15x4 - 15 минут о кандзи
«Сложно представить, что японцы могут помнить более двух тысяч иероглифов. Из чего они состоят, какова их история и каким образом их запоминают? Приходите и научитесь распознавать как минимум самые простые знаки» - Борис Мороз id10632557
Слайды - goo.gl/Wi425h
15х4 - это сообщество молодых ученых и фанатов науки.
Мы хотим, чтобы люди выступали и делились знаниями.
15x4.org
15x4talks
/ 15x4talks
/ 15x4talks
/ 15x4talks
Пікірлер: 230
Очень интересно, теперь я знаю больше. Спасибо Вам, Борис Мороз :)
Театр ингредиенты: голова тигра, тело свеньи и меч.
Я изучаю японский 4 года , но мне до сих пор страшно на них смотреть😂😂
@torjimon
2 жыл бұрын
Ну, за четыре года пора было привыкнуть...
Потрясающе! Это действительно очень помогло
熊 вот в кандзи "медведь" присутствует "огонь", да? Внимание, анекдот : Видит медведь, машина гарит. Сел в неё и сгарел.))))))
огромное спасибо!) Очень интересно
хороший урок респект автору
Презентация для начинающих самое то, хоть и много ошибок в значениях
Боже! Сколько в комментариях придирок. А ведь это все, действительно интересно не"посвященным"(никогда не интерисовавшимся языком.) людям.
Всё хорошо в видео. Звук правда тихий
@torjimon
4 жыл бұрын
И хорошо! Этого горе-лектора, чем меньше народа услышит, тем лучше!
@user-xi9iv7nb1l
Жыл бұрын
@@torjimon в чем проблема лектора?
@torjimon
Жыл бұрын
@@user-xi9iv7nb1l ... Почитайте комментарии - тут много всего сказано о нём. Главная проблема в том, что он НЕ знает, не изучает, не владеет японским языком. На этом всё. :))
что со звуком?!?
большое спасибо, интересно
Аминь🤲🤲
Феноменально 😍😍😍😍😍
❤🎉
На моменте про "сплющить женщину" и т.д. сразу подумал: "Ухх, если бы здесь были тупые фемки, такое бы началось..." И вот на 22:30 появляется эта бритая особь женского пола))
@nickname_are_bullshit
4 жыл бұрын
о, ну куда же без хуемудней из мдшечки.
@steste9254
3 жыл бұрын
И вправду, куда без них
@steste9254
3 жыл бұрын
Ehe tte nandayo
@hikkakitty3396
11 ай бұрын
ХВХВХАХВХЗАХХАХА
8:15 Там не «луна» (月), а «мясо» (肉) . 肉 при упрощении похож на 月 , но первая его черта ровная, а не скруглённая
@user-kb9rq1ll3o
3 жыл бұрын
脈 здесь черта скругленная, но тоже значение "плоть","мясо".
@murosekai
3 жыл бұрын
@@user-kb9rq1ll3o Да, такое упрощение тоже бывает Однако упрощение мяса по первому сценарию от этого луной не становится :)
@torjimon
2 жыл бұрын
@@murosekai ... Просто, лектор этого НЕ знает.
Что со звуком?
@torjimon
2 жыл бұрын
Лектор картавит просто... :))
где звук, ёпта
21:27 Текстовый процессор. Есть даже на сленге такое понятие - ワープロ馬鹿 - Человек, безграмотно пишущий вручную из за привычки к текстовому процессору. (Вапуру бака)
Какие же сложные эти ероглифы
А звук лучше никак?
@user-ui5cm7kj2c
3 жыл бұрын
А манеры поведения лучше учить никак?
@torjimon
2 жыл бұрын
Чтобы звук был лучше, лектора надо сводить к логопеду... :))
14:30 это кошка,а не собака ,猫-ねこ
@torjimon
Жыл бұрын
А котопёс как будет?
Великолепно! Учу японский и после этого запомнил почти все иероглифы
@user-xw1dw3zi4h
2 жыл бұрын
Все несколько тысяч?)
@yourownazog8069
2 жыл бұрын
@@user-xw1dw3zi4h те, что были в ролике
15 минут за 28 минут...
19:01 почему зверский иероглиф? Я его сразу узнал ГЭКИ (он) (Поливанов) театр.
Очень хотелось посмотреть, видео, должно быть интересно, но ничего не слышно. Отложу видео на следующий раз, возможно послушаю через наушники.
