Cover - jak to nie kower? | Po Cudzemu
📚 Moja książka o gramatyce „Grama to nie drama” jest do kupienia na arlena.altenberg.pl - takiej książki jeszcze nie widzieliście. :)
Czy wiedzieliście, że „cover” wcale nie czyta się „kower”? Jak to nie? To niby jak?! Ano właśnie… :) No i dlaczego na nowe wersje piosenek mówi się covery?
DLA OCHOTNIKÓW:
✏️ Codziennie nowe „słowo na dziś” w Instastory: / wittamina
🎥 ZOBACZ TEŻ:
• odcinek o „fuck”: • Fuck - WTF? The f-word... ;)
TU TEŻ ROBIĘ FAJNE RZECZY:
👫 Grupa Pocudzemunators na Facebooku: / pocudzemunators
⏰ Fanpage „Po Cudzemu” - info o spotkaniach: / pocudzemu
🧠 Twitter - złote myśli: / wittamina
🙊 Vine - śmieszki w 6 sekund: vine.co/wittamina
dźwięk: Zgrywa Studio / zgrywastudio
muzyka: zasoby www.audionetwork.com
WSZYSTKIE ODCINKI „Po Cudzemu”:
• Po Cudzemu
MASZ PYTANIA?
Obejrzyj odcinki z Q&A, zanim je zadasz, bo prawdopodobnie już na nie odpowiedziałam:
Q&A nr 1 - • Q&A nr 1, czyli jak ja...
Q&A nr 2 - • Q&A nr 2, czyli ile ma...
Q&A nr 3 - • Q&A nr 3, czyli czy po...
Pozdrawiam wszystkich, którzy czytają opisy odcinków! Jeśli przeczytałeś opis do tego miejsca, w komentarzu wpisz „You’re covered in chocolate”. :)
😂 Ostatnio przestałam korzystać ze Snapchata i teraz śmieszkuję na Instastory. Codziennie wrzucam „słowo na dziś”, a poza tym są tam jeszcze inne (nie zawsze mądre) rzeczy. Ale przynajmniej bawię się doskonale. :) To tu: / wittamina
Пікірлер: 420
Arlena - moja ulubiona facetka od angielskiego 😂😂
@angelikaswift3703
6 жыл бұрын
Aż mi się przypomniała pani Frau z Włatcuf Móch xd
@dawidgrabowski7909
6 жыл бұрын
Z tym, że Frau nie była ulubiona ;)
@grzaana
6 жыл бұрын
Ale była facetką :D
wow nigdy nie zwróciłem uwagi że cover i DIScover to przeciwieństwa i to nawet po polsku. "The more you know" :D
@ArlenaWitt
6 жыл бұрын
Widzisz, jaki język jest piękny? :)
@Stomolko
6 жыл бұрын
Czytając twój komentarz miałem twarz jak czarnoskórzy z tego mema pics.me.me/when-you-realise-the-song-who-let-the-dogs-out-25593460.png
@zonarybaka
6 жыл бұрын
Myśle ze raczej cover i uncover to przeciwieństwa
@wikaaleksiejewicz6310
6 жыл бұрын
Same :D
@vicvic553
4 жыл бұрын
@@zonarybaka tez tak uwazam, cover i uncover, discover ma lekko inne znaczenie
"ten odcinek by trwał dwie godziny, a tego, uwierzcie, nikt nie chce" ja chce
I am trying to learn Polish and I find your videos very helpful. Most of your dialogue is in Polish but you're talking about English words (which I'm familiar with) so it actually helps me establish context and is great for learning. You speak very clearly and simply and it's one of my top resources for learning Polish right now. Thanks and keep it up!
Myślałem, że niczego nowego się tu nie dowiem, ale po tym "discover" to otworzyłem usta ze zdziwienia xD Taka oczywistość, a moja pierwsza myśl brnęłą w jakieś uncovery
@p2002pl
6 жыл бұрын
Miałem to samo xD
@adriannaszwast-twarog4451
6 жыл бұрын
Spokojnie, 'uncover' też istnieje i znaczy ujawniać, odkrywać, odsłaniać czy zdejmować :)
@iowa406
6 жыл бұрын
odkrywać to uncover? A ja myślałem że discover to odkrywać? W rozumieniu odkrywać coś nowego: ziemię, jakieś prawa nauki, planety itd. Nie kołdrę, śmieci pod dywanem itp. ;)
@nowymail
6 жыл бұрын
Discover to odkrywać cos nowego, jak odkrywca. Uncover to ujawniać coś, odsłaniać coś przed kimś.
