115. Колоритні українські слова-іменники, які було втрачено за часів СРСР.

Сьогодні розкажемо про українські іменники, яких намагалися позбутися у часи радянського тоталітаризму.

Пікірлер: 240

  • @user-er7te9ch3m
    @user-er7te9ch3mАй бұрын

    Половина цих слів використовується в моїй родині. Ми з Мелітополя. Не уявляєте як складно було лишатись україномовними там. Зараз родина світом ходить, я воюю. Дякую. Класний формат.

  • @olgablagoveshchenska1340

    @olgablagoveshchenska1340

    Ай бұрын

    Божого захисту Вам!Україна обов'язково переможе, я вірю!

  • @lubacrane3974

    @lubacrane3974

    18 күн бұрын

    Дай Бог тобі здоровʼя та перемоги над рашистами!

  • @user-so8uk5pl5z

    @user-so8uk5pl5z

    16 күн бұрын

    Дякую тобі, дорогий захиснику! Хай настане якнайшвидше наша Перемога!❤

  • @ruZZiaCaput
    @ruZZiaCaputАй бұрын

    Як файно та любо слухати українську, мову яку дарував нам Господь .😊

  • @user-pi8gb6mt1c
    @user-pi8gb6mt1cАй бұрын

    Дякую вам за працю ! Натхнення вам і будь ласка, навчайте нас, бо відродження мови вкрай необхідне. Все буде Україна!

  • @user-og7nd8vc6j
    @user-og7nd8vc6jАй бұрын

    Наша мова набагато різнобарвніша, чим їх язик.Дякую за відео.

  • @user-sp8nh5sq7l

    @user-sp8nh5sq7l

    Ай бұрын

    Тю, та язик то есперанто. Створений на основі староболгарської ( церковнослов'янська ) з запозиченням слів із різних мов світу. І серед сеї катавасії до 40% тюркських слів, оскільки мос-ква була улусом золотої орди.

  • @user-qy8oo3jo2s

    @user-qy8oo3jo2s

    Ай бұрын

    ​@@user-sp8nh5sq7l❤🎉😊

  • @olgakovalova9321

    @olgakovalova9321

    19 күн бұрын

    Ясєн пєнь. Будь яка мова різнобарвніша, бо природня, із словниковим запасом від півмільйона слів і до мільйона з гаком, як англійська. А "ізик" - нашвидкоруч склепаний на колінці суржик без основополагаючих для людської свідомості термінів і понять. Не дарма ж імперське дворянство думало і спілкувалося французькою - тупіти до бидла не хотіло. P.S. Шановне товариство, хто підкаже як на "ізику" зветься обрій, небокрай, крайнебо і т.д. (ще з півдюжини синонімів)? Дуже цікавлюсь, но нічого окрім німецького технічного "горізонт", тобто рівень підземного шахтного видобутку, досі знайти не можу...

  • @sergeynikolsky5574

    @sergeynikolsky5574

    15 күн бұрын

    ​​@@olgakovalova9321 є дуже влучне, наподив точне слово окоём.

  • Ай бұрын

    Дякуємо! Шануймо нашу Мову! Повертаймо втрачене. Слава ЗСУ!

  • @irinaryzhova1845
    @irinaryzhova1845Ай бұрын

    Трохи терпіння і все повернеться, і мова ,і люди!

  • @user-ur4rx2ey2k
    @user-ur4rx2ey2kАй бұрын

    Як гарно- добродій! От повернути би нам ці всі слова у вжиток! Дякую за відео!

  • @user-er8je8un8m

    @user-er8je8un8m

    23 күн бұрын

    А хіба для того, щоб повернути, треба якийсь спеціальний наказ - користуйтесь ними і вони повернуться.

  • @fedman4050

    @fedman4050

    15 күн бұрын

    от і будемо використовувати, добродію, коли звертаємося з доброго наміру, а шановний, коли з поганого😁

  • @VadymKononenko
    @VadymKononenkoАй бұрын

    Дякую за збагачення нашої мови та нагадування про її красу та самобутність.

  • @user-bh3js7jq3u

    @user-bh3js7jq3u

    27 күн бұрын

    Яка гарна наша мова солов'ина!!!