@user-jh9uk4ri4j
3 жыл бұрын
Блять, громче сделать не судьба? Нажми несколько раз на кнопку, нахрен себе жизнь усложнять
@torjimon
2 жыл бұрын
@@user-jh9uk4ri4j ... Не надо так кричать! Вас и так прекрасно слышно! :))
пока пыталась раслышкать про мужчину и женщину такая порнография в голве была как они ее или они его плющат....
)
Если смотреть на образование иероглифов в китайском, то можно узнать, что большая часть иероглифов образуется путём схожей фонетики определённой части иероглифа, например кошка или сердиться.
@badretdyn
Жыл бұрын
@@faryellowstar если ты учишь иероглифы, то ключи помогут легче запоминатьи понять значение. И не надо никаких этимологий для этого, достаточно просто знать ключи.
@badretdyn
Жыл бұрын
@@faryellowstar в чём проблема в интернете посмотреть?
猫🐱
@frozo684
2 жыл бұрын
犬🐶
@torjimon
2 жыл бұрын
@@frozo684 鳥🐤
Почему я до сих пор непонял? Уже 10 ролик смотрю видимо не так объясняют .
@torjimon
3 жыл бұрын
А что вам не понятно?
Звук ужасный -
@torjimon
4 жыл бұрын
Каково содержание, каков лектор, таков и звук... :)
по комментам можно подумать, что среди японистов немало зануд
@torjimon
5 жыл бұрын
newzhuk ... Что поделать, если приходится давать пространные и нудные разъяснения, опровергая и поправляя глупости, которые дают в эфир авторы многих видеосюжетов?.. Но уж лучше казаться занудой, чем пройти мимо неверных сведений, которые заражают умы сотен и тысяч людей в Интернете.
@user-lz1yb6qk3f
5 жыл бұрын
@@torjimon, да у Вас мания величия.
@torjimon
5 жыл бұрын
@@user-lz1yb6qk3f... Я знаю, как правильно, и не мирюсь с тем, что неверно.
онное и кунное чтение имеют одно значение? Или это разные слова, если да, то приведите примеры пожалуйста.
@torjimon
3 жыл бұрын
Близкие по теме и значению. Самостоятельными словами являются, как правило, только кунные чтения. Это глаголы, существительные, прилагательные. Онные чтения входят в состав других слов, - составленных из нескольких иероглифов.
@yakumis
3 жыл бұрын
@@torjimon а когда учишь кандзи нужно учить и онное и кунное чтение?
@torjimon
3 жыл бұрын
@@yakumis ... Да, нужно запоминать и онные, и кунные чтения. И по одному-двум словам, в которых данный иероглиф стоит в таком чтении.
Привет из нуреку 2018 :D Киев
@torjimon
2 жыл бұрын
НО:РЁКУ (のうりょく)
28 минут
10:40 "Двое мужчин плющат женщину" if you know what I mean 😏
Розововолосая задушила🤡
2019
Вот кого можно спросить, а как японцы относятся к картавым людям? Как они такой русский акцент воспринимают?
@torjimon
6 жыл бұрын
Юлия Баканова ... Уверен, что как и русскому слушателю, японцу будет не комфортно слушать речь с картавым звуком "р". Если выступающий действительно говорит по-японски, полагаю, могут быть сложности с восприятием его речи.
@VeraYablokova
6 жыл бұрын
в японском языке нет буквы Р. Их аналог Р весьма картав. Напоминает Л. Так что японцы счастливы )
@user-ig3so8vu4l
5 жыл бұрын
Вера Яблокова, звуки «р» и «р’» в японском языке присутствуют и повсеместно употребляются, о чем вы говорите? Произношение картавых людей безусловно искажает изначально предусмотренное, но чужому пониманию это никак не вредит. Не берусь утверждать, но, думаю, что у японцев дефекты речи также наблюдаются. Самому встречать не приходилось, но даже если суслика не видно, он есть.