@iowa406
6 жыл бұрын
Dziękuje za odpowiedź. Czyli dobrze rozumowałem. Dalatego nazwa kanału tv to Discovery, a nie Uncovery.
śmiałam się przez cały filmik z facetki na Twojej koszulce ❤️ uwielbiam
@ArlenaWitt
6 жыл бұрын
:D
@agatakasiedczak6762
6 жыл бұрын
Skad koszulka mozna zapytac ? :)
@rafasedkowski9266
6 жыл бұрын
Pan Tu Nie Stał :)
Gdy Arlena dodaje filmik o cover, oglądasz go, a następnego dnia na lekcji angielskiego jest właśnie cover w innym niż dotychczas znanym znaczeniu 😎 to się nazywa wygrać życie 😃
gdyby nie te wszystkie komentarze, to nawet bym nie zauważyła tego napisu na koszulce :-D
Arleno, dziękuję ci za wszystko co robisz. Jesteś wspaniała
Mam wrażenie, że z każdym odcinkiem wyglądasz coraz młodziej i ładniej. Jak tak dalej pójdzie, to staniesz się internetowym odpowiednikiem Krzyśka Ibisza ;)
Droga Arleno... Jesteś super. Uwielbiam Twoje filmy. Można się wiele nauczyć! Pozdrawiam!
I kolejne mądre słowo do słownika, ktore mega mi się przyda. Dziękuję Dziękuję Dziękuję ! W końcu zamowilam książkę, juz nie mogę sie doczekać az do niej siądę i w końcu uporzadkuje moja wiedzę i dowiem się masy przydatnych rzeczy. A wiem, ze tak bedzie, bo bardzo Ci ufam :p pochwalę się po czasie jak mi idzie :D
Arlenson, dziękuję! Otworzyłaś mi dziś oczy na wiele słów, które mówiłem źle. Dziękuję, miłego wieczoru, pozdrawiam że snapa! 👍🏻
W szoku jestem 😀 super odcinek, dziękuję za zwrócenie uwagi na to
Jak ja Cię kocham za każdy inny ubiór ( za angielski też ) ❤❤❤
Cover me, I'm reloading!
@PolishStoat
6 жыл бұрын
no wlasnie, jak ktos pyka w strzelanki, to go te wymowa nie zdziwi ;)
@Aireleria2078
6 жыл бұрын
Dokładnie, moje pierwsze skojarzenie z tym słowem ;)
Discovery Channel. Chyba jeden z najbardziej popularnych przykładów poprawnej wymowy tego słowa. Jeszcze nie słyszalam od Polaka złej wymowy :) You’re covered in chocolate
Wow tyle błędów popełnialam nieświadomie! Dziękuję za ten odcinek 😍
Jak ja kocham oglądać twoje filmy! Jesteś świetna i zabawna 😍❤. Oraz inteligentna 😊.
zeszyt założony, cała strona o słowie COVER!!! jajć... nauka słówek level hard! dziękuję! oven to dla mnie totalnie odkrycie, dla mnie to był zawsze po prostu ołen :P
I see what you did there 😁😁😁
@ArlenaWitt
6 жыл бұрын
Oh yeah, baby. :)
@malgorzataswierzewska7361
6 жыл бұрын
Z tego miejsca proszę o kolejny filmik w duecie 🙏
@MrFugiban
6 жыл бұрын
Margaret 2116 O kowerowaniu mejkapem? A może kawerowaniu?
@kronika13
6 жыл бұрын
You! You both are crazy, my girls!... :D
@bringback1996
6 жыл бұрын
a właśnie miałam pisać, że we wstawkach powinna pojawić się Maxi i jej "Full Cover z Make Up For Ever" :D
Jesteś chyba jedyna youtuberka której filmiki chętnie oglądam do końca (!) wielka łapka w górę!!! 👍🏻👍🏻👍🏻
To uczucie, gdy jesteś na filologii i większość z rzeczy na kanale nauczyłaś się szybciej niż przez całą naukę w szkole.
