14 СТРАННЫХ ТУРЕЦКИХ ИДИОМ
-~-
Поговорим про фразеологизмы, устойчивые выражения или крылатые фразы на турецком языке.
Идиома - оборот речи, употребляющийся как единое целое; фразеологическое сращение.
Подписаться на канал: / @turkishdialog
Все выпуски #ТурецкийТурецкий с Ангелиной Черток (Angelina CHERTOK) • Важные фразы. Как выра...
#ТурецкаяКухня с Еленой Воронцовой • #ТурецкаяКухня. Рецепт...
1. Бесплатный пробный урок турецкого языка в Москве: tomer.ru
2. Бесплатный пробный урок турецкого языка по Skype: tomer.ru/skype
3. Онлайн-курс «Эффективный турецкий» tomer.ru/promo (скидка +10% по промокоду CHERTOK)
4. Доступ ко всем онлайн-курсам tomer.ru/paket (скидка +10% по промокоду CHERTOK)
5. Подписка на бесплатные email-уроки tomer.ru/bazar
Мы в соц.сетях:
Instagram: / turkishdialog
Facebook: / turkishdialog
ВКонтакте: turkishdialog
Одноклассники: ok.ru/turkishdialog
Учите турецкий язык с нами! Легко и весело :)
Наши контакты:
skype: onlinetomer
online@tomer.ru
Тел.: +74952553020
#turkishdialog #ТурецкийТурецкий
Пікірлер: 308
"ödüm patladı" ( селезёнка лопнула) говорят когда испугались чего то.
@ozanbulutt
5 жыл бұрын
Хочу исправить вас а не селезенка, öd это желечный пузырь. А селезенка это dalak
@luci4228
5 жыл бұрын
@@ozanbulutt да, да, я согласна, ошиблась.😀
@bilalgurbachov8440
5 жыл бұрын
@@ozanbulutt Хочу вас поправить. Не "желечный" пузырь, а Желчный.
@radionabl7678
5 жыл бұрын
Ozan Bulut ,а ещё мы говорим "dalağîm kattî" ,наподобии "смеялся до слёз."
Ангелина такая живая, что одно удовольствие смотреть уроки) спасибо
Ангелина -- очаровашка! Просьба, если можно: после каждого выражения, по возможности, давать пример использования в виде фразы с переводом. Спасибо!
“Sinek avlamak “ deyimi daha çok işlerin kötü olması ve müşteri sayısının azaldığı zamanlarda kullanılıyor geleneksel sokak dilinde daha çok iş durumu için kullanılıyor.
Мне так нравится ваш канал! Я из КАЗАХСТАНА и люблю ваш канал и смотреть турецкие сериалы а турецкий язык я учу🌸
@user-jd1hh9nn8m
4 жыл бұрын
Amellka Karamelka казахский учи
Было бы кстати ещё лучше, если на каждый фразеологизм приводились примеры, как мы можем их использовать в предложении
@turkishdialog
5 жыл бұрын
Тахир Хакимов Вы правы. Сами об этом подумали.. в следующий раз учтем обязательно!)
sinirden köpürmek - вспылить, выйти из себя (вспенить нервы дословно )
"çivi kesmek" тут слово "kesmek" не обозначает "резать"! Окислить, скислить переводиться на турецкий "ekşiltmek", "kestirmek". Скислил молоко для творога. > Lor yapmak için sütü kestirdim. "Çivi kesdim" ise скислился на(для) гвоздь. Хотя мой вариант эта идиома перво начало был "çivit kestmek", "çivit" это органическая краска и стиральный порошок "индиго" и она в синем цвете. То есть тут имеется ввиду "я стал синем". "dalga geçmek" я не думаю что здесь не имеется ввиду "волна"... "çuvalladım" гонка мешок - это одна из древней игры тюркского мира. "çuvalladım" вообще то обозначает "я споткнулся о мешок"(в результате проиграл). "hava basmak" "havalı çocuk" > "клевый(крутой) мальчик(парень)" (мальчик который имеет своя атмосфера(атмосфера > hava)) а "hava basmak" > "сделать его более клевым(крутым)" )) P.S.: Я не филолог может быть только любительский. )))
@iz_turkey
4 жыл бұрын
Havalı разве буквально не "с ветром" ветренный то есть, легкомысленный?