@torjimon
5 жыл бұрын
Рома Черняк ... Знаете, у выходцев с Хоккайдо, например, я много раз встречал такую особенность произношения: они путают звуки "хи" и "си". Например, слово "омосирои" (интересно) произносят как "омоХирои". Но это ещё ладно, поскольку не особо мешает пониманию сказанного. А вот если вместо "сирои" (белый) человек говорит "Хирои" (широкий), и наоборот(!), это уже вносит путаницу, мешает правильному пониманию. Но такое бывает. Своего рода шепелявость, если вообще так можно говорить... :))
@8Todote8
5 жыл бұрын
единственное, что объяснили сами японцы - у них не говорят вместо Ч - Т. так ТЯНкают у них только дети, шепелявые или великовозрастные барышни, косящие под глупых няшек. ну и судя по озвучке анимэ - японцы не выговаривают Л, у них выходит в итоге или просто Р, или же нечто среднее между Л, очень мягкой РЬ и еле слышным ДЬ.
О боже, та баба позорит феминизм
@nickname_are_bullshit
4 жыл бұрын
Та девушка ничем никого не позорит.
28 минут о кандзи
Гораздо легче разговаривать на японском тем, кто не выговаривает букву "р" 😀
"ИерОглифика"... Интересное ударение какое... Всю жизнь была "иероглИфика"... 0:17 - 爆撃機 написано неправильно - неверный порядок черт и видно, что писавший не знает, как иероглифы нужно писать правильно... Японисты не говорят "кандзи"; они говорят: "иероглиф", "знак"... 04:32 - 少林 это Шаолинь - название китайского монастыря. Лектор отчего-то говорит, что это "вакабаяси", - якобы, "такая известная японская фамилия"... Оно, конечно, Вакабаяси фамилия в Японии распространённая, но не самая "известная". А главное, что фамилия Вакабаяси пишется совсем иначе - 若林(わかばやし), первый иероглиф там другой. Почему "топонИм", если правильно говорить "топОним"?! Медведь... Ой, нет сил эту ахинею слушать и комментировать... И так далее - на каждом шагу какая-то лажа...
@Azize-Aslanbey
4 жыл бұрын
Плез, иди в жопу
@user-jq7iy9ue3d
3 жыл бұрын
@@Azize-Aslanbey Он все правильно говорит,это уши режет.
@Azize-Aslanbey
3 жыл бұрын
@@user-jq7iy9ue3d ну тогда иди и ты в жопу, наймите носителя и слушайте его
@torjimon
3 жыл бұрын
@@Azize-Aslanbey ... "Носителя" чего?
@user-jq7iy9ue3d
3 жыл бұрын
@@Azize-Aslanbey Я тебе что то сказал?Нэко кун вхахаха
ну да, ну да ))))))) только "94 буквы с пробелами" мы напишем куда быстрей, чем эти "14 кандзи", где на прорисовку каждого уйдёт куча времени.
@user-lz1yb6qk3f
5 жыл бұрын
Эти буквы Вы писали всю жизнь. Тоже самое и с иероглифами.
@demiurgred8660
5 жыл бұрын
Попробуйте на иврите пописать... тоже скажите, что быстрее своими буквами напишите?0
Отдельный кандзи на фемку в студию.
Мило, но с первых кадров на экране появляются иероглифы, написанные неправильно. В слове "бомбардировщик" 爆撃機 (бакугэкики) иероглифы написаны с неверным порядком и направлением черт. Их писал человек, не владеющий правилами написания иероглифов. Они просто нарисованы, без понимания того, как их требуется писать по правилам.
@demiurgred8660
5 жыл бұрын
Человек, не автор, вы специально к нему придрались? Опять, суровых ошибок я не увидел, ну разве что про кокон, там не крыша а трава, но это не суть..
@torjimon
5 жыл бұрын
@@demiurgred8660 ... Неправильно написанный иероглиф это "не суть"?.. Упс...
@demiurgred8660
5 жыл бұрын
Именно, не суть, видео сделано не для обучения, а для того, чтобы показать, что японский язык вовсе не такой неупорядоченный и безумный, как его видят в пост советских и европейских странах
@torjimon
5 жыл бұрын
@@demiurgred8660... И потому можно писать с ошибками?.. Вы в своём уме?
@murosekai
4 жыл бұрын
@@torjimon мы не на курсах каллиграфии. Не всегда неправильное написание черты меняет смысл иероглифа. Можно также упрекать людей, которые пишут своим почерком по-русски, ведь это не такой почерк, которому учили в 1 классе.
Иероглифы, приведённые за спиной выступающего, не все читаются как "си". Правильно говорить, что каждый из этих иероглифов имеет помимо прочих чтений также и чтение "си". Это две большие разницы, как говорят у нас на привозе!