  • @VolodymyrSteshenko
    @VolodymyrSteshenkoАй бұрын

    ❤❤❤ ВеСеЛі УкРаЇнЦі, ДоброДії, Нині важлива Відповідальність і Допомога один одному!.. РАДіЙ і ДіЙ! Всім разом щоранку бажати потрібно з веселим духом для наближення Перемоги!!! Сили Бога Для Перемоги Во Ім'я Творця Бажаю Бійцям! 🎉🎉🎉❤❤❤

  • @katharinachazan772
    @katharinachazan772Ай бұрын

    Дякую, хай розквітає український ютуб! Натхнення вам❤

  • @oksanaoksana1919
    @oksanaoksana1919Ай бұрын

    Дякую Вам за цікаву інформацію.

  • @user-wx1zv9vj8o
    @user-wx1zv9vj8oАй бұрын

    Дякую, цікаво і корисно!!!!

  • @tucza
    @tuczaАй бұрын

    Дуде дякую!❤ Слава Україні! Героям Слава!❤

  • @irish5353
    @irish5353Ай бұрын

    Послухала все на одному подиху! Дякую дуже! Цікавезно!

  • @Sonita1993
    @Sonita1993Ай бұрын

    Дякую за працю! Дуже цікаве відео, дізналася багато нового.

  • @user-fo8ey3dg8c
    @user-fo8ey3dg8cАй бұрын

    Неймовірна просвітницька діяльність! Важлива справа заради нас українців.

  • @user-tp6kb2qo2g
    @user-tp6kb2qo2gАй бұрын

    Наснаги та Перемоги Україні Україна була є і буде ❤

  • @nadalexander2961
    @nadalexander2961Ай бұрын

    ДУУУЖЕ ЦІКАВО! ЩИРО ДЯКУЄМО!! ХАЙ КВІТНЕ ВАШ КАНАЛ!! ХАЙ КВІТНЕ УКРАЇНА!!!🎉

  • @user-il2hd1dh7l
    @user-il2hd1dh7lАй бұрын

    Дуже цікаво та пізнавально! Дякую!

  • @user-rg7wm9fg3t
    @user-rg7wm9fg3tАй бұрын

    Не втрачені, а свідомо принижені, заборонені і вилучені із вжитку за с часів московсько- більшовицької окупації

  • @ivansudakov6877

    @ivansudakov6877

    16 күн бұрын

    Уж что-что, а самобытные украинские слова не принижались и тем более не запрещались. Наоборот, при СССР ценились устои каждого языка страны, развивалась украинская литература, проводились научные исследования, составлялись словари.

  • @petervanshtroff9726

    @petervanshtroff9726

    16 күн бұрын

    ​@@ivansudakov6877іванька, не кизди! Ти не там пишеш, Вали в тмутаракань і вішай своїм на вуха локшину..

  • @user-sg9pw4rf3z

    @user-sg9pw4rf3z

    14 күн бұрын

    ​@@ivansudakov6877Словники, з яких викидали слова!

  • @ivansudakov6877

    @ivansudakov6877

    14 күн бұрын

    @@user-sg9pw4rf3z У меня есть оксфордский словарь английского языка, из которого тоже были "выкинуты" некоторые не очень часто употребляемые слова. Чтобы словарь был компактным. Какой ужас!

  • @user-dy6vv3vz8v
    @user-dy6vv3vz8vАй бұрын

    Дякую за такі цінні відео! Ваша праця дуже цінна

  • @lyudmilaadler6235
    @lyudmilaadler6235Ай бұрын

    Дякуєми за просвітництво. Ця робота дуже на часі і надзвичайно важлива! Невтрачати, а повертати свою пам,ять, свою ідентичність, своє коріння!❤

  • @user-lw8gl4ur2s
    @user-lw8gl4ur2sАй бұрын

    Богато цих слів збереглися в українських селах і передавались від старшого покоління молодшим.

  • @user-hp8mo5wq6j
    @user-hp8mo5wq6jАй бұрын

    Була у 2023 році у Львові, от там красива українська мова! Мені говорили - пані, це так приємно!

  • @user-zo1cc6po7d

    @user-zo1cc6po7d

    Ай бұрын

    Ну да, раньше-то только поляки панами были, а теперь и украинцы паны... Достижение... Сравнялись, наконец....

