гость.. прекрасный русский... светлая голова..

  • @a.o.yaroslavov
    @a.o.yaroslavov3 жыл бұрын

    Второй раз пересматриваю, с эстетическим удовольствием.

  • @GuzlavKotik
    @GuzlavKotik3 жыл бұрын

    Отличная беседа !

  • @user-de5je2to8w
    @user-de5je2to8w3 жыл бұрын

    Смотрю второй раз и опять получаю удовольствие.

  • @ammelyy
    @ammelyy Жыл бұрын

    Про странные комбинации букв вы подметили точно , но вот вам пример из польского языка где куча согласных, и шипящих вперемешку . А ну ка повторите - Хшоущч бжми в тчцине в Шебжешине ( жук жужжит в тростнике в Шебжешине ). Получила огромное удовольствие от беседы .Спасибо .

  • @user-gf2ig6ph8m
    @user-gf2ig6ph8m3 жыл бұрын

    Перевод- "Коза закричала нечеловеческим голосом" (к/ф. Осенний марафон)

  • @ekateina_zabava
    @ekateina_zabava3 жыл бұрын

    Подписываюсь на канал! Спасибо! Очень интересно!

  • @Izma735
    @Izma7353 жыл бұрын

    С удовольствием пересмотрела

  • @tuxmarinetux3732
    @tuxmarinetux37323 жыл бұрын

    Очень ждем!

  • @user-avega
    @user-avega3 жыл бұрын

    С удовольствием переслушаю и здесь.

  • @user-nm9kp7no7h
    @user-nm9kp7no7h3 жыл бұрын

    Очень познавательный ролик!

  • @philosopher-omsk
    @philosopher-omsk3 жыл бұрын

    Годнота подъехала.

  • @user-hw9tv7xt9i
    @user-hw9tv7xt9i2 жыл бұрын

    Насчёт Тома Сойера: есть нормальный перевод. Я не помню, какой, но я точно помню эпизоды в воскресной школе и с клещом, в детстве читала.

  • @MafiaGames2015
    @MafiaGames20153 жыл бұрын

    Обзоры переводов, конечно шедевр!

  • @Akyn85
    @Akyn859 ай бұрын

    Горячо плюсую к мнению Уилла - качественный перевод это работа команды! Только так.

  • @user-eg7vr3kr2n
    @user-eg7vr3kr2n2 жыл бұрын

    Большое спасибо! Уильяма можно слушать бесконечно.

  • @user-sk7rc6pl6u
    @user-sk7rc6pl6u3 жыл бұрын

    Благодарю!

  • @user-vl9hk8pw5m
    @user-vl9hk8pw5m2 жыл бұрын

    Уильям артистически очень одарённый. Страна потеряла актёра

  • @Fantomas24ARM
    @Fantomas24ARM3 жыл бұрын

    47:16 У меня фамилия Мкртчян, вы не представляется сколько я настрадался в жизни всем рассказывать как она пишется и что да, там всего одна гласная xD

  • @Alexey_Klippenstein

    @Alexey_Klippenstein

    3 жыл бұрын

    Понимаю, у меня частенько такое бывало впечатление, что многие люди специально коверкают мою фамилию.

  • @nomer_nol

    @nomer_nol

    3 жыл бұрын

    у нас в СССР был актёр замечательный МКРТЧАН. так, что мы знали как пишется такая фамилия.

  • @Alexey_Klippenstein

    @Alexey_Klippenstein

    3 жыл бұрын

    @@nomer_nol Ага, со странным именем Фрунзик. "Такую личную неприязнь я испытываю к потерпевшему, даже кушать не могу." Во второстепенных ролях играл, но личность колоритная - почти все его фразы на цитаты разошлись.

  • @nomer_nol

    @nomer_nol

    3 жыл бұрын

    @@Alexey_Klippenstein да. Запомнился. После смерти попалась его биография. Оказывается у него там трагедия на трагедии! Хороший был мужик.

  • @nomer_nol

    @nomer_nol

    3 жыл бұрын

    @@spookyscarygraviton5944 kzread.info/dash/bejne/anugz82olcSahJM.html

  • @5radix2
    @5radix23 жыл бұрын

    47:14. К вопросу о словах без гласных- анекдот: -Что такое КПСС? -Набор глухих согласных.

  • @vyktorzhuravlev8304

    @vyktorzhuravlev8304

    3 жыл бұрын

    Причемъ ​половина​ почему-то ​Эсэсъ​. Совпаденіе ли это?