@wiemlepiej
6 жыл бұрын
Moni24 To uczucie, kiedy jesteś na filologii i musisz się pochwalić, że jesteś na filologii, bo twoja wegańska dusza nie ma jak wplec tego, że trenujesz crossfit
@Karolina-cf8ql
6 жыл бұрын
wiemlepiej Niestety, w moim przypadku weganizm i crossfit nie działają, tylko filologia zostaje. A tak w ogóle, to nie ogarniam, co złego jest w tym, co napisałam, chyba, że już nie można wspomnieć o kierunku, jaki się studiuje.
@wiemlepiej
6 жыл бұрын
Moni24 spokojnie, to tylko żarty o ludziach XXI wieku, oczywiście, że nic do tego nie mam :D
@Karolina-cf8ql
6 жыл бұрын
wiemlepiej Spoko, dobrze, że chociaż nie studiuję prawa xd.
@wiemlepiej
6 жыл бұрын
Moni24 dokładnie ;)
nareszcie zrozumiałem "cover" w przysłowie "don't judge a book by it's cover" nigdy nie wiedziałem jak sobie te cover przetłumaczyć, żeby ładnie pasowało a nie znałem tłumaczenia okładka :D dzięki Arlena :D
Bardzo polskie słowo - cebula :) Jednocześnie mnie to rozbawiło i zaskoczyło. W mojej głowie cały czas była przez "O", tak jak do pewnego czasu "voucher". Dzięki za wyprostowanie! I dzięki za wstawkę z The Good Place. Myślałem, że tylko ja oglądam ;)
Super odcinek! Dzięki za inne przykłady z "o" czytane przez "a"! ;-D
Ja bym mogła cię przez 3 godziny oglądać😍 dziś dotarła do mnie Grama to nie drama i w końcu będę mogła się pouczyć, to mój cel na nowy rok, nauczyć się lepiej angielskiego i mam nadzieję że właśnie ta książka mi pomoże😄
DAMN! Ile trzeba czekac na odcinek nie wyczymie (może cos wiecej o slowie damn)
dobra robota na tym kanale! moje odkrycie tygodnia, leci subskrybcja.
No dobra, tym "mother" i "brother" to mnie przekonałaś. Niech Ci będzie...
@ArlenaWitt
6 жыл бұрын
Gotcha! :)
Bardzo pouczający film, dziękuję :) A teraz idę oglądać mój ulubiony kanał przyrodniczy, DISKOWERY.
Tobie nigdy nie skończą się pomysły na odcinek! I świetnie, bo uwielbiam cię oglądać :D . You're covered in chocolate
Dziękuję, dzięki Pani zachciało mi się uczyć angielskiego! ❤ Lubię swoją nauczycielkę tego języka, ale nie potrafi (przynajmniej mi) wytłumaczyć wielu rzeczy, a Pani się to udaje. Już czekam aż będę mogła zamówić Pani książke "Grama to nie drama" - już po 25 lutego będę mogła to zrobić ;p. Wgl, zawsze jak oglądam jakiś starszy filmik na Pani kanale to mam taki dylemat, pisać komentarz czy nie? Pozdrawiam, miłego dnia i dziękuję! 💖💞
Fajny T-shirt. A przy okazji dobra robota Arlena. Lubie twoje filmy.
Wymowę słówka "cover" znałem już wcześniej dzięki piosence Zary Larsson "Uncover", a dzięki temu odcinkowi przypomniałem sobie o jej istnieniu :D Jednak moim dzisiejszym zaskoczeniem okazał się piekarnik 0_0 You're covered in chocolate ;)
Dziś tak wiosennie... u mnie było z 10 stopni. Super pogoda na zakupy i inne załatwianie spraw. Szkoda tylko, że kaszel i katar męczą mnie już 3-ci raz w tegorocznej "zimie". I hope I will recover soon. :-) Super odcinek, czekam na kolejny! ^^ Pozdrawiam!