  • @user-ik8oy2lh1x

    @user-ik8oy2lh1x

    Ай бұрын

    "Пан-пані" - це ознака меншовартості українців.. Для чого примазуватися до поляків? Вони вже показали, як нас "люблять"... Як казали зневажливо старші люди - "Пані, у вас вош на каптані". Або : "Пани... на двох - одні штани 😜" Не вжива. таке звертання. Вже краще "добродій-добродійко"

  • @user-hg7rk9zk9z

    @user-hg7rk9zk9z

    Ай бұрын

    Ні,краще почути від 50-річної ровесниці-продавчині :"Дєвушка"​@@user-ik8oy2lh1x

  • @user-er8je8un8m

    @user-er8je8un8m

    23 күн бұрын

    ​@@user-zo1cc6po7dраніше і українці панами були, поки не зв'язались з москалями, а тепер повертаємо втрачене. До речі, це звернення притаманне всім слов,янам, не тільки полякам, але вам оркам де вже про це знати в бурлацький упражці.

  • @user-er8je8un8m

    @user-er8je8un8m

    23 күн бұрын

    ​@@user-zo1cc6po7dраніше і українці панами були, поки не зв'язались з москалями, а тепер повертаємо втрачене. До речі, таке звернення притаманне усім слов'янам, але вам оркам де вже про це знати в бурлацький упражці

  • @user-ki2ey2wx1q
    @user-ki2ey2wx1qАй бұрын

    Дякую вам щиро! Деякі слівця мій тато вживав, а ми - сміялися

  • @user-zz2zh4qe5p
    @user-zz2zh4qe5p11 күн бұрын

    Дякую, вам на навчання!!!❤❤❤ У нас така мелодійна мова!❤❤❤ І так багато ще потрібно запам'ятати, бо деякі слова навіть і не чула. Дякую вам!

  • @user-fk4ye8yu8u
    @user-fk4ye8yu8uАй бұрын

    Вертаймося до своїх джерел ! Українська мова ,традиції ,культура- дзеркало нації . Відроджуймося ! Коли ж ,як не тепер ?!......

  • @OggyRok
    @OggyRokАй бұрын

    Дякую за інформативне відео - хай квітне українська мова і ютуб

  • @tucza
    @tuczaАй бұрын

    Дуже дякую за Вашу працю!❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @inessaschander9664
    @inessaschander9664Ай бұрын

    Дійсно соловїна мова, дуже співуча.💛💙🤎🇺🇦

  • @user-zq5ji8ys9d
    @user-zq5ji8ys9dАй бұрын

    Вельми вдячний за науку-історію,буду чекати ще!

  • @Ac-qm4ox
    @Ac-qm4oxАй бұрын

    Добре що "паляницю" зберегли.

  • @galynagotsuliak1616
    @galynagotsuliak1616Ай бұрын

    Дякую вам пані. Дуже важлива ваша кропітка робота.

  • @user-rq9po2zv4k
    @user-rq9po2zv4kАй бұрын

    Дуже важливо знати 😊

  • @olgafomichova904
    @olgafomichova904Ай бұрын

    Все життя вживаю більшість цих слів, вони не втрачені :)

  • @user-lk9np1jw1y
    @user-lk9np1jw1yАй бұрын

    Дякую! Дуже цікаво! Але багато слів і нині у нас вживаються) Не викорінили все-таки.

  • @user-st3kk9os9k
    @user-st3kk9os9kАй бұрын

    Дай Вам Боже здоровля. Із задоволенням смакував дану інформацію. Дєкую.

  • @user-1Li1n1
    @user-1Li1n1Ай бұрын

    Вивчайте, шануйте, охороняйте нашу мову !

  • @user-zm7fw5xw3n
    @user-zm7fw5xw3nАй бұрын

    Дякую ❤

  • @user-bh7gb8no6f
    @user-bh7gb8no6fАй бұрын

    Щиро дякую , багато слів мені знайомі.

  • @user-pv1ns8nn9t
    @user-pv1ns8nn9tАй бұрын

    Дякуємо за працю і бажаємо натхнення❤❤

  • @1midnightfish
    @1midnightfishАй бұрын

    Дякую! Ваші відео завжди захоплюючі, і щоразу, коли я слухаю, трохи більше розумію (мені все ще потрібні субтитри - але не надовго). Слава Україні 💙💛

  • @user-nk4bo1zo9h
    @user-nk4bo1zo9hАй бұрын

    Я в ті часи виписувала журнал про мову і там був розділ про архаїзми української мови - дуже обурювало...