Ого кого же я вижу? "deniz yıldızı" Ангелина мне правда очень нравится называть вас именно так и я очень вас люблю😍
Yüreğim ağzıma geldi -сердце пришло мне в рот - сильно испугался
5 жыл бұрын
@murat çelik Kardeş bunu tercüme edemem ayıp olur
@tugaydeniz488
4 жыл бұрын
@murat çelik hahahahha :D
Başımın etini yeme слышала в сериале. По аналогии с нашим ' не компостируй мне мозги ' ' не морочь мне голову'
Спасибо вам большое! Вы очень мотивируете на позитивное мышление☺ Я третий месяц в Турции и у меня уже в голове все перемешалось 🙈 "Турки пьют сигареты, давят воздух, а когда подают воду, желают приятного аппетита". Сложные люди-тяжелые в понимании😎
@mehmetm.k.2341
5 жыл бұрын
😂😂😂😂
@vasiliykolarov3736
5 жыл бұрын
просто нет образование ..не заметили что ли
@AlDF86
Жыл бұрын
А еще курят пиво😬
Я учусь в 7 классе, в Турции. Иногда мои одноклассники говорили подобные фразы, и я не понимала их😂 Теперь все ясно😄
Ангелина ханум.Ваша система обучения такая же идеальная как и вы сама.Как бы я хотел вербовать вас и для преподования азербайджанского языка. ☺
@abulfazabdinov7282
5 жыл бұрын
Azerbaycan dilini òyrenmek asan deyil axı Türk dilini bilen üçünde
Большое спасибо за лакомый кусочек полезной информации! Çok teşekkür ederim!!
@turkishdialog
5 жыл бұрын
Svitlana Hisem Вам спасибо большое за внимание!))
У меня от этой передачи , чуть душа в голову из пяток убежала 😄😅🤓👍
Tarkanın dilli düdük şarkısı zaten tümüyle deyimlerden ibaret. O şarkı *dil kurumundan(TDK)* ödül aldı. Onun için ayrıca bir video yapmanız lazım bence. Başarılar dilerim. Video güzel.
Каеф, лайк, спасибо, 2019 мощно и дерзко, ура Ангелина Черток!
Посмотрев ваши видио захотелось учить язык ,я кучу каналов пересмотрела и не могла заставить себя учить ,хотя очень мне надо у меня муж турок 😄
“Kesmek” ilgi göstergesidir. Örneğin -> “Kanka baksana şu kız beni mi kesiyor?” Yani bana mı bakıyor anlamında. :)
@gokalptozlu9201
5 жыл бұрын
sen sokak jargonuyla deyim mi karıştırıyosun
I watching all videos thank you so much. From Türkiye 🇹🇷
@daniyaromarov9285
5 жыл бұрын
Çok guzel!
Diş tellerine şarkı yazılası insan.
@DonnieDarko777.
5 жыл бұрын
@@aqwe5416 düşüncek çok vaktim var bro
@aqwe5416
5 жыл бұрын
@@DonnieDarko777. :D:D
Вы очень быстро говорите.😣 Спасибо за инфу. 😃
@sashashmel1
5 жыл бұрын
Скорость уменьши в настройке ютюба
Ангелина , молодец!так здорово говоришь по турецки!спасибо за турецкий турецкий, пр чуть чуть тоже изучают.Алматы. Галина
👏🏻 супер , очень полезно ☺️☺️☺️☺️
@rasidbayramov3421
5 жыл бұрын
Ты супер.
