¡Hola! Do you want to learn Spanish from Spain but find textbooks and grammar exercises outdated? Do you want to learn practical and relevant tips that will help you speak Spanish with confidence in real life? You found the right place!
I'm here to equip you with the language skills you need to feel condifent speaking and become part of the Spanish community, so that you can experience this beautiful country and culture at its best and make Spain your new home.
About me: I'm Celso Gil. I'm a certified Spanish teacher with experience with students from all over the world. I'm an absolute passionate language learner. I have learned English, French, German, Chinese Mandarin, and some Japanese. Here I share the exact tools, tips, and strategies I use to achieve fluency when learning a new language, so YOU can feel at home here too!
Now it's time to:
Listen, Watch, and Practice: your Spanish begins to take shape. Can't wait to see you reach your goals!
Пікірлер
Mi novio es de Espana. Ahora, estoy aprendiendo Espanol. Eres un fastico professor Gracias.
Muchas gracias por tu comentario Bruno! Si tu pareja es de España ahí tienes una motivación extra para aprender el idioma. Un saludo 😊
Es muy graciosa esta historia y también muy útil pa aprender español muchas gracias profesor Celso 👍
Me alegro mucho de que te haya gustado y de que te sirva para aprender! Un placer 🫶🏼
Muy bien. Muchas gracias
Gracias a ti ☺️☺️
Yo siempre digo "De ná" en gaditano 😂
Jajajaja claro que sí! Yo soy de Sevilla así que sé de qué me hablas 🫶🏼
Some more great advice... Thank you
My pleasure! Glad you enjoyed it 🫶🏼
🇪🇸. Muchos Gracias
Gracias a ti ☺️
comprendo pero no puedo hablar mui bien. entonces, disfruté mucho este video!
¡Genial! Me alegro mucho de que te haya ayudado. Mucha suerte con tu español :)
This is an excellent video. I really enjoy learning this way. I do have one question. I noticed you used "que" in some sentences. I know you don't like teaching with rules and I don't like learning that way. But can you plead explain this one? Thanks.
Glad to hear that! In this case, you have seen me using "que" as parte of the verb "tener": - tener: to have - tener que: to have to (do something) So here, "que" is just part of the verb and doesn't have a direct meaning in English. In other cases, "que" can have these other meanings: - Qué: What - Que: that (when explaining something). E.g: the video THAT I watched: el vídeo QUE vi
Thank you. This is really helpful.
This is great but you need to slow it down and repeat it a few times😅
Noted it! In the meantime remember that you can always change the video speed as well. Thanks for watching 😊
También: "Anda ya!"
"Gracias de qué? Si no he hecho nada" "No hay que darlas"
Te has olvidado el: "nah, tranki"
Jajajaja ese lo podría haber dejado como bonus. Pregunta extra del examen!
Really useful. Thanks :)
Glad it was helpful!
Thank you, I am currently in college studying level one Spanish.... Phew!!!! gramática, gramática. I will follow your channel now for conversational Spanish.. Muchos Gracias 😉
I feel you. I learned English, French and Chinese Mandarin with a huge focus on grammar and it took me double of time to start to become conversational. With German, instead, I only learned the really basic grammar and I started to become conversational in months. Focus on what is really important for you to learn according to your daily life. You can do it!
When I subscribed to your channel this morning you were at 4.02k Subscribers. This evening you are at 4.09k. Well deserved, to be sure.
Thank you very much! And more important, the amount of support that I'm getting and the amazing feedback from the people that joined the channel 🫶🏼
Outstanding! Your gestures, speed and annunciation were spot on for learning. Very well done, sir!
Thank you so much for your feedback! It really makes all my work worth it 🫶🏼
5:30 it should be "adónde"
Hola! "dónde" is also accepted in that case. Both are grammatically correct 👍🏼 www.rae.es/dpd/d%C3%B3nde#:~:text=Cuando%20el%20verbo%20implica%20movimiento,No%20s%C3%A9%20d%C3%B3nde%20me%20llevan.
@@c.learningclub Okay, muy rara la cosa, jamás he escuchado eso antes en un contexto gramaticalmente correcto. Es posible que sea un uso más frequente en España y quizás en otros países hispanohablantes. De donde vengo yo eso sencillamente suena falso, así como en idiomas eslávicos o germánicos (a excepción del inglés). Aprecio tu respuesta rápida y gracias por el input :) Que tengas una buena semana!