  • @user-zj1zb7yr6c
    @user-zj1zb7yr6c27 күн бұрын

    Дякую! Цікава та пізнавальна передача

  • @nataliianatka7231
    @nataliianatka7231Ай бұрын

    У західних селах бабці спілкувались цими словами. Всі знаю, але дуже і дуже цікаво було слухати 👏🏻. Дякую

  • @user-nv2xx5lg2v

    @user-nv2xx5lg2v

    Ай бұрын

    Не лишень бабцi. На Франкiвщинi зараз так говорять. Бо там не так спаскудили совкi мову

  • @loraem8272
    @loraem827217 күн бұрын

    Такі, та подібні нариси, треба активно поширювати у нашому ютубі!!! Повертаємо своє!!!

  • @user-st5hu4kt9u
    @user-st5hu4kt9uАй бұрын

    Дякую. Цікава розповідь.

  • @galinav9480
    @galinav9480Ай бұрын

    Дякую шановна. Гарний голос хороша тема

  • @dinamokyiv2212
    @dinamokyiv2212Ай бұрын

    Красно дикую за Вашу справу

  • @user-dh6sg1jr2c
    @user-dh6sg1jr2c24 күн бұрын

    Як же мило звучать наші, рідні слова, а ми їх не вживаємо...

  • @user-qz1lx4so5i
    @user-qz1lx4so5iАй бұрын

    Дякую Вам за працю ! Вітання із Криму !

  • @build_better_english2709
    @build_better_english270918 күн бұрын

    Браво! Дякую!

  • @user-zr7fh5yl9w
    @user-zr7fh5yl9wАй бұрын

    Майже всі слова знаю і вживаю .

  • @MariyaKyrnytska
    @MariyaKyrnytska15 күн бұрын

    Дякую, цікаво

  • @Rachel._.24
    @Rachel._.24Ай бұрын

    "Пан" з грецької означає "все". Кожна людина - Всесвіт. Така повага!

  • @user-nf6ob7tb1x

    @user-nf6ob7tb1x

    Ай бұрын

    Бандера з іспанської прапор, а на абщепАнятном 👅 флаг. Тому їх прапорщик то насправді бандерівець.

  • @user-ik8oy2lh1x

    @user-ik8oy2lh1x

    Ай бұрын

    "Пан" - це меншовартість українців, які примазуються до Польщі)

  • @Rachel._.24

    @Rachel._.24

    Ай бұрын

    @@user-ik8oy2lh1x Грецькі міста-колоніі Ольвія та інші ще з 7століття знаходяться на територіїї України. Мовний обмін з тих часів. Одного з архонтів нинішнього міста Миколаєва звали Пан. Доречно згадати місто Пантикапей. В братських школах Гетьманщини обов'язково вивчалася грецька. Її знали та нею володіли. Буду вдячна, якщо назвете грецькі міста Речі Посполитої, повідомите, чи вивчали в католицькій країні грецьку, як вважалася мовою православія.

  • @sshtets

    @sshtets

    Ай бұрын

    ​@@user-ik8oy2lh1xНіхто ні до кого не примазується, просто це слов'янські мови ,які дуже схожі.Дуже легко порозуміються між собою українець,поляк,білорус,чех і т.д. Чому росіяни не розуміють українську мову, бо вони не слов'яни.От і все так просто.

  • @user-sg9pw4rf3z

    @user-sg9pw4rf3z

    14 күн бұрын

    ​@@user-ik8oy2lh1xИрино, не примазуйтесь до українців))

  • @user-vw6yd8wb6u
    @user-vw6yd8wb6u14 күн бұрын

    Багато з цих слів вживали моя бабця та мати, а потім і я. Мова наша чудова, м'яка, милозвучна.

  • @olgakovalova9321
    @olgakovalova932119 күн бұрын

    Приблизно половина слів мені відома з дитинства. Правда, замість "цеберка" в нас казали цеберко (середній рід). А за шарварок нас сварили: що це за шарварок? Приберіть негайно! Синоніми - безлад, розкардаш. А "причандали" мали дещо негативно-зверхній відтінок. Те ж рибальське знаряддя у нас, біля Дніпра, ніхто б причандалами не назвав, бо то речі поважні. У кожного в кінці городу(у бЕрезі) лодка прип'ята. От, до речі, і виходили не НА берег, а У берег. Но це, швидше за все, були суто наші місцеві заморочки.