  • @5radix2

    @5radix2

    3 жыл бұрын

    @@vyktorzhuravlev8304 Вы не первый, кто это подметил. В застойные годы, в Риге, где я жил, был такой анекдот: Один латыш пишет заявление о приеме в партию: -Прошу принять меня в члены КП. Его спрашивают: -Почему вы написали КП? -В СС я уже был.

  • @maijaz6228

    @maijaz6228

    3 жыл бұрын

    @@5radix2 о, супер! Никогда не слышала этот анекдот, хотя и живу в Риге всю жизнь.

  • @SunlightflyT
    @SunlightflyT3 жыл бұрын

    И снова спасибо!!! Жду Лебовского)))

  • @user-sp3fk5tl1y
    @user-sp3fk5tl1y3 жыл бұрын

    какой красивый тонкий типично русский англичанин. я влюблена.

  • @ivanaatom
    @ivanaatom3 жыл бұрын

    И Уильям такой молодой, и "Джентльмены" ещё впереди!

  • @user-ki9ie3lw2g
    @user-ki9ie3lw2g3 жыл бұрын

    Два классных и интересных парня.

  • @artemgerasimov203
    @artemgerasimov2033 жыл бұрын

    хороший ролик получился

  • @user-ow4cl6co1h
    @user-ow4cl6co1h3 жыл бұрын

    Какая смачная беседа)

  • @Roman_SBB
    @Roman_SBB3 жыл бұрын

    Ваш с Дим Юричем разбор перевода "Джентльменов" просто шедеврален, хоть новую озвучку для фильма записывать)

  • @AkatlaLet
    @AkatlaLet3 жыл бұрын

    Очень нравяться ВАШИ БЕСЕДЫ!!! Смотрю с УДОВОЛЬСТВИЕМ!!! Уильям - офигенный собеседник!!! К стати посморел The Guard!!! СПАСИБО ОФИГЕНЫЙ ФИЛЬМ!!!!

  • @valhov
    @valhov3 жыл бұрын

    40:28 Это 3,14здец!)) сказано с абсолютной русской интонацией и мимикой.

  • @gulsafar6829
    @gulsafar68292 жыл бұрын

    Спасибо. Имею отношение к переводу и языку, поэтому с интересом послушала и кое что на "ус намотала". (или взяла на заметку) согласна по по поводу помощника , я бы пошла в помощники,,,, бурение , было время в азии; так что эфир по духу очень близок спасибо

  • @DiellaSIO
    @DiellaSIO3 жыл бұрын

    Это потрясающе, хочу вторую часть!!!!! :)

  • @user-so7sq1bd2m
    @user-so7sq1bd2m3 ай бұрын

    I admire William, intelligent, handsome, kind, with a sense of humour, with an excellent knowledge of Russian! Thank you very much for the interview!!! Further success, further positive emotions in teaching English and translating films and books! Sincerely yours, Natalya

  • @ejik026
    @ejik0263 жыл бұрын

    Слушал у Гоблина, но с удовольствием переслушал.

  • @JIeoHbl4
    @JIeoHbl43 жыл бұрын

    Вот есть же такая тема, что людей тянет к корням, я не знаю, как это работает, но возможно есть такое. Просто меня никогда не тянуло за границу. Мне здесь хорошо. Я даже в подростковом возрасте две недели привыкал к климату Краснодара, когда нас на два месяца отправили на лето из Якутии. Там два разных климата вообще. Мы просто две недели лежали там под мокрыми простынями, чтобы было не так жарко.

  • @JIeoHbl4

    @JIeoHbl4

    3 жыл бұрын

    Потом, конечно привыкли, молодой организм быстро адаптируется. И остальное время мы там провели весело.

  • @juliajoulina4761
    @juliajoulina47613 жыл бұрын

    Да, была такая профессия в СССР, редактор и корректор. Мой папа переводил техническую литературу с немецкого. Он был химиком. И редактировал. И корректором был. Мне только иногда приходится переводить на родной язык, это действительно трудоёмкое занятие, если рядом нет редактора :)

  • @emi-uq8kb

    @emi-uq8kb

    9 ай бұрын

    Оо роекланяю колени.

  • @alexandrlatyscheff2074
    @alexandrlatyscheff20743 жыл бұрын

    Интересная беседа двух интересных людей .

  • @user-gj5kr4kb2t
    @user-gj5kr4kb2t3 жыл бұрын

    Лайк не глядя👍

  • @user-ms8me9op5p
    @user-ms8me9op5p3 жыл бұрын

    Шикарно

  • @sanchas04
    @sanchas043 жыл бұрын

    пересмотрел и все равно хорошо!

  • @KrivetkaJO
    @KrivetkaJO3 жыл бұрын

    Ладно, посмотрим ещё раз) С тем же интересом

  • @DrPACIFIER
    @DrPACIFIER3 жыл бұрын

    Офигенный дубляж, который я встретил, это фильм "Взрыв из прошлого".