:o Ja nie miałem o tym zupełnie pojęcia! Zawsze czytałem i mówiłem "kower". A tu zonk! KAWER! Dzieki Arlena! Naprawdę super odcinek! ^^
gratuluje podejscia do zycia :D piekna energia w domciu ;)
You're covered in chocolate :) Muszę przyznać że wiedziałem już to, ale Panią tak się genialnie ogląda, że nie mogę odpuścić sobie żadnego odcinka❤
Kolejny raz wszystko mi się wywróciło w głowie ;) Dzięki :) To może odcinek o słowie „support”? Chyba nie słyszałam, by ktoś je wymawiał poprawnie ;)
Cebula zmieniła właśnie moje życie..
@MrFugiban
6 жыл бұрын
utra_dora _ No właśnie, a przecież to takie swojskie.
@lilyfawn9218
6 жыл бұрын
Adrian Śliwiński bo to nie jest takie A jak nasze wyraźne "a". Poza tym słyszysz to co widzisz w głowie, a ze widzisz słowo pisane przez "o" to automatycznie lekko słyszysz bardziej tą literę, bo to nie jest twój codzienny język.
Temat idealny dla mnie wspaniale 🔥👆🏻🔝
Po tym odcinku mnie oświeciło. Zrozumiałam, że słowo discovery pochodzi od słowa cover, mimo że wcześniej znałam znaczenie obydwu :D PS: Fajna koszulka! :D
Lapka w gore i ogladam❤❤
Kciuk w gore za koszulke!
Pani Arleno Proponuję zrobić odcinek o znakach fonetycznych gidze Pani pokrótce by opowiedzała o nich, czym się różną te które podobnie do siebie brzmią, bo myślę, że to by naprawdę pomogło w nauce wymowy w angielskim. Ja np. mam problem z wymową znaku który wygląda jak złaczone "ae", ponieważ mam wrażenie, iż on nie różni się niczym od znaku który jest odwróconym "e". Myślę, że odcinek na ten temat byłby ciekawy i naprawdę przydatny, bo w wielu szkołach się tego nie uczy mimo tego że taki zapis (fonetyczny) występuje prawie w każdym podręczniku do angielskiego. Mam nadzieję, że Pani pomyśli nad realizacją takiego odcinka :)
@ArlenaWitt
6 жыл бұрын
Nie mogę zrobić odcinka, który już zrobiłam. Byłoby to z leksza bez sęsu. :) kzread.info/dash/bejne/gYSl0K-fcsXdnKg.html
@fortyfive913
6 жыл бұрын
Dzięki wielkie :D
Akurat onion wiedziałam, tylko myślałam ze przez takie ,,a" jak w ,,man". Ale zaskoczyło mnie odrobinę ,,cover" i ,,gloves", za to bardzo zdziwiło mnie ,,oven" :o Btw ja akurat czytałam te słowa nie przez ,,o", tylko przez ,,oł". Dziękuję za odcinek, bardzo pomocny :)
Heh to takie oczywiste, a jednak byłam zdziwiona dopóki nie powiedziałaś o discover i o mother. I love you Arlena 😍😍😘
Uwielbiam Stevie Nicks! Jaka miła niespodzianka! :)
Słowo cover kojarzy mi się z piosenką Men at Work "Down under" :) śpiewaną z australijskim akcentem "Can't you hear, can't you hear the thunder You better run, you better take cover." :) Gdybym nie przeczytał tego tekstu, w życiu bym nie zgadł, że pada tam to słowo. Tak tylko chciałem wprowadzić trochę zamieszania ;)
Natknąłem się na ten kanał po pytowym Januszu i jest naprawdę super, mam tylko jedną sugestię chciałbym widzieć fragmenty z Little Britain (co mnie rozwala, płacze ze śmiechu za kazdym razem jak słyszę Vicky) myślę że rozbawił by Twój kanał. Pozdrawiam ( śliczna jesteś 😍)Piotr
Cieszę się, że nie zaskoczyłaś mnie wymową ale po tym discover to byłam w lekkim szoku hahah. Jak mogłam nie wpaść na to, że to przeciwieństwo słowa "cover" 😂. You're covered in chocolate!
nie ma to jak kolejny świetny odcinek !