Я даже конспектировала😄, очень полезная информация. Большое спасибо )) знала только hava basmak.
Очень познавательно! Именно такого рода видео у вас мне нравятся больше всего. Спасибо!
Спасибо большое за видео! До этого эти фразеологизмы не знала :)
Sinek avlamak boş boş oturup tembellik etmek anlamına gelmiyor. O deyim bir dükkana hiç müşteri gelmemesi, dükkanın satış yapamaması durumunda o dükkan çalışanları için kullanılır. İşler o kadar kötü ki boş boş durmaktansa sinek avlamaya başlamışlar gibi düşünebilirsin.
Сними пожалуйста видео, построение предложений.
Спасибо за этот урок,он очень сложный🤦🏼♀️
Tesekkur ederim
Ангелиночка, просто супер видео!! Спасибо вам огромное, как всегда смотрю с удовольствием!!! С Новым Годом вас!
Ухтыы, спасибо огромное ♥❤ Я таких не знала, только dalga geçmek ✨ только не поняла пример из kara sevda
@user-cu5ls6xb8u
5 жыл бұрын
Девочка там застала парня, пример к enselemek
Ангелина, мой респект вам за ваш труд. Как преподаватель по профессии (и изучающий турецкий) хочу внести свое предложение : говорить помедленнее там, где вы даете слова, выражения и ,особенно, фразеологизмы, подкреплять их примерами (в этом видео их нет совсем) . И еще :много "воды" - вставок из песен, клипов на русском языке, это занимает время.
Я слышала только dalga geçme 😹 а все остальное для меня новое, спасибо большое за новую информацию,я тоже учу турецкий уже около 3-4 лет ,но я самоучка и пока не совершенна в турецком
Супер! Часто не могу сделать правильный перевод из за идиом. Спасибо, запомню🙏
kulak misafir olmak kafayı yemek ağaç olmak
@tanerbayraktar6178
5 жыл бұрын
Evet özellikle kafayı yedim ve ağaç oldum deyimlerini çok kullanıyoruz
@umutalperol8592
5 жыл бұрын
Kök salmak
Просто супер 👍👍👍
Kan beynime sıçradı.------кровь прыгает в мой мозг(я очень раздражен) Kulak misafiri oldum.--- Я подслушал( я услышал непреднамеренно) Canım yandı.----------------Я сжег мой дорогой(страдать) Bizi ruslara tanıtman çok güzel severek izliyorum , rus kültürünü de benim gibi merak edenler tanıtırsan çok güzel olur.(Я очень рад познакомить нас с русскими, и если вы познакомите русскую культуру с теми, кто меня интересует, это будет здорово.) ++++++++Турецко-русский перевод работает некорректно++++++++
Круто, спасибо!
cok begendim.cok pozitif enerjiniz var.2 yildir rusyada yasiyorum.Artik takipteyim
Вы русская? Вы очень хорошо разговариваете на турецком! Молодец
Здорово,как интересно! Vay be, ne kadar ilginç!
Офигееееееть, спасибо большоееееее💓💓💓
Провела параллель между моими лучшими друзьями и оказалась, что benim arkadaşlarım kafa dengi ve hava basmak😂😂😂 второй убьёт меня за это, конечно Очень надеюсь, что все правильно написала, потому что турецкий только 2-ую неделю изучаю)))) Ангелина, çok teşekkürler!!!
Сильно испугался говорят Ödüm partladı ya ))) А в переводе желчный пузырь взорвался ))
У нас у кыргызов, "испугался" - "жүрөгүм түштү"(моё сердце упало)
Интересно 👍 полезно
Sadece "dalga geçmek" ve "hava basmak" biliyordum) Artık hepsini öğreneceğim 😍 yeni bir video için teşekkür ederim 😊
@aygunaltindag7785
5 жыл бұрын
Hava basmak değil. Doğrusu hava atmak.