Me gusta todo lo que dices and do these things myself. I really find that having someone to actually talk to is so helpful. I love it when you put the dialogues on the screen because that really locks in sentence structures and the ease of real language use for me. I really want to use italki, but I am absolutely terrified of getting online with a stranger. I don’t necessarily want to be corrected constantly- I want to work it out myself through the challenge of an interchange. My question to you is how do you keep languages straight without mixing words together from other languages? This is my biggest problem.
Thank you very much for sharing these valuable thoughts! I'm honestly constantly struggling with mixing languages on a daily basis. I personally can't have more than 3 languages "available" in my mind to speak (although understanding is different). Sometimes it's even easier for me to express certain topics in English than in Spanish, and I think that's completely fine. In the end it's all about your personal situation and the languages that you need on your daily life what will be dominant. Then, learning additional languages is absolutely fine but we shouldn't punish ourselves when mixing them up, just keep practicing and have those languages more "available" to be ready to speak next time💪🏼
Wow. You honestly have a significantly better way of teaching spanish. Es muy impresionante!
Muchas gracias por tu comentario. This really makes all my work worth it!
Muy delicado ese «¿qué pasa?» para un extranjero. ¿Muy natural? No sé, será que ya no soy joven.
Cuestión de gustos! Y también todo depende del contexto y de la entonación, pero no creo que sea relacionado con la edad 🫶🏼
Hola! This is very helpful, I love learning like that, but the answer disappears very quickly, there is no time to read:))
Thanks for the feedback! You are right. Unfortunately can't change it now, but will consider now for future videos. In the meantime, you can try to play slow motion those parts when you interact do that you have time to read. Sorry for the inconveniences 🫶🏼
Great :)⭐
Thanks for watching! How did you find your listening comprehension with this story? Would love to hear from you. Also, if you enjoyed the video and want to support my free content channel www.paypal.me/CelsoGil387 And in case you are curious about why I ask for donations: - Cost of editing program: 12 euros / month - Camera, microphone and light equipment: 400 euros - Estimated hours of creating content + editing: +6 hours
Thanks for watching! Let me know how you found this lesson. Also, if you enjoyed the video and want to support my free content channel www.paypal.me/CelsoGil387 And in case you are curious about why I ask for donations: - Cost of editing program: 12 euros / month - Camera, microphone and light equipment: 400 euros - Estimated hours of creating content + editing: +6 hours
What a coincidence that KZread recommended your channel to me. Living in Canada, it's soooo difficult to find Spanish learning YT channels being taught by Spaniards. When I first played your other video, within 30 seconds, I could hear your pronunciation of 'Decir'....and I'm like "Yessss! Spanish from Spain!!!! 🇪🇸🇪🇸😄😄
¡Hola hola! I'm so happy to hear that! I guess that's the beautiful part of internet, no matter where you are, you can access content all over the world. That's amazing! Thank you so much for sharing this and for your support to the channel 😊😊
Ponme una tapita de jamón y una caña, cuando puedas!❤❤❤😋
Olé olé!! Genial. Yo también quiero una tapita de jamón 😊
Thank you! I think the way you teach is a far more practical, interesting and fun way to learn Spanish in real time, definitely going to be my new go to channel to improve my Spain. Gracias.
Happy to hear that! Thank you very much for your support to the channel 😊
En ilgles nosotros usar la palabra "giddy" Someone is being giddy, meaning funny.
¡Qué interesante! Nunca había escuchado la palabra giddy en inglés. Muchas gracias por compartir 😊
Gracias! What an awesome video. So much good information packed into a short video. Great job!
Glad you enjoyed it! Thank you so much for your support to the channel 😊
omg i found my new spanish crush 😍😍😍
I wish I had a video like this sooner, you covered all the basics dude👍👍👍me ayuda mucho
Glad it helped! It's also very important for me to know that these kind of videos are helping
So helpful. And so incredibly guapo. 😉
Glad it was helpful! I really appreciate your support to the channel 😊
I like to way you teaching thats way i hit the sub-button 🙏
Muchas gracias Jan! I really appreciate your support to the channel 😊
Thank you! Loving this channel 🧡 You are easy to understand and pleasant to listen to 😊👍
So glad to hear that Laura! Thanks to you for your support to the channel 😊
Hola Celso, muchísimas gracias 🎉 para mi "no es nada " es mi forma preferida:) quisiera saber si vas a hacer videos sobre el español avanzado también? Un abrazo 👋🏼🤗
Hola hola! Por el momento me estoy centrando en niveles principiantes, pero en un futuro por supuesto que haré más vídeos para niveles avanzados. ¿Cuál es tu nivel de español? Un abrazo!