  • @anatoliydrozd2544
    @anatoliydrozd2544Ай бұрын

    Дуже цікаво.

  • @user-jd4hi6ey5d
    @user-jd4hi6ey5d17 күн бұрын

    Дякую Дякую Дякую

  • @user-wb6hf3ww8s
    @user-wb6hf3ww8sАй бұрын

  • @Anton_Danylchenko
    @Anton_DanylchenkoАй бұрын

    Дякую! Дуже корисне відео.

  • @user-fu2yr9bm2b
    @user-fu2yr9bm2bАй бұрын

    Коли ж вже ми позбавимося від цієї клятої московський чуми,болотяне царство ніяк не полишає у спокої нашу Славну Україну!❤

  • @user-ot1ph7hy8f
    @user-ot1ph7hy8fАй бұрын

    👍

  • @yuliiamykhaliuk
    @yuliiamykhaliukАй бұрын

    На щастя, «рація» і «походеньки» з «причендалами» нікуди не зникли. Я завжди думала, що всі використовують «краватку», навіть мусила хвильку подумати, щоб згадати слово «галстук». «Відсотки» теж частіше вживаються за «проценти». Цікаве слово «позирк»: не чула такого, хоча, якщо подумати, то воно логічне, бо похідне від нього «зиркати» досить часто можна почути. Деяких вказаних тут слів дійсно ні разу не чула. Дякую за чудову підбірку. ПС: я з Рівного.

  • @user-zo1cc6po7d

    @user-zo1cc6po7d

    Ай бұрын

    Тоже мне, "исконно украинские": краватка из польского, зыркнуть и причендалы есть в русском. Рация вообще пришло из латинского. И, застрелитесь: рациональный есть и в русском. Изобретайте уж что-то исконно свое, ато ваша мова нахватала всего и из разных языков и полуобразованные селюки пышаются: "какие мы уникальные.... "

  • @user-ik8oy2lh1x

    @user-ik8oy2lh1x

    Ай бұрын

    Прям - у Рівному кажуть "краватка"... Не смішіть мою корову - я також звідтіля)))

  • @yuliiamykhaliuk

    @yuliiamykhaliuk

    Ай бұрын

    @@user-ik8oy2lh1x мої знайомі говорять саме так, але задля справедливості скажу, що більшість моїх знайомих мають щось спільне з культурною діяльністю. За всю Рівненщину, звичайно, сказати не можу, натомість наші терени, на мою думку, дійсно мають досить чисту українську... Мали, поки не з'явилося багато російськомовних людей зі сходу.

  • @antonina5347
    @antonina5347Ай бұрын

    Дякую цікаво❤

  • @user-ul9ed4ui8w
    @user-ul9ed4ui8w18 күн бұрын

    До п'ятнадцяти років жив з прабабусею, яка була 1910 року народження, тож дуже багато чув від неї слів які в школі називали застарілими. Нажаль шкільна державна освіта (в усьому світі) це інструмент який має робити народ слухняним стадом баранів. Але в розвинених і хоч би трохи незалежних країнах принаймі мові надають значення і навчають їй у школі. А у нас в школі, коли я запитав: чому фрагмент рукопису автора на фото в підручнику не співпадає з тим що ми читаємо. Пані вчитель відповіла: тому що твір був написаний староукраїнською і його (твір) перевели на "сучасну" українську мову щоб дітям було зрозуміліше читати. В школу я пішов у 1995 році, тобто більшість вчителів були дуже слабо підготовлені, бо в дитинстві були жовтинятами, брак доступу до інформації або й не було бажання шукати ту інформацію, державна політика так собі і т. д. І це все вилилося в те що за 25 років незалежності мову ніхто не рятував. ---- Цікавостка: В школі на уроках Української було завдання перекласти слова з рос. на Українську. Я отримав трійку за те що не міг перекласти, а не міг цього зробити бо знав ці слова тільки Українською і ніколи не чув їх російською.