  • @user-gw4lo8sg3o
    @user-gw4lo8sg3o3 жыл бұрын

    Посмотрел в удовольствием разговор второй раз. Сначала на канале Дмитрия, теперь на канале Уильяма. По поводу усвоения иностранной культуры. Есть ли проверенные источники, где можно найти список обязательной литературы для британских школьников?

  • @skrobotov
    @skrobotov3 жыл бұрын

    Wake in Fright - советую посмотреть наш Австралийский фильм, но не 1971, а ремейк 2009. Спасибо за прекрасный диалог двух умных людей!

  • @user-sh2vt9zn6x
    @user-sh2vt9zn6x3 жыл бұрын

    Замечательно! Два переводчика делятся мыслями о своём ремесле и своём искусстве.

  • @nexusi6867

    @nexusi6867

    3 жыл бұрын

    Настоящий переводчик из них только один.

  • @user-sh2vt9zn6x

    @user-sh2vt9zn6x

    3 жыл бұрын

    @@nexusi6867 про Д.Ю.Пучкова из википедии: "Правильные переводы. неофициально перевёл около 80 полнометражных фильмов. ... Официально перевёл фильмы «Хроники Риддика», «Бешеные псы», «Всем хана!», «Освободите Джимми», «Рок-н-рольщик», «Адреналин 2», «Кровавый четверг», «Типа крутой охранник», которые были выпущены на DVD. Полностью перевёл сериал «Клан Сопрано» (86 эпизодов по заказу телеканала ТВ3), мультфильм «Отряд „Америка“: Всемирная полиция» для кинопроката, «Большой, длинный, необрезанный», первый и второй сезоны мультсериала «Южный Парк» (по заказу телеканала РЕН ТВ), мультипликационные сериалы «Робоцып», «Поллитровая мышь», «Царь горы», «Папский городок», и «Том идёт к мэру» (по заказу телеканала 2×2), «Нечто», «Волк с Уолл-стрит», «Казино», «Зелёная миля», «Джентельмены» (для онлайн-кинотеатра Wink). Смешные переводы"... - ну, это всем известно.

  • @Aysek_Kosior
    @Aysek_Kosior3 жыл бұрын

    👍 39:45 интересно было про Францию узнать

  • @Yarimaas47res
    @Yarimaas47res3 жыл бұрын

    ... Душевно.

  • @mr.jimmych
    @mr.jimmych2 жыл бұрын

    Про странные комбинации букв очень метко подмечено. Есть ещё хороший пример - Гжегож Бженчишчикевич =)

  • @emi-uq8kb

    @emi-uq8kb

    9 ай бұрын

    Оо я не одинока у меня только часть сей волшебной фамилии.

  • @alex_viatkin
    @alex_viatkin3 жыл бұрын

    Очень познавательно! Сегодня с дочкой устроили анализ услышанного. Она знает несколько языков, живёт в Европе, и мне было очень любопытно её мнение. Ну, оно сходилось с мнением автора и гостя.

  • @9871kinder
    @9871kinder3 жыл бұрын

    Спасибо товарищи

  • @ejik026
    @ejik0263 жыл бұрын

    Скорее бы совместные разборы фильмов возобновили.

  • @wladimirhartmann824
    @wladimirhartmann8243 жыл бұрын

    Куда делся Джон Уоррен из"поедем-поедим"?Поездил по России,собрал информацию для Ми-6,и пропал с экранов.)))

  • @user-jh2qj2gc6l
    @user-jh2qj2gc6l3 жыл бұрын

    Прикольный дядька...)) Дим Юрьич, мое почтение!

  • @vladbalv
    @vladbalv3 жыл бұрын

    Пайтонов тож люблю,со времён "Что ,Где ,Когда?",там перерывах показывали и Бенни Хилла,кстати знаменитый эпизод где мечника убивают из револьвера в Индиане Джонсе,это Бени придумал,лет на 5 раньше.. Но больше всего понравился английский фильм.Англичанин ,который поднялся на холм ,а спустился с горы.Скорее всего клюква,но забавный

  • @solteriuser8737

    @solteriuser8737

    3 жыл бұрын

    В Индиана Джонс в этой сцене должна была быть эпичная битва, но у Х.Форда случилось отравление и прыгать очень не хотелось. Видимо он решил повторить этот приём (если видел его раньше), а режиссёру понравилось и так оставили.

  • @user-pv4bl5vs2q
    @user-pv4bl5vs2qАй бұрын

    Обожаю Лебовского в правильном переводе Гоблина)

Келесі