Oooo gotowe na wszystko💙💙💙
No rękawiczkami mnie zaskoczyłas, nie powiem że nie😀
O Jezusku. Dobrze, że istniejesz :) Dobra robota
Dziękuję bardzo pomogłaś
,,Cover znaczy przykryć, a discover znaczy odkryć" OMG! Dzięki Arlena!
Już po obejrzeniu kilku odcinków, gdy ktoś źle wymawia jakieś angielskie słowo odrazu nasuwa mi się na myśl poprawna wymowa i akcent. Thank you.
Nie dotarłem na lekcje w dniu wczorajszym ale już nadrabiam zaległość Proszę Pani :))) pozdrawiam
Uwielbiam:)
To mi się podoba!
Dzięki za odcinek, Arlena - jak zawsze dowiedziałam się czegoś nowego i przydatnego. Super miło spotkać u Ciebie jedną z moich ulubionych twarzy polskiego YouTuba, czyli Maxi. No i oczywiście: You are covered in chocolate ;-)
@ArlenaWitt
6 жыл бұрын
To pewnie Ci się spodoba nasz wspólny film na jej kanale: kzread.info/dash/bejne/fm1plNaymcexYtY.html :)
@kronika13
6 жыл бұрын
No pewnie :) Oglądałam, subskrybuję kanał Maxi, dzięki ;-)
Wow zaskoczenie źle wymawialem zawsze, super odcinek! Fajny T-shirt "Facetka" xd
0:23 NIe mogę uwierzyć, że nie poszłaś w "... I won't cover all of them" . I mean, it was right there, staring at you! :D Świetny odcinek, jak zawsze!
Super odcinek. Niby wszystko jasne, a tu takie niespodzianki.
Myślałam że mnie dzisiaj niczym nie zaskoczysz, a tu ta cebula na końcu 😂😂
Ja chce 2 godzinny odcinek!
Dzięki Arlena, twoje przykłady podsunęły mi pomysł jaki film będę dzisiaj oglądać 😜 I nie mówię tu o Friends, chociaż ten serial mogłabym oglądać non stop 😎
@ArlenaWitt
6 жыл бұрын
Przyznaj się, pewnie Pitch Perfect. :)
@malgorzataswierzewska7361
6 жыл бұрын
Arlena Witt trafiony zatopiony 😁
@ArlenaWitt
6 жыл бұрын
Wiadomka. :) Też oglądam co jakiś czas, bo dają czadu dziewczyny.
Ja się bardzo zgadzam. :D Jednak! xDD Mam wyjaśnienie, dlaczego 'cover' często wymawiane jest jako 'kower' - niewielu skojarzy sobie sąsiedztwo 'ov' jako wymawiane 'av', ponieważ istnieje bardzo popularne słowo podobne do 'cover', a wymawiane przez 'ov' właśnie - so it's game over. :D
Ktoś tu był u fryzjera :) Klasa jak zawsze :)
całe życie w kłamstwie ... myślałem, ze "oceń" czyta się "ołen" a tu proszę , a to ci niespodzianka :) dzięki alrena za wyprowadzenie mnie z błędu :)
Kto nabił wyświetlenie prosto ze snapa? :D Arleno kolejny raz dziękujemy za edukacje... teraz przydałoby się coś zjeść :')
za fleetwood mac wieeeelki kciuk do góry! :)
Hahaha SUPER FAJNE AA LUBIE TO
U covered in chocolate bae ;) pozdrawiam serdecznie, kawał dobrej roboty robisz!
Super odc
Na wstępie wielki "szacun" za piosenkę Fleetwood Mac (2:00), znam ich z kilku innych utworów ale ten jest jeszcze ładniejszy od tych które znam. Co do krycia kogoś (3:54) ;-) to jedyne skojarzenie jakie mam to skojarzenie kynologiczne (o sporcie, przyznam, nie pomyślałem) i nie ma w tym nic "zboczonego". A teraz do rzeczy (pytam, nie obejrzawszy jeszcze odcinka do końca): czy istnieje jakaś zależność od czego można utworzyć przeciwieństwo poprzez przedrostek "dis-" czy zależy to od części mowy (np. tylko rzeczowniki) (no, chyba że udzielenie odpowiedzi na to pytanie będzie płatne ;-) ). Pytam bo wszystkie słowa jakie przychodzą mi na szybko do głowy: advantage - disavantage | order - disorder | cover - discover są rzeczownikami ("nounsami") i stąd wniosek, że w ten sposób może tylko rzeczowniki da się w ten sposób "zaprzeczać". A już na koniec: przyznam, że wymowa "onion" przez a mimo wszystko była dla mnie zaskoczeniem - zawsze był to dla mnie onion a nie "anion" (prawie jak ten z chemii).