  • @uservvvukr
    @uservvvukr26 күн бұрын

    ❤❤❤❤❤

  • @Sofia_17f
    @Sofia_17f24 күн бұрын

    Вживаю слова краля,цигарки,рація,краватка,походеньки,причандали,відсоток це само собою,позирк(рідко вживаю),привіт з Дніпра

  • @user-qt8zv2mj6g
    @user-qt8zv2mj6g15 күн бұрын

    Доброï години доби! Я народилась та жила в Марiуполi. Школу закiнчила в 1981 роцi... Але всi цi слова знаю. Так може справа в бажаннi ïх знати та вчителях?.. Щиро дякую за працю!

  • @user-pu7ep8ch1n
    @user-pu7ep8ch1n16 күн бұрын

    Моя бабуся 1888р н завжди казала : цеберка,позирок,добродій.це наші українські слова

  • @markreyzis9194
    @markreyzis9194Ай бұрын

    Краватка происходит от Хорватии. В средние века наёмники из Хорватии носили на шее завязанный спереди кусок материи. Что касается слова "причендалы". Я, работая в Сибири часто слышал его и там. В России использовали слово "галстук " ,что взято из немецкого " Halstuch". Т.е. тряпка на шее. Хотя в самой Германии называют: Krawatte.

  • @Svetlana-mx5wz

    @Svetlana-mx5wz

    Ай бұрын

    Мир тесен зря сейчас некоторые подло копаются в чужом словаре

  • @user-nf6ob7tb1x

    @user-nf6ob7tb1x

    Ай бұрын

    Хорвати - переселенці з території малої Польщі і Галичини - українці. Більша частина східної і північної Німеччини заселена асимільованими слов'янами : лужичі і поморяни.

  • @user-nf6ob7tb1x

    @user-nf6ob7tb1x

    Ай бұрын

    ​@@Svetlana-mx5wz : "І по своєму ґлолать як німець (з Петербурга) покаже, ще й до того ж історію нашу нам розкаже" Т. Г. Шевченко

  • @user-pm9dq4hc7m

    @user-pm9dq4hc7m

    Ай бұрын

    До Сибіру свого часу багато заслано українців, тож не дивно.

  • @user-sg9pw4rf3z

    @user-sg9pw4rf3z

    14 күн бұрын

    ​@@Svetlana-mx5wzщо значить - " подло копаются"? Ритися у словниках - це нормально. І цікаво. Повчально. Що вас так обурює

  • @user-gn3nc6zy2c
    @user-gn3nc6zy2cАй бұрын

    а може так що и вас хтось переправе дякую 1 хвалю🌹

  • @user-lu8bt3hs2n
    @user-lu8bt3hs2nАй бұрын

    Повертаймо СВОЄ ! Навічно !!!

  • @user-ow4bq2qt3m
    @user-ow4bq2qt3m16 күн бұрын

    Дякую за розповсюдження колоритної української мови.Багато з цих слів знаю й користуюся,але є й такі,що чую вперше.На мою думку хто розмовляє українською,той крутий!

  • @user-jk5ny2ni2i
    @user-jk5ny2ni2iАй бұрын

    Українізація- це повинна бути Державна програма як в 1923- 1930 рр. З Інспекторами мови. Суворими вимогами. І залученням найкращих , найталановитіших письменників акторів, режисерів. А так московитський , для дурників ютуб переможе нас.... але не прибалтів.

  • @user-nf6ob7tb1x

    @user-nf6ob7tb1x

    Ай бұрын

    Так, так. Котролючими мусять бути тільки галичани, можливо подоляни і волиняни. В них українська збереглася.

  • @user-qc4wv5ih8r
    @user-qc4wv5ih8r18 күн бұрын

    Архаїзми самі відходять з мови і мовлення. Для цього не потрібні жодні постанови і накази. Майже всі названі слова я завжди вживала в українській мові. Хоча два-три з них були для мене новими, почула їх уперше, буду використовувати.😊

  • @iana776
    @iana77629 күн бұрын

    ❤🇺🇦

  • @ZONLI8
    @ZONLI8Ай бұрын

    👏👍

  • @MariaL8
    @MariaL8Ай бұрын

    Дякую, що не полишаєте цю справу!