@VeraYablokova
6 жыл бұрын
верно и придирчиво. Хотя к речи автора есть претензии, сама подача и слайды хороши. Быстро и эффективно поднимают важные вопросы, разжигают интерес к японскому языку.
@torjimon
5 жыл бұрын
Вера Яблокова ... Я совершенно за то, чтобы как можно больше людей интересовались японским и другими языками. Но я совершенно ПРОТИВ того, чтобы этот интерес возникал после неправильных - безграмотных и не научных - лекций от недоучек и/или полуграмотных самоучек. Именно такое несовершенное авторство делает такие лекции не только бесполезными, но вредными.
@demiurgred8660
5 жыл бұрын
Придираетесь, ибо он имел ввиду, что вот гляньте, какой он страшный, как много тут щи звучаний, потому юзаем иероглифы, а не для того, что бы сказать, так ребят, учите, все это щи.... и пофиг, что четыре звучит иначе, нежели смерть
@torjimon
5 жыл бұрын
@@demiurgred8660 ... Простите, но говорит-то он это БЕЗГРАМОТНО...
ничего нового не узнал, бесполезная лекция
@torjimon
2 жыл бұрын
Ну, ЭТО не тот лектор, который нужен. Он сам НЕ знает языка вообще. Он просто теоретизирует, вычитав в книжках и рассказывает какие-то простые и забавные вещи совершенно не посвящённой публике. Это просто популярный лекторий, который не назвать и научным.
Не знаю никого из японистов с нормальным классическим университетским образованием, кто говорил бы "кандзи". Все говорят "иероглифы", "иероглифика", "знаки".
@user-lz1yb6qk3f
5 жыл бұрын
Японцы говорят кандзи, этого достаточно.
@torjimon
4 жыл бұрын
@@user-lz1yb6qk3f ... А что такое кандзи?
@user-lz1yb6qk3f
4 жыл бұрын
@@torjimon, японское название китайских иероглифов.
@torjimon
4 жыл бұрын
@@user-lz1yb6qk3f ... Это не НАЗВАНИЕ. Это слово, которое в японском языке означает "иероглиф" и переводится с японского на русский как "иероглиф".
@user-lz1yb6qk3f
4 жыл бұрын
@@torjimon, нет, "ханьские буквы". Вы ошиблись.
Почему выступающий произносит "топони́ма", когда правильное ударение - "топо́нима"?!.. Что у него с речью?!
@user-lz1yb6qk3f
5 жыл бұрын
Это не замок, смыслоразличительного значения не имеет.
@torjimon
5 жыл бұрын
@@user-lz1yb6qk3f... С каких пор безграмотная речь лектора не имеет значения?!
"Японцы заимствовали иеро́глифику"... С такими ударениями мы далеко продвинемся в изучении японского. Может, для начала лучше научиться по-русски правильно говорить?! Потому как не "иеро́глифика", а "иерогли́фика" - с ударением на второе "и"...
@user-lz1yb6qk3f
5 жыл бұрын
Какая нахер разница?! Это не влияет на смысл сказаного!
@user-lz1yb6qk3f
4 жыл бұрын
@@torjimon, кофе в мужском роде - это уродование русского языка. Фортепиано раньше тоже было в мужском роде, но это работает ужасно. Хотите мужской род - говорите "кофий" и "фортепианон". Хотите "кофе" и "фортепиано" - говорите в среднем роде. Не уродуйте русский язык, пожалуйста. А ложить, садить, понять - вообще смешно. Это было, есть и будет в русском языке, даже если советские грамарнаци скажут "фи".
@torjimon
4 жыл бұрын
@@user-lz1yb6qk3f ... Не стоит уподобляться лектору и своей неуёмной фантазией и демагогией подменять образование. Люди, получившие образование, заниматься этой глупостью не будут. В русском языке есть норма. И то, что кто-то не в состоянии её освоить, не является основанием для её пересмотра и возведения в норму ошибочных вариантов словоупотребления. "Кофе" оно можете говорить в своём сельмаге...
@user-lz1yb6qk3f
4 жыл бұрын
@@torjimon, что же вы не говорите тогда фортепиано в мужском? Или вы против системности? Тогда нам с вами не по пути, ибо я считаю, что правила должны быть интуитивно понятными.
@torjimon
4 жыл бұрын
@@user-lz1yb6qk3f ... Слово "фортепиано" я использую в том роде, в каком это принято по правилам. Беру словарь и проверяю, какого оно рода, и использую.