@ArlenaWitt
6 жыл бұрын
Appear, disappear, honest, dishonest.
Zasłaniać uszy jak Ty mówisz?!To nie jest możliwe.:)
świetna koszulka 👅
Wszystko jasne ;)
jak ja cie lubie mądra i ładna a i na YT nagrywa i uczy
UWIELBIAM😍😍🐮
gloves i onion - największe zaskoczenie odcinka :)
Ta cebula mnie zaskoczyła. Przyszło mi też na myśl podobne lover.
jestem uzależniony od środowych spotkań z "mało znaną KZreadrką", która na dodatek mowi że "język mam wkładać między swoje zęby" - super koszulka i super fryzura :)
Oo pytałam o to kiedyś w komentarzu :)
Droga Arleno! Wydaje mi się, że masz kilka części "Harrego Pottera" po angielsku na półce. Czy mogłabyś opowiedzieć w którymś odcinku, lub blogu, czy posiadasz książki w polskiej i angielskiej wersji? Jeśli tak, to które? Czy trudno się "przestawić", czytając oryginał? Jakie masz wskazówki dla czytelników angielskich książek? Pozdrawiam serdecznie!
@knightporter266
6 жыл бұрын
P.S. Jestem studentem FA, dziękuję Ci za wytłumaczenie w jednym z odcinków, kiedy używamy linking r. Twój kanał jest świetnym uzupełnieniem moich studiów!
thank you beauty for this lesson
mógłbym poprosić o wytłumaczenie słów whatever i wszystkich z końcówką -ly? typu nearly, dziękuję bardzo i pozdrawiam
Ale, jak to nie kower???? :) Myślałam, że chociaż jedno słowo znam ;););). Załamałam się, ale i tak Cię kocham.
Tu też pasuje takie piękne słowo jak: love. I love watching your films.
@ArlenaWitt
6 жыл бұрын
Ale ono już było, akurat na walentynki: kzread.info/dash/bejne/haer2dN-qq2qp9o.html :)
@Ma-rn4vv
6 жыл бұрын
Oczywiście masz rację. To w ramach utrwalania:)
W sporcie (np. piłka nożna) widziałem określenie marking (zone marking/man marking). Czy użycie cover będzie błędem?
Pani Arleno , uwielbiam panią i pani kanał jednak muszę skomentować odnośnie słowa „Dove” jest ono bliskie mojemu sercu ponieważ jest ono także moim nazwiskiem. I tu moje zdziwienie... zarówno mój mąż jak i jego rodzina nigdy nie wymawia go przez „a” , co prawda czasem jest ono słyszane przez „a” ale rzadko i tylko na południu Anglii jako akcent tamtych rejonów , ale poprawna forma wypowiedzi jest przez „o” . I to nasze mydełko tez powinno być wypowiadane przez „o” bo znaczenie w końcu jest to samo. Uwielbiam i Pozdrawiam ❤️
Pomogłaś, thank you.
dawaj dwie godziny odcinka! ja chcę!
Myślałam, że będzie "don't judge a book by its cover" :) I też bym w życiu nie wpadła na cover-discover! :)
You’re covered in chocolate ! ;D szukałam, gdzie można kupić taką fajną "fecetkową" koszulkę
Więcej nauczę się, tutaj u Ciebie niż w szkole.
Wielkie dzięki za scenę z Eden Sheeranem w grze o tron. Jestem Sheerios. A odnośnie tego mam takie pytanie, w piosence Eda Sheerana I See Fire jest takie stwierdzenie w ostatniej zwrotce : I will cover my eyes. I Ed spiewa to tak: kołwer my eyes. Czy jest to poprawne?