Seni izlerken eteklerim zil çalıyor kalbim küt küt atıyor 😂
Красавица, Ангелина! ❤️❤️❤️👍
Ангелина, вы как всегда великолепны👍👍👍😍 спасибо вам за столь легкое донесение информации 😊
Почему вашей школы нет в Питере, с большим удовольствием ходила бы к вам учиться
В английском только помню «сильный дождь» можно сказать как «дождит кошками и собаками»
Есть много слов которые имеют много значения например yüz 1лицо,2это цыфра100,3лицевая сторона,4плавать.
@kursatisik6574
4 жыл бұрын
Освежевать кожу
+içim burkuldu (çok üzülmek) Hılt olmak zibidi çıkmak (yağmurla yada suyla çok ıslanmak. Sucuk gibi oldum ( çok terledim Kan beynime sıçradı tepemi attırma (sinirlenmek) Miğdem kazınıyor (çok acıkmak) Canım cinim çekildi (halsiz kalmak) Yalı kazığı gibi dikilmek (öylece amaçsız önünü kesmek beklemek) Epey uzun liste burda keseyim 😅😅😅
Cok guzel video alinmis! Bayildim yaaa ben!!😍
Türkiye'den sevgiler! ❤️
Altı kaval, üstü şişhane😉 ( "внизу флейта, вверху шашлычная") - долго смеялась, когда услышала. Это типа нашего "ни к селу, ни к городу". Подача супер, пожалуйста продолжайте в том же духе!
чуть помедленнее, yavaş konuş lutfen.....
Kulaigina kupe olsun. Пусть будет серьгой в твоём ухе(заруби себе на носу) Извините, с ошибками, алфавит не позволяет Ангелина, с огромным удовольствием смотрю ваши уроки...Tesekkur ederim
@turkishdialog
5 жыл бұрын
natali bayguzova спасибо большое за ваш комментарий!
Tv programın adını paylaşabilirsiniz çok teşekkür ederim
Классная♥️😘
Güzel kızım yavaş konuş yavaş lütfenn
Наконец то спасибо 🤣🤣🤣🤣🤣
Сегодня узнал у турка) Yürümek - это не только шагать, но ещё и начинать флиртовать с девушкой. Yürü o zaman, abi- давай-ка, брат, иди знакомься.
Я только понимала смысл "dalga geçmek"😂турчанка называется
не плохо получилось спасибо.
Ben niye bunları izliyorum herhalde Türkçeyi tam öğrenemedim hâlâ)))
You can look after the tv series called dirilis ertugrul (Ертугрул) 😂 or new movie called deliler. They are cultrel, historical and traditional. You can see lots of things on them about Turkey!! :)
Я люблю Ангелину Черток.
Denizde çok balık var - когда человек расстроен, и ты говоришь ему "не переживай, ещё будет возможность, шанс, не всё потеряно"
@turkishdialog
5 жыл бұрын
Супер! спасибо)
@Tim_Linkel
5 жыл бұрын
Дословно, в океане полно рыб?
@ng_rainbow
5 жыл бұрын
@@Tim_Linkel да, "в море много рыбы"
@Tim_Linkel
5 жыл бұрын
@@ng_rainbow ах точно море) я просто с татрского перевожу, забыл что дингез это море)
@ng_rainbow
5 жыл бұрын
@@Tim_Linkel должно быть, Вам легче учить турецкий, если Ваш родной язык - татарский)
Sinek avlamak deyimini yanlış anlatmışsınız, asıl anlamı yeteri kadar satış yapamamak, az müşteri geliyorsa ve siz günlük az satış yapıyorsanız bu "sinek avlamak" olur.
Çok teşekkur ederim) 🤗
Да, я слышал айва йемек
вам очень идёт такой стиль
Благодаря любви к турецким мужчинам женщины начали изучать тюркский язык...