  • @demiurgecreator2705
    @demiurgecreator2705Ай бұрын

    Із втрачених слів... Я тільки недавно і суто завдяки пісням наших сучасних музикантів дізнався що "ватра" переклад слова "костёр", а раніше не знав🤔 Думав що годяться слова "вогнище" або "багаття", а про значення слова "ватра" не чув і думав що це щось ритуально-обрядове або й міфічне🤔

  • @user-ik8oy2lh1x

    @user-ik8oy2lh1x

    Ай бұрын

    Або діалектне)

  • @user-xx8tn2vo2e
    @user-xx8tn2vo2eАй бұрын

    Багато слів в моєму лексиконі не щезли, на щастя.

  • @dinabudnyk7284
    @dinabudnyk72845 күн бұрын

    Наша мова-жива! А лайливі слова(наші перчені)мають право на існування! Амінь!

  • @ROMAN-iu2ib
    @ROMAN-iu2ibАй бұрын

    Багато слів мені знайомі і деякі уживаються й досі.

  • @sokarviva6598
    @sokarviva6598Ай бұрын

    Ну циберка кажуть на Харківщині

  • @sharmysharmya4521

    @sharmysharmya4521

    Ай бұрын

    І на Донеччині так кажуть.

  • @user-sx9bq1cz2y

    @user-sx9bq1cz2y

    Ай бұрын

    Цебер.діжка , ступа або масничка ,шаплик або шафлик, бочка - вироби з клепок (клепка) опоясані металевими обручами, що мають різне призначення.

  • @user-sx9bq1cz2y

    @user-sx9bq1cz2y

    Ай бұрын

    Як називали майстра, що робив ці ємкості з дерева і якого ( порода дерева) . З якого дерева не робили і чому? Спасибі.

  • @Neinuli

    @Neinuli

    Ай бұрын

    @@user-sx9bq1cz2y Бондар.Діжки й відра були дубові.

  • @vassylzavgorodniy642
    @vassylzavgorodniy642Ай бұрын

    1956 рік Зошит ,на обклодинці правила для піонера: Піонер не п'є горілки Не палить цигарок і не лається.

  • @user-ti1md3kb8k
    @user-ti1md3kb8kАй бұрын

    У прикладі --- ра'мці , а в реченні --- ра'мця . Як же тоді буде це слово у однині ? ... Бо якщо це про вікно , то це ра'ма , ра'ми віконні... А якщо йдеться про рамки (рамку) для фото чи картини , то як (повторююсь) сказати ці слова ( рамці , рамця) --- у однині ?! Чи може це слова , що вживаються тільки у формі множини , як от слово "двері" ?... Не дуже зрозуміло...

  • @user-jd4hi6ey5d
    @user-jd4hi6ey5d17 күн бұрын

    Обожнюю, як мед для душі.....

  • @Svetlana-mx5wz
    @Svetlana-mx5wzАй бұрын

    Хотiлось би ще й про украiнськi iмена послухать Гнат - , наприклад Так звали мого дiда Тепер онука

  • @user-sg9pw4rf3z

    @user-sg9pw4rf3z

    14 күн бұрын

    Що там українського в цьому імені?

  • @1Real1
    @1Real1Ай бұрын

    4:46 Доречі "приходилось" - це теж кцпізм. Тре казати "довелося"

  • @-nrs4632
    @-nrs4632Ай бұрын

    Дякую за пояснення. Почала вчити українську, намагаюсь збагачувати свою мову саме смачними яскравими словами. Маю питання. Поясніть, коли ваша ласка, різницю слів філіжанка, горня, горнятко та келих. В якому значенні вживається кожне з них. Дякую наперед

  • @NataVana

    @NataVana

    Ай бұрын

    kzread.info/dash/bejne/qZiKya1yY7iylsY.htmlsi=v1r8Bsf93SCN2vhe

  • @oleksandrm5584
    @oleksandrm5584Ай бұрын

    Їхньому ,,язику" щонайбільше 300 років. В 1721р іхній петр сифилікий не знав ,,руського" язика. А придуманий він був лише для того щоби бодай хоч чимось , штучно скріпити недоімперію. Українська ж мова , існувала в майже сучасному вигляді за часів Київської Русі .100% підвердження цьому факту це графіті на стінах Софії Київської . А отже від часів виникнення до сьогодення має декілька тисяч років. В російській мові 120 тис слів , 94% з яких запозичено ( вкрадено) з інших мов В Українській мові 260 тис слів . Робіть висновки .

  • @PavloKamPod73ua

    @PavloKamPod73ua

    25 күн бұрын

    260 тисяч, а скільки запозичень з інших мов чому не написали га!?