@@c.learningclubintermedio, intermedio alto, creo :) entonces voy a repasar algunas cosas con tus vídeos ahora y esperaré vídeos más avanzados en el futuro :) no pasa nada, con calma jaja 💪🏼⭐
Perfecto! Otro canal muy bueno que te puede ayudar para niveles avanzados es Easy Spanish, lo conoces?
@@c.learningclub Sí, claro :) gracias por tu recomendación :) hasta pronto 👋🏼💪🏼
⭐⭐⭐⭐⭐💪🏼💪🏼💪🏼💪🏼💪🏼
PD: de dónde eres, Celso?Qué ciudad en España? Tú pronunciación es muy clara y no creo que estés del sur de España :) pero quizás me equivoco 😅
Soy de Sevilla, pero mi acento es una mezcla de todos sitios... hablo andaluz pero tengo un acento especial
@@c.learningclubguau! No lo esperaba jaja :) hablas muy muy claro, gracias por tu respuesta :) hasta pronto 👋🏼
Qué video muy útil y bien hecho! Gracias, Celso🤩 🎉🤖🛠️
Muchas gracias Margarita! Me alegro mucho de que te haya gustado :)
Very helpful video, explanations and clear speaking. Gracias de nuevo 😊
So nice of you. Muchas gracias a ti!
Great Job! Very appreciated! 👍😎👍
Genial! Muchas gracias 😊😊
Instant sub! This was fantastic. Excellent pace, use of gestures, and simple explanations. Gracias por su ayuda! ☺️
Wow muchas gracias a ti! Me alegro mucho de que te haya gustado 🫶🏼
Buenas, muchísimas gracias, esta lección ayuda mucho. ❤
Gracias a ti por tu comentario! Me alegro mucho de que te haya gustado 😊
@@c.learningclub Que onda maestro, sabes que estaba el mejor cumplido para mi? Hace añitos fue otra vez a Madrid. En un bar sobre los techos un hombre de Madrid me pregunto “Eres de Mexico?” Yo digo “No, en mi pasaporte de escriban “Alemán” pues en mi corazón soy mexicano y francés. 😊😉 Saludos, un abrazo y nos vemos algún día 🍀🌷 Willi el ☀️
Do I detect an Andalucian dialect? It's lovely.
Correcto! Yo soy de Sevilla. Although my accent is a huge mix, it's definitely Andalucian 🫶🏼
@@c.learningclubViví en España 3 años, pero de eso fue hace mucho tiempo. Vivi en Rota.
In the 90’s, I remember my uncle seeing me wearing flip flops with white socks. And he tells me, “luces como una mujer preñada.” That was the last time I did that, and I chuckle to myself whenever I see someone sporting that look.
Those white socks will be trending again soon..you will see 😎
There's a video about white socks on KZread es muy divertido.
In Granada, I often hear, “no pasa nada”. Is there a specific context for this expression, or a. It be used as an informal “de nada”
"no pasa nada" will be more like "it's nothing" / "nothing happens". It can be used when someone does something for you. For example: thanks for helping me doing the laundry: "no pasa nada"
Gracias por esa historia tan divertida! 😅😂 Yo tampoco lo sabía. Todavia no he viajado a España pero lo tendré en cuenta cuando este allí. Escuché todo tu video con la velocidad 1.5x y entendí todo 😅 tu pronuncsción es tan clara que para mí podrías hablar con rapidez jejeje. Una cosita... has dicho "amargas" y lo tradujiste como "sour" pero en la realidad amargo es bitter. Sour es agrio 🙂 vale, en los subtitulos hay "bitter" 👌 Buen trabajo! Saludos : )
Genial! Me alegro de que te guste. Y si puedes entenderla a 1.5x de velocidad eso es fantástico! Tienes razón. Amargo es "bitter" 🫶🏼
Y está historia es muy divertida 😂😂😂❤❤❤
Jajajaja me alegro de que te guste
Wish you millions of subscribers, you really deserve that! 🎉
Wow, thank you! 🫶🏼