Bizi süper anlatmış. Emeği geçenlerin eline sağlık:) bak burda eline saglik sozunude kullanabilirsiniz bunu direkt yabancı dile çevirince çok tuhaf kaçıyor. :D
Про тех кто на пустом месте выпендривается у нас тоже говорят: воздух гоняет...
Класс
А еще:numara yapmak-обмановать,дословно переводится как: "делать номер"
Оч интересно
Taşak geçmek de dalga geçmek yerine kullanılıyor ahahahahhaa😂😂😂 . Ne zaman moralim bozulsa bu Rus hatunun videolarını izliyorum. Stres filan kalmıyor 😂😘😘😘😍
Я слышала,что у них есть идиома «лизать ладонь» (по нашему кусать локти) ,но не знаю как она звучит ,не могли бы подсказать ,если кто-то знает ?
@user-le2sv6ec3z
5 жыл бұрын
Veronika Nisim да, интересно было бы узнать
@AKhalafov
5 жыл бұрын
Avucunu yalamak. Обычно говорят в смысле "не дождешься" Avucunu yalarsın. Что-то вроде "накось выкуси" )))
@veronikanisim596
5 жыл бұрын
Shahin Khalafli çok sağ ol
@AKhalafov
5 жыл бұрын
@@veronikanisim596 bir şey değil
@sagmank782
5 жыл бұрын
кусать локти - pişman olmak. На счёт "лизать ладонь" не слышал
Very cool thaks)))
Sizi severek izliyorum. Sizlerin Türkçe öğrenmek istediği gibi ben de Rusça öğrenmek istiyorum. Rusça öğretmek için dersleriniz var mı?
Ангелина забыла сказать про dil dile değmeden dil öğrenilmez 😉
@mister.7172
5 жыл бұрын
Что это значит?
@AKhalafov
5 жыл бұрын
@@mister.7172 Дословно: Пока два языка не сплетутся, язык не выучить. У этого грубого выражения, которое ошибочно считают пословицей, есть два смысла: 1) если ты хочешь выучить язык, то должен завести отношения с носителем языка, ну или попасть в среду, где говорят на этом языке; 2) если ты хочешь стать успешным в чем-то, ты должен знать все до мелочей в этом деле.
Ангелина, как насчёт темы 100 наиболее используемых глаголов в турецком языке?
@turkishdialog
5 жыл бұрын
Юлия Карпенко замечательная идеч! Обязательно рассмотрим ваше предложение)
А как дела обстоят с турецким художниками
После 20 лет замужества с турком я поняла что турецкий я знаю плохо так как я даже не слышала про утюг с головой
Ödümü patlattı ( ödümü koptu) Tövbe estağfurullah Nuh diyor peygamber demiyor 😁
I tried to watch but ı cannot understand russian sorry :( when you add turkish subtitle please tell me 😄
@user-jl8pj2uy6o
5 жыл бұрын
Kesin söyler 😂
@edipis
5 жыл бұрын
Altyazı var galiba onu ayarlardan yapabiliyorsun
videoların harika ,sende çok tatlısın
YÜREĞİ AĞZINA GELMEK - ÇOK ACAYİP KORKMAK
Очень интересно
@turkishdialog
5 жыл бұрын
lekurikova спасибо)
5:01 de ineklemek geçiyor. Ben bunu arkadaşıma desem o ne lan diye tepki verir. Gerçekten ilk defa duyuyorum. İneklemek değilde inek deseydiniz daha doğru anlam olmaz mıydı ?
Geleceğin gelin adaylarını eğiten mükemmel insan:))))
Çok doğru ben bir türküm ve katılı yorum
Ангелина, чаще всего используются нецензурные фразеологизмы и идиомы.... жаль что их не услышим тут...или не жаль :D
@bellliz4906
5 жыл бұрын
Не обязательно вслух. Напишите, а мы прочитаем ))))
@bilalgurbachov8440
5 жыл бұрын
@@bellliz4906 не этично, многие поймут )