  • @user-sg9pw4rf3z

    @user-sg9pw4rf3z

    14 күн бұрын

    ​@@PavloKamPod73uaв англійській мові більше 50% запозичень - і ніхто не плаче. А тебе в українській так хвилюють запозичення, що аж верещиш! Подивись на свою російську краще! А в українській , до речі, давно пора оновити, доповнити словник.

  • @PavloKamPod73ua

    @PavloKamPod73ua

    14 күн бұрын

    @@user-sg9pw4rf3z ти хоч зрозумів шо написав, то ти верещиш, пінишся аж заслинився, я в порівнянні з тобою спокійний і до речі моя мова українська з якою я нарадився і на котрій розмовляє уся моя сімя, а російську я вивчав в школі от і володію нею спокійно.

  • @user-sg9pw4rf3z

    @user-sg9pw4rf3z

    14 күн бұрын

    @@PavloKamPod73ua правильно казати : " якою розмовляє...", а не " на котрій". Слово " котрий" вживається лише у значенні " один із певного ряду ...", наприклад : " котра година?" В усіх інших випадках слово " которьій " перекладається словом " який". А в нас телющать те слово " котрий " де попало! Отак і Вас навчили ...

  • @PavloKamPod73ua

    @PavloKamPod73ua

    14 күн бұрын

    @@user-sg9pw4rf3z Не забувайте, що регіональну діалектику ще ніхто не відміняв і не відмінить ніколи хоча мова одна. І тим більше від помилок ніхто не застрахований тай то не є сутьтево головне бути людиною і розуміти одне одного незалежно від мови, діалекту і статусу.

  • @hannaklevchuk4221
    @hannaklevchuk4221Ай бұрын

    Хто читає українську літературу, той буде знати українські слова.

  • @user-lw8gl4ur2s
    @user-lw8gl4ur2sАй бұрын

    Хто хотів, той зберіг і «діжку» і « цеберку», а от, що таке « цебер» - не знаю. У нас так не говорили, можливо, це та ж цеберка.

  • @sshtets

    @sshtets

    Ай бұрын

    Цебер був у моєї бабці на Житомирщині.Це така широка,низенька діжка з двома також дерев'яними ручками в якій готували корм для корови.

  • @user-fz3uv7wy2b
    @user-fz3uv7wy2bАй бұрын

    Незнайоме мені здалось тільки «рішенець»…. мені 73…

  • @Gvardeetc
    @GvardeetcАй бұрын

    Дякую! Надзвичайно пізнавально. Підписуюсь. Вподобав слово "робітня". Тепер моя майстерня перейменована.

  • @user-rs2ze9xq6f
    @user-rs2ze9xq6fАй бұрын

    Дякую! А чи не можна трошки голосніше? Будь ласка!))

  • @ArkanCzekan
    @ArkanCzekanАй бұрын

    ПАН - це людина зі зброєю, яка забезпечує рідній землі мир і добробут. Як і Хліб, ПАН - всьому голова!!! До речі, PAN це і є ХЛІБ латинською мовою. Тут також можна пригадати ще одне латинське слово - RUSticos, яке означає хлібороба-орача.

  • @user-ik8oy2lh1x

    @user-ik8oy2lh1x

    Ай бұрын

    Це примазування на кшталт "візьміть-нас-до-європи-бо -ми-пани..."

  • @user-sg9pw4rf3z

    @user-sg9pw4rf3z

    14 күн бұрын

    ​@@user-ik8oy2lh1xИрино - вас, расєян, не візьмуть , і не пніться, і не вдавайте, що ви розумієте українську) Можете сичати, як ті гадюки - ото і все!

  • @goshasmartson
    @goshasmartsonАй бұрын

    🇺🇦🏵️🍒🌸🌾🌻🌺💮💙💖💛💙👍

  • @user-lx1tb1hy2u
    @user-lx1tb1hy2uАй бұрын

    Маєш рацію - чиниш раціонально 🇺🇦🇪🇺🇺🇸

  • @user-he7pc9gz3l
    @user-he7pc9gz3lАй бұрын

    Навіть рацію спаскудили(

  • @PavloKamPod73ua

    @PavloKamPod73ua

    25 күн бұрын

    Поміняли букву і на ы по звучанню, от вам і різні слова за значенням. І нічого дивного.😊

Келесі